Garmin Oregon 650T [20/26] Установка карты памяти

Garmin Oregon 650T [20/26] Установка карты памяти
Устойчивость к погружению в воду
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство водонепроницаемо согласно стандарту IEC
60529 IPX7. Оно может выдержать погружение в воду на 30
минут на глубину 1 м. Длительное нахождение устройства
под водой может привести к его повреждению. После
погружения устройства в воду его необходимо тщательно
вытереть и просушить на открытом воздухе, прежде чем
использовать или заряжать.
Технические характеристики
Тип батареи Аккумулятор NiMH или два
элемента питания AA (NiMH,
щелочные или литиевые)
Время работы от батареи До 16 часов.
Водонепроницаемость IEC 60529 IPX7*
Диапазон рабочих температур От -20 до 70 ºC (от -4 до 158 ºF)
Диапазон температур для
зарядки
От 0 до 45 ºC (от 32 до 113 ºF)
Радиочастотный диапазон/
протокол
2,4 ГГц ANT+ протокол
беспроводной передачи данных
Устройство с поддержкой
Bluetooth
Безопасное расстояние от
компаса
17,5 см (7 дюймов)
*Устройство может выдержать случайное погружение в воду
на глубину до 1 м продолжительностью до 30 минут.
Управление данными
ПРИМЕЧАНИЕ. устройство не совместимо с
операционными системами Windows 95, 98, Me, Windows
NT
®
и Mac OS 10.3 и более ранних версий.
Типы файлов
Устройство поддерживает работу со следующими типами
данных.
Файлы приложений BaseCamp или HomePort. См. веб-
сайт www.garmin.com/trip_planning.
Файлы треков GPX.
Файлы тайников GPX. См. веб-сайт
www.opencaching.com.
Файлы изображений JPEG.
Файлы пользовательских объектов GPI из приложения
Garmin POI Loader. См. веб-сайт www.garmin.com
/products/poiloader.
Файлы FIT для экспорта в Garmin Connect.
Установка карты памяти
Для увеличения объема памяти для хранения данных или
использования предварительно загруженных карт в
устройство можно вставить карту памяти microSD.
1
Поверните D-образное кольцо против часовой стрелки и
потяните за него, чтобы снять крышку.
2
Извлеките аккумуляторы или элементы питания.
3
Сдвиньте влево фиксатор карты памяти
À
,
расположенный в отсеке для батарей, и приподнимите
его.
4
Вставьте карту памяти
Á
, повернув ее стороной с
золотыми контактами вниз.
5
Опустите фиксатор.
6
Защелкните фиксатор, сдвинув его вправо.
7
Установите на место аккумуляторы или элементы
питания.
8
Установите на место крышку отсека для элементов
питания и поверните D-образное кольцо по часовой
стрелке.
Подключение устройства к компьютеру
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание коррозии рекомендуется перед зарядкой или
подключением устройства к компьютеру тщательно
просушить разъем mini-USB, защитную крышку и
прилегающие участки корпуса.
Перед подключением разъема USB-кабеля к устройству,
возможно, потребуется убрать дополнительные аксессуары
для крепления.
1
Снимите защитную крышку с разъема mini-USB.
2
Вставьте меньший разъем USB-кабеля в разъем mini-
USB.
3
Вставьте больший разъем USB-кабеля в порт USB на
компьютере.
Встроенная память устройства и карта памяти SD
(дополнительно) отображаются в виде съемных дисков в
окне "Мой компьютер" на компьютерах с ОС Windows или
в виде установленных томов на компьютерах с ОС Mac.
Передача файлов на устройство
1
Подключите устройство к компьютеру (Подключение
устройства к компьютеру).
Встроенная память устройства и карта памяти SD
(дополнительно) появляются в виде съемных дисков в
окне "Мой компьютер" на компьютерах с ОС Windows или
в виде установленных томов на компьютерах с ОС Mac.
ПРИМЕЧАНИЕ. компьютеры с несколькими сетевыми
дисками не поддерживают отображение дисков
устройства. Сведения о подключении дисков можно
найти в файле справки для конкретной операционной
системы.
2
Откройте на компьютере обозреватель файлов.
3
Выберите файл.
4
Перейдите по меню Правка > Копировать.
5
Откройте диск/том Garmin или диск/том карты памяти.
6
Перейдите по меню Правка > Вставить.
Файл появляется в списке файлов в памяти устройства
или на карте памяти.
16 Информация об устройстве

Содержание