Garmin Astro 320 + DC50 [16/21] Приложение

Garmin Astro 320 + DC50 [16/21] Приложение
12
Astro 320 / Руководство пользователя
4. Вставьте карту памяти в слот золотистыми контактами вниз.
5. Закройте держатель карты.
6. Переместите держатель карты вправо для блокировки.
7. Установите на место батарею и крышку батарейного отсека.
Подключение портативного устройства к компьютеру
ВНИМАНИЕ!
Для защиты от коррозии тщательно просушите порт mini-USB,
защитную крышку и окружающую область перед зарядкой при-
бора или перед подключением к компьютеру.
1. Поднимите защитную крышку
1
.
2. Подключите конец USB-кабеля с малым разъемом в порт
mini-USB
2
на устройстве.
3. Подключите другой конец USB-кабеля в свободный USB-
порт компьютера.
Устройство и карта памяти (если используется) будут отображе-
ны как съемные диски в окне «Мой компьютер» на компьютерах
Windows и как установленные тома на компьютерах Mac.
Подключение модуля ошейника к компьютеру
ВНИМАНИЕ!
Для защиты от коррозии тщательно протирайте контакты ошей-
ника и окружающую область перед подключением зажима для
зарядки.
Вы можете подключить модуль ошейника к компьютеру для ис-
пользования таких программ, как BaseCamp. Модуль ошейника
не является запоминающим устройством.
1. Подключите USB-кабель к USB-порту компьютера.
2. Защелкните зарядный зажим на модуле ошейника.
3. Подключите малый разъем USB-кабеля к порту mini-USB.
После окончания снимите зарядный зажим с модуля ошейника.
Если вы не снимите зажим, то он может случайно отделиться от
ошейника и потеряться.
Передача треков собак в BaseCamp
Вы можете передавать треки собак в BaseCamp.
1. Подключите модуль ошейника к компьютеру (стр. 12). Мо-
дуль ошейника при этом автоматически включится.
2. Выберите .
3. Откройте BaseCamp.
Приложение BaseCamp распознает и передаст журнал трека,
записанный во внутренней памяти модуля ошейника.
Удаление файлов
ВНИМАНИЕ!
Не удаляйте файлы, назначение которых вам неизвестно. В па-
мяти устройства содержатся файлы и папки с важной системной
информацией, которые не должны быть удалены.
1. Откройте диск или том Garmin.
2. При необходимости откройте папку или том.
3. Выберите файл.
4. Нажмите Delete на компьютерной клавиатуре.
Отключение USB-кабеля
Если устройство подключено к компьютеру в качестве съемного
диска или тома, вы должны выполнять безопасное отключение
прибора от компьютера, иначе данные могут исчезнуть. Если же
устройство подключено к компьютеру Windows как портативный
прибор, то использовать безопасное отключение необязательно.
1. Выполните одно из следующих действий:
Для компьютеров Windows щелкните значок безопасного из-
влечения устройства в области уведомлений.
Для компьютеров Mac «перетащите» значок тома к пикто-
грамме Trash (корзина).
2. Отсоедините кабель от компьютера.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Аксессуары и запасные части
Покупка аксессуаров
См. http://buy.garmin.com.
Дополнительные карты
Вы можете купить дополнительные карты для прибора, на-
пример, спутниковые изображения BirdsEye, морские карты
BlueChart g2 и дорожные карты City Navigator. Подробные карты
могут содержать дополнительные объекты, такие как рестораны
или станции морского обслуживания. Дополнительную инфор-
мацию вы можете найти на сайте http://buy.garmin.com или полу-
чить у дилера «Гармин».
Карты памяти
Вы можете купить карты памяти в магазине электроники или
же заказать карты с предзагурженной картографией «Гармин»
(www.garmin.com/trip_planning). В дополнение к хранению
картографии и данных карты памяти могут использоваться
для хранения файлов, например, карт, изображений, тайников,
маршрутов, маршрутных точек и пользовательских объектов.
Дополнительные аксессуары для спорта
Вы можете использовать с устройством дополнительные ак-
сессуары для спорта, включая пульсометр или датчик частоты
вращения педалей. Эти аксессуары используют беспроводную
технологию ANT+ для передачи данных в устройство.
Перед использованием аксессуаров для спорта с прибором
Astro вы должны установить эти аксессуары в соответствии с
прилагаемыми инструкциями.
Использование дополнительных аксессуаров для спорта
1. Поднесите устройство на расстояние не более 10 футов (3
метров) к аксессуару ANT+.
2. Выберите Setup > Fitness (настройка > спорт).
3. Выберите Heart Rate Monitor (пульсометр) или Выберите
Bike Cadence Sensor (велосипедный датчик).
4. Выберите Search For New (поиск нового).
5. Настройте поля данных для просмотра данных частоты
пульса или частоты вращения педалей (стр. 9).
Советы по подключению аксессуаров ANT+
к устройству Garmin
Убедитесь, что аксессуар ANT+ совместим с вашим устрой-
ством Garmin.

Содержание