Bosch Sportline WAS2844WOE [7/10] Важные указания
![Bosch Sportline WAS2844WOE [7/10] Важные указания](/views2/1089401/page7/bg7.png)
Содержание
- I о 0 12 3 4 1
- Lllll iiioi iii 1
- Аварийная разблокировка 3 1
- Без отжима 1
- Блокировка для защиты детей 1
- Важные указания 9 1
- Время до окончания 1
- Выбор и настройка программы 1
- Выключение 1
- Гс гс 1
- Действия при засорении слива 11 1
- Добавление моющего средства и средства по уходу 1
- Дозагрузка белья 1
- Дозагрузка белья если 1
- Дополнительные опци 1
- Ее вставьте вилку в розетку 1
- Закройте водопроводный кран 1
- И проверьте машину 1
- Извлечение белья 1
- Изменение программы если 1
- Индивидуальные настройки 6 1
- Использование жидких моющих средств 10 1
- Использование по назначению 1
- Использование по назначению 1 1
- Клавиши опций 1
- Нажмите ооо 1
- Нормы расхода 8 1
- О гс 1
- Обзор программ 7 1
- Окончание программы 1
- Ооо 1
- Откройте водопроводный кран 1
- Охрана окружающей среды рекомендации по экономичной эксплуатации 1
- Перед первой стиркой 1
- После стирки 4 1
- Прерывание программы 1
- Программы 1
- Режим экономии электроэнергии 1
- Сервисная служба 13 1
- Сигнал 1
- Скорость отжима в об мин 1
- Сортировка и загрузка белья 1
- Старт дозагрузка 1
- Стирка 4 1
- Температура c 1
- Указания на дисплее 0 1
- Указания по технике безопасности 8 1
- Уход 0 1
- Что делать если 12 13 1
- Время выполнения 2
- Кий ток 2
- Ная функция загрузка электричес 2
- Опасность ошпаривания 2
- Программа дополнитель 2
- Программы 2
- Ваша новая стиральная машина 3
- Подготовка 3
- Содержание 3
- Выбор и настройка программы 4
- Выключение 4
- Дозагрузка белья если 4
- Закройте водопроводный кран 4
- Извлечение белья 4
- Изменение программы если 4
- Нажмите ооо 4
- Обавление моющего средства и средства по уходу 4
- Окончание программы 4
- Перед первой стиркой 4
- Прерывание программы 4
- Сортировка и загрузка белья 4
- Старт дозагрузка 4
- Стирка 4
- Индивидуальные настройки индивидуальные настройки 5
- Ооо 5
- Iiiiiiii 6
- Белья 6
- Дополнительные функции опции указания 6
- Макс 6
- Программ 6
- Программы 6
- Важные указания 7
- Параметры расхода 7
- Указания по технике безопасности 7
- Вставка для жидкого моющего средства 8
- Указания на дисплее 8
- Уход 8
- Аварийная разблокировка 9
- Опасность ошпаривания 9
- Сервисная служба 9
- Что делать если 9
Похожие устройства
- Samsung SVR-669 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC-3469 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MVE 111419BX (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Samsung SVR-750 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC-3470 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ultra Silencer USALLFLOOR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SVR-760 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC-3468 Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC37 Tangle Free Инструкция по эксплуатации
- Samsung SVR-760B Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC-3449 Инструкция по эксплуатации
- Bissell 33N7-N Pet Hair Eraser Инструкция по эксплуатации
- Sharp ZQ-M202R Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC-3438 Инструкция по эксплуатации
- LG VK70368N Инструкция по эксплуатации
- Sharp EL-501V Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC-3455W Инструкция по эксплуатации
- Sharp DV-SV80S Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC-3471 Инструкция по эксплуатации
- Sharp DV-SV90S Инструкция по эксплуатации
А Указания по технике безопасности Важные указания Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и подключению а также все остальные инструкции Перед первой стиркой приложенные к стиральной машине и действуйте в соответствии с приведёнными в них указаниями Не загружайте бельё Откройте водопроводный кран Добавьте в ячейку II Сохраните всю документацию для дальнейшего использования прим 1 л воды Опасность поражения При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку а не за кабель электрическим током Вставляйте вынимайте вилку только сухими руками Опасно для жизни Для отслуживших приборов моющее средство дозировка в соответствии с указаниями производителя для лёгкой степени загрязнения и соответствующей жёсткости воды Установите программатор на Синтетика д 60 С и нажмите ООО Старт Дозагрузка По окончании программы установите программатор на Выкл Выньте вилку из розетки Бережно относитесь к белью и машине Отрежьте сетевой кабель и удалите его вместе с вилкой Сломайте замок дверцы загрузочного люка Тем самым вы предотвратите ситуацию когда дети могут оказаться запертыми внутри машины подвергая свою жизнь опасности Опасность удушья Держите упаковку упаковочную плёнку и другие части упаковки вдали от детей Опасность отравления Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте Опасность взрыва Наличие белья предварительно обработанного чистящими средствами Н При дозировке любых моющих средств средств по уходу и чистящих средств точно следуйте указаниям и и изготовителя Проверяйте карманы Удалите металлические предметы канцелярские скрепки и т п Стирайте бельё из деликатных тканей в сетке мешке чулки гардины бюстгальтеры на косточках Застегните молнии и кнопки Вытряхните песок из карманов и отворотов содержащими растворители например пятновыводителями промывочным Снимите с занавесок кольца или поместите занавески в сетку мешочек бензином после наполнения водой может привести к взрыву Загрузна белья Такое бельё предварительно следует тщательно прополоскать вручную Загружайте крупное и мелкое бельё вперемешку Опасность травмирования Дверца загрузочного люка может сильно нагреваться Соблюдайте осторожность при сливе горячей мыльной воды Следите за тем чтобы бельё не оказалось между дверцей загрузочного люка и резиновым уплотнителем Не залезайте на стиральную машину Бельё различной степени загрязнения Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в качестве опоры Стирайте новое бельё отдельно Если барабан ещё вращается не пытайтесь просунуть руку внутрь него Лёгкая степень загрязнения Параметры расхода Программа Дополнитель ная функция Предварительная стирка не требуется При необходимости выберите дополнительную функцию ID Speed Perfect _ По возможности удаляйте пятна перед стиркой в машине Загрузка Электричес кий ток 8кг 0 35 кВт ч Хлопок 12 30 С Вода Сильная степень Загрузите меньше белья Выберите программу с предварительной стиркой загрязнения Время выполнения программы 76 л Замачивание 2 20 ч Загружайте бельё одного цвета Добавьте в ячейку II средство для замачивания моющее средство согласно указаниям изготовителя Установите Хлопок 12 40 С 8 кг 0 97 кВт ч 76 л 2 30 ч Хлопок 12 60 С 8 кг 1 36 кВт ч 76 л 2 40 ч нажмите клавишу ООО Старт Дозагрузка чтобы остановить программу По истечении необходимого времени 8кг 1 03 кВт ч 56 л 3 25 ч замачивания снова нажмите клавишу ООО Старт Дозагрузка чтобы продолжить выполнение программы или выберите другую программу 8кг 2 34 кВт ч 87 л 2 30 ч Быстрая Смеш 12 40 С 3 5 кг 0 47 кВт ч 49 л 1 01 ч Синтетика 40 С 3 5 кг 0 55 кВт ч 55 л 1 43 ч Тонкое Шёлк Д холодная 2кг 0 04 кВт ч 35 л 0 41 ч Тонкое Шёлк Де 30 С 2кг 0 14 кВт ч 35 л 0 41 ч Хлопок 12 60 С О Есо Perfect Хлопок 12 90 С Шерсть холодная 2кг 0 06 кВт ч 40 л 0 40 ч Шерсть 30 С 2кг 0 16 кВт ч 40 л 0 40 ч Настройка программы для проверки и маркировка об уровне потребления энергии согласно директиве 92 75 ЕЭС Настройка программы для проверки в соответствии с действующим стандартом ЕМ60456 Указания по проведению сравнительной проверки для тестирования проверочных программ следует стирать ука занный объём загрузки с максимальной скоростью отжима В качестве короткой программы для стирки цветного белья следует выбрать программу Быстрая Смеш 5 40 С с максимальной скоростью отжима Нормы расхода могут отличаться от указанных значений в зависимости от напора жёсткости и температуры воды на входе а также от температуры в помещении вида количества и степени загрязнения белья свойств моющего средства перепадов напряжения в сети и выбранных дополнительных функций программатор на Хлопок 12 30 C и нажмите клавишу 00 Старт Дозагрузка Примерно через 10 минут В Подкрахмаливание Бельё не должно быть обработано кондиционером Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала возможно во всех программах стирки Крахмал до бавляется согласно указаниям изготовителя в ячейку для кондиционера при необходимости сначала очистить Окрашивание отбеливание Машина не рассчитана на окрашивание в промышленных количествах Соли разъедают поверхности из нер жавеющей стали Применяйте краситель соблюдая указания изготовителя В стиральной машине нельзя отбеливать бельё