VTS WING II W200 EC Техническая документация онлайн [3/7] 676627

VTS WING II W100 AC Техническая документация онлайн [3/7] 676622
Lp.
Funkcja
Nastawa
1
Jednostka temperatury
°C; °F
2
Kalibracja czujnika temp.
maks. ±8 °C z krokiem 0,5
°C
3
Grzanie, wentylacja,
grzanie/wentylacja
wybór
4
Min. temperatura
5 ... 35°C z krokiem 1°C;
41°F…95°F
5
Max. temperatura
10 ... 40°C z krokiem 1 °C;
50°F…104°F
6
Histereza regulatora
różnicowego
maks. 2 °C/°F z krokiem
0,5 °C/°F
7
Opóźnienie wyłączenia
wentylatora
30 … 200s maksymalne
(domyślnie 100); krok co
5s
8
Napięcie chłodzenia grzałek
5(domyślnie) … 10V
maksymalnie
9
Ręczna zmiana wartości
sygnału wyjściowego dla
wentylatora
0, +1V, +2V, +3V, +4V
10
Door Optimum
0, +1, +2 biegi
wentylatora przy
otwarciu drzwi
11
Ustawienie dnia
mon, tue, wed, thu, fri,
sat, sun (pon, wt, śr, czw,
pt, so, nd)
12
Tryb zegara
12h; 24h
13
Ustawienie godziny
0 ... 23 h
14
Ustawienie minuty
0 ... 59 min
15
Komunikacja Modbus RTU -
adres
1 ... 247
16
Komunikacja Modbus RTU -
prędkość
4800, 9600 (domyślna),
19200, 38400 kbps
17
Komunikacja Modbus RTU -
parzystość
even / odd / none
(nieparzystość /
parzystość / brak)
18
Blokada przycisków
wybór
19
Ustawienia domyślne
wybór
Ref. no.
Function
Set point
1
Temperature units
°C; °F
2
Temp. sensor calibration
max. ±8°C with the step
of 0.5°C
3
Heating, ventilation,
heating/ventilation
selection
4
Min. temperature
5 ... 35°C with the step of
1°C, 41°F…95°F
5
Max. temperature
5 ... 40°C with the step of
1°C, 50°F…104°F
6
Hysteresis of differential
adjuster
max. ±2°C with the step
of 0.5°C
7
Time inertia of fan switch-
off
30 (default 100) ... 200 s
with the step of 5 s
8
Manual change of output
signal value for the fan
0, +1V, +2V, +3V, +4V
9
Heater cooling tension
5(default) … 10V
maximum
10
Door Optimum
0, +1, +2 speed after
door opening detection
11
Day settings
Mon, Tue, Wed, Thu, Fri,
Sat, Sun
12
Clock settings
12h; 24h
13
Hour settings
0 ... 23 h
14
Minute settings
0 ... 59 min
15
Communication Modbus
RTU - address
1 ... 247
16
Communication Modbus
RTU - speed
4800, 9600 (default),
19200, 38400 kbps
17
Communication Modbus
RTU - parity
even / odd / none
18
Buttons blockade
selection
19
Default settings
selection
Функция
Заданное значение
Единицы измерения
температуры
°C; °F
Калибровка датчика по
температуре
макс. ±8°C с шагом в 0.5°C
Отопление, вентиляция,
отопление / вентиляция
выбор
Мин. температура
5 ... 40°C
Макс. температура
5 ... 40°C
Гистерезис
дифференциального
регулятора
макс. ±2°C с шагом в 0.5°C
Задержка выключения
вентилятора
от 30 (по умолчанию) до
150 секунд с шагом в 5
секунд
Напряжение для режима
охлаждения
нагревательных элементов
5 (по умолчанию) ... 10 В
максимальное значение
Изменение значения
выходного сигнала для
вентилятора в мануальном
режиме
0, +1V, +2V, +3V, +4V
Door Optimum
0, +1, +2 скорость
вращения вентилятора
при открытии двери
Настройки дней недели
Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб, Вс
Режим времени
12ч; 24ч
Настройки времени (часы)
0 ... 23 ч
Настройки времени
(минуты)
0 ... 59 мин
Соединение Modbus RTU -
адрес
1 ... 247
Соединение Modbus RTU -
скорость
4800, 9600 (по
умолчанию), 19200,
38400 кбит/сек
Соединение Modbus RTU -
четность
чет / нечет/ осутствует
Блокировка кнопок
выбор
Настройки по умолчанию
выбор
No.
Funkció
Érték
1
hőmérséklet egysége
°C; °F
2
szenzor kalibrálás
max ±8°C; 0.5°C-os
lépésekben
3
fűtés/légfúvás/fűtés&légfúvás
kiválasztás
4
minimum hőmérséklet
5 ... 40°C
5
maximum hőmérséklet
5 ... 40°C
6
érzékelési pontosság
max ±2°C; 0.5°C-os
lépésekben
7
ventilátor leállítás
30...200s
(alapértelmezett
100), 5s lépésekben
8
ventilátor fokozat rávezérlés
0, +1V, +2V, +3V,
+4V
9
fűtő-visszahűtési fordulat
5 (alapértelmezett)
...10V (max)
10
door optimum
0, +1, +2 fokozat az
alapműködéshez
ajtónyitáskor
11
naptári nap
Mon, Tue, Wed,
Thu, Fri, Sat, Sun
(pirmd., otrd., trešd.,
ceturtd., piektd.,
sestd., svētd.)
12
óra mód
12h, 24h
13
óra
0... 23 h
14
perc
0... 59 min
15
RTU Modbus cím
1... 247
16
RTU sebesség
4800; 9600
(alapértemezett);
19200; 38400kbps
17
RTU jel
even / odd / none
18
gombok
kiválasztás
19
alapértelmezés visszaállítás
kiválasztás
Schemat połączeń elektrycznych
1. Kurtyna powietrzna WING E100-200EC (zasilanie ~400V) z
panelem HMI i czujnikiem drzwiowym. (Rys.2)
2. Kurtyna powietrzna WING W100-200EC z panelem HMI WING EC i
czujnikiem drzwiowym. (Rys.3)
3. Kurtyna powietrzna C100-200EC z panelem HMI
WING EC i czujnikiem drzwiowym (Rys.4)
Więcej informacji dostępnych w Schematach elektrycznych kurtyn
powietrznych WING EC
Electric block diagram
1. WING E100-200EC air curtain (power supply ~400V) with HMI
panel and a door sensor. (Fig. 2)
2. WING W100-200EC air curtain with HMI WING EC panel and a
door sensor. (Fig. 3)
3. C100-200EC air curtain with HMI WING EC panel and a door
sensor. (Fig. 4).
More information is available in Electric block diagrams of WING EC
air curtains
Монтажная схема
1. Воздушная завеса WING E100-200EC (Напряжение 380 В) с
контроллером HMI и датчиком открытия двери. (Рис.2)
2. Воздушная завеса с WING W100-200EC с контроллером HMI и
датчиком открытия двери. (Рис. 3)
3. Воздушная завеса WING C100-200EC с контроллером HMI и
датчиком открытия двери. (Рис. 4)
Более подробная информация доступна в Электрических схемах
для воздушных завес WING EC
Bekötési diagram:
1. WING E100-200 EC légfügöny (tápellátás ~400V) WING EC
vezérlővel és ajtónyitás érzékelővel (Fig. 2)
2. WING W100-200EC légfüggöny WING EC vezérlővel és
ajtónyitás érzékelővel. (Fig 3)
3. WING C100-200EC légfüggöny WING EC vezérlővel és
ajtónyitás érzékelővel. (Fig 4)
További diagramok is elérhetők a bekötésekhez (vtsgroup.com)
Скачать