Canon POWERSHOT A80 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/220] 84715
Содержание
- Dîg c 1
- Wer8hot a 80 1
- Руководство пользователя камеры 1
- А предостережения 2
- Л предупреждения 5
- Во избежание неполадок при работе с камерой не допускайте образования конденсата 7
- Длительное хранение 7
- Если происходит образование конденсата внутри камеры 7
- Избегайте сильных магнитных полей 7
- Предотвращение неисправностей 7
- Д установите элементы 8
- Краткое руководство 8
- Откройте жк монитор стр 34 и включите камеру 8
- Питания стр 20 8
- Режима в положение о 8
- Стр 31 нажав кнопку ои оре 8
- Съемка стр 33 8
- Установите переключатель 8
- Установите ср карту стр 24 8
- Поверните диск установки режима в положение сп 9
- Произведите съемку стр 45 9
- Произведите фокусировку стр 44 9
- Просмотрите снятое изображение 9
- Стр 56 9
- М элементы камеры и их назначение 10
- Верхний индикатор 12
- Индикаторы 12
- Нижний индикатор 12
- 6п авто стр 56 13
- Зона автоматических режимов 13
- Зона творческих режимов 13
- Л убедитесь что питание камеры выключено 14
- Немного вперед затем откройте крышку 14
- Питания в направлении стрелки и сдвиньте крышку 14
- Сдвиньте защелку крышки отсека элементов 14
- Правила обращения с элементами питания 15
- Индикация состояния элементов питания 17
- Установка ср карты 18
- О се картах 19
- Плотно закройте крышку гнезда се карты 19
- Включите камеру нажав кнопку on off стр 31 20
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 20
- Кнопку menu 20
- Меню ш настройка 20
- Откройте жк монитор стр 34 и нажмите 20
- Set date titae 21
- Е дата время затем нажмите кнопку set 21
- Ея 0к m cancel 21
- И 10 003 09 30 m a yy 21
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 21
- О нажмите кнопку set 21
- О установите дату и время 21
- Включите камеру нажав кнопку on off стр 31 23
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 23
- Кнопку menu 23
- Меню ш настройка 23
- Откройте жк монитор стр 34 и нажмите 23
- Установка языка 23
- Ш30 ж 23
- Включение питания 25
- Выключение камеры 25
- Ее нажатой пока не загорится индикатор питания 25
- Нажмите кнопку ом орр вкл выкл и удерживайте еттт 25
- Основные функции 25
- Режим воспроизведения 25
- Режим съемки 25
- Во время воспроизведения режим воспроизведения 27
- Во время съемки режим съемки 27
- Откройте жк монитор и установите переключатель 27
- Переключение между режимами съемки и воспроизведения 27
- Режимов в положение й 27
- Установите переключатель режимов в положение й 27
- Съемка с жк монитором 28
- F откройте жк монитор влево на 180 градусов и 29
- Поверните жк монитор обратно к корпусу камеры 29
- Разверните его на 180 градусов в сторону объектива 29
- Режим съемки 30
- Информация отображаемая на жк мониторе 31
- Режим воспроизведения 31
- Режим съемки 31
- И а и и о з 00 а 3 s 33
- И п и 33
- Е 3 ее ео 34
- Режим воспроизведения 34
- Л скомпонуйте кадр наведя квадратные скобки 36
- Первичный объект 36
- Поле автофокусировки в видоискателе на 36
- Съемка с видоискателем 36
- Зуммирование 37
- Нажатие кнопки спуска затвора 38
- Нажатие наполовину 38
- Полное нажатие 39
- Выберите пункт меню с помощью кнопки 41
- Выбор меню и установок 41
- Откройте жк монитор и нажмите кнопку func 41
- Перемещения вверх или вниз 41
- Только в режиме съемки 41
- Jgjsc j 43
- В off о й won я aalifc___________ 43
- Выберите значения параметра с помощью кнопки 43
- Выберите пункт меню с помощью кнопки 43
- Г п law 43
- Нажмите кнопку menu 43
- Перемещения вверх или вниз 43
- Перемещения влево или вправо 43
- Выбор меню и установок продолжение 44
- Отображение меню переключение 44
- Режим съемки 44
- Загрузка изображений в компьютер 45
- Использование принтера и печать 45
- Подключение камеры к компьютеру 45
- Порядок операций и справочные руководства 45
- Съемка с помощью камеры 45
- Установка программного обеспечения 45
- Вопросы см следующие разделы 47
- О руководстве пользователя данной камеры 47
- Условные обозначения 47
- Краткое руководство 14 49
- Основные функции 31 49
- Подготовка камеры 20 49
- Прочитайте это в первую очередь 6 49
- Съемка установки выбирает камера _____________________56 49
- Элементы камеры и их назначение 16 49
- Воспроизведение 122 50
- Съемка выбор особых установок_________________ 86 50
- Загрузка изображений в компьютер 150 51
- Настройка камеры меню моя камера _______________ 157 51
- Параметры печати 140 51
- Приложение 182 51
- Просмотр изображений на экране телевизора 155 51
- Список пунктов меню и сообщений______________ 165 51
- Стирание______________ 136 51
- Ограничения действия гарантии 53
- Предостережение в отношении нарушения авторских прав 53
- Прочитайте это в первую очередь 53
- Тестовые снимки 53
- Меры предосторожности 54
- Между меню 55
- Кнопка func 56
- Установки меню и установки по умолчанию 56
- Ii я и я 57
- Кнопка menu 57
- Ra n tara 58
- Га п га га 58
- Га п гага 58
- Га ц га га 58
- Автоматический режим 60
- Наполовину нажмите кнопку спуска затвора стр 44 61
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора стр 45 61
- На дисплее 62
- Нажав кнопку set пока изображение отображается 62
- Удерживая кнопку спуска затвора нажатой 62
- Выберите значение параметра review и нажмите 63
- Кнопку menu 63
- У в меню и съемка выберите щ просмотр 63
- 2272x1704 пгтг 65
- F откройте экран жк монитора 65
- В требуемый режим съемки 65
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 65
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 65
- Нажмите кнопку func 65
- Пункт 1 l 2272 x1704 65
- Требуемое разрешение 65
- Установите диск установки режима съемки 65
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 66
- Нажмите кнопку set 66
- О нажмите кнопку func 66
- О произведите съемку 66
- Требуемое сжатие 66
- Cq р tv av ivi c1 c2 67
- P tv av m 67
- U б 7 67
- U е 7 ca 67
- Йпэ p tv av m cq 67
- Р tv av м 67
- С1 с2 67
- Ь использование вспышки 68
- В меню и съемка установите для пункта 69
- Л произведите съемку 69
- Оп вкл 69
- Уменьшение эффекта красных глаз значение 69
- Поверните диск установки 72
- Режима съемки в положение и 72
- В положение б 73
- В режим ночной сцены 73
- У поверните диск установки режима съемки 73
- Поверните диск установки 75
- Режима съемки в положение 75
- Кадрирование 76
- I откройте жк монитор и поверните диск установки 77
- Режима съемки в положение сэ 77
- Съемка 77
- В после съемки последнего кадра нажмите 79
- Кнопку 5ет 79
- Тем же способом снимите остальные кадры 79
- Кнопку спуска затвора 80
- Откройте жк монитор и поверните диск установки 80
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 80
- Режим видеосъемки 80
- Режима съемки в положение я 80
- Чтобы остановить запись полностью нажмите 80
- F откройте жк монитор и включите его нажав 82
- Кнопку disp 82
- Нажмите кнопку а 82
- О произведите съемку 82
- Итм тт 83
- Cío или 2 затем нажмите кнопку func 84
- I откройте жк монитор и нажмите кнопку func 84
- Автоспуск _________________ 84
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 84
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 84
- Пункт перевод кадров 84
- Произведите съемку 85
- I откройте жк монитор и включите его нажав 86
- On вкл и нажмите кнопку menu 86
- В меню и съемка выберите цифровое 86
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 86
- Кнопку disp 86
- Увеличение 86
- И удерживайте его нажатым 87
- Нажмите рычаг зуммирования в сторону ес 87
- Произведите съемку 87
- 3 кнопкой перемещения влево или вправо выберите 88
- I откройте жк монитор и нажмите кнопку func 88
- Qi или й затем нажмите кнопку func 88
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 88
- Непрерывная съемка 88
- Пункт перевод кадров 88
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для 89
- Произведите съемку полностью нажав кнопку 89
- Спуска затвора 89
- Фиксации фокусировки 89
- Откройте жк монитор и поверните диск установки 90
- Режима съемки в положение р 90
- Ь б о р ос о бь i х у н 606 к 90
- Произведите съемку 91
- Установка выдержки затвора 92
- Произведите съемку 93
- Установка величины диафрагмы 95
- Произведите съемку 96
- I откройте жк монитор и поверните диск установки 98
- Выберите выдержку затвора или величину 98
- Диафрагмы нажимая кнопку set 98
- Диафрагмы с помощью кнопки перемещения влево или вправо 98
- Л выберите параметр выдержку затвора или величину 98
- М ручная установка выдержки и диафрагмы 98
- Режима съемки в положение м 98
- Г произведите съемку 99
- J нажмите кнопку menu 100
- В меню и съемка выберите и aiaf 100
- Значение оп вкл или off выкл 100
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 100
- Переключение режимов автофокусировки 100
- J нажмите кнопку func 101
- Переключение режимов замера экспозиции 101
- И 9 iff и _____ 103
- Й exp _____________ 103
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 103
- Настройка экспозиции _____ 103
- Пункт ш ехр 103
- У нажмите кнопку func 103
- Выберите значение с помощью кнопки перемещения влево или вправо 104
- Нажмите кнопку func 104
- О произведите съемку 104
- С v exp _____________ 104
- Я ий а ж 104
- Настройка цветовых опенков баланс белого 106
- Йь iw е 107
- Й кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 108
- Нажмите кнопку func 108
- Пункт и авто 108
- Custom 109
- Es3evaluote shits bal 109
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 109
- Кнопку set 109
- Наведите камеру на белый лист бумаги или 109
- Нажмите кнопку func 109
- Произведите съемку 109
- Пункт пользовательский 109
- Ткани либо на полутоновую карточку и нажмите 109
- И га g 111
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 111
- Нажмите кнопку func 111
- Пункт щ фотоэффект откл 111
- Выберите требуемое значение с помощью кнопки перемещения влево или вправо 112
- Нажмите кнопку func 112
- Произведите съемку 112
- Выберите требуемое значение с помощью кнопки 113
- Д нажмите кнопку func 113
- Изменение чувствительности iso 113
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 113
- Перемещения влево или вправо 113
- Пункт ei чувствительность iso 113
- Нажмите кнопку func 114
- Произведите съемку 114
- Flash output 115
- Выберите мощность вспышки с помощью кнопки 115
- Д нажмите кнопку func 115
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 115
- Нажмите кнопку func 115
- Перемещения влево или вправо 115
- Произведите съемку 115
- Пункт и мощность вспышки 115
- I для включения жк монитора нажмите 116
- Кнопку disp 116
- Наведите рамку автофокусировки на объект 116
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для 116
- Расположенный на таком же расстоянии что и снимаемый объект 116
- Съемка объектов не подходящих для автофокусировки 116
- Фиксации фокусировки 116
- 5 заново скомпонуйте изображение и произведите 117
- Во время перестройки композиции удерживайте кнопку спуска затвора нажатой наполовину а затем 117
- Кнопку о15р 117
- Нажмите ее полностью для съемки изображения 117
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для 117
- Съемка с фиксацией автофокусировки 117
- Съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 117
- Фиксации фокусировки удерживая ее нажатой нажмите кнопку мр 117
- Я для включения жк монитора нажмите 117
- Влево или вправо 118
- Для включения жк монитора нажмите 118
- Для фокусировки используйте кнопки перемещения 118
- Кнопку disp 118
- Нажимайте кнопку mf пока не появится значок mf 118
- Произведите съемку 118
- Съемка в режиме ручной фокусировки 118
- Задайте установки которые требуется сохранить 120
- Или iv 120
- С1с2 сохранение пользовательских настроек 120
- Я поверните диск установки режима в положение р 120
- В меню и съемка выберите пункт и 121
- Выберите cil или сг и нажмите кнопку set 121
- Нажмите кнопку menu 121
- Сохранить установки 121
- 03 09 39 122
- X в меню и настройка выберите пункт 122
- В выберите on вкл и нажмите кнопку menu 122
- И 30 ив off о я1 off_____________ е си english 122
- Н автоповорот 122
- П auto tore 122
- Установка функции автоповорота_____________ 122
- Fe роиег saving 3 10 0 03 09 30 в и 30 11ж_________________ с on 124
- S rt fife ио reset 124
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите значение on вкл или off выкл 124
- Л в меню ш настройка выберите сброс 124
- Нажмите кнопку menu 124
- Номеров файлов 124
- Сброс номеров файлов 124
- I откройте экран жк монитора 126
- Воспроизведение 126
- Для перехода между изображениями используйте 126
- Кнопку перемещения влево или вправо 126
- Просмотр изображений по одному 126
- Установите переключатель режимов в положение и 126
- Q увеличение изображений 127
- Нажмите рычаг зуммирования в направлении и 127
- Нажмите рычаг зуммирования в направлении о 127
- Отмена увеличения 127
- Установите переключатель режимов в положение и 127
- X установите переключатель режимов в положение и 128
- Выберите изображение с помощью кнопок 128
- И одновременный просмотр 9 изображений индексный режим 128
- Нажмите рычаг зуммирования в направлении к 128
- Нажмите рычаг зуммирования в направлении о 128
- Перемещения влево вправо вверх или вниз 128
- В индексном режиме один раз нажмите рычаг 129
- Зуммирования в направлении символа к стр 124 129
- Измените отображаемые изображения 129
- Нажмите рычаг зуммирования в направлении о 129
- Переход через несколько изображений 129
- Воспроизведение и нажмите кнопку set 130
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 130
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите видеофильм и нажмите кнопку set 130
- Просмотр видеофильмов 130
- Установите переключатель режимов в положение и 130
- Выберите видеофильм для редактирования 132
- Выберите способ редактирования с помощью 132
- И нажмите кнопку set 132
- Кнопки перемещения вверх или вниз 132
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 132
- Правка и нажмите кнопку set 132
- Редактирование видеофильмов 132
- Воспроизведение и нажмите кнопку set 133
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 133
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 133
- О кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 133
- Сохранить и нажмите кнопку set 133
- Требуемый диапазон 133
- Значение overwrite перезапись или new file 134
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 134
- Новый файл и нажмите кнопку set 134
- Hi поворот 135
- В меню п воспроизведение выберите пункт 135
- Изображение для поворота и нажмите кнопку set 135
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 135
- Нажмите кнопку menu 135
- Поворот изображений на мониторе 135
- Добавление звуковых комментариев к изображению 136
- Записать затем нажмите кнопку set 136
- Затем нажмите кнопку set 136
- Изображение для добавления звукового комментария 136
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 136
- Л в меню а воспроизведение выберите пункт 136
- О звуковой комментарий 136
- Автовоспроизведение 138
- В меню воспроизведение выберите 138
- 3 нажмите кнопку menu 139
- I в меню воспроизведение выберите пункт 139
- S3 защита 139
- Защита изображений 139
- Защищаемое изображение и нажмите кнопку set ви 139
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите __________________ 139
- Erase стереть и нажмите кнопку set 140
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 140
- Л кнопкой перемещения влево или вправо выберите 140
- Стираемое изображение и нажмите кнопку 140
- Стирание изображений по одному 140
- В меню а воспроизведение выберите 141
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 141
- Ок и нажмите кнопку set 141
- Стереть все и нажмите кнопку set 141
- Стирание всех изображений 141
- Format йогу card 142
- Used j 142
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 142
- Л в меню щ настройка выберите 142
- Ок и нажмите кнопку set 142
- Форматирование cf карты 142
- Форматирование и нажмите кнопку set 142
- О печати 144
- Непосредственную печать 145
- Печать на принтерах поддерживающих 145
- Установки отправки орор 145
- Установки печати орор 145
- 1 в меню п воспроизведение выберите i 146
- Order заказ и нажмите кнопку set 146
- Выбор изображений для печати 146
- Заказ на печать и нажмите кнопку set 146
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 146
- Установки для печати установки dpof 146
- Выберите изображение для печати 147
- Нажмите кнопку menu 148
- Cate off 149
- File ko off 149
- Print order standard 0 prints 149
- Set up настройка и нажмите кнопку set 149
- Д в меню ю воспроизведение выберите заказ 149
- Задание стиля печати 149
- Кнопкой перемещения вверх или вниз выберите 149
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 149
- На печать и нажмите кнопку set 149
- Тип печати дата или ез номер файла 149
- File no 150
- Q standard 150
- Q standard off on и 150
- Выберите значение с помощью кнопки перемещения влево или вправо 150
- Й ш________ 150
- Нажмите кнопку menu 150
- I в меню о воспроизведение выберите u заказ 151
- Reset сброс и нажмите кнопку set 151
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 151
- На печать и нажмите кнопку set 151
- Ок и нажмите кнопку set 151
- Сброс установок для печати 151
- J в меню п воспроизведение выберите 03 152
- Order заказ и нажмите кнопку set 152
- Выбор изображений для отправки 152
- Заказ на отправку и нажмите кнопку set 152
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 152
- Выберите изображения для отправки 153
- Нажмите кнопку menu 153
- Внимание 154
- Загрузка изображений в компьютер 154
- Подключение камеры к компьютеру с помощью usb кабеля 154
- I установите драйвер и программное обеспечение 155
- Usb к usb порту компьютера и к цифровому 155
- Ее нажатой пока не загорится индикатор питания 155
- Нажмите кнопку оы орр вкл выкл и удерживайте 155
- Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса 155
- Разъему digital камеры 155
- С компакт диска canon digital camera solution disk 155
- Установите переключатель режимов в положение и 155
- Usb к usb порту компьютера и к цифровому 157
- Для загрузки изображений следуйте инструк 157
- Загрузка изображений без установки программного 157
- Обеспечения 157
- Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса 157
- Разъему digital камеры см шаг 2 на стр 151 157
- Только windows хр и mac os x 10 или 10 157
- Циям на экране 157
- Дважды щелкните на значке накопителя 158
- Загрузка непосредственно с cf карты 158
- Извлеките сб карту из камеры и установите ее в устройство чтения сб карт подключенное 158
- К компьютеру 158
- Папку на жестком диске 158
- Скопируйте изображения с карты в требуемую 158
- Содержащего сб карту 158
- Видео 159
- Включите телевизор и переключите его в режим 159
- И аудиоразъемам телевизора 159
- На камере 159
- Подключите другие концы av кабеля к видео 159
- Подсоедините аудио видеокабель к разъему 159
- Просмотр изображений на экране телевизора 159
- У выключите камеру стр 31 159
- Включите камеру в режиме съемки или 160
- Воспроизведения стр 31 160
- Включите камеру стр 31 161
- Изменение параметров меню моя камера 161
- Нажмите кнопку menu 161
- Наст 161
- П ie3 га 161
- Protect 164
- Rotate ф souri нею 164
- Л включите камеру стр 31 164
- Нажмите кнопку menu 164
- О auto play print order 164
- Регистрация изображений и звуков записанных на cf карту 164
- Регистрация параметров меню моя камера 164
- Установите переключатель режимов в положение и 164
- Ф erase all 164
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите пункт й зарегистрировать 167
- Ок и нажмите кнопку set 167
- Формат файлов параметров меню моя камера 167
- Ю кнопкой перемещения влево или вправо выберите 167
- И список пунктов меню и сообщений 169
- Меню функций 169
- 0 й р 170
- Jo 8 р 170
- Ж i и 170
- Иг s зо 170
- Еии 171
- Меню съемки 171
- Меню воспроизведения 174
- Рий l í 174
- 3 10 0 03 и æ i 176
- A off j 176
- Is 10 0 03 09 30 î 176
- В изо 176
- Г off ff voll __________1 176
- И taer savins г 176
- Й итв 176
- М ренет saving 176
- Меню настройки 176
- Т bute 176
- English 179
- Eralish _________ 179
- Language 179
- On ш га 179
- S м i 179
- Ss off 179
- В и 30 в 1 179
- Г tñt vita systarr g в 30 t 179
- Л off 1 179
- _ ___________ _ 180
- _ лё ми 180
- ______________ 180
- Г яап ер 8йя1 180
- Гаи 180
- Гг 1и 1еаэе 180
- Й 1 л _1 180
- К 9 кп км 180
- Меню моя камера 180
- П га га 180
- A mlm __ 181
- B canon 181
- Sïit er я 181
- См стр 181
- Более 5 с 182
- Восстановление установок по умолчанию 182
- Кнопкой перемещения влево или вправо выберите 182
- Л включите камеру 182
- Нажмите кнопку menu и удерживайте ее нажатой 182
- Ок и нажмите кнопку set 182
- Список сообщений 184
- Аккумуляторы комплект аккумуляторов 186
- И зарядное устройство свк1оо 186
- Комплекты аккумуляторов продаются отдельно 186
- Приложение 186
- Блоку питания затем вставьте вилку кабеля в электрическую розетку 188
- Л подсоедините кабель питания к компактному 188
- Сетевой блок питания аск600 188
- Dc in камеры 189
- Откройте крышку разъема digital и подсоедините 189
- Штекер постоянного тока блока питания к разъему 189
- Использование объективов и адаптера объективов продаются отдельно 190
- Установка конвертора 192
- Я убедитесь что камера выключена 192
- Закрепите конвертор вращая его в направлении 194
- Стрелки 194
- Установите конвертор на адаптер и надежно 194
- Уход за камерой 195
- Fee технические характеристики 203
- Powershot а80 203
- Характеристики элементов питания 206
- Приблизительные размеры файлов изображений оценка 207
- Nimh аккумулятор nb 1ah 208
- Зарядное устройство св зан 208
- Тип 208
- Карта compactflash 209
- Компактный блок питания са р8500 209
- Широкоугольный конвертор wc dc52 продается отдельно 209
- Адаптер конверторов la dc52d продается отдельно 210
- Макроконвертор для съемки с близкого расстояния 250d 52 мм продается отдельно 210
- Телеконвертор tc dc52a продается отдельно 210
- Функции доступные в различных режимах съемки 216
Похожие устройства
- Rekam SlimLight Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT A85 Инструкция по эксплуатации
- Rekam FireBall Pro Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT A95 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Light_KIT Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power SP010TBPHDD01S2K Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G11 Инструкция по эксплуатации
- Rekam PBG-010 Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power HDD SiP 500 SP500GBPHDD01S2K SP500GBPHDD01S2K Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G2 Инструкция по эксплуатации
- Rekam TWT1000 Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power HDD SiP 1Tb SP010TBPHDA15S3K SP010TBPHDA15S3K Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G3 Инструкция по эксплуатации
- Rekam TWT500 Инструкция по эксплуатации
- D-Link Wir DIR-615/A/M1 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G5 Инструкция по эксплуатации
- Rekam STL-613 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DIR-620/S/C1A Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G7 Инструкция по эксплуатации
- Rekam STL-512 Инструкция по эксплуатации
Использование других источников питания кроме специально рекомендованных для работы с данным оборудованием может привести к перегреву и деформации оборудования возгоранию поражению электрическим током или возникновению иных опасных ситуаций Используйте только рекомендованные источники питания Запрещается оставлять аккумуляторы вблизи от источников тепла или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию Запрещается погружать элементы питания в воду Подобные действия могут привести к повреждению аккумуляторов или элементов питания и вытеканию вызывающей коррозию жидкости которая может явиться причиной пожара поражения электрическим током взрыва или серьезной травмы Запрещается разбирать модифицировать или нагревать элементы питания существует риск получения травмы вследствие взрыва Немедленно промойте водой любой участок тела особенно глаза и рот а также одежду в случае попадания на них содержимого аккумулятора или элемента питания При попадании этих веществ в глаза или в рот немедленно промойте их водой и обратитесь к врачу Не допускайте падения аккумулятора а также значительных механический воздействий на аккумулятор которые могут привести к повреждению его корпуса Это может вызвать утечку электролита и травмы Запрещается закорачивать клеммы аккумулятора при помощи металлических предметов например держателей ключей Это может привести к перегреву ожогам и прочим травмам Перед тем как выбросить элемент питания заклейте его клеммы лентой или иным изоляционным материалом чтобы предотвратить прямой контакт с другими объектами Соприкосновение с металли ческими деталями предметов в контейнере для мусора может привести к пожару или взрыву Элементы питания следует выбрасывать в специально отведенные для этого места если таковые предусмотрены в месте Вашего проживания ______________________________________________ Использование любых рекомендованных или утечку повреждению для других элементов данного электролита окружающих что питания оборудования может привести предметов 10 к Следует рекомендуемые элементы питания и принадлежности кроме может пожару специально вызвать травме использовать взрыв или только