Canon MVX1 [2/161] Важные инструкции по эксплуатации
Содержание
- Mvx1 mvx1i 1
- По эксплуатации 1
- Раь 1
- Руководство 1
- Цифровая видеокамера 1
- Важные инструкции по эксплуатации 2
- Введение 2
- Введение 3
- Использование всех функций 3
- Монтаж 3
- Основные операции_________ 3
- Содержание 3
- Содержание продолжение 3
- Дия быстрого поиска информации 4
- Для обозначения параметров отображаемых в меню и кнопок обозначенных на самой видео камере например нажмите кнопку menu 4
- Дополнительная информдйй 4
- Дополнительные замечания 4
- Индикация на экране ш 148 поиск и устранение неполадок 4
- Использование карты памяти 4
- Мух1 мухи ш7 4
- Обозначения используемые в руководстве по эксплуатации ш ссылки на номера страниц д функции которыми можно 4
- По работе видеокамеры звуковые сигналы 4
- Подтверждения ш 21 4
- Помимо содержания и алфавит ного указателя обращайтесь к следующим справочным разделам знакомство с видеокамерой 4
- При возникновении неполадок ш140 4
- Прописные буквы используются 4
- Содержание продолжение 4
- Схема меню гп 160 4
- Управлять с корпуса видеокамеры 4
- Функции которыми можно управлять с беспроводного пульта управления 4
- Благодарим за выбор продукции canon 5
- В комплект видеокамеры входят следующие дополнительные принадлежности 5
- В первую очередь благодарим вас за покупку видеокамеры canon благодаря примененной передовой технологии пользоваться видеока мерой очень просто скоро вы научитесь делать высококачествен ные видеозаписи которые будут радовать вас долгие годы 5
- Введение 5
- Для наиболее полного использования возможностей новой видеокамеры рекомендуется внимательно ознако миться с данным руководством видеокамера имеет много развитых функций которые повысят удовольствие от съемки 5
- Для подключения видеокамеры 5
- К персональному компьютеру используйте отдельно приобрета емый кабель су 150 б или су 250б оу 5
- Начало работы 5
- Сначала рекомендуется освоить основные операции с видеокамерой и только затем переходить к исполь зованию полного набора функций 5
- Jr усовершенствованная колодка ля аксессуаров 6
- Вводные сведения о mvx1 mvx1i 6
- Встроенная вспышка 6
- Запись с аналогового йтода и монтаж со вставкой аудио видео только мух11 _____ 6
- Карта памяти 6
- Наклоняемый видоискатель и поворачивающаяся ручка 6
- Оптический стабилизатор изображения 4 6
- Перезапись звука 6
- Пзс высокого разрешения 6
- Ру разъем 1еее1394 6
- Стоп кадрь 6
- Ужк дисплей j 6
- Функция увеличения времени записи_____________ 6
- Х card 8х объёктив и 40х 200х цифровой зум 6
- Цифровые эффекты 6
- Знакомство с mvx1 mvx1í 7
- Операции 7
- Основные 7
- Вид снизу 8
- Операции 9
- Основные 9
- Питание видеокамеры 10
- Использование комплекта для зарядки с13 560 приобретается дополнительно _____________________________ 13
- Загрузка и выгрузка 15
- Загрузка кассеты 15
- Обращение с кассетами 16
- Перед началом съемки 17
- Съемка 17
- После завершения съемки 18
- Изменение режима записи____________ _________ 19
- I выключение светового индикатора 21
- Подтверждающие предупредительные звуковые сигналы и 21
- Юх оптический трансфокатор с картой памяти 8х 22
- Изменение угла наклона экрана жкд 24
- Использование экрана жкд 24
- Контроль за съемкой со стороны объекта дз 26
- Воспроизведение кассеты 27
- Лы воспроизведения 28
- Специальные режимы воспроизведения 28
- Scart без s si vldeo _______ ____ 31
- Если телевизор или видеомагнитофон оснащен разъемом 31
- Подключение для просмотра на экране телевизора 31
- Если телевизор или видеомагнитофон оснащен входным разъемом s si video 32
- Если телевизор или видеомагнитофон оснащен входными разъемами аудио видео 33
- Использование ш 34
- Композиция i 34
- Повороты видеокамеры 35
- Быстрый просмотр записи 36
- Поиск 36
- C cam menu 37
- C cam menu меню записи на карту ш42 37
- C play menu 37
- C play menu меню воспроизведения с карты ш43 37
- Mvx1 mvxli 37
- Play menu mvxli vcr menu 37
- Всех функций 37
- Имеются 4 главных меню 37
- Использование 37
- Использование меню 37
- Меню воспроизведения и 40 37
- Многие из сложных функций видеокамеры выбираются из меню выводимых на дисплей 37
- Сам menu 37
- Сам menu меню видеокамеры сп 39 37
- Выбор из меню 38
- I список меню 39
- Сам menu меню видеокамеры 39
- Play menu mvx1i vcr menu меню воспроизведения 40
- Сам menu продолжение 40
- Play menu mvx1 i vcr menu продолжение 42
- С сам menu меню записи на карту 42
- C play menu меню воспроизведения с карты 43
- С play menu продолжение 44
- Использование беспроводного пульта дистанционного управления 45
- Установка элементов питания 45
- Управление двумя dv видеокамерами canon режим датчика дистанционного управления 46
- Установка часового пояса летнего времени и 48
- Видеокамера автоматически учитывает количество дней в месяце и 49
- Високосные годы 49
- Всех функций 49
- Использование 49
- Щ примечания после выбора часового пояса и установки даты и времени при переме 49
- Щении в другой часовой пояс переустанавливать дату и время не нужно просто установите часовой пояс пункта назначения и часы видеокамеры автоматически будут показывать правильное время нового часового пояса 49
- J установка часов 50
- Индикация даты и времени 1 50
- Съемка стоп кадров на кассету 51
- Изменение установок вспышки 53
- Использование встроенной вспышки 53
- Отключение стабилизатора изображения щ g 55
- Видеокамера позволяет выбрать одну из 7 программ записи в них исполь зуются различные комбинации параметров для настройки экспозиции и других функций в соответствии с условиями съемки для простой съемки типа направь и снимай используйте программу 56
- Всех функций 56
- Для обычных условий съемки передвиньте селектор программ в положе 56
- Для различных других условий съемки в видеокамере предусмотрены 56
- Доступность функций в каждой из программ съемки 56
- Еще пять специализированных программ ае автоэкспозиция 56
- Использование 56
- Ние е программа автоэкспозиции откройте меню программ и выберите auto ш 57 56
- Простой съемки сдвиньте селектор программ в положение 56
- Установка режима программы ае в 57
- Авто 58
- Порцж 58
- Изкая освещенность 59
- 1пшц п11ьш пта 61
- Вертикальные полосы stripe ii 61
- Монтажные переходы 61
- Шашечки checker 62
- Использование монтажных переходов 63
- Использование 64
- I использование многокадрового изображения в 65
- Использование многокадровых изображений 65
- Внешний 67
- Выбор аудиорежима 67
- Запись звука 67
- Устройство автоматического пуска 69
- Использование осветительной лампы vl 3 приобретается дополнительно 71
- Использование микрофона uivi эи 72
- Приобретается дополнительно 72
- Регулировка экспозиции 73
- Ручная установка экспозиции 73
- Фиксация экспозиции 73
- Больше 75
- Меньше 75
- Установка выдержки затвора 75
- В примечания 77
- Ручная фокусировка 77
- Фиксация фокуса 77
- Видеокамеры код данных 80
- Установка кода данных 81
- Возврат в ранее отмеченное положение 84
- Разъем с lanc 85
- Перезапись и в 86
- Перезапись на цифровое видеооборудование 86
- Подготовка____________________________________ 86
- Перезапись 88
- Замечания об авторских правах 89
- Запись с видеомагнитофона телевизора или аналоговой видеокамеры аналоговый вход только мух1 90
- Перезапись 91
- Запись поверх существующих сцен монтаж со вставкой аудио видео только м х1 92
- Г гч z z 1 93
- Подготовка j 93
- Монтаж 94
- Подготовка j 95
- Подготовка 98
- Р цных аудиоканалов 101
- Подключение к персональному компьютеру 102
- Введение в карты памяти 103
- Выбор уровня качества записываемых изображений 104
- Выбор разрешения записываемых изображений е 105
- Запись стоп кадров на карту памяти q 107
- Запись изображения с кассеты в виде стоп кадра щ 109
- Запись с другого dv устройства в виде стоп кадра только mvx1 i 110
- Одиночное изображение 111
- Просмотр стоп кадров 111
- Индексный экран 112
- Слайд шоу 112
- Функция быстрого перехода на карте 112
- Установки для стоп кадров записанных на карту памяти 113
- Меню просмотра изображений на карте card photo review 114
- Стирание стоп кадров 114
- Операции с файлами file oper 115
- Предотвращение случайного стирания записи protect щ мг 116
- Отображения индексного экрана 117
- Пометка изображении для печати во время 117
- Пометка стоп кадров для печати print mark ы 117
- Стирание стоп кадров 119
- Объединение изображений и запись их на кассету title mix 121
- Tapecamera 123
- Копирование стоп кадров с кассеты 125
- Копирование стоп кадров с карты памяти на кассету щ 2 126
- Прочая информация и предупреждения 128
- Рекомендации по работе с картами памяти 128
- Подготовка видеокамеры 131
- Установите бленду объектива 131
- Затяните ремень ручки 132
- Замечания по использованию аккумуляторов 133
- Когда заряжать аккумулятор 134
- Установка элемента резервного питания 135
- Меры предосторожности 136
- Техническое обслуживание 136
- Хранение 137
- Конденсация _ 139
- Поиск и устранение неполадок 140
- Операции с картой памяти 142
- 0 о о 144
- Шшшш 144
- Дополнительные принадлежности 145
- Е5 s3 148
- Индикация на экране 148
- Отключение индикации на экране жкд 148
- Индикация карты памяти 151
- После начала съемки видеокамера выводит таймер от 0 до 10 с эпизоды длительностью менее 10 с могут быть сложны для последую щего монтажа с другой стороны если последующий монтаж записи не планируется помните что дли тельность статических эпизодов обычно не должна превышать 10 с 152
- Эта функция записывает показания счетчика включая часы минуты секунды и номер кадра в специаль ную область кода данных на самой пленке код автоматически переустанавливается в исходное состояние при загрузке новой кассеты в режиме съемки на кассету таре camera номер кадра на дисплей не выводится 152
- Видеокамера выводит различные предупредительные сообщения они отображаются в течение 4 с затем исчезают 153
- Предупредительные сообщения для карт памяти 154
- Mvx1 mvx1i 155
- Технические характеристики 155
- Аккумулятор вр 512 156
- Алфавитный указатель 157
Похожие устройства
- HP 15-e007sr Инструкция по эксплуатации
- Интерскол КМ-60/1000Э Инструкция по эксплуатации
- Canon DC211 Инструкция по эксплуатации
- HP 15-e005sr Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ФМ-32/1900Э Инструкция по эксплуатации
- Canon DVD DC310 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-140/800 Инструкция по эксплуатации
- HP m6-1240er Инструкция по эксплуатации
- Canon HDV HG20 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-165/1200 Инструкция по эксплуатации
- HP 15-e003sr Инструкция по эксплуатации
- Canon XL1S Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-190/1600M Инструкция по эксплуатации
- HP 15-e002sr Инструкция по эксплуатации
- Canon XM1 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900M Инструкция по эксплуатации
- Asus F55VD-SO251H Инструкция по эксплуатации
- Toshiba VCP C8 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900ЭМ Инструкция по эксплуатации
- Asus X75A-TY138H Инструкция по эксплуатации
Важные инструкции по эксплуатации Введение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КОЖУХ ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ ВНУТРИ КАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛ ПОДЛЕЖАЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИ ЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА ИЗДЕЛИЕ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ ВНИМАНИЕ ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И СОКРАЩЕНИЯ НЕПРИЯТНЫХ ПОМЕХ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТОЛЬКО РЕКО МЕНДОВАННЫМИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ ВНИМАНИЕ ЕСЛИ ПРИБОР НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ОТСОЕДИНИТЕ ВИЛКУ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКИ Для пользователей в Великобритании При замене предохранителя используйте предохранители только одобренных типов с правильным номиналом Обязательно установите на место крышку предохранителя ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЗДЕЛИЯ ДОЛЖНЫ ОЗНАКОМИТЬСЯ С ДАННЫМ ТЕКСТОМ ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ ОСНАЩЕН НЕРАЗБОРНОЙ ЛИТОЙ ВИЛКОЙ СО ВСТРОЕННЫМ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕМ НА 3 А ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ЗАМЕНЫ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬ ЗОВАТЬ ОДОБРЕННЫЙ ASTA ИЛИ BSI ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ BS1362 ТОГО ЖЕ НОМИНАЛА ПОСЛЕ ЗАМЕНЫ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНО УСТАНОВИТЕ НА МЕСТО КРЫШКУ ПРЕДОХРАНИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВИЛКУ БЕЗ КРЫШКИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ ЗАМЕНА ВИЛКИ ЕСЛИ УСТАНОВЛЕННАЯ ВИЛКА НЕ ПОДХОДИТ К ВАШИМ РОЗЕТКАМ ЕЕ НЕОБХОДИМО ОТРЕЗАТЬ И ЗАМЕНИТЬ ПОДХОДЯЩЕЙ ВИЛКОЙ ЕСЛИ ВОЗМОЖНО УСТАНОВИТЕ ПОДХОДЯЩИЙ ПРЕДОХРАНИТЕ НА 3 А ЕСЛИ НОВАЯ ВИЛКА НЕ ИМЕЕТ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ УСТАНОВИТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ НА 5 А В РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТОК ПОДСОЕДИНЕНИЕ КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ Провода кабеля питания данного изделия окрашены в следующие цвета ВАЖНО Кабель питания I СИНИЙ НЕЙТРАЛЬ I КОРИЧНЕВЫЙ ФАЗА Так как цвета проводов кабеля питания могут не соответствовать цветовой маркировке клемм новой вилки следует действовать следующим образом СИНИЙ провод подсоединяется к клемме помеченн символом М или черным цветом КОРИЧНЕВЫЙ провод подсоединяется к клемме помеченной символом I или красным цветом Ни синий ни коричневый провод не предназначены для подключени к заземляющему контакту вилки с тремя контактами ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПОВРЕЖДЕННУЮ ВИЛКУ СЛЕДУЕТ НЕМЕДЛЕННО УНИЧТОЖИТЬ Идентификационная табличка блока питания СА 560 расположена на его нижней панели Для обеспечения соответствия требованиям директивы ЕМС используйте ОУ кабель СУ 150Е СУ 250Е 2