Soehnle 63310 Soehnle ComfortSenso [30/36] _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 30
![Soehnle 63310 Soehnle ComfortSenso [30/36] _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 30](/views2/1090757/page30/bg1e.png)
G
enel bilgiler
Garanti
S
oehnle, malın tüketiciye satıµ tarihinden
i
tibaren baµlayan 3 yıllık bir garanti
sunmaktadır. Malın garanti süresi içerisinde
malzeme veya üretim hatalarından kaynakla-
n
an arızalar, ücret talep edilmeksizin onarıla-
c
aktır veya deπiµtirilecektir. Malın satın alın-
ması sırasında, satıcının garanti belgesini
(Sayfa 33) doldurmasını ve belgeye kaµe vur-
masını saπlayın. Garanti süresindeki arıza
d
urumunda, teraziyi ve göstergeyi garanti
belgesi ile satıcıya teslim edin.
U
ygunluk
B
u cihaz, geçerli AB Yönergesi 1999/5/EC
uyarınca parazit yaymamaktadır.
AB Uygunluk Beyanıínı www.soehnle.com
a
dresinde bulabilirsiniz.
Cihaz, test edildiπi ve emisyonu yukarıda
belirtilen yönetmeliklerle belirlenmiµ müsaade
e
dilen radyo frekans emisyon sınır deπerlerini
aµmadıπı halde, bazı durumlarda
enterferansların oluµmayacaπı garanti
e
dilemez. Muhtemel enterferanslar, cihazın
açılıp kapatılması esnasında radyo ve
televizyon alımı kontrol edilerek tespit
edilebilmektedir. Aµaπıda belirtilen bir veya
g
erektiπinde birçok iµlemi uygulayarak,
enterferansları gidermeyi deneyebilirsiniz:
• Etkilenen cihazı veya bu cihazın alıcı
a
ntenini yeniden ayarlayınız.
•
Etkilenen cihaz ile terazi arasındaki
mesafeyi arttırınız.
• Gerektiπinde, deneyimli radyo ve
t
elevizyon uzmanına baµvurunuz.
ÖNEML∑! Bu ürünün elektronik donanımında
ve gövdesinde deπiµikliklerin yapılabilmesi
i
çin, Soehnle firmasının kesin onayı gereklidir.
Bu hususun dikkate alınmaması durumunda,
gerektiπinde, kullanıcının cihazı iµletme onayı
i
ptal edebilir.
Elektromanyetik etkiler
Farklı sebeplerden kaynaklanan (örneπin,
c
ihazın hemen yakınında telsiz kullanımı) aµırı
elektromanyetik etkiler, gösterge deπerine
tesir edebilir. Elektromanyetik etkilerin sona
ermesinden sonra, ürün, tekrar kurallara
u
ygun olarak kullanılabilir (cihaz gerektiπinde
kapatılıp açılmalıdır veya piller kısa süreliπine
çıkartılmalıdır).
Teknik deπiµiklik yapma hakkı saklıdır.
Pillerin bertaraf edilmesine iliµkin
y
asal yükümlülük uyarısı
B
ilgi: Fabrikamız tarafından teslim edilen pil-
ler, çok düµük miktarda zararlı madde
içermektedir! Piller, evsel atıklarla birlikte
b
ertaraf edilemez. Tüketici olarak, kullanılmıµ
pilleri iade etmek sorumluluπuna sahipsiniz.
Eski pilleri, belediyenizin tesis ettiπi kamusal
toplama yerlerine veya aynı türden pillerin
s
atıldıπı yerlere teslim edebilirsiniz.
Bilgi: Bu iµaretler, zararlı madde içeren piller-
d
e yer alır:
P
b = Kurµun içeriyor
Cd = Kadmiyum içeriyor
Hg = Cıva içeriyor
Eski elektrikli ve elektronik cihazların
bertaraf edilmesi
Ü
rün veya ambalaj üzerindeki bu
simge, bu ürünün normal evsel atı-
klar ile atılmaması ve elektrikli veya
e
lektronik cihazların geri dönüµümü
ile ilgili toplama yerlerine verilmesi
gerektiπine iµaret etmektedir. Daha fazla bilgi
i
çin belediyenize, belediyeye ait çöp imha
kuruluµlarına veya ürünü satın aldıπınız yere
baµvurun.
TR
I
N
D
O
O
R
O
U
T
D
O
O
R
k
g
st
lb
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR INDOOR OUTDOOR
k
g
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
kg
INDOOR OUTDOOR
l
b
INDOOR OUTDOOR
st
l
b
INDOOR OUTDOOR
1,5 V SIZE AA
1,5 V SIZE AA
1
,5 V SIZE
1,5 V SIZE AA
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
I
N
D
O
O
R
O
U
T
D
O
O
R
kg
st
lb
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR INDOOR OUTDOOR
kg
INDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
kg
INDOOR OUTDOOR
lb
INDOOR OUTDOOR
st
l
b
INDOOR OUTDOOR
1,5 V SIZE AA
1,5 V SIZE AA
1
,5 V SIZE
1
,5 V SIZE AA
INDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
ΓΓεεννιικκέέςς υυπποοδδεείίξξεειιςς
ΕΕγγγγύύηησσηη
Η Soehnle παρέχει εγγύηση 3 ετών από
την ηµεροµηνία αγοράς για δωρεάν απο-
κατάσταση βλαβών που οφείλονται σε
σφάλµατα υλικού ή κατασκευής µέσω
επισκευής ή αντικατάστασης. Παρακαλο-
ύµε κατά την αγορά, ζητήστε από τον
έµπορο να συµπληρώσει και να σφραγίσ-
ει το απόκοµµα εγγύησης (στη σελίδα
33). Σε περίπτωση προβλήµατος που
καλύπτεται από την εγγύηση, παρακαλο-
ύµε επιστρέψτε τη ζυγαριά µαζί µε το
απόκοµµα της εγγύησης στον έµπορο
από τον οποίο την αγοράσατε.
ΣΣυυµµµµόόρρφφωωσσηη
Η συσκευή αυτή δεν προκαλεί παρεµβολ-
ές σύµφωνα µε την ισχύουσα ευρωπαϊκή
οδηγία R & TTE 1999/5/ΕΚ.
Τη δήλωση συµµόρφωσης ΕΕ θα τη βρείτε
στη διεύθυνση www.soehnle.com.
Παρόλο που η συσκευή δοκιµάστηκε και
οι εκποµπές της δεν υπερβαίνουν τις επι-
τρεπόµενες τιµές εκποµπών ραδιοσυχνοτ-
ήτων, οι οποίες καθορίζονται στις ως
άνω αναφερόµενες οδηγίες, δεν υπάρχει
εγγύηση ότι παρόλα αυτά δεν θα προκύ-
ψουν παρεµβολές υπό ορισµένες συνθήκ-
ες. Πιθανές παρεµβολές διαπιστώνονται
ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας
τη συσκευή και προσέχοντας ταυτόχρονα
τη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη. Μπο-
ρείτε να επιχειρήσετε να καταστείλετε
τις παρεµβολές, εκτελώντας ένα ή ενδεχ-
οµένως περισσότερα από τα παρακάτω
βήµατα:
• Προσανατολίστε εν νέου την εν λόγω
συσκευή ή την κεραία λήψης της.
• Αυξήστε την απόσταση µεταξύ της
συσκευής και της ζυγαριάς.
• Αν χρειάζεται, απευθυνθείτε σε έναν
έµπειρο τεχνικό ραδιοφώνων/ τηλεορά-
σεων.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Για αλλαγές στο ηλεκτρονικό
σύστηµα ή στο περίβληµα αυτού του
προϊόντος απαιτείται ρητή έγκριση από
την Soehnle. Σε περίπτωση µη τήρησης
αυτού του όρου µπορεί υπό ορισµένες
συνθήκες να αφαιρεθεί η άδεια λειτουργί-
ας για τη συσκευή αυτή.
ΗΗλλεεκκττρροοµµααγγννηηττιικκέέςς εεππιιδδρράάσσεειιςς
Υπό ισχυρές ηλεκτροµαγνητικές επιδράσ-
εις, π.χ. σε περίπτωση λειτουργίας ενός
ασυρµάτου κοντά στη συσκευή, ενδέχεται
να επηρεαστεί η τιµή ένδειξης. Μετά το
τέλος της επίδρασης, το προϊόν µπορεί
να χρησιµοποιηθεί πάλι κανονικά ενδεχο-
µένως κατόπιν επανενεργοποίησης ή σύν-
τοµης αφαίρεσης της µπαταρίας.
∆ιατηρούµε το δικαίωµα για τεχνικές
αλλαγές.
ΝΝοοµµιικκήή σσηηµµεείίωωσσηη γγιιαα ττηηνν ααππόόρρρριιψψηη µµππαα--
ττααρριιώώνν
Πληροφορίες: Όλες οι εργοστασιακά παρ-
εχόµενες µπαταρίες µας δεν περιέχουν
επιβλαβείς ουσίες! Οι µπαταρίες δεν πρέ-
πει να απορρίπτονται µαζί µε τα οικιακά
απορρίµµατα. Ως καταναλωτής είστε
νοµικά υποχρεωµένος να επιστρέφετε τις
χρησιµοποιηµένες µπαταρίες. Μπορείτε
να παραδώσετε τις παλιές µπαταρίες σε
δηµόσιους χώρους που εξυπηρετούν το
σκοπό αυτό ή σε σηµεία όπου πωλούνται
µπαταρίες αντίστοιχου τύπου.
Σηµείωση: Σε µπαταρίες που περιέχουν
ρυπογόνες ουσίες θα βρείτε τα παρακά-
τω σήµατα:
Pb = η µπαταρία περιέχει µόλυβδο
Cd = η µπαταρία περιέχει κάδµιο
Hg = η µπαταρία περιέχει
υδράργυρο
∆∆ιιααχχεείίρριισσηη ααπποοββλλήήττωωνν ηηλλεεκκττρριικκώώνν κκααιι
ηηλλεεκκττρροοννιικκώώνν σσυυσσκκεευυώώνν
Το σύµβολο πάνω στο προϊόν ή
στη συσκευασία του υποδεικνύει
ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
απορριφθεί µαζί µε τα κοινά οικι-
ακά απορρίµµατα, αλλά να µετα-
φερθεί σε ένα κέντρο συγκέντρωσ-
ης για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Περισσότερες
πληροφορίες θα λάβετε από το δήµο
σας, τις κοινοτικές αρχές διαχείρισης
απορριµµάτων ή το κατάστηµα από
όπου αγοράσατε το προϊόν.
GR
I
N
D
O
O
R
O
U
T
D
O
O
R
kg
st
lb
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR INDOOR OUTDOOR
kg
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
kg
INDOOR OUTDOOR
lb
INDOOR OUTDOOR
st
lb
INDOOR OUTDOOR
1,5 V SIZE AA
1,5 V SIZE AA
1,5 V SIZE
1
,5 V SIZE AA
INDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
I
N
D
O
O
R
O
U
T
D
O
O
R
k
g
st
lb
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR INDOOR OUTDOOR
kg
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
kg
INDOOR OUTDOOR
lb
INDOOR OUTDOOR
st
lb
INDOOR OUTDOOR
1,5 V SIZE AA
1,5 V SIZE AA
1,5 V SIZE
1,5 V SIZE AA
INDOOR OUTDOOR
I
NDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
INDOOR OUTDOOR
30
063310_09_007_Comfort-Senso_4798-A.qxd:xxx 06.09.2011 14:43 Uhr Seite 30
Содержание
- Comfort senso 1
- Οδηγίες λειτουργίας 1
- 5 v size 2
- 5 v size aa 2
- Batterien in bedientermi nal einlegen 2 temperatureinheiten c f einstellen l und bestätigen 3 uhrzeit einstellen zuerst 12 24 stundenmodus l und bestätigen dann zeit einstellen l und jeweils bestätigen den uhrenmodus erreicht man während des betriebs durch drücken beider tasten 4 bat terien in platt form ein legen 5 platt form auf festem un tergrund aufstellen 6 batterien in außen temperaturfühler einlegen 2
- Inbetrieebnahme 2
- Indoor outdoor 2
- Indoor outdoor indoor outdoor 2
- Indoor outdoor indoor outdoor indoor outdoor 2
- Indoor outdoor indoor outdoor indoor outdoor indoor outdoor 2
- Indoor outdoor indoor outdoor indoor outdoor indoor outdoor indoor outdoor 2
- Insert batteries into the operating terminal 2 select temperature unit c f l and confirm 3 enter time first select 12 24 hour mode l and confirm then set the time l and confirm each with enter the time mode during operation by pushing both buttons 4 insert batteries into the platform 5 place platform on solid surface 6 insert batteries into the outdoor temperature sen sor 2
- Start up opperrattioon 2
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 2 2
- Collocação eem funcionam mento 3
- Ibrugttagning 3
- Ingebruiknaame 3
- Meessa in funnzioone 3
- Miise een serviccee 3
- Puuesta een maarcha 3
- Idrrifttaggande 4
- Käyytttööönottto 4
- Uurucchhomieniee 4
- Uuvedení do provozu 4
- Üüzembbe helyyeezés 4
- Пприведдениее вв ддействие 4
- Puštannje u rrad 5
- Ççalııştırıllmassıı 5
- Ένναρρξηη λλεειτουργίαας 5
- Moontage auu murr 6
- Moontaggiio allla parete 6
- Waall installaation 6
- Waandmoonttagee 6
- Montagem na parrede 7
- Moontajje en ppaared 7
- Muuurm monntage 7
- Sseinäaasennnus 7
- Vväggmonteerinng 7
- Væggmonttering 7
- Duvara monte edillmessii 8
- Felszereelés ffalra 8
- Monttáž na stěnu 8
- Moontażż ściennny 8
- Επιτοίχιαα συναρμολλόγηση 8
- Устаноовка на стенуу 8
- Nam messttittev na steno 9
- Ziddna montaažaa 9
- A mértékeggységg átálllítáása 10
- Biirannje mjernih jediiniccaa 10
- Biirim değğiştirme 10
- Caambbio de unnidadess 10
- Chhangement d unitéss 10
- Coonverssiione deell unnità 10
- Einheitennum mstellung 10
- Enhhetbbyte 10
- Mudança dee unidaadee 10
- Nassttavittev enoote 10
- Omsscchhakkeelinng van de eeen heddenn 10
- Omssttillling af enheder 10
- Přřestavenní jjednotek 10
- Swittchingg units 10
- Ykkssiiköiden vaiihto 10
- Zmiaanaa jednossttek 10
- Αλλλλααγή μοννάάδων 10
- Перреключение еединииц измерения 10
- Pesagem 11
- Pesarr 11
- Pesattura 11
- Peséee 11
- Punnittus 11
- Súlyym mérés 11
- Vejnning 11
- Vägninng 11
- Waażennie 11
- Weighhing 11
- Wieegeen 11
- Tartmakk 12
- Tehtanje 12
- Vaganje 12
- Vážžeenní 12
- Ζύγιση 12
- Взвешиванние 12
- Cleaaningg 13
- Czysszzcczenie 13
- Liimpieeza 13
- Limpeza 13
- Nettoyyaagee 13
- Puhddistuss 13
- Puliturra 13
- Reinniging 13
- Reinnigunng 13
- Rengøørring 13
- Renngööriing 13
- Temizlikk 13
- Tiisszztítás 13
- Óëëòúí 13
- Čiišćennje 13
- Čiiščennje 13
- Čištěníí 13
- Καθθαρισµός 13
- Meesssaagees 14
- Melduungen 14
- Seggnallazioonii 14
- Warninggs 14
- Avisos 15
- Bericchhtenn 15
- M meddellelsseer 15
- Mensageenss 15
- Hlášenní 16
- Ilmooitukset 16
- Komuunikatty 16
- Meeddelaanden 16
- Üzenetek 16
- Сообщения 16
- Meesajllar 17
- Pporuuke 17
- Sporočila 17
- Μηνύμματα 17
- Daati tecnici 18
- Donnnéées tecchhniquuess 18
- Technical infoormatiion 18
- Technische daaten 18
- Dados técniccoos 19
- Dattos ttécniccooss 19
- Tecchhniische gegeevenns 19
- Ttekniska ddata 19
- Ttekniske ddatta 19
- Dane ttechniczne 20
- Műszakkii adatok 20
- Technická data 20
- Tekniset tiedot 20
- Teknik verriler 21
- Ttehničnii podattki 21
- Ττεχχννιικά χααρακτηριιστικά 21
- Теххнничческие данныые 21
- Tehnniički ppodaci 22
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 23 23
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 24 24
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 25 25
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 26 26
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 27 27
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 28 28
- Důležité změny v elektronice nebo na obalu tohoto výrobku musejí být výslovně odsouhlaseny firmou soehnle při nedodrže ní tohoto ustanovení lze učivateli za určitých okolností odebrat povolení provozovat tento přístroj 29
- Elektromagnetické vlivy při extrémních elektromagnetických vlivech např při provozování radiového přístroje v bezprostřední blízkosti zařízení může dojít k ovlivnění zobrazené hodnoty po ukončení rušivého vlivu je výrobek znovu použitelný v souladu se svým určením případně může být nutné opakované zapnutí přístroje nebo krátkodobé vyjmutí baterie t 29
- Likvidace použitých elektrických a elektronických přístrojů symbol na výrobku nebo jeho obalu upozorňuje na to že se s tímto výrobkem nemá zacházet jako s obyčejným domácím odpa dem ale že je třeba jej odevzdat ve sběrně zabezpečující recyklaci elektrických a elektro nických přístrojů další informace obdržíte prostřednictvím obce komunálního podniku pro likvidaci odpadu nebo prodejny ve které jste výrobek zakoupili 29
- Nově upravte polohu dotčeného zařízeni nebo jeho přijímací anténu zvětšete vzdálenost mezi dotčeným přístrojem a váhou v případě potřeby se obraťte na zkušené ho radiového nebo televizního technika 29
- Shoda tento přístroj je radiově odrušen podle plat né směrnice 1999 5 es prohlášení o shodě es najdete na interneto vé adrese www soehnle com ačkoliv byl přístroj testován a jeho emise nepřekračují přípustné emisní hraniční hodnoty radiových frekvencí stanovené ve výše uvedených směrnicích přesto neexistuje žádná záruka toho že se za určitých situací nevyskytne rušení možné rušení lze zjistit tak že zařízení zapnete a vypnete a přitom sledujete rádiový nebo televizní příjem můžete se pokusit odstranit rušení tak že provedete jeden nebo v konkrétní situaci i několik z následujících kroků 29
- Technické změny jsou vyhrazeny 29
- Upozornění tyto značky najdeme na bateriích obsahujících škodlivé látky pb baterie obsahuje olovo cd baterie obsahuje kadmium hg baterie obsahuje rtuť 29
- Všeobecné pokyny 29
- Zákonná povinnost upozornit na způ sob likvidace baterií informace veškeré naše baterie dodávané od výrobce mají nízký obsah škodlivých látek baterie nepatří do domovního odpa du jako spotřebitelé máte zákonnou povin nost vracet použité baterie své staré baterie můžete odevzdávat ve veřejných sběrnách ve své obci nebo všude tam kde se baterie příslušného druhu prodávají 29
- Záruka soehnle ručí po dobu 3 let od data zakoupe ní za bezplatné odstranění nedostatků z titulu vady materiálu nebo výrobní závady opravou nebo výměnou dejte si prosím při nákupu prodejcem potvrdit a orazítkovat záruční list na straně 33 v případě použití záruky vraťte váhu a radiový displej spolu se záručním listem svému prodejci 29
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 29 29
- Bilgi bu iµaretler zararlı madde içeren piller de yer alır pb kurµun içeriyor cd kadmiyum içeriyor hg cıva içeriyor 30
- Cihaz test edildiπi ve emisyonu yukarıda belirtilen yönetmeliklerle belirlenmiµ müsaade edilen radyo frekans emisyon sınır deπerlerini aµmadıπı halde bazı durumlarda enterferansların oluµmayacaπı garanti edilemez muhtemel enterferanslar cihazın açılıp kapatılması esnasında radyo ve televizyon alımı kontrol edilerek tespit edilebilmektedir aµaπıda belirtilen bir veya gerektiπinde birçok iµlemi uygulayarak enterferansları gidermeyi deneyebilirsiniz 30
- Elektromanyetik etkiler farklı sebeplerden kaynaklanan örneπin cihazın hemen yakınında telsiz kullanımı aµırı elektromanyetik etkiler gösterge deπerine tesir edebilir elektromanyetik etkilerin sona ermesinden sonra ürün tekrar kurallara uygun olarak kullanılabilir cihaz gerektiπinde kapatılıp açılmalıdır veya piller kısa süreliπine çıkartılmalıdır 30
- Eski elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edilmesi ürün veya ambalaj üzerindeki bu simge bu ürünün normal evsel atı klar ile atılmaması ve elektrikli veya elektronik cihazların geri dönüµümü ile ilgili toplama yerlerine verilmesi gerektiπine iµaret etmektedir daha fazla bilgi için belediyenize belediyeye ait çöp imha kuruluµlarına veya ürünü satın aldıπınız yere baµvurun 30
- Etkilenen cihazı veya bu cihazın alıcı antenini yeniden ayarlayınız etkilenen cihaz ile terazi arasındaki mesafeyi arttırınız gerektiπinde deneyimli radyo ve televizyon uzmanına baµvurunuz 30
- Garanti soehnle malın tüketiciye satıµ tarihinden itibaren baµlayan 3 yıllık bir garanti sunmaktadır malın garanti süresi içerisinde malzeme veya üretim hatalarından kaynakla nan arızalar ücret talep edilmeksizin onarıla caktır veya deπiµtirilecektir malın satın alın ması sırasında satıcının garanti belgesini sayfa 33 doldurmasını ve belgeye kaµe vur masını saπlayın garanti süresindeki arıza durumunda teraziyi ve göstergeyi garanti belgesi ile satıcıya teslim edin 30
- Genel bilgiler 30
- Pillerin bertaraf edilmesine iliµkin yasal yükümlülük uyarısı bilgi fabrikamız tarafından teslim edilen pil ler çok düµük miktarda zararlı madde içermektedir piller evsel atıklarla birlikte bertaraf edilemez tüketici olarak kullanılmıµ pilleri iade etmek sorumluluπuna sahipsiniz eski pilleri belediyenizin tesis ettiπi kamusal toplama yerlerine veya aynı türden pillerin satıldıπı yerlere teslim edebilirsiniz 30
- Teknik deπiµiklik yapma hakkı saklıdır 30
- Uygunluk bu cihaz geçerli ab yönergesi 1999 5 ec uyarınca parazit yaymamaktadır ab uygunluk beyanıínı www soehnle com adresinde bulabilirsiniz 30
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 30 30
- Öneml bu ürünün elektronik donanımında ve gövdesinde deπiµikliklerin yapılabilmesi için soehnle firmasının kesin onayı gereklidir bu hususun dikkate alınmaması durumunda gerektiπinde kullanıcının cihazı iµletme onayı iptal edebilir 30
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 31 31
- Data zakupu 33
- Letnia gwarancja na wagę 33
- Powód reklamacj 33
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 33 33
- È ë ëì âíî ï ˆë 33
- Éúô ëúâî 33
- Ñ ú ôóíûôí 33
- Ó ìúëë ì âò 33
- Αιτία παραπόνο 33
- Εγγύηση 3 ετών για τη ζυγαρι 33
- Ηµεροµηνία αγορά 33
- _09_007_comfort senso_4798 a qxd xxx 06 9 011 14 43 uhr seite 36 36
Похожие устройства
- LG GC-B359PVCK Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-SS2000 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba QOSMIO X70-A-K2S Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B399BVQ Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-SS1300 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SATELLITE P70-A-L1M Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B399PLCK Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-SS1100 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba PORTEGE Z930-E7S Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B399PLQK Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-SS1000P Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Portege Z10T-A-L4S Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B399PVCK Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-SL900W Инструкция по эксплуатации
- Toshiba PORTEGE Z930-E6S Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B399PVQK Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-SL800 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SATELLITE P50-A-K4M Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B409BLQK Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-SL700 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения