Beko MVY 69231 MW1 [4/40] Общие правила техники безопасности
Содержание
- Прочитайте эту инструкцию перед началом эксплуатации 2
- Безопасности и охране окружающей среды 4 3
- Важные инструкции по технике 3
- З ии 3
- Обслуживание и чистка 27 3
- Описание стиральной машины 6 3
- Подготовка к стирке 13 3
- Установка 9 3
- Устранение неисправностей 30 3
- Эксплуатация машины 18 3
- Безопасность детей 4
- Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды 4
- Использование по назначению 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды 5
- Информация по упаковке 5
- Соответствие директиве weee 5
- Утилизация старого изделия 5
- Б ии 6
- Общий вид 6
- Описание стиральной машины 6
- Описание стиральной машины 7
- Описание стиральной машины 8
- Технические характеристики 8
- Выбор места для установки 9
- Удаление транспортировочных болтов 9
- Удаление элементов жесткости упаковки 9
- Установка 9
- Для затяжки гаек гаечный ключ 10
- Затяните все гайки вручную не используйте 10
- Конец сливного шланга следует 10
- Которые входят в комплект к водоприемным патрубкам стиральной машины красный 10
- Откройте краны для проверки мест подсоединения на наличие протечек в случае протечки закройте кран и отвинтите гайку проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз во избежание возможных протечек и связанного с этим ущерба закрывайте краны когда машина не используется 10
- Подключение к водопроводу 10
- Подсоедините специальные шланги 10
- Подсоединить непосредственно к канализации или вывести в раковину 10
- После подсоединения шлангов полностью 10
- Предупреждени 10
- Предупреждение 10
- Слив воды 10
- Стиральная машина инструкция по эксплуатации 10
- Установка 10
- Холодной 10
- Шланг слева макс 90 с подсоединяется к патрубку для горячей воды а синий справа макс 25 с к патрубку для холодной воды 10
- И яи 11
- Регулировка ножек 11
- Установка 11
- Подключение к электросети 12
- Установка 12
- Подготовка к стирке 13
- Сортировка белья 13
- Первое включение 14
- Подготовка белья к стирке 14
- Подготовка к стирке 14
- Рекомендации по экономии электроэнергии 14
- Загрузка белья 15
- Использование моющего средства и кондиционера 15
- Подготовка к стирке 15
- Правильный объем загрузки 15
- Подготовка к стирке 16
- Подготовка к стирке 17
- Выбор программ и советы по эффективной стирке 18
- Панель управления 18
- Подготовка стиральной машины 18
- Эксплуатация машины 18
- Белье 19
- Деликатные 19
- Изделия 19
- Светлое и белое цветные ткани темное 19
- Степень загрязнения 19
- Стиральная машина инструкция по эксплуатации 19
- Шерстяные шелковые 19
- Эксплуатация машины 19
- Дополнительные программы 20
- Основные программы 20
- Эксплуатация машины 20
- Выбор скорости 21
- Выбор температуры 21
- Г 1 1 21
- Специальные программы 21
- Эксплуатация машины 21
- В зависимости от давления температуры и жесткости воды температуры окружающей среды типа и количества белья использования дополнительных функций и скорости отжима а также от напряжения в сети электропитания 22
- Возможность выбора выбор осуществляется автоматически отменить его нельзя энергоэффективная программа стандарт еы 60456 ред 3 если максимальная скорость отжима стиральной машины меньше этого значения выбор возможен только в пределах максимальной скорости отжима максимальная загрузка указана в описании программы 22
- Время выполнения выбранной программы отображается на дисплее машины фактическое время 22
- Модели стиральной машины 22
- Набор дополнительных функций может отличаться от приведенного в таблице в зависимости от 22
- Стирки может несколько отличаться от значения на дисплее это нормально 22
- Таблица выбора программ и энергопотребления 22
- Фактические значения расхода воды и электроэнергии могут отличаться от указанных в таблице 22
- Эксплуатация машины 22
- Яь стиральная машина инструкция по эксплуатации 22
- Выбор дополнительных функций 23
- Эксплуатация машины 23
- Блокировка от детей 24
- Запуск программы 24
- Эксплуатация машины 24
- Блокировка дверцы загрузочного люка 25
- Изменение выбора после запуска программы 25
- Ход выполнения программы 25
- Эксплуатация машины 25
- Ваша машина имеет функцию режим ожидания 26
- Окончание программы 26
- Отмена программы 26
- Эксплуатация машины 26
- Обслуживание и чистка 27
- Чистка дверцы загрузочного люка и барабана 27
- Чистка распределителя моющих средств 27
- Обслуживание и чистка 28
- Очистка фильтров впускных патрубков 28
- Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса 28
- Чистка корпуса и панели управления 28
- Обслуживание и чистка 29
- В машине есть вода 30
- Во время стирки вода в машине не видна 30
- Вода из машины не сливается 30
- Зо ни 30
- Машина не наполняется водой 30
- Машина остановилась вскоре после запуска программы 30
- Машина сильно вибрирует или шумит 30
- Невозможно запустить или выбрать программу 30
- Поступающая в машину вода сразу же сливается 30
- Протечка воды под днищем машины 30
- Устранение неисправностей 30
- Дверца загрузочного люка не открывается 31
- Машина не переключается на режим отжима 31
- Не производится обратный отсчет времени оставшегося до окончания программы 31
- Не производится обратный отсчет времени оставшегося до окончания программы в моделях с дисплеем 31
- Стирка длится дольше чем указано в иструкции 31
- Устранение неисправностей 31
- Низкое качество стирки белье имеет неприятный запах 32
- Низкое качество стирки белье не отстирывается и на нем остаются пятна 32
- Низкое качество стирки выстиранное белье имеет серый оттенок 32
- Низкое качество стирки на белье остаются жирные пятна 32
- Устранение неисправностей 32
- Цветное белье линяет 32
- Белье не имеет запаха кондиционера 33
- Машина плохо полощет белье 33
- Остатки моющего средства в распределителе моющих средств 33
- После стирки белье стало жестким 33
- Устранение неисправностей 33
- Из распределителя моющих средств выходит пена 34
- Повышенное пенообразование 34
- После завершения программы белье остается мокрым 34
- После стирки осталось моющее средство 34
- Устранение неисправностей 34
- Благодарим вас за выбор изделия торговой марки веко настоящие условия гарантии действительны на территории россии 35
- Внимание 35
- Если иные условия не установлены действующим законодательством 35
- Уважаемый покупатель 35
- Установка и подключение 35
- I гарантия не распространяется на изделия а недостатки в которых возникли вследствие 36
- В следующих случаях 36
- Изготовитель не принимает претензии 36
- Http www beko ru 40
- Гарантия 2 года 40
- Тарантийный талон 40
Похожие устройства
- Sencor SMC 603 Инструкция по эксплуатации
- Sony FD TRINITRON KV-21FX30K Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx7 WTB86200OE Инструкция по эксплуатации
- Sencor SRD 250 Инструкция по эксплуатации
- Sony FD TRINITRON KV-21CE10K Инструкция по эксплуатации
- Samsung SR8980 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SRD 215 W Инструкция по эксплуатации
- Sony FD TRINITRON KV-21CL5K Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC20F70HA Инструкция по эксплуатации
- Sencor SRD 215 B Инструкция по эксплуатации
- Sony FD TRINITRON KV-21CL1K Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC21F60YG Инструкция по эксплуатации
- Sencor SRD 206 Инструкция по эксплуатации
- Sony FD TRINITRON KV-21CL10K Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC21F50UG Инструкция по эксплуатации
- Sencor SPT 330 Инструкция по эксплуатации
- Sony FD TRINITRON KV-21FQ10K Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC21F50VA Инструкция по эксплуатации
- Sencor SPT 300 Инструкция по эксплуатации
- Sony FD TRINITRON KV-21CT1K Инструкция по эксплуатации
1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды В этом разделе содержатся правила техники безопасности соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются 1 1 Общие правила техники безопасности Допускается использование данного изделия детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными и интеллектуальными возможностями либо не имеющими опыта и знаний только в том случае если они находятся под присмотром или руководством относительно безопасного использования устройства и связанных с этим рисков Не разрешайте детям играть с изделием Не устанавливайте машину на ковровом покрытии Недостаточная вентиляция под днищем машины может привести к перегреву электрических деталей и проблемам в работе изделия Не пользуйтесь неисправным изделием пока не обратитесь в фирменный сервисный центр для проведения ремонта Это может привести к поражению электрическим током В данном изделии предусмотрено возобновлении работы при восстановлении подачи электроэнергии после перерыва Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в разделе Отмена программы Это устройство следует подключать к розетке с заземлением защищенной предохранителем на 16 А Обязательно установите заземление Заземление должен выполнять квалифицированный электрик При отсутствии заземления выполненного в соответствии с местными правилами компания изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений для предотвращения протечек Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр если в барабане есть вода При несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от горячей воды Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка когда она заблокирована Дверцу загрузочного люка можно открывать через несколько минут после окончания программы стирки Попытка открыть 4 Ии заблокированную дверцу может привести к повреждению дверцы и замка Отключайте машину от электрической сети когда она не используется Закройте водопроводный кран шланга подачи воды Запрещается мыть машину струей воды Это может привести к поражению электрическим током Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания Извлекая вилку из розетки не тяните за шнур беритесь только за вилку Используйте только те моющие средства и добавки которые предназначены для автоматических стиральных машин Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья а также инструкциям на упаковке моющих средств Перед выполнением установки технического обслуживания ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от электрической сети Работы по установке и ремонту машины должны выполнять только специалисты фирменного сервисного центра Компанияизготовитель не несет ответственности за ущерб возникший в результате выполнения работ лицами не имеющими на то права Во избежание возможных рисков в случае повреждения шнура питания его должен заменить производитель его представитель по сервису лицо имеющее аналогичную квалификацию предпочтительно электрик или лицо уполномоченное изготовителем 1 2 Использование по назначению Данное изделие предназначено для бытового применения Запрещается применять изделие в коммерческих целях а также не по прямому назначению Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья имеющих соответствующую маркировку Компания изготовитель не несет ответственности за ущерб возникший в результате неправильного применения или транспортировки Проектный срок службы изделия составляет 10 лет В течение этого срока для обеспечения надежной работы изделия компания изготовитель предоставляет фирменные запасные части 1 3 Безопасность детей Упаковочные материалы представляют опасность для детей Храните упаковочные материалы в безопасном месте Стиральная машина Инструкция по эксплуатации