Sony BRAVIA KDS-55A2000 Инструкция по эксплуатации онлайн

© 2006 Sony Corporation
SXRD Projection TV
2-698-270-42(1)
KDS-70R2000
KDS-55A2000
GR
NL
NO
PL
PT
RU
Για χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊντα SONY
Voor nuttige informatie over Sony producten
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Для получения полезной информации о продукции Сони
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτουργία, διαβάστε την
εντητα "Πληροφορίες ασφαλείας" του παρντος εγχειριδίου.
Φυλάξτε το παρν εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Gebruiksaanwijzin
g
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met
veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze
handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet
"Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for
fremtidig referanse.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią
rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” niniejszej instrukcji.
Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção
“Informação sobre segurança” deste manual. Guarde este
manual para futuras consultas.
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел
“Сведения по безопасности” этого руководства.
Сохраняйте данное руководство для справок в будущем.
Содержание
- Bruksanvisning 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Instrukcja obsługi 1
- Kds 70r2000 kds 55a2000 1
- Manual de instruções 1
- Sxrd projection tv 1
- Δηγίες ρήσης 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Αγαπητέ πελάτη 2
- Ευρωπαϊκή εγγύηση sony 2
- Η εγγύησή σας 2
- Sony hellas a e e 3
- Ε αιρέσεις και περι ρισμ ί 3
- Τ ή α ε υπηρέτησης πελατών sony 3
- Ειδ π ίηση για λειτ υργία ψηφιακής τηλε ρασης 4
- Εισαγωγή 4
- Ευ αριστ ύμε π υ επιλέ ατε αυτ τ πρ ϊ ν της sony πρ τ ύ ρησιμ π ιήσετε την τηλε ραση δια άστε πρ σε τικά αυτ τ εγ ειρίδι δηγιών και φυλά τε τ για μελλ ντική ρήση 4
- Πληρ φ ρίες για τα εμπ ρικά σήματα 4
- Δηγ ς έναρ ης 6 5
- Παρακ λ ύθηση τηλε ρασης 5
- Περιε μενα 5
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 5
- Ρήση λειτ υργιών menu 5
- Ρήση πρ αιρετικών συσκευών 5
- Έλεγ ς των ε αρτημάτων 6
- Για να τ π θετήσετε μπαταρίες στ τηλε ειριστήρι 6
- Δηγ ς έναρ ης 6
- Οδηγος έναρξης 6
- Δηγ ς έναρ ης 7
- Μεταφ ρά της τηλε ρασής σας 7
- Συνιστώμενη περι ή πρ λής 7
- Τ π θέτηση τηλε ρασης 7
- Kds 55a2000 8
- Kds 70r2000 8
- Su rs11x 8
- Su rs51u 8
- Μην πιάνετε ίαια την τηλε ραση απ τη άση ή την πρ σ ψή της 8
- Παρατήρηση 8
- Παρατηρήσεις 8
- Πρ ληψη ανατρ πής της τηλε ρασης 8
- Αφήστε τ σ ώρ 9
- Δηγ ς έναρ ης 9
- Διατηρήστε την τηλε ραση 10 τ υλά ιστ ν εκατ στά μακριά απ τ ν τ ί για να υπάρ ει σωστ ς αερισμ ς εάν φρά ετε τ άν ιγμα αερισμ ύ τ υ ανεμιστήρα ψύ ης μπ ρεί να πρ κληθεί λά η στην τηλε ραση 9
- Π τέ μην τ π θετείτε την τηλε ραση ως ε ής 9
- Σύνδεση κεραίας και συσκευής ίντε 9
- Σύνδεση κεραίας μ ν 9
- Σύνδεση κεραίας συσκευής ίντε 9
- Τ π θέτηση της τηλε ρασης σε τ ί 9
- Επιλ γή γλώσσας και ώρας περι ής 10
- Αυτ ματ ς συντ νισμ ς της τηλε ρασης 11
- Δηγ ς έναρ ης 11
- Καθαρισμ ς τ υ φις τ υ καλωδί υ τρ φ δ σίας 12
- Καλώδι τρ φ δ σίας 12
- Μεταφ ρά 12
- Παρ ή ρεύματ ς 12
- Πληρ φ ρίες σ ετικά με την ασφάλεια 12
- Πληρφρίες σετικά με την ασφάλεια 12
- Τ π θέτηση 12
- Ταν δε ρησιμ π ιείται 12
- Υπερφ ρτιση 12
- Ήματα πλ ία και άλλα σκάφη 13
- Ε αερισμ ς 13
- Ιατρική μέριμνα 13
- Πρ αιρετικά ε αρτήματα 13
- Ρήση σε ε ωτερικ ώρ 13
- Συνδεσμ λ γία καλωδίων 13
- Συνε ί εται 13
- Αφαίρεση και τ π θέτηση μικρών ε αρτημάτων 14
- Ε αρτήματα 14
- Επισκευή 14
- Θραύσματα 14
- Καταιγίδες 14
- Νερ και υγρασία 14
- Υγρασία και εύφλεκτα υλικά 14
- Ανεμιστήρας ψύ ης 15
- Ειρισμ ς και καθαρισμ ς της επιφάνειας της θ νης περι λήματ ς της τηλε ρασης 15
- Λυ νία πρ λής 15
- Παρακ λ ύθηση της τηλε ρασης 15
- Πληρ φ ρίες για την τηλε ραση 15
- Πρ αιρετικές συσκευές 15
- Πρ φυλά εις 15
- Προφυλάξεις 15
- Ρύθμιση της έντασης ή υ 15
- Συνε ί εται 15
- Απ κ μιδή παλαι ύ ηλεκτρικ ύ ηλεκτρ νικ ύ ε πλισμ ύ ισ ύει στην ευρωπαϊκή ένωση και άλλες ευρωπαϊκές ώρες με ε ωριστά συστήματα συλλ γής 16
- Απ κ μιδή της τηλε ρασης 16
- Επισκ πηση τ υ τηλε ειριστηρί υ 17
- Επισκοπηση του τηλεχειριστηρίου 17
- Wd πλήκτρα λειτ υργίας dvd vcr 18
- Wf πλήκτρα εγγραφής dvd vcr 18
- Wg f1 f2 18
- Wh dvd menu 18
- Wj dvd top menu 18
- Ws πλήκτρα λειτ υργίας 18
- Kds 55a2000 19
- Kds 70r2000 19
- Ένδει η ενεργή αναμ νή 19
- Αισθητήρας τηλε ειριστηρί υ 19
- Ενδεικτική λυ νία 19
- Επιλ γή κατα ώρισης ok 19
- Επισκ πηση των πλήκτρων και ενδεί εων της τηλε ρασης 19
- Επισκπηση των πλήκτρων και ενδείεων της τηλεορασης 19
- Ισ ύς 19
- Πρ γραμμα ρ ν διακ πτη rec εγγραφή ρ ν διακ πτης 19
- Σελίδα 29 19
- Αφαιρέστε τις τρεις ίδες π υ ρίσκ νται τ π θετημένες στ πίσω μέρ ς τ υ η εί υ και τρα ή τε τ η εί ευθεία πρ ς τα έ ω για να τ απ συνδέσετε απ τ πάνελ 20
- Για να απ συνδέσετε τα η εία 20
- Επαναλά ετε τα ήματα 1 έως 3 με τ η εί της άλλης πλευράς 20
- Λυ νία πρ λής 20
- Πρ σαρμ στε τ πλαϊν κάλυμμα π υ υπήρ ε στη συσκευασία 20
- Σφί τε τ πλαϊν κάλυμμα με τις τρεις ίδες π υ αφαιρέσατε στ ήμα 1 20
- Παρακ λ ύθηση τηλε ρασης 21
- Παρακλούθηση τηλερασης 21
- Παρακλύθηση τηλερασης 21
- Πρ σθετες λειτ υργίες 21
- Για να αλλά ετε τη μ ρφή θ νης ειρ κίνητα ώστε να ταιριά ει με την εκπ μπή 22
- Για να απ κτήσετε πρ σ αση στ κείμεν 22
- Για να παγώσετε την εικ να πάγωμα εικ νας 22
- Πιέστε 22
- Πιέστε ανά για να επιστρέψετε στην καν νική λειτ υργία της τηλε ρασης 22
- Για να επιλέ ετε pap και κατ πιν πιέστε 23
- Για να πρ άλλετε δύ εικ νες ταυτ ρ να pap εικ να και εικ να 23
- Για να ρησιμ π ιήσετε τ μεν ύ tools 23
- Παρακ λ ύθηση τηλε ρασης 23
- Πιέστε 23
- Πιέστε tools για να εμφανίσετε τ μεν ύ tools 23
- Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή prog για να επιλέ ετε τηλε πτικ κανάλι 23
- Έλεγ ς τ υ ψηφιακ ύ ηλεκτρ νικ ύ δηγ ύ πρ γράμματ ς epg 24
- Έλεγος του ψηφιακού ηλεκτρνικού οδηγύ προγράμματος epg 24
- Εκτελέστε την επιθυμητή λειτ υργία πως απεικ νί εται στ ν ακ λ υθ πίνακα 24
- Σε ψηφιακή λειτ υργία πιέστε για να εμφανίσετε τ ν ψηφιακ ηλεκτρ νικ δηγ πρ γράμματ ς epg 24
- Παρακ λ ύθηση τηλε ρασης 25
- Παρακ λ ύθηση τηλε ρασης 27
- Ρήση της λίστας ψηφιακά αγαπημένα 27
- Χρήση της λίστας ψηφιακά αγαπημένα 27
- Για να ρησιμ π ιήσετε τ μεν ύ tools 28
- Ενεργ π ιήστε τ ν τις συνδεδεμένες συσκευές και κατ πιν πραγματ π ιήστε μία απ τις ε ής λειτ υργίες 28
- Πρ λή εικ νων απ συνδεδεμένες συσκευές 28
- Πρ σθετες λειτ υργίες 28
- Προβολή εικονων απο συνδεδεμένες συσκευές 28
- Πλ ήγηση στα μεν ύ 29
- Πλήγηση στα μενού 29
- Πρλήοη αεικνων menu 29
- Ρήση λειτ υργιών menu 29
- Για να επιλέ ετε εικ νίδι μεν ύ και κατ πιν πιέστε 30
- Για να επιλέ ετε ρυθμίσεις στ menu και κατ πιν πιέστε 30
- Για να κάνετε μια επιλ γή 30
- Είσ δ ι πρ ρισμ ύ 30
- Επαναφ ρά ρυθμίσεων 30
- Λειτ υργία εικ νας 30
- Μεν ύ εικ να 30
- Μενού εικονα 30
- Πιέστε 30
- Αντίθεση 31
- Απ ρωση 31
- Θερμ κρ ρώματ ς 31
- Καθαρ τητα 31
- Πρ ηγμ λειτ ίριδας 31
- Ρήση λειτ υργιών menu 31
- Ρώμα 31
- Φωτειν τητα 31
- Λειτ υργία drc 32
- Μείωση θ ρύ υ 32
- Παλέτα drc 32
- Πρ ηγμ ρυθμίσεις 33
- Ρήση λειτ υργιών menu 33
- Αντιστάθμιση έντασης 34
- Αυτ ματη ένταση 34
- Είσ δ ι πρ ρισμ ύ 34
- Επαναφ ρά ρυθμίσεων 34
- Ισ ρρ πία 34
- Λειτ υργία ή υ 34
- Μεν ύ ή ς 34
- Μενού ήχος 34
- Μπάσα 34
- Περι ή ς 34
- Πρίμα 34
- Διφ ή ς 35
- Ρήση λειτ υργιών menu 35
- Αυτ ματ φ ρμά 36
- Είσ δ ι πρ ρισμ ύ 36
- Μεν ύ θ νης 36
- Μενύ οθνης 36
- Περι ή πρ λής 36
- Πρ επιλ γή 4 3 36
- Φ ρμά θ νης 36
- Αυτ ματη έναρ η 38
- Μεν ύ ρυθμίσεις 38
- Μενύ ρυθμίσεις 38
- Ρύθμ ρ ν διακ 38
- Έ δ ς ή υ 39
- Ένταση i ένταση ή υ ακ υστικών 39
- Διασύνδ η i σύνδεσμ ς η εί υ ακ υστικών 39
- Ε ικ ενέργειας 39
- Η εί 39
- Λειτ υργία ταινίας 39
- Λειτ υργία ψύ ης 39
- Ρήση λειτ υργιών menu 39
- Αντικατάσταση λυ νίας 40
- Γλώσσα 40
- Εμφανί ει τις πληρ φ ρίες τ υ πρ ϊ ντ ς τηλε ρασής σας 40
- Επαναφ ρά λων των ρυθ 40
- Επαναφέρει λες τις ρυθμίσεις στις εργ στασιακές τιμές και κατ πιν εμφανί ει την θ νη αυτ ματη έναρ η 40
- Επιλέγει τη γλώσσα στην π ία απεικ νί νται τα μεν ύ 40
- Θέση θ νης 40
- Παρατηρήσεις 40
- Πληρ φ ρίες 40
- Ρυθμί ει την ρι ντια κάθετη θέση της εικ νας περιλαμ αν μένων ενδεί εων μεν ύ μηνυμάτων κτλ στην θ νη της τηλε ρασης 40
- Ταν η λυ νία πλησιά ει τ τέλ ς ωής της εμφανί εται ένα μήνυμα κάθε φ ρά π υ ενεργ π ιείτε την τηλε ραση αφ ύ αντικαταστήσετε τη λυ νία κάντε αυτήν την επιλ γή και ακ λ υθήστε τη διαδικασία π υ εμφανί εται στην θ νη 40
- Είσ δ ς av3 41
- Είσ δ ς av7 41
- Μεν ύ ρυθμίσεις av 41
- Μενού ρυθμίσεις av 41
- Πρ ρύθ πηγών εισ δ 41
- Ρήση λειτ υργιών menu 41
- Έ δ ς av2 42
- Λειτ παι ν 42
- Πίνακας ρωμάτων 42
- Σύστημα ρωμάτων 42
- Digit direct 43
- Αυτ μ συντ νισμ ς 43
- Μεν ύ αναλ γικές ρυθμίσεις 43
- Μενού αναλογικές ρυθμίσεις 43
- Ρήση λειτ υργιών menu 43
- Τα ιν ση πρ γραμμ 43
- Ειρ κίν πρ γραμμα 44
- Τιτλ φ ρ πρ γραμμ 44
- Ρήση λειτ υργιών menu 45
- Μεν ύ ψηφιακές ρυθμίσεις 46
- Μενού ψηφιακές ρυθμίσεις 46
- Ψηφιακές ρυθμίσεις 46
- Ρήση λειτ υργιών menu 47
- Ψηφιακ ς συντ νισμ ς 48
- Εικ να 49
- Επαναφ ρά ρυθμίσεων 49
- Λειτ υργία θ νης 49
- Μεν ύ ρυθμίσεις pc 49
- Μενού ρυθμίσεις pc 49
- Πρ ηγμ λειτ ίριδας 49
- Ρήση λειτ υργιών menu 49
- Άλλα 50
- Αντίθεση 50
- Αυτ ματ πρ σαρμ γή 50
- Βήμα 50
- Επαναφ ρά ρυθμίσεων 50
- Θερμ κρ ρώματ ς 50
- Κατακ ρ μετατ πιση 50
- Λειτ υργία ή υ 50
- Ρι ντ μετατ πιση 50
- Φ ρμά θ νης 50
- Φάση 50
- Φωτειν τητα 50
- Kds 55a2000 51
- Kds 70r2000 51
- Για να συνδέσετε κάντε τα ε ής 51
- Μπ ρείτε να συνδέσετε μια μεγάλη π ικιλία πρ αιρετικών συσκευών στην τηλε ρασή σας τα καλώδια σύνδεσης δεν παρέ νται 51
- Ρήση πρ αιρετικών συσκευών 51
- Σύνδεση πρ αιρετικών συσκευών 51
- Σύνδεση πραιρετικών συσκευών 51
- Σύνδεση στην τηλε ραση πρ σ ψη 51
- Χρήση πραιρετικών συσκευών 51
- Για να συνδέσετε κάντε τα ε ής 52
- Σύνδεση στην τηλε ραση πίσω 52
- Πρ γραμματισμ ς τ υ τηλε ειριστηρί υ 53
- Προγραμματισμς του τηλεχειριστηρίου 53
- Ρήση πρ αιρετικών συσκευών 53
- Ενεργ π ιήστε τ ν ε πλισμ σας και ελέγ τε τι πραγματ π ι ύνται ι ακ λ υθες ασικές λειτ υργίες 54
- Κωδικ ί κατασκευαστή 54
- Πιέστε 54
- Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε τ ν τριψήφι κωδικ τ υ κατασκευαστή ενώ είναι αναμμέν τ πλήκτρ αν δεν εισάγετε τ ν κωδικ εντ ς 10 δευτερ λέπτων πρέπει να εκτελέσετε ανά τ ήμα 1 54
- Ρήση πρ αιρετικών συσκευών 55
- Αντικατάσταση λυ νίας 56
- Αντικατάσταση λυχνίας 56
- Απενεργ π ιήστε την τηλε ραση περιμένετε αρκετά λεπτά και κατ πιν απ συνδέστε τ κεντρικ καλώδι ηλεκτρικής τρ φ δ σίας ανεμιστήρας ψύ ης θα συνε ί ει να λειτ υργεί για δύ περίπ υ λεπτά μετά απ την απενεργ π ίηση της τηλε ρασης 56
- Βγάλτε τ ε ωτερικ κάλυμμα της λυ νίας 56
- Βγάλτε την καιν ύργια λυ νία απ τη συσκευασία της μην αγγί ετε τ γυάλιν τμήμα της καιν ύργιας λυ νίας 56
- Περιμένετε 30 τ υλά ιστ ν λεπτά πριν απ συνδέσετε τ κεντρικ καλώδι ηλεκτρικής τρ φ δ σίας για να επιτρέψετε την ψύ η της λυ νίας πριν την αντικαταστήσετε για να απ φύγετε τα εγκαύματα μην αγγί ετε την υπ δ ή λυ νίας αφ ύ αφαιρέσετε τη λυ νία 56
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 56
- Πρσοθετες πληρφορίες 56
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 57
- Ακρ δέκτες 59
- Κάλυψη καναλιών 59
- Κεραία 59
- Μ νάδα θ νης 59
- Πρ διαγραφές 59
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 59
- Προδιαγραφές 59
- Σύστημα ρωμάτων ίντε 59
- Σύστημα τηλε ρασης 59
- Έ δ ς ή υ 60
- Κάθετη συ ν τητα hz πρ τυπ 60
- Πίνακας αναφ ράς σήματ ς εισ δ υ pc 60
- Παρε μενα ε αρτήματα 60
- Πρ αιρετικά ε αρτήματα 60
- Ρι ντια συ ν τητα khz 60
- Σ εδιασμ ς και ι πρ διαγραφές υπ κεινται σε αλλαγές ωρίς πρ ειδ π ίηση 60
- Σήματα ρι ντια πί ελ κάθετα γραμμή 60
- Αντιμετώπιση πρ λημάτων 61
- Αντιμετώπιση προλημάτων 61
- Εικ να 61
- Ελέγ τε εάν η ένδει η 1 ενεργή αναμ νή ανα σ ήνει με κ κκιν ρώμα 61
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 61
- Κανάλια 62
- Γενικά 63
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 63
- Αριθμητικά 65
- Ευρετήρι 65
- Ευρετήριο 65
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 65
- Συνε ί εται 65
- Dank u voor de aankoop van dit sony product voordat u de televisie gaat gebruiken moet u deze handleiding aandachtig doorlezen bewaar de handleiding voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt 68
- Handelsmerkinformatie 68
- Inleiding 68
- Opmerking bij de digitale televisiefunctie 68
- Aanvullende informatie 69
- De menu functies gebruiken 69
- Inhoudsopgave 69
- Optionele apparatuur gebruiken 69
- Televisie kijken 69
- Voorbereidingen 4 69
- De accessoires controleren 70
- De batterijen in de afstandsbediening plaatsen 70
- Voorbereidingen 70
- Aanbevolen kijkgebied 71
- De televisie dragen 71
- De televisie opstellen 71
- Voorbereidingen 71
- Kds 55a2000 72
- Kds 70r2000 72
- Niet vastpakken aan de voet of het voorpaneel van de televisie 72
- Opmerking 72
- Opmerkingen 72
- Su rs11x 72
- Su rs51u 72
- Voorkomen dat de televisie omvalt 72
- Alleen een antenne aansluiten 73
- De televisie tegen een muur opstellen 73
- Een antenne en videorecorder aansluiten 73
- Een antenne videorecorder aansluiten 73
- Laat tenminste 10 cm vrij tussen de televisie en de muur voor een goede ventilatie als u de ventilatieopening van de koelventilator blokkeert kan de televisie worden beschadigd 73
- Laat zoveel ruimte vrij 73
- Stel de televisie nooit als volgt op 73
- Voorbereidingen 73
- De taal en het land gebied selecteren 74
- De televisie automatisch programmeren 75
- Voorbereidingen 75
- Netsnoer 76
- Overbelasting 76
- Plaatsing 76
- Stekker reinigen 76
- Stopcontact 76
- Veiligheidsinformatie 76
- Vervoer 76
- Wanneer de televisie niet wordt gebruikt 76
- Extra accessoires 77
- Gebruik buitenshuis 77
- Installeer dit televisietoestel niet op een schip of een ander vaartuig als het televisietoestel wordt blootgesteld aan zeewater kan dit brand tot gevolg hebben of toestel beschadigen 77
- Kabels aansluiten 77
- Medische instellingen 77
- Onweer 77
- Ventilatie 77
- Vocht en ontvlambare voorwerpen 77
- Voertuigen schepen en andere vaartuigen 77
- Water en vocht 77
- Wordt vervolgd 77
- Bevestigingen 78
- Gebroken glas 78
- Kleine accessoires verwijderen en plaatsen 78
- Onderhoud 78
- Koelventilator 79
- Optionele apparatuur 79
- Over de televisie 79
- Projectielamp 79
- Schermoppervlak kast van het televisietoestel behandelen en reinigen 79
- Televisie kijken 79
- Volume regelen 79
- Voorzorgsmaatregelen 79
- Wordt vervolgd 79
- Het televisietoestel weggooien 80
- Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten toepasbaar in de europese unie en andere europese landen met gescheiden ophaalsystemen 80
- Overzicht van de afstandsbediening 81
- Wd bedieningstoetsen voor dvd videorecorder 82
- Wf opnametoetsen voor dvd videorecorder 82
- Wg f1 f2 82
- Wh dvd menu 82
- Wj dvd top menu 82
- Ws functietoetsen 82
- Aan stand by lampje 83
- Aan uit 83
- Afstandsbedieningsensor 83
- Ingangskeuze ok 83
- Kds 55a2000 83
- Kds 70r2000 83
- Lampindicator 83
- Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie 83
- Pagina 26 83
- Timeropnameprogramma timer lampje 83
- Bevestig de zijafdekking die in de doos zit 84
- De luidsprekers eraf halen 84
- Herhaal de stappen 1 tot en met 3 voor de luidspreker aan de andere zijkant 84
- Projectielamp 84
- Verwijder de drie schroeven vanuit de achterkant van de luidspreker en trek de luidspreker recht opzij om deze van de televisie af te halen 84
- Zet de zijafdekking vast met behulp van de drie schroeven die in stap 1 werden verwijderd 84
- Overige handelingen 85
- Televisie kijken 85
- Druk nog een keer op om terug te keren naar de normale televisiemodus 86
- Druk op 86
- Het beeld bevriezen stilstaand beeld 86
- Het beeldformaat handmatig aanpassen aan de uitzending 86
- Toegang tot teletekst 86
- Druk op 87
- Druk op de cijfertoetsen of prog om het televisiekanaal te kiezen 87
- Druk op tools om het tools menu af te beelden 87
- Het tools menu gebruiken 87
- Om pap te selecteren en druk vervolgens op 87
- Televisie kijken 87
- Twee beelden tegelijkertijd bekijken pap picture and picture 87
- De digitale elektronische programma gids epg raadplegen 88
- Druk in de digitaalmodus op om de digitale elektronische programma gids epg weer te geven 88
- Voer de gewenste in onderstaande tabel aangegeven handelingen uit 88
- Televisie kijken 89
- De digitale favorietenlijst gebruiken 90
- Beelden van een aangesloten apparaat bekijken 91
- Het tools menu gebruiken 91
- Overige handelingen 91
- Schakel het aangesloten apparaat aan en voer een van de volgende stappen uit 91
- Televisie kijken 91
- De menu functies gebruiken 92
- Druk op 92
- Druk op menu om het menu weer te geven 92
- Druk op om de keuze van de optie te bevestigen 92
- Navigeren in de menu s 92
- Om een optie te selectere 92
- Beeldinstelling 93
- De menu functies gebruiken 93
- Doel ingangen 93
- Het menu beeld 93
- Beeldscherpte 94
- Contrast 94
- Helderheid 94
- Iris geavanceerd 94
- Kleur temperatuur 94
- Kleurtint 94
- Ruisonderdruk 94
- Advanced instell 95
- De menu functies gebruiken 95
- Drc modus 95
- Drc palet 95
- Auto volume 96
- Balans 96
- Doel ingangen 96
- Geluid modus 96
- Het menu geluid 96
- Hoge tonen 96
- Lage tonen 96
- Surround 96
- Volume offset 96
- De menu functies gebruiken 97
- 3 standaard 98
- Auto formaat 98
- Beeld bereik 98
- Doel ingangen 98
- Het menu beeldregeling 98
- Horiz verschuiven 98
- Schermmodus 98
- Vertic verschuiven 98
- Verticale grootte 98
- Auto start 99
- De menu functies gebruiken 99
- Het menu instellingen 99
- Power saving 99
- Timerinstellingen 99
- Audio uit 100
- Film mode 100
- I speaker link hoofdtelefoon luidspreker koppeling 100
- I volume hoofdtelefoon volume 100
- Koelmodus 100
- Lampvervanging 100
- Speaker 100
- Weergavepositie 100
- Av voorkeuze 102
- Av3 ingang 102
- Av7 ingang 102
- Het menu av instellingen 102
- Av2 uitgang 103
- De menu functies gebruiken 103
- Kleurenmatrix 103
- Kleurensysteem 103
- Spelmodus 103
- Autom program 104
- Digit direct 104
- Het menu analoge instellingen 104
- Programma s sorteren 104
- Programmanaam 104
- De menu functies gebruiken 105
- Handmatig progr 105
- De menu functies gebruiken 107
- Digitale instellingen 107
- Het menu digitale instellingen 107
- Digitaal afstemming 108
- Contrast 109
- De menu functies gebruiken 109
- Helderheid 109
- Het menu pc instellingen 109
- Iris geavanceerd 109
- Weergavemodus 109
- Andere 110
- Auto adjustment 110
- Geluid 110
- Geluid modus 110
- Horiz verschuiven 110
- Kleur temperatuur 110
- Schermmodus 110
- Vertic verschuiven 110
- Aansluiten op de televisie voorzijde 111
- Als u dit wilt aansluiten doet u dit 111
- Kds 55a2000 111
- Kds 70r2000 111
- Optionele apparatuur aansluiten 111
- Optionele apparatuur gebruiken 111
- U kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten aansluitkabels worden niet bijgeleverd 111
- Aansluiten op de televisie achterkant 112
- Als u dit wilt aansluiten doet u dit 112
- Sluit dit apparaat aan op de scart aansluiting 1 als u de decoder aansluit wordt het gecodeerde signaal van de televisie tuner naar de decoder gezonden waarna het gedecodeerde signaal van de decoder naar de televisie wordt gezonden 112
- De afstandsbediening programmeren 113
- Optionele apparatuur gebruiken 113
- Druk op 114
- Fabrikantcodenummers 114
- Schakel de apparatuur in en controleer dat de volgende belangrijke functies werken 114
- Optionele apparatuur gebruiken 115
- Aanvullende informatie 116
- De lamp vervangen 116
- Haal de nieuwe lamp uit zijn verpakking raak het glas van de nieuwe lamp niet aan 116
- Schakel de televisie uit wacht enkele minuten en trek daarna de stekker van het netsnoer uit het stopcontact de koelventilator blijft ongeveer twee minuten doordraaien nadat de televisie is uitgeschakeld 116
- Verwijder de buitenafdekking van het lamphuis 116
- Wacht minstens 30 minuten nadat u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact hebt getrokken om de lamp te laten afkoelen voordat u deze vervangt om te voorkomen dat u zich brandt mag u de lampfitting niet aanraken nadat de lamp eruit is gehaald 116
- Aanvullende informatie 117
- Aansluitingen 119
- Aanvullende informatie 119
- Antenne 119
- Beeldscherm 119
- Kanaalbereik 119
- Kleur videosysteem 119
- Technische gegevens 119
- Televisiesysteem 119
- Geluidsuitvoer 120
- Meegeleverde accessoires 120
- Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd 120
- Optionele accessoires 120
- Referentieoverzicht van het pc ingangssignaal 120
- Signalen horizontaal pixels verticaal lijnen horizontale frequentie khz 120
- Verticale frequentie hz standaard 120
- Aanvullende informatie 121
- Controleer of het 1 aan stand by lampje rood knippert 121
- Problemen oplossen 121
- Geluid 122
- Kanalen 122
- Aanvullende informatie 123
- Algemeen 123
- Aanvullende informatie 125
- Cijfers 125
- Informasjon om varemerker 128
- Innledning 128
- Merknad om digital tv funksjoner 128
- Takk for at du har valgt dette sony produktet les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke tv apparatet og ta vare på boken for framtidig referanse 128
- Bruke menu funksjonene 129
- Bruke tilleggsutstyr 129
- Hurtigstart veiledning 4 129
- Innhold 129
- Se på tv 129
- Tilleggsinformasjon 129
- Hurtigstart veiledning 130
- Kontrollere tilbehøret 130
- Sette inn batterier i fjernkontrollen 130
- Anbefalt betraktningsområde 131
- Bære tv en 131
- Hurtigstart veiledning 131
- Installere tv en 131
- Hindre fjernsynsapparatet i å velte 132
- Installere tv en ved veggen 132
- Kds 55a2000 132
- Kds 70r2000 132
- La det være så mye plass 132
- Plasser tv en minst 10 cm fra veggen for at ventilasjonen skal bli tilstrekkelig hvis ventilasjonsåpningen til kjøleviften blokkeres kan tv en bli ødelagt 132
- Tv en må aldri installeres slik 132
- Hurtigstart veiledning 133
- Koble til en antenne vcr 133
- Velge språk og land region 133
- Auto innstilling av tv en 134
- Hurtigstart veiledning 135
- Når kanalsorteringsmenyen vises på skjermen må du følge trinnene i kanalsortering side 37 135
- Trykk på menu for å avslutte 135
- Bæring 136
- Nettledning 136
- Når tv en ikke er i bruk 136
- Overbelastning 136
- Plassering 136
- Rengjøre støpslet 136
- Sikkerhetsinformasjon 136
- Stikkontakten 136
- Bruk i medisinsk institusjon 137
- Bruk utendørs 137
- Fuktighet og brennbare gjenstander 137
- Hvis apparatet utsettes for direkte solskinn kan det bli overopphetet og dermed ødelagt 137
- Kabling 137
- Kjøretøyer skip og andre fartøyer 137
- Knuselig glass 137
- Mindre deler av tilleggsutstyr avtakbare og monterbare 137
- Montering av ekstra utstyr 137
- Service 137
- Tilleggsutstyr 137
- Vann og fuktighet 137
- Ventilasjon 137
- Ventilasjonsåpningene må aldri tildekkes og du må aldri stikke gjenstander inn i kabinettet dette kan føre til overoppheting og brann 137
- Forholdsregler 138
- Håndtering og rengjøring av skjermflaten kabinettet på tv apparatet 138
- Kjølevifte 138
- Om tv en 138
- Projektorlampe 138
- Se på tv 138
- Tilleggsutstyr 138
- Volumjustering 138
- Avhending av tv apparatet 139
- Avhenting av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den europeiske unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem 139
- Oversikt over fjernkontrollen 140
- Wd dvd vcr kontrollknapper 141
- Wd dvd vcr opptaksknapper 141
- Wg f1 f2 141
- Wh dvd menu 141
- Wj dvd top menu 141
- Ws funksjonsknapper 141
- Fjernkontrollsensor 142
- Kds 55a2000 142
- Kds 70r2000 142
- Lampeindikator 142
- Oversikt over tv knapper og indikatorer 142
- På standby indikator 142
- Side 25 142
- Strøm 142
- Timer rec program timer indikator 142
- Velge inngang ok 142
- Fjern de tre skruene som befinner seg på baksiden av høyttaleren og trekk høyttaleren rett ut for å ta den av panelet 143
- Gjenta trinn 1 til 3 med høyttaleren på den andre siden 143
- Løsne og ta av høyttalerne 143
- Projektorlampe 143
- Sett på sidedekselet som fulgte med i esken 143
- Stram sidedekselet med de tre skruene du fjernet i trinn 1 143
- Se på tv 144
- Tilleggsfunksjoner 144
- Endre skjermformatet manuelt så det passer til sendingen 145
- For å få tilgang til tekst tv 145
- Fryse bildet bildefrys 145
- Se på tv 145
- Trykk på 145
- Trykk på igjen for å gå tilbake til normal tv modus 145
- Bruke menyen tools 146
- For å velge pap og trykk deretter på 146
- Se to bilder på én gang pap picture and picture 146
- Trykk på 146
- Trykk på tallknappene eller prog for å velge tv kanalen 146
- Trykk på tools for å vise tools menyen 146
- Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren epg 147
- Se på tv 147
- Bruke listen digitale favoritter 149
- Se på tv 149
- Bruke menyen tools 150
- Slå på det tilkoblede utstyret og utfør en av følgende operasjoner 150
- Tilleggsfunksjoner 150
- Vise bilder fra tilkoblet utstyr 150
- Bruke menu funksjonene 151
- Navigere i menyene 151
- Avansert blender 152
- Bildemeny 152
- Bildemodus 152
- For å velge et alternativ 152
- For å velge et menyikon og trykk deretter på 152
- For å velge innstillinger på menu og trykk deretter på 152
- Tilbakestill 152
- Trykk på 152
- Valgt inngang 152
- Bruke menu funksjonene 153
- Drc modus 153
- Fargetone 153
- Farvetemperatur 153
- Kontrast 153
- Lysstyrke 153
- Skarphet 153
- Støyreduksjon 153
- Avanserte innstillinger 154
- Drc palett 154
- Auto volumjust 155
- Balanse 155
- Bruke menu funksjonene 155
- Diskant 155
- Lydmeny 155
- Lydmodus 155
- Surround 155
- Tilbakestill 155
- Valgt inngang 155
- Volumforstilling 155
- To kanal lyd 156
- 3 standard 157
- Autoformat 157
- Bildeområde 157
- Bruke menu funksjonene 157
- H skift 157
- Skjermformat 157
- Skjermmeny 157
- V skift 157
- V størrelse 157
- Valgt inngang 157
- Automatisk oppstart 158
- Oppsettmeny 158
- Strømsparing 158
- Tidsstyringsinnst 158
- Bildeposisjon 159
- Bruke menu funksjonene 159
- Film modus 159
- Høyttaler 159
- I høyt link hodetelefonlink 159
- I volum hodetelefonvolum 159
- Informasjon 159
- Kjølemodus 159
- Lyd ut 159
- Skifting av lampe 159
- Språk 159
- Merknader 160
- Nullstill alle 160
- Tilbakestiller alle innstillinger til fabrikkinnstillingene og viser deretter skjermen automatisk oppstart 160
- Av forvalg 161
- Av innstillingsmeny 161
- Av3 inngang 161
- Av7 inngang 161
- Bruke menu funksjonene 161
- Av2 utgang 162
- Fargematrise 162
- Fargesystem 162
- Spillmodus 162
- Analog innstillingsmeny 163
- Automatisk kanalinnstilling 163
- Bruke menu funksjonene 163
- Direktevalg 163
- Kanalsortering 163
- Programnavn 163
- Manuell innstilling 164
- Bruke menu funksjonene 165
- Digital innstillingsmeny 166
- Digitale innstillinge 166
- Bruke menu funksjonene 167
- Digital kanalinnst 168
- Avansert blender 169
- Bruke menu funksjonene 169
- Kontrast 169
- Lysstyrke 169
- Pc innstillingsmenyen 169
- Skjermmodus 169
- Tilbakestill 169
- Auto innstilling 170
- Farvetemperatur 170
- H skift 170
- Lydmodus 170
- Pixelstørrelse 170
- Skjermformat 170
- Tilbakestill 170
- V skift 170
- Bruke tilleggsutstyr 171
- Du kan koble et bredt utvalg tilleggsutstyr til tv apparatet tilkoblingskabler er ikke inkludert 171
- For å koble til gjør dette 171
- Kds 55a2000 171
- Kds 70r2000 171
- Koble til tilleggsutstyr 171
- Tilkoblinger på tv apparatet foran 171
- For å koble til gjør dette 172
- Tilkoblinger på tv apparatet bak 172
- Bruke tilleggsutstyr 173
- Programmere fjernkontrollen 173
- Fabrikantkoder 174
- Slå på utstyret ditt og kontroller at følgende hovedfunksjoner virker 174
- Trykk på 174
- Bruke tilleggsutstyr 175
- Fjern det ytre lampedekselet 176
- Fjern lampedøren drei skruen mot klokken skyv deretter hendelen mot venstre kds 55a2000 eller drei knappen mot venstre til merkene på lokket og huset blir liggende på linje kds 70r2000 fjern døren 176
- Skifte lampen 176
- Slå av tv en vent flere minutter og koble så fra strømledningen kjøleviften vil fortsette å gå i ca to minutter etter at tv en er slått av 176
- Ta den nye lampen ut av esken sin ikke ta på glassdelen av den nye lampen 176
- Tilleggsinformasjon 176
- Vent minst 30 minutter etter at du har trukket støpselet til strømledningen ut av stikkontakten for å la lampen kjøle seg ned før du skifter den for å unngå å bli brent må du ikke ta på lampekontakten når lampen er tatt ut 176
- Tilleggsinformasjon 177
- Antenne 179
- Farge video system 179
- Kanaldekning 179
- Konstruksjon og spesifikasjoner kan endres uten varsel 179
- Lydutgang 179
- Skjermenhet 179
- Spesifikasjoner 179
- Terminaler 179
- Tilbehør 179
- Tilleggsinformasjon 179
- Tilleggsutstyr 179
- Tv system 179
- Referansediagram for pc inngangssignal 180
- Signaler horisontalt piksel vertikalt linje horisontal frekvens khz vertikal frekvens hz standard 180
- Feilsøking 181
- Kontroller om indikatoren 1 på standby blinker rødt 181
- Tilleggsinformasjon 181
- Generelt 182
- Kanaler 182
- Tilleggsinformasjon 183
- Indeks 184
- Tilleggsinformasjon 185
- Dziękujemy że państwo wybrali produkt firmy sony przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości 186
- Informacje dotyczące znaków towarowych 186
- Uwaga dotycząca funkcji tv cyfrowej 186
- Wprowadzenie 186
- Informacje dodatkowe 187
- Informacje i czynności wstępne 4 187
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu 187
- Odbiór audycji telewizyjnych 187
- Spis treści 187
- Używanie funkcji menu 187
- Informacje i czynności wstępne 188
- Sprawdzanie wyposażenia 188
- Wkładanie baterii do pilota 188
- Informacje i czynności wstępne 189
- Instalacja odbiornika tv 189
- Przenoszenie odbiornika tv 189
- Zalecany obszar oglądania tv 189
- Cm 10 cm 190
- Kds 55a2000 190
- Kds 70r2000 190
- Należy odsunąć odbiornik tv od ściany na co najmniej 10 cm aby umożliwić właściwą wentylację zablokowanie otworów obiegu powietrza wentylatora może uszkodzić odbiornik tv 190
- Nie instaluj odbiornika tv w następujący sposób 190
- Obieg powietrza jest zablokowany ciepłe powietrze jest nawiewane do otworów wentylacyjnych 190
- Su rs11x 190
- Su rs51u 190
- Umieszczenie odbiornika tv przy ścianie 190
- Zabezpieczenie odbiornika tv przed przewróceniem 190
- Zachowaj taki odstęp 190
- Informacje i czynności wstępne 191
- Podłączanie anteny magnetowidu 191
- Wybieranie języka i kraju regionu 191
- Aby wybrać język wyświetlany na ekranach menu po czym nacisnąć 192
- Aby wybrać kraj region w którym odbiornik tv będzie używany po czym nacisnąć 192
- Aby wybrać ok po czym nacisnąć 192
- Autoprogramowanie odbiornika tv 192
- Nacisnąć 192
- Nacisnąć 1 na odbiorniku tv przód 192
- Przed rozpoczęciem autoprogramowania odbiornika tv należy włożyć nagraną taśmę do magnetowidu podłączonego do odbiornika tv strona 7 i zacząć odtwarzanie 192
- Gdy na ekranie pojawi się menu sortowania programów wykonać kroki opisane w sortowanie programów strona 39 193
- Informacje i czynności wstępne 193
- Nacisnąć menu aby wyjść z tego menu 193
- Czyszczenie wtyczki przewodu zasilającego 194
- Gdy odbiornik tv nie jest używany 194
- Gniazdo zasilające 194
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 194
- Przeciążenie 194
- Przenoszenie 194
- Przewód zasilający 194
- Ciąg dalszy 195
- Placówki medyczne 195
- Podłączanie przewodów 195
- Ustawienie 195
- Użytkowanie odbiornika na zewnątrz pomieszczeń 195
- Wentylacja 195
- Wyposażenie dodatkowe 195
- Instalowanie odbiornika w pojazdach na statkach i innych jednostkach pływających 196
- Naprawy 196
- Usuwanie małych akcesoriów 196
- Wilgoć i przedmioty palne 196
- Woda i wilgoć 196
- Wyposażenie dodatkowe 196
- Wyładowania atmosferyczne 196
- Zapobieganie uszkodzeniu ekranu 196
- Ciąg dalszy 197
- Lampa projekcyjna 197
- O telewizorze 197
- Obchodzenie się z powierzchnią ekranu odbiornika szafką tv i jej czyszczenie 197
- Oglądanie telewizji 197
- Regulacja głośności 197
- Wentylator 197
- Środki ostrożności 197
- Pozbycie się zużytego sprzętu stosowane w krajach unii europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki 198
- Urządzenia dodatkowe 198
- Utylizacja telewizora 198
- Przegląd pilota 199
- Wd przyciski operacji dvd magnetowidu 200
- Wf przyciski nagrywania na dvd magnetowid 200
- Wg f1 f2 200
- Wh dvd menu 200
- Wj dvd top menu 200
- Ws przyciski funkcji 200
- Czujnik zdalnego sterowania 201
- Kds 55a2000 201
- Kds 70r2000 201
- Miga na zielono gdy źródło światła przygotowuje się do rozpoczęcia pracy świeci na zielono gdy odbiornik jest włączony 201
- Program rec timera wskaźnik timera 201
- Przegląd przycisków i wskaźników odbiornika tv 201
- Strona 26 201
- Wskaźnik lampy 201
- Wskaźnik włączanie stan gotowości 201
- Wybieranie wejścia ok 201
- Zasilanie 201
- Lampa projekcyjna 202
- Odłączanie głośników 202
- Powtórzyć kroki od 1 do 3 dla głośnika po drugiej stronie 202
- Przymocować boczne pokrywy trzema wkrętami które zostały zdjęte w kroku 1 202
- Wyjąć trzy wkręty znajdujące się z tyłu głośnika i wyciągnąć głośnik na wprost aby go odłączyć od panelu 202
- Założyć boczną pokrywę która znajduje się w pudełku 202
- Dodatkowe czynności 203
- Odbiór audycji telewizyjny 203
- Odbiór audycji telewizyjnych 203
- Aby ręcznie zmienić format ekranu na zgodny z oglądanym programem 204
- Aby wejść na strony teletekstu 204
- Aby zatrzymać obraz zatrzymanie obrazu 204
- Nacisnąć 204
- Nacisnąć ponownie aby wrócić do normalnego trybu tv 204
- Aby wybrać pap po czym nacisnąć 205
- Nacisnąć 205
- Nacisnąć przyciski numeryczne lub prog aby wybrać kanał tv 205
- Nacisnąć tools aby wyświetlić menu tools 205
- Odbiór audycji telewizyjnych 205
- Oglądanie jednocześnie dwóch obrazów pap obraz i obraz 205
- Używanie menu tools 205
- Sprawdzanie cyfrowego elektronicznego informatora programowego epg 206
- W trybie cyfrowym nacisnąć aby wyświetlić cyfrowy elektroniczny informator programowy epg 206
- Wykonać żądane operacje jak pokazano w następującej tabeli 206
- Odbiór audycji telewizyjnych 207
- Używanie cyfrowej listy ulubionych 208
- Dodatkowe czynności 209
- Odbiór audycji telewizyjnych 209
- Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń 209
- Używanie menu tools 209
- Włączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności 209
- Aby wybrać opcj 210
- Nacisnąć 210
- Nacisnąć aby potwierdzić wybór opcji 210
- Nacisnąć menu aby wyświetlić menu 210
- Nawigacja w menu 210
- Używanie funkcji menu 210
- Używanie funkcji menu nawigacja w menu 210
- Menu obrazu 211
- Tryb obrazu 211
- Używanie funkcji menu 211
- Wejścia docelow 211
- Zerowanie 211
- Jasność 212
- Kontrast 212
- Nasycenie 212
- Odcień 212
- Ostrość 212
- Redukcja zakłóceń 212
- Temperatura barw 212
- Zaawansowana przysłona 212
- Paleta ustawień drc 213
- Tryb drc 213
- Używanie funkcji menu 213
- Zaawansowane ustawienia 213
- Automat głośność 214
- Balans 214
- Dźwięk przestrzenny 214
- Korekta bbe 214
- Korekta głośności 214
- Menu dźwięku 214
- Tony niskie 214
- Tony wysokie 214
- Tryb dźwięku 214
- Wejścia docelow 214
- Zerowanie 214
- Podwójny dźwięk 215
- Używanie funkcji menu 215
- Autoformatowani 216
- Domyślny tryb 4 216
- Format ekranu 216
- Menu ustawień ekranu 216
- Pole wyświetlani 216
- Przesunięcie poziome 216
- Smart wyświetla konwencjonalny obraz telewizyjny 4 3 z imitacją efektu szerokoekranowego 216
- Wejścia docelow 216
- Aut inicjalizacja 218
- Menu ustawień 218
- Oszczędzanie energii 218
- Ustawienia timera 218
- Głośnik 219
- Głośność i głośność w słuchawkach 219
- Tryb chłodzenia 219
- Tryb filmu 219
- Używanie funkcji menu 219
- Wyjście audio 219
- Wymiana lampy 219
- Wył głośnika link głośnika słuchawek 219
- Menu ustawieñ av 221
- Menu ustawień av 221
- Ustawienia a v 221
- Używanie funkcji menu 221
- Wejście av3 221
- Wejście av7 221
- Matryca kolorów 222
- System kolorów 222
- Tryb gra 222
- Wyjście av2 222
- Autoprogramo wanie 223
- Menu ustawień analogowych 223
- Nazwy programów 223
- Przyciski jednocyfrowe 223
- Sortowanie programów 223
- Używanie funkcji menu 223
- Programowanie ręczne 224
- Używanie funkcji menu 225
- Menu ustawień cyfrowych 226
- Ustawienia cyfrowe 226
- Używanie funkcji menu 227
- Programowanie cyfrowe 228
- Jasność 229
- Kontrast 229
- Menu ustawień pc 229
- Tryb wyświetlani 229
- Używanie funkcji menu 229
- Zaawansowana przysłona 229
- Zerowanie 229
- Automatyczna regulacja 230
- Dźwięk 230
- Format ekranu 230
- Przesunięcie pionowe 230
- Przesunięcie poziome 230
- Temperatura barw 230
- Tryb dźwięku 230
- Wielkość piksela 230
- Zerowanie 230
- Aby podłączyć należy 231
- Kds 55a2000 231
- Kds 70r2000 231
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu 231
- Podłączanie dodatkowego sprzętu 231
- Podłączenie do odbiornika tv na przodzie 231
- Aby podłączyć należy 232
- Podłączanie do odbiornika tv z tyłu 232
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu 233
- Programowanie pilota 233
- Kody producenta 234
- Naciskając przyciski numeryczne wprowadzić trzycyfrowy numer kodu producenta gdy przycisk się świeci jeżeli kod nie zostanie wpisany w ciągu 10 sekund należy ponownie wykonać krok 1 234
- Nacisnąć 234
- Włączyć urządzenie i sprawdzić czy działają następujące główne funkcje 234
- Amplituner av 235
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu 235
- Lista modeli systemów aux sony system kina domowego dav 235
- Lista producentów odtwarzaczy dvd odtwarzacz dvd 235
- Marka kod 235
- Nagrywarka dvd 235
- Odtwarzacz dvd magnetowid 235
- Tuner naziemnej tv cyfrowej 235
- Informacje dodatkowe 236
- Należy poczekać co najmniej 30 minut po odłączeniu z gniazdka przewodu zasilania aby lampa ostygła przed jej wymianą aby uniknąć poparzeń nie należy dotykać oprawy lampy gdy lampa została wyjęta 236
- Wyjąć nową lampę z opakowania nie dotykać szklanej części nowej lampy 236
- Wymiana lampy 236
- Wyłączyć odbiornik tv należy odczekać kilka minut i następnie wyjąć z gniazdka sieciowego przewód zasilający wentylator będzie kontynuować pracę przez około dwie minuty po wyłączeniu odbiornika tv 236
- Zdjąć drzwiczki z lampy przekręcić śrubę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara następnie przesunąć dźwignię w lewo kds 55a2000 lub przekręcić gałkę w lewo aż do zestawienia w jednej linii znaków na pokrywce i obudowie kds 70r2000 zdjąć drzwiczki 236
- Zdjąć zewnętrzną pokrywę lampy 236
- Informacje dodatkowe 237
- Kds 55a2000 238
- Kds 70r2000 238
- Włączyć odbiornik tv i nastawić opcję wymiana lampy w menu ustawienia strona 35 to nastawienie jest konieczne aby uzyskać informację gdy następna wymiana lampy będzie potrzebna 238
- Założyć zewnętrzną pokrywę lampy z powrotem na miejsce założyć z powrotem pokrywę wkładając ją od lewej strony nacisnąć dwie wypustki po prawej stronie kds 55a2000 lub nacisnąć zacisk po prawej stronie kds 70r2000 aby zamocować pokrywę 238
- Antena 239
- Dane techniczne 239
- Informacje dodatkowe 239
- System kolorystyczny wideo 239
- System tv 239
- Wyświetlacz 239
- Zakres kanałów 239
- Złącza 239
- Dostarczone wyposażenie 240
- Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia 240
- Moc dźwięku 240
- Sygnały poziomo piksel pionowo linia częstotliwość pozioma khz częstotliwość pionowa hz standard 240
- Tabela referencyjna sygnałów wejścia pc 240
- Wyposażenie dodatkowe 240
- Informacje dodatkowe 241
- Rozwiązywanie problemów 241
- Sprawdzić czy wskaźnik 1 włączony tryb gotowości miga na czerwono 241
- Dźwięk 242
- Kanały 242
- Informacje dodatkowe 243
- Informacje ogólne 243
- Indeks 245
- Informacje dodatkowe 245
- Aviso para função de tv digital 248
- Informações sobre marcas comerciais 248
- Introdução 248
- Obrigado por escolher este produto sony antes de ligar o televisor leia este manual cuidadosamente e guarde o para referência futura 248
- Guia de iniciação 4 249
- Informações adicionais 249
- Utilizar as funções menu 249
- Utilizar equipamento opcional 249
- Ver televisão 249
- Índice 249
- Guia de iniciação 250
- Para inserir as pilhas no telecomando 250
- Verificar os acessórios 250
- Guia de iniciação 251
- Instalar o televisor 251
- Transporte do seu televisor 251
- Área de visualização recomendada 251
- Circulação de ar bloqueada 252
- Cm 10 cm 252
- Deixe este espaço 252
- Impedir que o televisor se vire 252
- Instalar o televisor numa parede 252
- Kds 55a2000 252
- Kds 70r2000 252
- Mantenha o televisor afastado pelo menos 10 cm da parede para proporcionar ventilação adequada o bloqueio da abertura de ventilação da ventoinha de arrefecimento pode danificar o televisor 252
- Nunca instale o televisor da seguinte forma 252
- Sopra ar quente para as aberturas de ventilação 252
- Su rs11x 252
- Su rs51u 252
- Guia de iniciação 253
- Ligação de uma antena videogravador 253
- Seleccionar o idioma e o país região 253
- Sintonização automática do televisor 254
- Guia de iniciação 255
- Prima menu para sair 255
- Quando o menu ordenar programas aparece no ecrã execute os passos de ordenar programas página 38 255
- Cabo de alimentação 256
- Informações de segurança 256
- Instalação 256
- Limpeza da ficha 256
- Quando não estiver a ser utilizado 256
- Sobrecarga 256
- Tomada de corrente eléctrica 256
- Transporte 256
- Acessórios opcionais 257
- Continua 257
- Humidade e objectos inflamáveis 257
- Instituições médicas 257
- Ligar os fios 257
- Trovoadas 257
- Utilização no exterior 257
- Ventilação 257
- Veículos navios e outras embarcações 257
- Água e humidade 257
- Acessórios 258
- Assistência técnica 258
- Pequenos acessórios amovíveis e adaptáveis 258
- Peças partidas 258
- Continua 259
- Equipamentos opcionais 259
- Lâmpada de projecção 259
- Precauções 259
- Regulação do volume 259
- Sobre a tv 259
- Utilizar e limpar o ecrã a caixa do televisor 259
- Ventoinha de arrefecimento 259
- Ver televisão 259
- Eliminação do televisor 260
- Tratamento de equipamentos eléctricos e electrónicos no final da sua vida útil aplicável na união europeia e em países europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos 260
- Visão geral do telecomando 261
- Wd botões de operação de dvd vcr 262
- Wf botões de gravação dvd vcr 262
- Wg f1 f2 262
- Wh dvd menu 262
- Wj dvd top menu 262
- Ws botões de função 262
- Corrente 263
- Indicador da lâmpada 263
- Indicador ligada em espera 263
- Kds 55a2000 263
- Kds 70r2000 263
- Página 26 263
- Seleccionar entrada ok 263
- Sensor telecomando 263
- Temporizador de programa grav indicador temp 263
- Visão geral dos botões e indicadores do televisor 263
- Aperte a tampa lateral com os três parafusos que removeu no passo 1 264
- Lâmpada de projecção 264
- Para separar os altifalantes 264
- Prenda a tampa lateral que veio na caixa 264
- Remova os três parafusos que estão localizados na parte traseira do altifalante e puxe o altifalante para fora para o separar do painel 264
- Repita os passos 1 até 3 com o altifalante no outro lado 264
- Ver televisão 265
- Operações adicionais 266
- Para aceder ao teletexto 266
- Para imobilizar a imagem reter a imagem 266
- Para mudar o formato do ecrã manualmente para adequar a transmissão 266
- Prima novamente para regressar ao modo de tv normal 266
- Para seleccionar pap e em seguida prima 267
- Para usar o menu tools 267
- Para ver duas imagens simultaneamente pap imagem e imagem 267
- Prima os botões numéricos ou prog para seleccionar o canal de tv 267
- Prima tools para visualizar o menu tools 267
- Ver televisão 267
- Execute a operação desejada como mostrado na tabela seguinte 268
- No modo digital prima para visualizar o guia de programa electrónico digital epg 268
- Verificar o guia de programa electrónico digital epg 268
- Ver televisão 269
- Utilizar a lista de favoritos digital 270
- Ligue o equipamento ligado e depois execute uma das seguintes operações 271
- Operações adicionais 271
- Para usar o menu tools 271
- Ver televisão 271
- Visualizar imagens de equipamento ligado 271
- Navegar pelos menus 272
- Para seleccionar uma opçã 272
- Prima menu para visualizar o menu 272
- Prima para confirmar uma opção seleccionada 272
- Utilizar as funções menu 272
- Entradas 273
- Iris avançada 273
- Menu da imagem 273
- Modo de imagem 273
- Recomeço 273
- Utilizar as funções menu 273
- Brilho 274
- Contraste 274
- Modo drc 274
- Nitidez 274
- Redução ruído 274
- Temperatura de cor 274
- Tonalidade 274
- Palete drc 275
- Parâmetros avançados 275
- Utilizar as funções menu 275
- Agudos 276
- Balanço 276
- Contrabalanço do volume 276
- Entradas 276
- Graves 276
- Menu do som 276
- Modo som 276
- Recomeço 276
- Surround 276
- Volume autom 276
- Som duplo 277
- Utilizar as funções menu 277
- Ajuste horizontal 278
- Ajuste vertical 278
- Entradas 278
- Formato autom 278
- Formato ecrã 278
- Menu controlo ecrã 278
- Predefinição 278
- Tamanho vertical 278
- Área de ecrã 278
- Defin temporiz 279
- Iniciação automática 279
- Menu configurar 279
- Poupar energia 279
- Utilizar as funções menu 279
- Altifalante 280
- I liga ligação de auscultador altifalante 280
- I volume volume dos auscultadores 280
- Modo de arrefecimento 280
- Modo filme 280
- Posição écrã 280
- Substituição de lâmpada 280
- Áudio desactivado 280
- Entrada av3 282
- Entrada av7 282
- Menu de configuração av 282
- Tomada av 282
- Matriz cores 283
- Modo jogo 283
- Saída av2 283
- Sistema de cor 283
- Utilizar as funções menu 283
- Menu configuração analógica 284
- Nome programa 284
- Ordenar programas 284
- Sintonia automática 284
- Tecla directa 284
- Sintonia manual 285
- Utilizar as funções menu 285
- Definições digitais 287
- Menu de configuração digital 287
- Utilizar as funções menu 287
- Sintonia digital 288
- Brilho 289
- Contraste 289
- Imagem 289
- Iris avançada 289
- Menu parâmetros pc 289
- Modo de visualizar 289
- Recomeço 289
- Utilizar as funções menu 289
- Ajuste automático 290
- Ajuste horizontal 290
- Ajuste vertical 290
- Formato ecrã 290
- Modo som 290
- Outros 290
- Recomeço 290
- Temperatura de cor 290
- Kds 55a2000 291
- Kds 70r2000 291
- Ligar ao televisor frente 291
- Ligar equipamento opcional 291
- Para ligar faça o seguinte 291
- Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor os cabos de ligação não são fornecidos 291
- Utilizar equipamento opcional 291
- Câmara de vídeo s vhs hi8 dvc com saída s video 292
- Ligar ao televisor parte de trás 292
- Para ligar faça o seguinte 292
- Receptor digital 292
- Programar o telecomando 293
- Utilizar equipamento opcional 293
- Códigos do fabricante 294
- Ligue o seu equipamento e verifique se as seguintes principais funções funcionam 294
- Utilizar equipamento opcional 295
- Desligue o televisor espere vários minutos depois desligue o cabo de alimentação a ventoinha de arrefecimento irá continuar a operar durante cerca de dois minutos após desligar o televisor 296
- Espere pelo menos 30 minutos após desligar o cabo de alimentação para permitir que a lâmpada arrefeça antes de a substituir para evitar que queime não toque no receptáculo da lâmpada assim que esta tiver sido removida 296
- Informações adicionais 296
- Remova a tampa exterior da lâmpada 296
- Substituição da lâmpada 296
- Tire a nova lâmpada da respectiva embalagem não toque na parte de vidro da nova lâmpada 296
- Informações adicionais 297
- Antena 299
- Cobertura de canais 299
- Especificações 299
- Informações adicionais 299
- Sistema de cor vídeo 299
- Sistema de televisão 299
- Terminais 299
- Acessórios fornecidos 300
- Acessórios opcionais 300
- Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio 300
- Frequência horizontal khz frequência vertical hz 300
- Saída de som 300
- Sinais horizontais pixéis verticais linhas 300
- Tabela de referência do sinal de entrada de pc 300
- Imagem 301
- Informações adicionais 301
- Resolução de problemas 301
- Verifique se o indicador 1 ligada em espera está a piscar a vermelho 301
- Canais 302
- Informações adicionais 303
- Numéricos 304
- Índice remissivo 304
- Informações adicionais 305
- Введение 306
- Информация о товарных знаках 306
- Предупреждение относительно функции цифрового телевидения 306
- Дополнительная информация 307
- Использование дополнительного оборудования 307
- Использование функций menu 307
- Просмотр телепрограмм 307
- Руководство по вводу в эксплуатацию 4 307
- Содержание 307
- Проверка принадлежностей 308
- Руководство по вводу в эксплуатацию 308
- Установка батареек в пульт ду 308
- Kds 55a2000 309
- Kds 70r2000 309
- Качество изображения может зависеть от вашего положения просмотра для достижения наилучшего качества изображения установите ваш телевизор в пределах зон указанных ниже 309
- Модель расстояние до экрана 309
- Переноска телевизора 309
- Рекомендуемая зона просмотра 309
- Руководство по вводу в эксплуатацию 309
- Установка телевизора 309
- Kds 55a2000 310
- Kds 70r2000 310
- Su rs11x 310
- Su rs51u 310
- Защита телевизора от опрокидывания 310
- Не устанавливайте телевизор следующим образом 310
- Оставьте достаточное пространство 310
- Примечание 310
- См 10 см 310
- Установите телевизор на расстоянии как минимум 10 см от стены для обеспечения надлежащей вентиляции блокирование вентиляционных отверстий охлаждающего вентилятора может привести к повреждению телевизора 310
- Установка телевизора возле стены 310
- Циркуляция воздуха нарушена в вентиляционные отверстия поступает теплый воздух 310
- Выбор языка и страны региона 311
- Подсоединение антенны видеомагнитофона 311
- Автоматическая настройка телевизора 312
- Для выбора страны региона где будет использоваться телевизор нажмите кнопку 312
- Для выбора языка отображаемого на экранах меню нажмите кнопку 312
- Затем нажмите кнопку 312
- Нажмите кнопку 1 на телевизоре спереди 312
- Перед началом автоматической настройки телевизора вставьте кассету с записью в видеомагнитофон подсоединенный к телевизору стр 7 и начните воспроизведение 312
- Для выбора ok затем нажмите кнопку 313
- Для выхода нажмите кнопку menu 313
- Когда на экране появится меню сортировка программ выполните шаги раздела сортировка прогр стр 41 313
- Нажмите кнопку 313
- Руководство по вводу в эксплуатацию 313
- Если телевизор не используется 314
- Кабель питания 314
- Перегрузка 314
- Переноска 314
- Розетка электрической сети 314
- Сведения по безопасности 314
- Чистка вилки кабеля питания 314
- Аксессуары поставляемые в качестве опции 315
- Вентиляция 315
- Продолжение 315
- Прокладка кабелей 315
- Размещение 315
- Влага и легковоспламеняющиеся предметы 316
- Вода и влага 316
- Грозы 316
- Демонтаж и установка мелких деталей 316
- Дополнительные аксессуары 316
- Использование вне помещения 316
- Корабли и другие суда 316
- Медицинские учреждения 316
- Обслуживание 316
- Разбитое стекло 316
- Меры предосторожности 317
- О телевизоре 317
- Охлаждающий вентилятор 317
- Продолжение 317
- Проекционная лампа 317
- Просмотр телевизора 317
- Регулировка громкости 317
- Уход за поверхностью экрана корпусом телевизора и их чистка 317
- Дополнительные устройства 318
- Утилизация телевизора 318
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 318
- Обзор пульта ду 319
- Wd кнопки управления dvd видеомагнитофон 320
- Wf кнопки записи dvd видеомагнитофон 320
- Wg f1 f2 320
- Wh dvd menu 320
- Wj dvd top menu 320
- Ws функциональные кнопки 320
- Kds 55a2000 321
- Kds 70r2000 321
- Вкл индикатор режима ожидания 321
- Выбор входного сигнала ok 321
- Датчик пульта ду 321
- Индикатор лампы 321
- Обзор кнопок и индикаторов на телевизоре 321
- Питание 321
- Программа записи по таймеру индикатор таймера 321
- Стр 27 321
- Для отсоединения громкоговорителей 322
- Для отсоединения громкоговорителя от панели открутите три винта расположенные сзади громкоговорителя и вытяните его 322
- Затяните боковую крышку тремя винтами снятыми при выполнении пункта 1 322
- Повторите действия пунктов с 1 по 3 с громкоговорителем с другой стороны 322
- Прикрепите боковую крышку находящуюся в коробке 322
- Проекционная лампа 322
- Просмотр телепрограмм 323
- Для остановки изображения остановка изображения 324
- Дополнительные операции 324
- Переключение формата экрана вручную в зависимости от типа трансляции 324
- Получение доступа к функции текст 324
- Для выбора pap затем нажмите кнопку 325
- Для использования меню tools 325
- Для одновременного просмотра двух изображений функция pap picture and picture картинка и картинка 325
- Для отображения меню нажмите кнопку tools 325
- Нажимайте цифровые кнопки или кнопку prog для выбора телевизионного канала 325
- Нажмите кнопку 325
- Просмотр телепрограмм 325
- Выполните нужную операцию как показано в следующей таблице 326
- Для отображения цифрового электронного руководства по программам epg в цифровом режиме нажмите кнопку 326
- Проверка цифрового электронного руководства по программам epg 326
- Просмотр телепрограмм 327
- Использование цифрового списка избранное 329
- Просмотр телепрограмм 329
- Включите подсоединенное оборудование и выполните одно из перечисленных ниже действий 330
- Для использования меню tools 330
- Дополнительные операции 330
- Просмотр изображений с подсоединенного оборудования 330
- Использование функций menu 331
- Навигация по пунктам меню 331
- Для выбора значка меню затем нажмите кнопку 332
- Для выбора опции меню 332
- Для выбора установки в menu затем нажмите кнопку 332
- Заданные вход 332
- Меню изображение 332
- Нажимайте кнопки 332
- Нажмите кнопку 332
- Режим изобр 332
- Сброс 332
- Использование функций menu 333
- Контраст 333
- Оттенок 333
- Резкость 333
- Улучш диафрагма 333
- Цветность 333
- Цветовой тон 333
- Яркость 333
- Палитра drc 334
- Режим drc 334
- Шумопонижени 334
- Доп установки 335
- Использование функций menu 335
- Авторег громк 336
- Баланс 336
- Заданные вход 336
- Коррекция громкости 336
- Меню звук 336
- Режим звука 336
- Сброс 336
- Тембр вч 336
- Тембр нч 336
- Двойной звук 337
- Использование функций menu 337
- Окруж звук 337
- 3 по умолч 338
- Автомат формат 338
- Заданные вход 338
- Меню управление экраном 338
- Формат экрана 338
- Автозапуск 340
- Меню настройка 340
- Настройки таймера 340
- Аудиовыход 341
- Громк наушн громкость наушников 341
- Динамик 341
- Использование функций menu 341
- Режим охлаждения 341
- Режим фильм 341
- Связь наушн ас канал громкоговорите лей наушников 341
- Энергосбережение 341
- Возврат всех установок к заводским установкам и вызов экрана автозапуск 342
- Выбор языка на котором отображаются меню 342
- Вызов информации о вашем телевизоре 342
- Замена лампы 342
- Информация 342
- Когда срок службы лампы подойдет к концу каждый раз при включении телевизора будет появляться соответствующее сообщение после замены лампы выберите эту опцию и следуйте указаниям на экране 342
- Положение дисплея 342
- Примечания 342
- Регулируется горизонтальное вертикальное положение изображения на экране телевизора включая сообщения меню другие сообщения и т п 342
- Сброс всех настроек 342
- Язык 342
- Вход av3 343
- Вход av7 343
- Использование функций menu 343
- Меню настройка av 343
- Предустановка av 343
- Выход av2 344
- Режим игра 344
- Система цвета 344
- Цветовая матрица 344
- Автонастройка 345
- Использование функций menu 345
- Меню настройка аналоговых каналов 345
- Метки программ 345
- Режим 1 цифры 345
- Сортировка прогр 345
- Руч настр прогр 346
- Использование функций menu 347
- Меню настройка цифровых каналов 348
- Цифровые параметры 348
- Использование функций menu 349
- Цифровая настройка 350
- Изображение 351
- Использование функций menu 351
- Меню установки пк 351
- Режим дисплея 351
- Сброс 351
- Улучш диафрагма 351
- Автоподстройка 352
- Звук 352
- Контраст 352
- Прочее 352
- Режим звука 352
- Сброс 352
- Сдвиг по вертик 352
- Сдвиг по горизонт 352
- Фаза 352
- Фоpмaт экpaнa 352
- Цветовой тон 352
- Шаг 352
- Яркость 352
- Kds 55a2000 353
- Kds 70r2000 353
- Использование дополнительного оборудования 353
- К телевизору можно подключить широкий спектр дополнительного оборудования соединительные кабели в комплект поставки не входят 353
- Подключение дополнительного оборудования 353
- Подключение к телевизору спереди 353
- Чтобы подключить необходимо 353
- Подключение к телевизоре на задней панели 354
- Чтобы подключить необходимо 354
- Использование дополнительного оборудования 355
- Программирование пульта ду 355
- Включите ваше устройство и проверьте работу следующих основных функций 356
- Коды производителей 356
- Нажмите кнопку 356
- Нажмите цифровые кнопки для ввода трехзначного кодового номера производителя пока кнопка подсвечивается если код не будет введен в течение 10 секунд вам нужно будет снова выполнить пункта 1 356
- Использование дополнительного оборудования 357
- Выключить телевизор подождите несколько минут а затем отключите шнур питания от сетевой розетки охлаждающий вентилятор будет продолжать вращаться около двух минут после выключения телевизора 358
- Дополнительная информация 358
- Достаньте новую лампу из упаковки не прикасайтесь к стеклянной части новой лампы 358
- Замена лампы 358
- Прежде чем установить лампу на место подождите не менее 30 минут после отключения шнура питания от сетевой розетки пока лампа не остынет во избежание ожогов не прикасайтесь к патрону лампы после ее извлечения 358
- Снимите наружную крышку лампы 358
- Дополнительная информация 359
- Антенна 361
- Диапазон каналов 361
- Дисплей 361
- Дополнительная информация 361
- Разъемы 361
- Система цветности видеосистема 361
- Тв система 361
- Технические характеристики 361
- Выходная мощность звука 362
- Дополнительные принадлежности 362
- Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления 362
- Прилагаемые принадлежности 362
- Сигналы по горизонтали пикселы по вертикали строки 362
- Справочная таблица входных сигналов пк 362
- Стандарт 362
- Частота вертикальной развертки кгц 362
- Частота горизонталь ной развертки кгц 362
- Дополнительная информация 363
- Изображение 363
- Поиск и устранение неисправностей 363
- Проверьте не мигает ли индикатор 1 красным цветом режим включения ожидания 363
- Звук 364
- Каналы 364
- Дополнительная информация 365
- Общие неисправности 365
- Дополнительная информация 367
- Указатель 367
- Численные значения 367
- Kds 70r2000 kds 55a2000 372
Похожие устройства
- Sencor STT 312UR Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX425 Инструкция по эксплуатации
- Sencor STT 114BLUE Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX421 Инструкция по эксплуатации
- Sencor IMPERIAL BTS 600 Инструкция по эксплуатации
- Sencor IMPERIAL BTS 500 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX524 Инструкция по эксплуатации
- Sencor IMPERIAL BTS 100 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX523 Инструкция по эксплуатации
- Sencor IMPERIAL BTR 500NFC Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX521 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR17HD Инструкция по эксплуатации
- Sencor IMPERIAL HP900E Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-55EX720 Инструкция по эксплуатации
- Sony TDG-BT500A Инструкция по эксплуатации
- Sencor IMPERIAL HP800ME Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE65F9000AT Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46EX524 Инструкция по эксплуатации
- Sencor IMPERIAL HP700E Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX525 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 2
Сони Бравиа проекционный 55Е2000Не включается. Моргает красная лампа 3 раза потом пауза 2 или 3 секундыКто подскажет причину? Может надо менять лампу? телик отработал 6 лет
11 лет назад
Ответы 4
Показывает, но изображение как-будто в тумане или яркости не хватает, что-то непонятное.
3 года назад