Contracor DMH [3/4] Installation

Contracor DMH [3/4] Installation
3
CONTRACOR DMH remote control handle/Fernbedienungshebel/Пульт дистанционного управления
Bei Betätigung des Hebels (3) wird das Fernbedienungsventil RCV aktiviert und Druckluft
ießt in den Sandstrahlschlauch. Beim beabsichtigten oder unbeabsichtigtem (Notfall)
Loslassen des Hebels (3) stellt sich der federunterstützte Riegel (4) zurück in die
vertikale Position. Das Fernbedienungsventil RCV schließt sich und die Luftzufuhr zum
Sandstrahlschlauch wird unterbrochen.
Основные компоненты и принцип работы
1 – Вход сжатого воздуха; 2 – Выход сжатого воздуха; 3 – Рычаг;
4 – Затвор; 5 – Место для фиксации на рукаве
При нажатии на рычаг (3) происходит включение блока дистанционного управления RCV
и подача сжатого воздуха в абразивоструйный рукав.
При намеренном или преднамеренном (нештатная ситуация) отпускании рычага (3)
подпружиненный затвор (4) возвращается в вертикальное положение, отключая блок
дистанционного управления RCV и подачу сжатого воздуха в абразивоструйный рукав.
Installation
The remote control handle DMH is xed on the abrasive blast hose with the bands (included
in the supply package) and connected to Twinline hose.
Montage
Der Fernbedienungshebel DMH wird am Sandstrahlschlauch mit zwei im Lieferumfang
enthaltenen Kabelbindern befestigt und an einem Twinline Doppelschlauch angeschlossen.
Подключение
Пульт дистанционного управления DMH фиксируется на рукаве хомутами (входят в ком-
плект поставки) и подключается к сдвоенному рукаву Twinline.
1 2
1 – Red
Rot
Красный
2 – Blue
Blau
Синий
Band
Kabelbinder
Хомут

Похожие устройства

Скачать