Husqvarna 326AI25 [8/28] Общие предписания по безопасности

Husqvarna 326AI25 [8/28] Общие предписания по безопасности
™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ
8
Russian
äîïîëíèòåëüíàß èíôîðìàöèß, îáðàòèòåñü â
áëèæàéøóþ ìàñòåðñêóþ ïî îáñëóæèâàíèþ.
û÷àã áëîêèðîâêè êóðêà ãàçà
ëîêèðóþùèé ðû÷àã ãàçà ñëóæèò äëß
ïðåäîòâðàùåíèß ñëó÷àéíîãî âêëþ÷åíèß ãàçà.
ðè íàæàòèè íà ïðåäîõðàíèòåëüíûé ðû÷àã ()
(ò.å. êîãäà âû ñæèìàåòå ðó÷êó) îí îòïóñêàåò
ðû÷àã ãàçà (‚). Šîãäà âû îñâîáîæäàåòå
ðó÷êó,ïðåäîõðàíèòåëüíûé ðû÷àã è ðû÷àã ãàçà
ïåðåìåùàþòñß â èõ ïåðâîíà÷àëüíîå ïîëîæåíèå.
òî ïåðåìåùåíèå îñóùåñòâëßåòñß äâóìß
íåçàâèñèìûìè âîçâðàòíûìè ïðóæèíàìè. ’àêîå
óñòðîéñòâî îáåñïå÷èâàåò àâòîìàòè÷åñêóþ
áëîêèðîâêó ãàçîâîãî äðîññåëß íà õîëîñòîì
õîäó.
ðîâåðüòå, ÷òîáû ðó÷êà ãàçà â ìîìåíò
âîçâðàùåíèß áëîêèðîâî÷íîãî ðû÷àãà â
èñõîäíîå ïîëîæåíèå áûëà áëîêèðîâàíà íà
õîëîñòîì õîäó.
àæìèòå áëîêèðîâî÷íûé ðû÷àã ãàçà è
óäîñòîâåðüòåñü, ÷òî îí âîçâðàùàåòñß â
ïåðâîíà÷àëüíîå ïîëîæåíèå ïðè åãî îòïóñêàíèè.
ðîâåðüòå, ÷òîáû ðó÷êà ãàçà è áëîêèðîâî÷íûé
ðû÷àã ïåðåìåùàëèñü ñâîáîäíî è ÷òîáû
âîçâðàòíûå ïðóæèíû ðàáîòàëè
ñîîòâåòñòâóþùèì îáðàçîì.
‘ì. óêàçàíèß â ðàçäåëå ‡àïóñê. ‚êëþ÷èòå
ìàøèíó è ïîëíîñòüþ îòêðîéòå äðîññåëü.
òïóñòèòå ðû÷àã äðîññåëß è óäîñòîâåðüòåñü,
÷òî ðåæóùåå îáîðóäîâàíèå îñòàíàâëèâàåòñß è
îñòàåòñß íåïîäâèæíûì. …ñëè ïîñëå ïîñòàíîâêè
äðîññåëß â ïîëîæåíèå õîëîñòîãî õîäà ðåæóùèå
îáîðóäîâàíèå ïðîäîëæàåò âðàùàòüñß, ñëåäóåò
ïðîâåðèòü ðåãóëèðîâêó õîëîñòîãî õîäà
êàðáþðàòîðà. ‘ì. óêàçàíèß â ðàçäåëå
’åõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå.
‚†!
„ëß îáñëóæèâàíèß è ðåìîíòà ìàøèíû
òðåáóåòñß ñïåöèàëüíàß ïîäãîòîâêà. ñîáåííî
âàæíî ýòî äëß ðàáîòû ñ çàùèòíûìè
ïðèñïîñîáëåíèßìè. …ñëè ó ìàøèíû
îáíàðóæàòñß ëþáûå èç îïèñàííûõ íèæå
íåèñïðàâíîñòåé, íåìåäëåííî ñâßæèòåñü ñ
âàøèì ñïåöèàëèñòîì ïî îáñëóæèâàíèþ. ðè
ïîêóïêå ëþáîãî èç íàøèõ èçäåëèé ìû
ãàðàíòèðóåì îáåñïå÷åíèå ïðîôåññèîíàëüíîãî
ðåìîíòà è îáñëóæèâàíèß. …ñëè ïîñòàâùèê,
ïðîäàþùèé âàì ìàøèíó, íå ßâëßåòñß äèëåðîì
ïî îáñëóæèâàíèþ, ñïðîñèòå ó íåãî àäðåñ
áëèæàéøåé ñïåöèàëèçèðîâàííîé ìàñòåðñêîé.
!
…„“…†„…ˆ…! èêîãäà íå
ðàáîòàéòå ñ ìàøèíîé ñ
íåèñïðàâíûìè ýëåìåíòàìè
çàùèòíîãî îáîðóäîâàíèß.
ðîèçâîäèòå ïðîâåðêó è âûïîëíßéòå
âñå ìåðû ïî îáñëóæèâàíèþ,
îïèñàííûå â äàííîì ðàçäåëå. …ñëè â
ðåçóëüòàòå ýòèõ ïðîâåðîê áóäóò
îáíàðóæåíû íåèñïðàâíîñòè,
íåìåäëåííî âûçîâèòå ñïåöèàëèñòà
äëß ðåìîíòà.
A
B

Содержание

Похожие устройства

ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ дополнительная информация обратитесь в ближайшую мастерскую по обслуживанию исходное положение была блокирована на холостом ходу ВАЖНО Для обслуживания и ремонта машины требуется специальная подготовка Особенно важно это для работы с защитными приспособлениями Если у машины обнаружатся любые из описанных ниже неисправностей немедленно свяжитесь с вашим специалистом по обслуживанию При покупке любого из наших изделий мы гарантируем обеспечение профессионального ремонта и обслуживания Если поставщик продающий вам машину не является дилером по обслуживанию спросите у него адрес ближайшей специализированной мастерской ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не работайте с машиной с неисправными элементами защитного оборудования Производите проверку и выполняйте все меры по обслуживанию описанные в данном разделе Если в результате этих проверок будут обнаружены неисправности немедленно вызовите специалиста для ремонта Нажмите блокировочный рычаг газа и удостоверьтесь что он возвращается в первоначальное положение при его отпускании Проверьте чтобы ручка газа и блокировочный рычаг перемещались свободно и чтобы возвратные пружины работали соответствующим образом Рычаг блокировки курка газа Блокирующий рычаг газа служит для предотвращения случайного включения газа При нажатии на предохранительный рычаг А т е когда вы сжимаете ручку он отпускает рычаг газа В Когда вы освобождаете ручку предохранительный рычаг и рычаг газа перемещаются в их первоначальное положение Это перемещение осуществляется двумя независимыми возвратными пружинами Такое устройство обеспечивает автоматическую блокировку газового дросселя на холостом ходу Проверьте чтобы ручка газа в момент возвращения блокировочного рычага в 8 Визз1ап См указания в разделе Запуск Включите машину и полностью откройте дроссель Отпустите рычаг дросселя и удостоверьтесь что режущее оборудование останавливается и остается неподвижным Если после постановки дросселя в положение холостого хода режущие оборудование продолжает вращаться следует проверить регулировку холостого хода карбюратора См указания в разделе Техническое обслуживание

Скачать