Makita PLM5600N2 Инструкция онлайн

GB
Petrol Lawn Mower Original instruction manual
F
Tondeuse Thermique Manuel d’instructions d’origine
D
Benzin-Rasenmäher Original-Bedienungsanleitung
I
Rasaerba con motore a benzina Manuale di istruzioni originale
NL
Grasmaaier met benzinemotor Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
E
Cortadora de
Cesped a Gasolina Manual de instrucciones original
P
Cortador de Grama a Gasolina Manual de instruções original
DK
Benzinplæneklipper Original brugsanvisning
GR
Βενζινοκίνητο Χλοοκοπτικό Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
TR
Benzinli Çim Biçme Makinesi Orijinal kullanım kılavuzu
S
Bensindriven gräsklippare Originalbruksanvisning
N
Bensindrevet gressklipper Original bruksanvisning
FIN
Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäinen käyttöohje
LV
Benzīna zāles pļaujmašīna Oriģinālā lietošanas rokasgrāmata
LT
Benzininė žoliapjovė Originali naudojimo instrukcija
EE
Bensiinimootoriga muruniiduk Originaalne kasutusjuhend
PL
Spalinowa kosiarka do trawy Oryginalna instrukcja obsługi
HU
Benzinmotoros fűnyíró Eredeti használati útmutató
SK
Benzínová kosačka Pôvodný návod na obsluhu
CZ
Benzínová sekačka na trávu Originální návod k obsluze
RO
Maşină de tuns iarba pe bază de benzină
Manual de instrucţiuni original
RUS
Бензогазонокосилка
Оригинальное руководство по эксплуатации
UA
Бензинова газонокосарка Оригінальні інструкції з експлуатації
SI
Kosilnica z bencinskim motorjem Originalni priročnik navodil
AL
Kositëse bari me naftë Manuali origjinal i udhëzimeve
BG
Бензинова косачка за трева Оригинално ръководство за експлоатация
HR
Benzinska kosilica za travu Originalni priručnik s uputama
MK
Бензинска косилка Оригинално упатство за употреба
RS
Kosilica na benzin
Originalni priručnik sa uputstvima
TH
PR
AR
PLM5600N2
Содержание
- Cortadora de 1
- Plm5600n2 1
- Th pr ar 1
- Contents 7
- English 8
- Explanation of general view 8
- Intended use 8
- Symbols marked on the product on the rear cover 8
- General safety rules 9
- Operation 9
- Preparation 9
- Training 9
- 1 assembling the folding handle 10
- Assembly 10
- Maintenance and storage 10
- Parts description fig 1 10
- Technical data 10
- Transportation and handling 10
- 1 before starting 11
- 1 retrofitting for mulching mower 11
- 2 adjustment for an appropriate handle height 11
- 2 resetting for side discharge mowing 11
- 3 mounting and dismounting the grass catcher 11
- 3 mowing with the grass catcher 11
- 4 starter handle 11
- 5 height of cut 11
- Function 11
- Operating instructions 11
- Starting operation 11
- 2 to start engine and engage blade 12
- 3 operation procedures 12
- 4 to stop engine 12
- 5 connection for auto move 12
- 6 for the best results when mowing 12
- 1 engine air cleaner 13
- 2 cutting blade 13
- 7 grass catcher 13
- 8 deck 13
- 9 height adjustment instructions 13
- Brake pads 13
- Cleaning 13
- Lubrication instructions 13
- Maintenance instructions 13
- Spark plug 13
- 3 blade mounting torque 14
- 4 engine 14
- Storage instructions off season 14
- Transport 14
- Troubleshooting 15
- Ec declaration of conformity 16
- Environment 16
- Descriptif 17
- Français 17
- Symboles marqués sur le produit sur le couvercle arrière 17
- Utilisation prévue 17
- Consignes de sécurité générales 18
- Fonctionnement 18
- Formation 18
- Préparation 18
- Description des pièces fig 1 19
- Maintenance et stockage 19
- Transport et manutention 19
- 1 assemblage du guidon repliable 20
- 1 modification pour la tondeuse hacheuse 20
- 2 réglage pour une hauteur adéquate du guidon 20
- 3 montage et démontage du sac de ramassage d herbe 20
- 4 guidon de démarrage 20
- 5 hauteur de coupe 20
- Caractéristiques techniques 20
- Démarrage 20
- Fonctionnement 20
- Montage 20
- 1 avant le démarrage 21
- 2 démarrage du moteur et engagement de la lame 21
- 2 réinitialisation pour la tonte avec éjection latérale 21
- 3 procédures de fonctionnement 21
- 3 tonte avec le sac de ramassage d herbe 21
- Instructions d utilisation 21
- 4 arrêt du moteur 22
- 5 raccordement pour le déplacement automatique 22
- 6 pour des résultats optimaux lors de la tonte 22
- 7 sac de ramassage d herbe 22
- 8 plateau 22
- 9 instructions de réglage de la hauteur 22
- 1 filtre à air 23
- 2 lame 23
- Bougie d allumage 23
- Instructions de lubrification 23
- Instructions de maintenance 23
- Nettoyage 23
- Plaquettes de frein 23
- 3 couple de montage de la lame 24
- 4 moteur 24
- Instructions de stockage hors saison 24
- Transport 24
- Dépannage 25
- Déclaration de conformité ce 26
- Environnement 26
- Am produkt angebrachte symbole auf der rückabdeckung 27
- Deutsch 27
- Erklärung der gesamtdarstellung 27
- Verwendungszweck 27
- Allgemeine sicherheitsregeln 28
- Betrieb 28
- Einarbeitung 28
- Vorbereitung 28
- Transport und handhabung 29
- Wartung und lagerung 29
- 1 montieren des klappbaren griffs 30
- 1 umrüsten zum mulchmäher 30
- 2 einstellen auf eine geeignete griffhöhe 30
- 3 montieren und abnehmen des grasfängers 30
- 4 startergriff 30
- 5 schnitthöhe 30
- Beschreibung der bauteile abb 1 30
- Funktion 30
- Montage 30
- Starten des betriebs 30
- Technische daten 30
- 1 vor dem starten 31
- 2 rückstellen für das mähen mit seitlichem auswurf 31
- 2 so starten sie den motor und setzen die schneidklinge ein 31
- 3 bedienung 31
- 3 mähen mit dem grasfänger 31
- Bedienungsanweisungen 31
- 4 so stoppen sie den motor 32
- 5 selbstfahren 32
- 6 für beste ergebnisse beim mähen 32
- 7 grasfänger 32
- 8 deck 32
- 1 motorenluftreiniger 33
- 2 schneidklinge 33
- 9 anleitungen zur höheneinstellung 33
- Bremsbeläge 33
- Reinigen 33
- Schmierungsanweisungen 33
- Wartungsanweisungen 33
- Zündkerze 33
- 3 montagedrehmoment für die schneidklinge 34
- 4 motor 34
- Lagerungsanweisungen ausserhalb der saison 34
- Transport 34
- Problembehebung 35
- Eg konformitätserklärung 36
- Umwelt 36
- Italiano 37
- Simboli presenti sul prodotto sul coperchio posteriore 37
- Spiegazione della vista generale 37
- Utilizzo designato 37
- Addestramento 38
- Funzionamento 38
- Norme generali di sicurezza 38
- Preparazione 38
- Descrizione delle parti fig 1 39
- Manutenzione e conservazione 39
- Trasporto e movimentazione 39
- 1 modifica per rasaerba per pacciamatura 40
- 1 montaggio dell impugnatura ripiegabile 40
- 2 regolazione dell altezza appropriata dell impugnatura 40
- 3 montaggio e smontaggio del sacco raccoglierba 40
- 4 impugnatura di avviamento 40
- 5 altezza di taglio 40
- Dati tecnici 40
- Funzione 40
- Montaggio 40
- Operazioni preliminari 40
- 1 prima della messa in funzione 41
- 2 avviare il motore e innestare la lama 41
- 2 reimpostazione per rasatura con scarico laterale 41
- 3 procedure operative 41
- 3 rasatura con il sacco raccoglierba 41
- Istruzioni per l uso 41
- 4 per spegnere il motore 42
- 5 collegamento per semovenza 42
- 6 per migliori risultati durante la rasatura 42
- 7 sacco raccoglierba 42
- 8 corpo 42
- 9 istruzioni per la regolazione in altezza 42
- 1 filtro dell aria del motore 43
- 2 lama di taglio 43
- 3 coppia di montaggio della lama 43
- Candela 43
- Istruzioni per la lubrificazione 43
- Istruzioni per la manutenzione 43
- Pastiglie del freno 43
- Pulizia 43
- 4 motore 44
- Istruzioni per la conservazione fuori stagione 44
- Trasporto 44
- Risoluzione dei problemi 45
- Ambiente 46
- Dichiarazione di conformità ce 46
- Beoogde toepassingen 47
- Nederlands 47
- Symbolen die op het product vermeld staan op de achterkap 47
- Verklaring van het onderdelenoverzicht 47
- Aanwijzingen 48
- Algemene veiligheidsvoorschriften 48
- Bediening 48
- Voorbereidingen 48
- Onderhoud en opslag 49
- Vervoeren en hanteren 49
- 1 monteren van de inklapbare handgreep 50
- 1 ombouwen tot mulchmaaier 50
- 2 de hoogte van de handgreep instellen 50
- 3 de grasopvangbak aanbrengen en verwijderen 50
- 4 de trekstarthandgreep 50
- 5 de maaihoogte instellen 50
- Bediening 50
- Beschrijving van de onderdelen zie afb 1 50
- In gebruik nemen 50
- Onderdelen aanbrengen en verwijderen 50
- Technische gegevens 50
- 1 voor de motor te starten 51
- 2 de motor starten en het maaimes inschakelen 51
- 2 ombouwen tot grasmaaier met zijuitwerp 51
- 3 maaien met de grasopvangbak 51
- 3 tijdens het gebruik 51
- Bedieningsinstructies 51
- 4 de motor stoppen 52
- 5 zelfaandrijving 52
- 6 voor het beste maairesultaat 52
- 7 grasopvangbak 52
- 8 maaidek 52
- 9 de maaihoogte instellen 52
- 1 motorluchtfilter 53
- 2 maaimes 53
- 3 draaikoppel voor maaimes 53
- Bougie 53
- Onderhoud 53
- Remschoenen 53
- Schoonmaken 53
- Smering 53
- 4 motor 54
- Opbergen buiten het seizoen 54
- Vervoeren 54
- Problemen oplossen 55
- Eg verklaring van conformiteit 56
- Milieu 56
- Español 57
- Explicación de los dibujos 57
- Símbolos marcados en el producto en la cubierta trasera 57
- Uso previsto 57
- Formación 58
- Funcionamiento 58
- Normas generales de seguridad 58
- Preparativos 58
- Descripción de las piezas fig 1 59
- Mantenimiento y almacenamiento 59
- Transporte y manipulación 59
- 1 adaptación para la cortadora de mulching 60
- 1 montaje del mango plegable 60
- 2 ajuste de una altura adecuada del mango 60
- 2 reajuste para el corte con descarga lateral 60
- 3 montaje y desmontaje del saco de recogida 60
- 4 mango del motor de arranque 60
- 5 altura de corte 60
- Datos técnicos 60
- Función 60
- Inicio de la operación 60
- Montaje 60
- 1 antes de empezar 61
- 2 para poner en marcha el motor y engranar la cuchilla 61
- 3 corte de césped con el saco de recogida 61
- 3 procedimientos de utilización 61
- Instrucciones de funcionamiento 61
- 4 para detener el motor 62
- 5 conexión para el movimiento automático 62
- 6 para obtener los mejores resultados durante la operación de corte de césped 62
- 7 saco de recogida 62
- 8 cubierta 62
- 1 filtro de aire del motor 63
- 2 cuchilla de corte 63
- 9 instrucciones de ajuste de altura 63
- Bujía 63
- Instrucciones de lubricación 63
- Instrucciones de mantenimiento 63
- Limpieza 63
- Pastillas de freno 63
- 3 par de apriete de montaje de la cuchilla 64
- 4 motor 64
- Instrucciones de almacenamiento fuera de temporada 64
- Transporte 64
- Solución de problemas 65
- Declaración ce de conformidad 66
- Entorno 66
- Descrição geral 67
- Português 67
- Símbolos marcados no produto na tampa traseira 67
- Utilização pretendida 67
- Formação 68
- Funcionamento 68
- Preparação 68
- Regras gerais de segurança 68
- Descrição das peças fig 1 69
- Manutenção e armazenamento 69
- Transporte e manuseamento 69
- 1 modificar para cortador de mulching 70
- 1 montar a pega rebatível 70
- 2 regulação para uma altura adequada da pega 70
- 2 reiniciar para corte de relva de descarga lateral 70
- 3 montar e desmontar o colector de relva 70
- 4 pega do motor de arranque 70
- 5 altura do corte 70
- Dados técnicos 70
- Função 70
- Iniciar operação 70
- Montagem 70
- 1 antes da utilização 71
- 2 para ligar o motor e engate a lâmina 71
- 3 cortar com o colector de relva 71
- 3 procedimentos de funcionamento 71
- Instruções de funcionamento 71
- 4 para desligar o motor 72
- 5 ligação para deslocação automática 72
- 6 para obter os melhores resultados ao efectuar o corte da relva 72
- 7 colector de relva 72
- 8 carenagem 72
- 9 instruções para regulação da altura 72
- 1 filtro de ar do motor 73
- 2 lâmina de corte 73
- 3 binário de montagem da lâmina 73
- Instruções de lubrificação 73
- Instruções de manutenção 73
- Limpeza 73
- Pastilhas do travão 73
- Vela de ignição 73
- 4 motor 74
- Instruções de armazenamento fora de época 74
- Transporte 74
- Resolução de problemas 75
- Ambiente 76
- Declaração de conformidade ce 76
- Beregnet anvendelse 77
- Forklaring til generel oversigt 77
- Symboler på produktet på bagsiden 77
- Betjening 78
- Forberedelse 78
- Generelle sikkerhedsregler 78
- Træning 78
- Beskrivelse af dele fig 1 79
- Tekniske data 79
- Transport og håndtering 79
- Vedligeholdelse og opbevaring 79
- 1 eftermontering for brug som mulching plæneklipper 80
- 1 montering af foldehåndtaget 80
- 2 justering af en passende håndtagshøjde 80
- 2 omstilling til klipning med sideudkast 80
- 3 klipning med græsopsamleren 80
- 3 montering og afmontering af græsopsamperen 80
- 4 starthåndtag 80
- 5 klippehøjde 80
- Funktion 80
- Montering 80
- Start af betjening 80
- 1 inden du starter 81
- 2 start af motor og aktivering af kniv 81
- 3 betjeningsprocedurer 81
- 4 sådan standses motoren 81
- 5 aktivering af selvtræk 81
- Betjeningsinstruktioner 81
- 6 sådan opnås de bedste græsklipningsresultater 82
- 7 græsopsamler 82
- 8 klippeskjold 82
- 9 instruktioner for højdejustering 82
- Bremseklodser 82
- Rengøring 82
- Smøreinstruktioner 82
- Tændrør 82
- Vedligeholdelsesinstruk tioner 82
- 1 motorluftfilter 83
- 2 kniv 83
- 3 knivmonteringsmoment 83
- 4 motor 83
- Opbevaringsinstruktione r uden for sæsonen 83
- Fejlfinding 84
- Transport 84
- Ef konformitetserklæ ring 85
- Miljø 85
- Ελληνικα 86
- Περιγραφή γενικής όψης 86
- Προοριζόμενη χρήση 86
- Συμβολα που ειναι τυπωμενα στο προϊον στο πίσω κάλυμμα 86
- Γενικοι κανονεσ ασφαλειασ 87
- Εκπαίδευση 87
- Λειτουργία 87
- Προετοιμασία 87
- Μεταφορά και χειρισμός 88
- Συντήρηση και αποθήκευση 88
- 1 συναρμολογηση του αναδιπλουμενου χερουλιου 89
- 2 ρυθμιση του καταλληλου υψουσ του χερουλιου 89
- 3 στερεωση και αποσυναρμολογηση του συλλογεα γρασιδιου 89
- 4 χερουλι εκκινητηρα 89
- 5 υψοσ κοπησ 89
- Λειτουργια 89
- Περιγραφη εξαρτηματων εικ 1 89
- Συναρμολογηση 89
- Τεχνικα δεδομενα 89
- 1 πριν απο την εκκινηση 90
- 1 τροποποίηση για χλοοκοπτικό δημιουργίας υπολειμμάτων γρασιδιού 90
- 2 αναδιάταξη για κοπή γρασιδιού με πλευρική εκφόρτωση 90
- 3 κοπή γρασιδιού με το συλλογέα γρασιδιού 90
- Λειτουργία εκκίνησης 90
- Οδηγιεσ λειτουργιασ 90
- 2 για να ξεκινησετε τον κινητηρα και να λειτουργησει η λαμα 91
- 3 διαδικασιεσ λειτουργιασ 91
- 4 για να σταματησετε τον κινητηρα 91
- 5 συνδεση για την αυτοματη κινηση 91
- 6 για βελτιστα αποτελεσματα κατα την κοπη γρασιδιου 91
- 7 συλλογεασ γρασιδιου 92
- 8 πλατφορμα 92
- 9 οδηγιεσ ρυθμισησ υψουσ 92
- Καθαρισμοσ 92
- Μπουζι 92
- Οδηγιεσ λιπανσησ 92
- Οδηγιεσ συντηρησησ 92
- Τακακια φρενων 92
- 1 φιλτρο αερα κινητηρα 93
- 2 λαμα κοπησ 93
- 3 ροπη στερεωσησ λαμασ 93
- 4 κινητηρασ 93
- Οδηγιεσ αποθηκευσησ εκτοσ εποχησ 93
- Επιλυση προβλημων 94
- Μεταφορά 94
- Δηλωση συμμορφωσησ εκ 95
- Περιβαλλον 95
- Genel görünüm 96
- Kullanım amacı 96
- Türkçe 96
- Ürün üzeri ndeki si mgeler arka kapak üzerinde 96
- Eğitim 97
- Genel güvenli k kurallari 97
- Hazırlık 97
- Çalıştırma 97
- Bakım ve saklama 98
- Parçalarin tanimi şekil 1 98
- Taşıma ve kullanım 98
- Tekni k bi lgi ler 98
- 1 katlanir kolun takilmasi 99
- 1 malç serme makinesine dönüştürme 99
- 2 kol i çi n uygun yüksekli k ayari 99
- 2 yandan boşaltmalı çim biçme makinesi için sıfırlama 99
- 3 çi m haznesi ni n takilmasi ve çikartilmasi 99
- 3 çim haznesiyle çim biçme 99
- 4 çaliştirma kolu 99
- 5 kesme yüksekli ği 99
- Montaj 99
- Çalişma 99
- Çalışmaya başlama 99
- 1 başlamadan önce 100
- 2 motorun çaliştirilmasi ve biçağin takilmasi 100
- 3 çaliştirma prosedürleri 100
- 4 motoru durdurmak i çi n 100
- 5 otomati k hareket bağlantisi 100
- Çaliştirma tali matlari 100
- 1 motor hava temi zleyi ci 101
- 6 çi m bi çme i şlemi sirasinda en i yi sonuç i çi n 101
- 7 çi m haznesi 101
- 8 gövde 101
- 9 yüksekli k ayar tali matlari 101
- Bakim tali matlari 101
- Fren pedleri 101
- Temi zleme 101
- Yağlama tali matlari 101
- 2 kesme biçaği 102
- 3 biçak montaj torku 102
- 4 motor 102
- Depolama tali matlari sezon dişi 102
- Sorun gi derme 103
- Taşıma 103
- At uygunluk beyani 104
- Çevre 104
- Avsedd användning 105
- Förklaring till översiktsbilderna 105
- Svenska 105
- Symboler märkta på produkten på den bakre kåpan 105
- Allmänna säkerhetsanvisningar 106
- Förberedelse 106
- Utbildning 106
- Beskrivning av delar fig 1 107
- Tekniska data 107
- Transport och hantering 107
- Underhåll och förvaring 107
- 1 byte av utrustning för bioklippning 108
- 1 före start 108
- 1 montera det fällbara handtaget 108
- 2 inställning av en passande handtagshöjd 108
- 2 återställning för klippning med sidoutkast 108
- 3 klippa med gräsuppsamlaren 108
- 3 montera och demontera gräsuppsamlaren 108
- 4 starthandtag 108
- 5 klipphöjd 108
- Användaranvisningar 108
- Att börja använda maskinen 108
- Funktion 108
- Montering 108
- 2 starta motorn och koppla in kniven 109
- 3 användningsprocedurer 109
- 4 stanna motorn 109
- 5 anslutning för automatisk förflyttning 109
- 6 för bästa resultat vid klippning 109
- 1 motorns luftrenare 110
- 7 gräsuppsamlare 110
- 8 klippdäck 110
- 9 instruktioner för höjdinställning 110
- Bromsbelägg 110
- Rengöring 110
- Smörjningsanvisningar 110
- Tändstift 110
- Underhållsanvisningar 110
- 2 knivblad 111
- 3 vridmoment för knivmontering 111
- 4 motor 111
- Förvaringsanvisningar avställning 111
- Transport 111
- Felsökning 112
- Eg försäkran om överensstämmelse 113
- Miljö 113
- Forklaring til oversikten 114
- Riktig bruk 114
- Symboler som er markert på produktet på det bakre dekselet 114
- Forberedelser 115
- Generelle sikkerhetsregler 115
- Opplæring 115
- Beskrivelse av deler fig 1 116
- Tekniske data 116
- Transport og håndtering 116
- Vedlikehold og oppbevaring 116
- 1 før start 117
- 1 modifisering for komposteringsklipper 117
- 1 montering av foldehåndtaket 117
- 2 justering av håndtaket til en passende høyde 117
- 2 tilbakestilling for sideutslippsklipping 117
- 3 klipping med gressoppsamleren 117
- 3 montere og demontere gressoppsamleren 117
- 4 starthåndtak 117
- 5 kuttehøyde 117
- Driftsinstrukser 117
- Funksjon 117
- Montering 117
- Starte drift 117
- 2 starte motoren og kople inn bladet 118
- 3 driftsprosedyrer 118
- 4 stoppe motoren 118
- 5 tilkopling for automatisk kjøring 118
- 6 for best mulig resultat under klipping 118
- 1 motorens luftfilter 119
- 2 skjæreblad 119
- 7 gressoppsamler 119
- 8 deksel 119
- 9 instruksjoner for høydejustering 119
- Bremseklosser 119
- Rengjøring 119
- Smøreinstruksjoner 119
- Tennplugg 119
- Vedlikeholdsinstruksjoner 119
- 3 tiltrekkingsmoment for montering av blad 120
- 4 motoren 120
- Oppbevaringsinstruksjo ner utenom sesong 120
- Transport 120
- Feilsøking 121
- Ef samsvarserklæring 122
- Miljøet 122
- Määräysten mukainen käyttö 123
- Tuotteeseen merkityt symbolit takasuojukseen 123
- Yleisnäkymän selitykset 123
- Käyttö 124
- Käyttöön perehtyminen 124
- Valmistelutoimet 124
- Yleisiä turvaohjeita 124
- 1 taittokahvan kiinnittäminen 125
- Kokoaminen 125
- Kuljetus ja käsittely 125
- Kunnossapito ja säilytys 125
- Osien kuvaus kuva 1 125
- Tekniset tiedot 125
- 1 ennen käynnistystä 126
- 1 leikkurin säätäminen silppuavaksi 126
- 2 kahvojen säätäminen sopivalle korkeudelle 126
- 2 säätäminen sivulta poistavaksi leikkuriksi 126
- 3 leikkaaminen ruohonkeräintä käyttäen 126
- 3 ruohonkeräimen asentaminen ja irrottaminen 126
- 4 käynnistinkahva 126
- 5 leikkauskorkeus 126
- Käyttö 126
- Käytön aloittaminen 126
- Toiminta 126
- 2 moottorin käynnistäminen ja terän kytkeminen toimintaan 127
- 3 laitteen käyttäminen 127
- 4 moottorin pysäyttäminen 127
- 5 automaattiajon liitäntä 127
- 6 ohjeita ruohon leikkaamiseen 127
- 1 moottorin ilmanpuhdistin 128
- 7 ruohonkeräin 128
- 8 kotelo 128
- 9 leikkauskorkeuden säätö 128
- Jarrupalat 128
- Kunnossapito 128
- Puhdistus 128
- Sytytystulppa 128
- Voitelu 128
- 2 leikkuuterä 129
- 3 terän kiristysmomentti 129
- 4 moottori 129
- Kuljetus 129
- Säilytys talviaikana 129
- Vianmääritys 130
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 131
- Ympäristönäkökohdat 131
- Apzīmējumi uz izstrādājuma uz aizmugurējā pārsega 132
- Kopskata skaidrojums 132
- Latviešu 132
- Paredzētā lietošana 132
- Apmācība 133
- Ekspluatācija 133
- Sagatavošana 133
- Vispārējie darba drošības noteikumi 133
- 1 salokāmā roktura salikšana 134
- Apkope un uzglabāšana 134
- Daļu apraksts 1 att 134
- Montāža 134
- Tehniskie dati 134
- Transportēšana un pārvietošana 134
- 1 pirms darba sākšanas 135
- 1 pārveidošana par pļaujmašīnu ar mulčēšanu 135
- 2 piemērota roktura augstuma noregulēšana 135
- 2 pārveidošana par pļaujmašīnu ar sānu izvadi 135
- 3 pļaušana ar zāles uztvērēju 135
- 3 zāles uztvērēja piestiprināšana un noņemšana 135
- 4 iedarbināšanas rokturis 135
- 5 pļaušanas dziļums 135
- Ekspluatācijas norādījumi 135
- Ekspluatācijas sākšana 135
- Funkcija 135
- 2 dzinēja iedarbināšana un asmens palaišana 136
- 3 ekspluatācijas procedūras 136
- 4 dzinēja apturēšana 136
- 5 savienojums automātiskai kustībai 136
- 6 labākiem pļaušanas rezultātiem 136
- 1 dzinēja gaisa filtrs 137
- 7 zāles uztvērējs 137
- 8 pamatne 137
- 9 norādījumi augstuma regulēšanai 137
- Aizdedzes svece 137
- Bremzes kluči 137
- Norādījumi eļļošanai 137
- Tehniskās apkopes norādījumi 137
- Tīrīšana 137
- 2 griezējasmens 138
- 3 asmens piestiprināšanas griezes moments 138
- 4 dzinējs 138
- Norādījumi glabāšanai pēc sezonas beigām 138
- Problēmu novēršana 139
- Transportēšana 139
- Apkārtējās vides aizsardzība 140
- Ek atbilstības deklarācija 140
- Ant gaminio pažymėti ženklai ant galinio dangčio 141
- Bendrasis aprašymas 141
- Lietuvių kalba 141
- Paskirtis 141
- Bendrosios saugos taisyklės 142
- Mokymas 142
- Naudojimas 142
- Paruošimas 142
- Dalių aprašymas 1 pav 143
- Techniniai duomenys 143
- Techninė priežiūra ir įrenginio saugojimas 143
- Vežimas ir nešimas 143
- 1 sudedamosios rankenos surinkimas 144
- 1 žoliapjovės mulčiavimo funkcijos nustatymas 144
- 2 rankenos tinkamo aukščio nustatymas 144
- 2 žoliapjovės šoninio išmetimo funkcijos nustatymas 144
- 3 žolės gaudyklės uždėjimas ir nuėmimas 144
- 3 žolės pjovimas naudojant žolės gaudyklę 144
- 4 starterio rankena 144
- 5 pjovimo aukštis 144
- Funkcija 144
- Montavimas 144
- Trumpa instrukcija 144
- 1 prieš pradedant darbą 145
- 2 variklio uvedimas ir peilio jungimas 145
- 3 darbo eiga 145
- 4 variklio išjungimas 145
- 5 automatinės eigos įjungimas 145
- Naudojimo instrukcija 145
- 6 ką daryti kad žolė būtų pjaunama geriausiai 146
- 7 žolės gaudyklė 146
- 8 dugnas 146
- 9 nurodymai kaip nustatyti pjovimo aukštį 146
- Stabdžių trinkelės 146
- Techninės priežiūros instrukcija 146
- Tepimo instrukcija 146
- Uždegimo žvakė 146
- Valymas 146
- 1 variklio oro filtras 147
- 2 pjovimo peilis 147
- 3 sukimo momentas montuojant peilį 147
- 4 variklis 147
- Saugojimo instrukcija ne sezono metu 147
- Gabenimas 148
- Gedimų lokalizavimas 148
- Aplinka 149
- Eb atitikties deklaracija 149
- Kasutusotstarve 150
- Muruniidukil olevad sümbolid tagumisel kattel 150
- Üldvaate selgitus 150
- Ettevalmistus 151
- Kasutamine 151
- Põhilised ohutusnõuded 151
- Väljaõpe 151
- Hooldus ja hoiustamine 152
- Muruniiduki osade kirjeldus joon 1 152
- Tehnilised andmed 152
- Transportimine ja teisaldamine 152
- 1 kokkupandava käepideme monteerimine 153
- 1 ümberseadistamine multšimisniidukiks 153
- 2 sobiva käepideme kõrguse seadistamine 153
- 2 ümberseadistamine külgmise väljaviskega niidukiks 153
- 3 niitmine koos rohukogujaga 153
- 3 rohukoguja paigaldamine ja eemaldamine 153
- 4 starteri nööri käepide 153
- 5 lõikekõrgus 153
- Funktsioon 153
- Kokkupanek 153
- Käivitamine 153
- 1 enne mootori käivitamist 154
- 2 mootori käivitamine ja lõiketera sisselülitamine 154
- 3 tööprotseduurid 154
- 4 mootori seiskamine 154
- 5 ühendus automaatse liikumise jaoks 154
- Töö juhised 154
- 6 parimate tulemuste saavutamine niitmisel 155
- 7 rohukoguja 155
- 8 korpus 155
- 9 lõikekõrguse reguleerimise juhised 155
- Hooldusjuhised 155
- Määrimisjuhised 155
- Piduriklotsid 155
- Puhastamine 155
- Süüteküünal 155
- 1 mootori õhupuhasti 156
- 2 lõiketera 156
- 3 lõiketera monteerimise pöördemoment 156
- 4 mootor 156
- Hoiustamise juhised pärast hooaja lõppemist 156
- Transportimine 157
- Veaotsing 157
- Eü vastavusdeklaratsioon 158
- Keskkond 158
- Objaśnienia do widoku ogólnego 159
- Polski 159
- Przeznaczenie 159
- Symbole umieszczone na produkcie na tylnej pokrywie 159
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 160
- Przygotowanie 160
- Zaznajomienie się z urządzeniem 160
- Konserwacja i przechowywanie 161
- Transportowanie i obchodzenie się z urządzeniem 161
- 1 montaż składanego uchwytu 162
- 1 przygotowanie do koszenia z rozdrabnianiem 162
- 2 ustawianie odpowiedniej wysokości uchwytu 162
- 3 montaż i demontaż kosza na trawę 162
- 4 uchwyt rozrusznika 162
- 5 wysokość cięcia 162
- Dane techniczne 162
- Funkcjonalność 162
- Montaż 162
- Opis części rys 1 162
- Rozpoczęcie pracy 162
- 1 przed uruchomieniem 163
- 2 aby uruchomić silnik i załączyć nóż 163
- 2 przygotowanie do koszenia z wyrzutem bocznym 163
- 3 koszenie z koszem na trawę 163
- 3 procedury obsługowe 163
- Instrukcje użytkowania 163
- 4 aby zatrzymać silnik 164
- 5 złącze napędu 164
- 6 wskazówki dotyczące efektywnego koszenia 164
- 7 kosz na trawę 164
- 8 korpus 164
- 9 regulacja wysokości 164
- 1 filtr powietrza silnika 165
- 2 nóż tnący 165
- 3 moment dokręcenia noża 165
- Czyszczenie 165
- Instrukcja konserwacji 165
- Klocki hamulcowe 165
- Smarowanie 165
- Świeca zapłonowa 165
- 4 silnik 166
- Przechowywanie poza sezonem 166
- Transport 166
- Rozwiązywanie problemów 167
- Deklaracja zgodności we 168
- Ochrona środowiska 168
- A terméken található szimbólumok a hátsó burkolaton 169
- Az általános nézeti rajz magyarázata 169
- Magyar 169
- Rendeltetés 169
- Előkészületek 170
- Használat 170
- Képzés 170
- Általános biztonsági rendszabályok 170
- Alkatrészek ismertetése 1 ábra 171
- Karbantartás és tárolás 171
- Műszaki adatok 171
- Szállítás és kezelés 171
- 1 az összecsukható fogantyú összeszerelése 172
- 1 átszerelés mulcsozó fűnyíróvá 172
- 2 a megfelelő tolókarmagasság beállítása 172
- 2 átszerelés oldalsó kidobású fűnyíróvá 172
- 3 a fűgyűjtő fel és leszerelése 172
- 3 fűnyírás felszerelt fűgyűjtővel 172
- 4 indítófogantyú 172
- 5 a vágás magassága 172
- Funkció 172
- Kezdeti műveletek 172
- Összeszerelés 172
- 1 indítás előtt 173
- 2 a motor beindítása és a penge elindítása 173
- 3 használat 173
- 4 a motor leállítása 173
- 5 önjáró funkció bekapcsolása 173
- Kezelési utasítások 173
- 1 a motor légszűrője 174
- 6 a legjobb eredmény elérése fűnyíráskor 174
- 7 fűgyűjtő 174
- 8 géptest 174
- 9 nyírási magasság beállítás 174
- Fékbetétek 174
- Gyújtógyertya 174
- Karbantartási útmutató 174
- Kenési útmutató 174
- Tisztítás 174
- 2 vágópenge 175
- 3 penge meghúzási nyomatéka 175
- 4 motor 175
- Tárolás szezonon kívül 175
- Hibaelhárítás 176
- Szállítás 176
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 177
- Környezet 177
- Slovenčina 178
- Symboly vyznačené na výrobku na zadnom kryte 178
- Vysvetlenie všeobecného pohľadu 178
- Zamýšľané použitie 178
- Prevádzka 179
- Príprava 179
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 179
- Zaškolenie 179
- Popis súčastí obr 1 180
- Preprava a manipulácia 180
- Technické údaje 180
- Údržba a skladovanie 180
- 1 montáž sklápacej rukoväti 181
- 1 prispôsobenie na mulčovaciu kosačku 181
- 2 nastavenie správnej výšky rukoväti 181
- 2 prestavenie na kosenie s bočným vyprázdňovaním 181
- 3 kosenie s lapačom trávy 181
- 3 montáž a demontáž lapača trávy 181
- 4 rukoväť štartéra 181
- 5 výška rezu 181
- Funkcie 181
- Montáž 181
- Naštartovanie 181
- 1 pred naštartovaním 182
- 2 spustenie motora a zaradenie čepele 182
- 3 pracovné postupy 182
- 4 zastavenie motora 182
- 5 spojenie pre automatický pohyb 182
- Pokyny na prevádzku 182
- 6 ako dosiahnuť najlepšie výsledky počas kosenia 183
- 7 lapač trávy 183
- 8 plošina 183
- 9 pokyny pre nastavenie výšky 183
- Brzdové segmenty 183
- Pokyny pre mazanie 183
- Pokyny pre údržbu 183
- Zapaľovacia sviečka 183
- Čistenie 183
- 1 vzduchový čistič motora 184
- 2 rezná čepeľ 184
- 3 montážny krútiaci moment pre čepeľ 184
- 4 motor 184
- Pokyny pre uskladnenie mimo sezóny 184
- Preprava 185
- Riešenie problémov 185
- Ochrana životného prostredia 186
- Vyhlásenie o zhode v rámci es 186
- Symboly vyznačené na výrobku na zadní straně 187
- Určené použití 187
- Vysvětlení k celkovému pohledu 187
- Česky 187
- Provoz 188
- Průprava 188
- Příprava 188
- Všeobecná bezpečnostní pravidla 188
- Popis součástí obr 1 189
- Technická data 189
- Transport a manipulace 189
- Údržba a skladování 189
- 1 než začnete 190
- 1 sestavení sklápěcího držadla 190
- 1 úprava na mulčovací sekačku 190
- 2 nastavení správné výšky držadla 190
- 2 úprava zpět na sekačku s bočním výhozem 190
- 3 nasazení a sejmutí sběracího koše 190
- 3 sekání se sběracím košem 190
- 4 rukojeť startéru 190
- 5 výška pokosu 190
- Funkce 190
- Montáž 190
- Návod k obsluze 190
- Uvedení do provozu 190
- 2 spuštění motoru a zahájení sekání 191
- 3 pracovní postupy 191
- 4 vypnutí motoru 191
- 5 spojka pojezdu 191
- 6 jak dosáhnout nejlepších výsledků při sekání 191
- 1 vzduchový filtr motoru 192
- 2 sekací nůž 192
- 7 sběrací koš 192
- 8 kryt 192
- 9 pokyny k nastavení výšky 192
- Brzdové destičky 192
- Pokyny k mazání 192
- Pokyny k údržbě 192
- Zapalovací svíčka 192
- Čištění 192
- 3 utahovací moment při montáži nože 193
- 4 motor 193
- Pokyny ke skladování mimo sezónu 193
- Transport 193
- Odstraňování problémů 194
- Es prohlášení o shodě 195
- Ochrana životního prostředí 195
- Domeniu de utilizare 196
- Explicaţia vederii generale 196
- Română 196
- Simboluri marcate pe produs pe capacul spate 196
- Instruire 197
- Operare 197
- Pregătirea 197
- Reguli generale de siguranţă 197
- Date tehnice 198
- Descrierea componentelor fig 1 198
- Transportarea şi manipularea 198
- Întreţinerea şi depozitarea 198
- 1 adaptare pentru maşină de tuns iarba pentru mulcire 199
- 1 asamblarea mânerului pliabil 199
- 2 reglare pentru o înălţime corespunzătoare a mânerului 199
- 2 resetare pentru tunderea ierbii cu descărcare laterală 199
- 3 montarea şi demontarea separatorului de iarbă 199
- 3 tunderea ierbii cu separator de iarbă 199
- 4 manetă de pornire 199
- 5 înălţime de tăiere 199
- Asamblare 199
- Funcţie 199
- Operaţie de pornire 199
- 1 înaintea pornirii 200
- 2 pentru a porni motorul şi a cupla lama 200
- 3 proceduri de utilizare 200
- 4 pentru a opri motorul 200
- Instrucţiuni de utilizare 200
- 5 conexiune pentru mişcare automată 201
- 6 pentru obţinerea unor rezultate cât mai bune la tunderea ierbii 201
- 7 separator de iarbă 201
- 8 punte 201
- 9 instrucţiuni de reglare a înălţimii 201
- Instrucţiuni de întreţinere 201
- Plăcuţele de frână 201
- 1 filtru de aer motor 202
- 2 lama de tăiere 202
- 3 cuplu de montare lamă 202
- 4 motor 202
- Curăţarea 202
- Instrucţiuni de lubrifiere 202
- Depanare 203
- Instrucţiuni de depozitare în afara sezonului 203
- Transport 203
- Declaraţie de conformitate ce 204
- Пояснения к общему виду 205
- Предполагаемое использование 205
- Русский 205
- Символы указанные на изделии на задней крышке 205
- Обучение 206
- Общие правила техники безопасности 206
- Подготовка 206
- Эксплуатация 206
- Обслуживание и хранение 207
- 1 сборка складной рукоятки 208
- 2 регулировка высоты 208
- 3 установка и снятие бункера для сбора травы 208
- 4 рукоятка стартера 208
- 5 высота срезания 208
- Описание деталей рис 1 208
- Сборка 208
- Технические данные 208
- Транспортировка и использование 208
- Функционирование 208
- 1 перед началом работы 209
- 1 переделка в газонокосилку для мульчирования 209
- 2 переделка для отвода в сторону 209
- 2 пуск двигателя и включение ножа 209
- 3 стрижка газона с использованием бункера для сбора травы 209
- Инструкции по эксплуатации 209
- Начало работы 209
- 3 эксплуатационные процедуры 210
- 4 выключение двигателя 210
- 5 соединение для автоматического движения 210
- 6 методы стрижки газонов 210
- 1 воздушный фильтр двигателя 211
- 2 нож 211
- 7 бункер для сбора травы 211
- 8 основание 211
- 9 указания по регулировке высоты 211
- Инструкции по смазке 211
- Инструкции по уходу 211
- Очистка 211
- Свеча зажигания 211
- Тормозные диски 211
- 3 момент затяжки ножа 212
- 4 двигатель 212
- Указания по хранению между сезонами 212
- Поиск и устранение неисправностей 213
- Транспортировка 213
- Окружающая среда 214
- Сертификат соответствия ес 214
- Пояснення загального вигляду 215
- Призначення 215
- Символи на виробі на задній кришці 215
- Українська 215
- Інструктаж користувача 216
- Загальні правила безпеки 216
- Підготовка 216
- Робота 216
- Технічне обслуговування та зберігання 217
- Транспортування та переміщення 217
- 1 збирання складаної ручки 218
- 2 налаштування потрібної висоти ручки 218
- 3 установлення та знімання травозбірника 218
- 4 ручка стартера 218
- 5 висота скошування 218
- Збирання 218
- Опис частин мал 1 218
- Технічні дані 218
- Функції 218
- 1 перед запуском 219
- 1 трансформування у мульчувальну газонокосарку 219
- 2 запуск двигуна і робота ріжучого полотна 219
- 2 підготовка газонокосарки до роботи із боковим викидом 219
- 3 використання газонокосарки із травозбірником 219
- Інструкції з експлуатації 219
- Початок роботи 219
- 3 процедура експлуатації 220
- 4 зупинення двигуна 220
- 5 налаштування самостійного руху 220
- 6 поради щодо ефективного скошування 220
- 7 травозбірник 220
- 1 повітроочисник двигуна 221
- 2 ріжуче полотно 221
- 8 корпус 221
- 9 інструкції щодо налаштування висоти 221
- Інструкції щодо змащування 221
- Інструкції щодо технічного обслуговування 221
- Гальмові накладки 221
- Свічка запалювання 221
- Чищення 221
- 3 момент затягування ріжучого полотна 222
- 4 двигун 222
- Інструкції зі зберігання після закінчення сезону 222
- Транспортування 223
- Усунення несправностей 223
- Декларація про відповідність стандартам єс 224
- Довкілля 224
- Predvidena uporaba 225
- Simboli označeni na izdelku na zadnjem pokrovu 225
- Slovensko 225
- Splošna razlaga 225
- Priprava 226
- Splošna varnostna pravila 226
- Upravljanje 226
- Usposabljanje 226
- 1 sestavljanje zložljivega ročaja 227
- Montaža 227
- Opis delov sl 1 227
- Tehnični podatki 227
- Transport in upravljanje 227
- Vzdrževanje in shranjevanje 227
- 1 opremljanje za kosilnico z mulčerjem 228
- 1 pred začetkom 228
- 2 nastavljanje ustrezne višine ročaja 228
- 2 ponastavitev za košnjo s stranskim izmetom 228
- 3 košenje z lovilnikom trave 228
- 3 montaža in demontaža lovilnika trave 228
- 4 ročica za zagon 228
- 5 višina reza 228
- Funkcija 228
- Navodila za upravljanje 228
- Začetek delovanja 228
- 2 zagon motorja in rezila 229
- 3 postopki upravljanja 229
- 4 za zaustavitev motorja 229
- 5 priključitev za samodejni pogon 229
- 6 za najboljše rezultate pri košenju 229
- 1 čistilec zraka v motorju 230
- 2 rezilo 230
- 7 koš za travo 230
- 8 ohišje 230
- 9 navodila za nastavitev višine 230
- Navodila za mazanje 230
- Navodila za vzdrževanje 230
- Vžigalna svečka 230
- Zavorne obloge 230
- Čiščenje 230
- 3 montažni navor rezila 231
- 4 motor 231
- Navodila za shranjevanje izven sezone 231
- Transport 231
- Es izjava o skladnosti 232
- Odpravljanje težav 232
- Okolje 232
- Përdorimi i caktuar 233
- Shpjegim i pamjes së përgjithshme 233
- Simbolet e shënuara mbi produkt në kapakun e pasmë 233
- Përdorimi 234
- Përgatitja 234
- Rregulla të përgjithshme të sigurisë 234
- Trajnimi 234
- Mirëmbajtja dhe ruajtja 235
- Përshkrimi i pjesëve fig 1 235
- Transportimi dhe përdorimi 235
- 1 montimi i dorezës së përkuljes 236
- 1 përshtatja për kositëse me mulkim 236
- 2 përshtatja për kositje me shkarkim anësor 236
- 2 rregullim për një lartësi të përshtatshme të dorezës 236
- 3 montimi dhe çmontimi i mbledhësit të barit 236
- 4 doreza e ndezjes 236
- 5 lartësia e prerjes 236
- Funksioni 236
- Montimi 236
- Nisja nga puna 236
- Të dhëna teknike 236
- 1 përpara se të nisni 237
- 2 për të ndezur motorin dhe aktivizuar tehun 237
- 3 kositja me mbledhësen e barit 237
- 3 procedurat e punës 237
- Udhëzimet e përdorimit 237
- 4 për të ndaluar motorin 238
- 5 lidhja për lëvizjen automatike 238
- 6 për rezultate më të mira gjatë kositjes 238
- 7 mbledhësja e barit 238
- 8 platforma 238
- 9 udhëzimet për rregullimin e lartësisë 238
- Kandela 238
- Udhëzimet e mirëmbajtjes 238
- 1 pastruesi i ajrit të motorit 239
- 2 tehu i prerjes 239
- 3 fuqia e shtrëngimit të tehut 239
- 4 motori 239
- Ferrotat 239
- Pastrimi 239
- Udhëzimet për vajosjen 239
- Ndreqja e defekteve 240
- Transporti 240
- Udhëzimet për ruajtjen mbyllja e stinës 240
- Deklarata e konformitetit me ke në 241
- Mjedisi 241
- Български 242
- Обяснение на общия вид 242
- Предназначение 242
- Символи поставени върху продукта на задния капак 242
- Експлоатация 243
- Обучение 243
- Общи правила за безопасност 243
- Подготовка 243
- Поддръжка и съхранение 244
- Транспортиране и манипулиране 244
- 1 преоборудване в косачка с мулчиране 245
- 1 сглобяване на сгъваемата ръкохватка 245
- 2 регулиране на височината на дръжката 245
- 3 монтаж и демонтаж на колектора за трева 245
- 4 ръкохватка на стартера 245
- 5 височина на откоса 245
- Начало на операцията 245
- Описание на частите фиг 1 245
- Сглобяване 245
- Технически данни 245
- Функция 245
- 1 преди да започнете 246
- 2 пускане на двигателя в ход и включване на ножа 246
- 2 реконфигуриране за косене със странично изхвърляне 246
- 3 косене с уловител за трева 246
- Инструкции за работа 246
- 3 работни процедури 247
- 4 за спиране на двигателя 247
- 5 самоходен режим 247
- 6 за постигане на най добри резултати при косене 247
- 7 уловител за трева 247
- 1 въздушен филтър на двигателя 248
- 2 режещ нож 248
- 8 основа 248
- 9 инструкции за регулировка на височината 248
- Запалителна свещ 248
- Инструкции за поддръжка 248
- Инструкции за смазване 248
- Накладки на спирачката 248
- Почистване 248
- 3 момент на затягане на ножа 249
- 4 двигател 249
- Инструкции за съхранение извън сезона 249
- Отстраняване на неизправности 250
- Транспортиране 250
- Ео декларация за съответствие 251
- Околна среда 251
- Hrvatski 252
- Namjena 252
- Objašnjenje općenitog prikaza 252
- Simboli na proizvodu na stražnjem poklopcu 252
- Opća sigurnosna pravila 253
- Priprema 253
- Rukovanje 253
- Vježba 253
- Održavanje i skladištenje 254
- Opis dijelova sl 1 254
- Prijenos i rukovanje 254
- Tehnički podaci 254
- 1 premodeliranje za kosilicu za malčiranje 255
- 1 prije početka 255
- 1 sastavljanje preklopne ručke 255
- 2 podešavanje odgovarajuće visine ručke 255
- 2 podešavanje za košnju s bočnim pražnjenjem 255
- 3 košnja sa hvatačem 255
- 3 montiranje i odvajanje hvatača trave 255
- 4 ručka pokretača 255
- 5 visina rezanja 255
- Funkcija 255
- Početak rukovanja 255
- Sklapanje 255
- Upute za rukovanje 255
- 2 pokretanje motora i uključivanje oštrice 256
- 3 postupci za rukovanje 256
- 4 za zaustavljanje motora 256
- 5 priključak za automatsku košnju 256
- 6 za najbolje rezultate u košnji 256
- 1 pročistač zraka motora 257
- 2 oštrica za rezanje 257
- 7 hvatač trave 257
- 8 platforma 257
- 9 upute za prilagođavanje visine 257
- Kočne pločice 257
- Svjećica 257
- Upute za održavanje 257
- Upute za podmazivanje 257
- Čišćenje 257
- 3 moment za pritezanje oštrice 258
- 4 motor 258
- Transport 258
- Upute za skladištenje izvan sezone 258
- Ez izjava o sukladnosti 259
- Rješavanje problema 259
- Zaštita okoliša 259
- Легенда на општиот преглед 260
- Македонски 260
- Наменета употреба 260
- Симболи на производот на задниот капак 260
- Обука 261
- Општи безбедносни правила 261
- Подготовка 261
- Работење 261
- Одржување и чување 262
- Опис на деловите сл 1 262
- Транспортирање и ракување 262
- 1 преправање во косилка за малчирање 263
- 1 склопување на рачката 263
- 2 прилагодување за соодветна висина на рачка 263
- 3 монтирање и демонтирање на собирачот на трева 263
- 4 рачка на стартерот 263
- 5 висина на косењето 263
- Операција на стартување 263
- Составување 263
- Технички податоци 263
- Функција 263
- 1 пред палење 264
- 2 палење на моторот и активирање на сечилото 264
- 2 прилагодување за косење со странично испуштање 264
- 3 косење со собирачот на трева 264
- 3 работни постапки 264
- Упатства за ракување 264
- 4 гасење на моторот 265
- 5 поврзување за автоматско движење 265
- 6 за најдобри резултати при косење 265
- 7 собирач на трева 265
- 8 глава 265
- 9 упатства за местење на висината 265
- 1 пречистувач на воздухот на моторот 266
- 2 сечило 266
- Гуртни на кочницата 266
- Свеќичка 266
- Упатства за одржување 266
- Упатства за подмачкување 266
- Чистење 266
- 3 вртлив момент за монтирање на сечилото 267
- 4 мотор 267
- Транспорт 267
- Упатства за чување вон сезона 267
- Решавање на проблемите 268
- Екологија 269
- Изјава за сообразност на еc 269
- Namena 270
- Objašnjenje opšteg prikaza 270
- Simboli označeni na proizvodu na poleđini 270
- Srpski 270
- Opšta pravila bezbednosti 271
- Priprema 271
- Upotreba 271
- Održavanje i skladištenje 272
- Opis delova slika 1 272
- Prevoz i rukovanje 272
- Tehnički podaci 272
- 1 dodatno opremanje kosilice za malčiranje 273
- 1 montaža preklopne ručke 273
- 2 podešavanje odgovarajuće visine ručki 273
- 2 ponovno podešavanje za košenje sa izbacivanjem sa strane 273
- 3 košenje sa vrećom za prihvat trave 273
- 3 montaža i demontaža vreće za prihvat trave 273
- 4 ručica za pokretanje 273
- 5 visina košenja 273
- Funkcija 273
- Početak korišćenja 273
- Sklapanje 273
- 1 pre nego što počnete 274
- 2 pokretanje motora i aktiviranje sečiva 274
- 3 postupci rukovanja 274
- 4 zaustavljanje motora 274
- 5 prekidač za samopokretanje 274
- Uputstvo za upotrebu 274
- 6 kako da postignete najbolje rezultate prilikom košenja 275
- 7 dodatak za smeštanje trave 275
- 8 donja platforma 275
- 9 uputstvo za podešavanje visine 275
- Kočne pločice 275
- Svećica 275
- Uputstvo za održavanje 275
- Uputstvo za podmazivanje 275
- Čišćenje 275
- 1 pročišćivač vazduha motora 276
- 2 sečivo 276
- 3 obrtni momenat montiranja sečiva 276
- 4 motor 276
- Uputstvo za skladištenje van sezone 276
- Prevoz 277
- Rešavanje problema 277
- Ez deklaracija o usklađenosti 278
- Životna sredina 278
- ค าอธ บายท วไป 279
- จ ดประสงค ในการใช งาน 279
- ภาษาไทย 279
- ส ญล กษณ ท ปรากฏอย บน ผล ตภ ณฑ บร เวณฝาครอบด าน หล ง 279
- กฎความปลอดภ ยท วไป 280
- การฝ กใช เคร อง 280
- การเตร ยมการ 280
- การใช งาน 280
- การขนส งและการขนย าย 281
- การบ าร งร กษาและการจ ดเก บ 281
- รายละเอ ยดเก ยวก บช นส วน ร ป 1 281
- 1 การด ดแปลงรถต ดหญ าส าหร บต ดคล ม ด น 282
- 1 การประกอบม อจ บแบบพ บเก บได 282
- 2 การต งเคร องใหม เพ อต ดหญ าแบบ ปล อยเศษหญ าออกด านข าง 282
- 2 การปร บความส งของม อจ บให เหมาะสม 282
- 3 การประกอบและการถอดถ งใส เศษหญ า 282
- 4 สตาร ตเตอร แบบม อด ง 282
- 5 ความส งในการต ด 282
- การประกอบ 282
- การเร มใช งาน 282
- ข อม ลทางเทคน ค 282
- ฟ งก ช น 282
- 1 ก อนสตาร ตเคร องยนต 283
- 2 เม อต องการสตาร ตเคร องยนต และใส ใบม ด 283
- 3 การต ดหญ าโดยใช ถ งใส เศษหญ า 283
- 3 ข นตอนการใช งาน 283
- ค าแนะน าการใช งาน 283
- 4 เม อต องการด บเคร องยนต 284
- 5 การเช อมต อเพ อเคล อนท แบบอ ตโนม ต 284
- 6 เพ อให การต ดหญ าม ประส ทธ ผลส งส ด 284
- 7 ถ งใส เศษหญ า 284
- 8 ต วเคร อง 284
- 9 ค าแนะน าในการปร บความส ง 284
- 1 หม อกรองอากาศเคร องยนต 285
- 2 ใบม ดต ดหญ า 285
- 3 แรงบ ดการประกอบใบเล อย 285
- 4 เคร องยนต 285
- การท าความสะอาด 285
- ค าแนะน าในการบ าร งร กษา 285
- ค าแนะน าในการหล อล น เคร องยนต 285
- ผ าเบรก 285
- ห วเท ยน 285
- เม อต องการท าความสะอาดไส กรองอากาศ 285
- การขนย าย 286
- ค าแนะน าในการจ ดเก บ เม อไม ได ใช งานเป นเวลานาน 286
- การแก ป ญหา 287
- ส งแวดล อม 287
- تسیز1طیحم 288
- نیزگیاج هب زاین تدم زارد هدافتسا زا سپ امش نیشام رگا ار نآ هکلب دیهدن رارق یلخاد یاه هلابز رد ار نآ تشاد ندش دینک عفد دشاب نمیا تسیز طیحم یارب هک یتروص هب 288
- یبای1بیع 288
- لقن1و1لمح 289
- روتوم 290
- لصف 1ندرک1رابنا1یاه1لمعلاروتسد هدافتسا1مدع 290
- هرپ1بصن1رواتشگ 290
- روتوم1یاوه1رتلیف 291
- ریگ1نمچ 291
- زمرت1یاه1تنل 291
- عافترا1میظنت1یاه1لمعلاروتسد 291
- عمش 291
- ندرک1زیمت 291
- هدنرب1هرپ 291
- هندب 291
- یرادهگن1یاه1لمعلاروتسد 291
- یراک1نغور1یاه1لمعلاروتسد 291
- راکدوخ1تکرح1یارب1لاصتا 292
- روتوم1ندرک1فقوتم 292
- یتایلمع1یاهدنور 292
- ینز1نمچ1نیح1رد1هجیتن1نیرتهب1یارب 292
- ریگ1نمچ1اب1ندز1نمچ 293
- شاپ1چلام1نز1نمچ1یارب1میظنت 293
- ندرک1عورش1زا1شیپ 293
- هرپ1ندرک1ریگرد1و1روتوم1ندرک1نشور 293
- یبناج1هیلخت1ینز1نمچ1یارب1یناشنزاب 293
- یتایلمع1یاه1لمعلاروتسد 293
- یزادنا1هار1تایلمع 293
- درکلمع 294
- ریگ نمچ ندرک زاب و ندرک راوس 294
- شرب عافترا 294
- ندرک مهرس 294
- هتسد بسانم عافترا یارب میظنت 294
- هدننک عورش هتسد 294
- وشات هتسد ندرک راوس 294
- ینف یاه هداد 294
- لکش 1تاعطق1حیضوت 295
- ندرک1رابنا1و1یرادهگن 295
- ندرکراک1و1لمح 295
- شزومآ 296
- یریگراکب 296
- یزاس1هدامآ 296
- یمومع1ینمیا1تاررقم 296
- هاگتسد1یور1هدش1جرد1یاه1تملاع تشپ1باق1رد 297
- هدافتسا1دراوم 297
- یسراف 297
- یلک1هاگدید1حیضوت 297
- ةئیبلا 298
- لاطعلأا1ةجلاعم 298
- ةرفشلا1بیكرتل1نارودلا1مزع 299
- كرحملا 299
- لقنلا 299
- مسوملا1ةیاهن1دعب 1نیزختلا1تامیلعت 299
- ةنایصلا1تامیلعت 300
- حباكملا1دئاسو 300
- صقلا1ةرفش 300
- عافترلاا1لیدعت1تامیلعت 300
- فیظنتلا 300
- كرحملا1ءاوه1فظنم 300
- لاعتشلاا1ةعمش 300
- میحشتلا1تامیلعت 300
- بشعلا1عیمجت1قودنص 301
- ةیتاذلا1ةكرحلا1لجأ1نم1لیصوتلا 301
- زجلا1دنع1جئاتنلا1لضفأ1ىلع1لوصحلل 301
- كرحملا1فاقیلإ 301
- لكیهلا 301
- لیغشتلا1تاءارجإ 301
- ءدبلا1ةیلمع 302
- ءدبلا1لبق 302
- بشعلا1عیمجت1قودنص1عم1زجلا 302
- ةرفشلا1قیشعتو1كرحملا1لیغشت1ءدبل 302
- ةیطغت1ةزازجل1لیدعتلا 302
- لیغشتلا1تامیلعت 302
- يبناجلا1غیرفتلا1عم1زجلل1طبضلا1ةداعإ 302
- بشعلا عيمجت قودنص كفو بيكرت 303
- ةفيظولا 303
- ةينفلا تانايبلا 303
- صقلا عافترا 303
- ضبقملل بسانم عافترلا ليدعتلا 303
- عيمجتلا 303
- لكش ءازجلأا فصو 303
- ليغشتلا ئداب ضبقم 303
- يطلل لباقلا ضبقملا عيمجت 303
- لوادتلاو1لقنلا 304
- نیزختلاو1ةنایصلا 304
- بیردتلا 305
- ةماع1ةملاس1دعاوق 305
- زیهجتلا 305
- لیغشتلا 305
- ةیبرعلا 306
- جتنملا1ىلع1ةموسوملا1زومرلا1 يفلخلا1ءاطغلا1ىلع 306
- دوصقملا1مادختسلاا 306
- ماعلا1رظنملا1حرش 306
- Makita corporation 308
- Makita europe n v 308
- Www makita com 308
Похожие устройства
- Makita PLM4621N2 Инструкция
- Makita PLM4622N2 Деталировка
- Makita PLM4622N2 Инструкция
- Makita EB5300TH Деталировка
- Makita EB5300TH Инструкция
- Makita M6600X Инструкция
- Makita M8101 Деталировка
- Makita M8101 Инструкция
- Makita M0801 Инструкция
- Grost Tower 500-7 DC 211422 Руководство по Эксплуатации
- Grost Tower 500-7 DC 212430 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-9 DC 200012 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-9 DC 212431 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-11 DC 211165 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-11 DC 212432 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-7 AC 220 211716 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-7 AC 380 211712 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-7 АС 220 212587 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-7 AC 380 212586 Руководство по эксплуатации
- Grost Tower 500-9 АС 220 211717 Руководство по эксплуатации