Franke FMY 98 P BK Информация об установке и технике безопасности онлайн [10/24] 691292
![Franke FMY 98 P BK Информация об установке и технике безопасности онлайн [10/24] 691292](/views2/1920577/page10/bga.png)
10
πριν από κάθε εργασία εγκατάστασης - κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
Κατά την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει
προκληθεί ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας από τη
συσκευή - κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή μόνο εφόσον
ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
Εκτελέστε όλες τις εργασίες κοπής του επίπλου
πριν να τοποθετήσετε τη συσκευή στο περίβλημα
και αφαιρέστε προσεκτικά όλα τα ροκανίδια και τα
πριονίδια.
Αφαιρείτε το φούρνο από την αφρώδη βάση
πολυστυρενίου μόνο τη στιγμή της εγκατάστασης.
Μετά την εγκατάσταση, δεν θα πρέπει να υπάρχει
πλέον πρόσβαση στο κάτω μέρος του φούρνου -
κίνδυνος εγκαύματος.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή πίσω από
διακοσμητική πόρτα - κίνδυνος πυρκαγιάς.
Αν η συσκευή είναι τοποθετημένη κάτω από τον
πάγκο, μην φράζετε το ελάχιστο διάκενο ανάμεσα
στον πάγκο και το άνω άκρο του φούρνου - κίνδυνος
εγκαυμάτων.
ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Η πινακίδα τεχνικών στοιχείων βρίσκεται στο
μπροστινό μέρος του φούρνου (είναι ορατή με την
πόρτα ανοιχτή).
Πρέπει να είναι δυνατή η αποσύνδεση της
συσκευής από την ηλεκτρική τροφοδοσία με
αφαίρεση του φις εάν η πρίζα είναι προσβάσιμη
ή με χρήση του πολυπολικού διακόπτη που έχει
εγκατασταθεί πριν από την πρίζα σύμφωνα με
τα εθνικά πρότυπα ηλεκτρικής ασφάλειας και η
συσκευή πρέπει να διαθέτει γείωση με βάση τα
εθνικά πρότυπα ασφαλείας.
Μη χρησιμοποιείτε καλώδια προέκτασης
(μπαλαντέζες), πολύπριζα ή προσαρμογείς. Μετά την
ολοκλήρωση της εγκατάστασης, δεν πρέπει να είναι
δυνατή η πρόσβαση στα ηλεκτρικά εξαρτήματα. Μην
χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν είστε βρεγμένος ή
με γυμνά πόδια.
Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί
το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις, εάν δεν λειτουργεί
κανονικά, εάν έχει πέσει ή εάν έχει υποστεί άλλη
ζημιά.
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά,
πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή,
τον αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης ή άλλα
καταρτισμένα άτομα, ώστε να αποφευχθούν τυχόν
κίνδυνοι - κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Αν πρέπει να αντικαταστήσετε το καλώδιο
ρεύματος, απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο σέρβις.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν από οποιαδήποτε
εργασία συντήρησης, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή
είναι σβηστή και αποσυνδεδεμένη από το δίκτυο
τροφοδοσίας Ποτέ μην χρησιμοποιείτε συσκευές
καθαρισμού με ατμό- κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε σκληρά, αποξεστικά
καθαριστικά ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να
καθαρίσετε το κρύσταλλο στην πόρτα του φούρνου.
Κάτι τέτοιο μπορεί να χαράξει την επιφάνεια και
πιθανώς να προκαλέσει θραύση του κρυστάλλου.
Πριν καθαρίσετε ή κάνετε συντήρηση,
βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει κρυώσει - κίνδυνος
εγκαυμάτων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν αντικαταστήσετε το
λαμπτήρα, απενεργοποιήστε τη συσκευή - κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
Τα υλικά της συσκευασίας είναι 100% ανακυκλώσιμα και φέρουν το
σύμβολο της ανακύκλωσης
. Τα διάφορα μέρη της συσκευασίας πρέπει
συνεπώς να απορρίπτονται με υπευθυνότητα και σε πλήρη συμμόρφωση
με τους κανονισμούς της τοπικής δημοτικής αρχής όσον αφορά τη διάθεση
αποβλήτων.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΟΙΚΙΑΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ
Η συσκευή αυτή έχει κατασκευαστεί από ανακυκλώσιμα ή
επαναχρησιμοποιήσιμα υλικά.
Απορρίψτε σύμφωνα με τους κανονισμούς των τοπικών αρχών.
Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την επεξεργασία, την ανάκτηση και
την ανακύκλωση των ηλεκτρικών οικιακών συσκευών, επικοινωνήστε με
τις αρμόδιες τοπικές αρχές, την υπηρεσία συλλογής οικιακών αποβλήτων ή
το κατάστημα από όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν. Αυτή η συσκευή φέρει
σήμανση σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με τα
απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ).
Εξασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος, θα βοηθήσετε
στην αποτροπή των πιθανά βλαβερών συνεπειών για το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία.
Το σύμβολο
πάνω στο προϊόν ή στα έγγραφα που το συνοδεύουν
υποδεικνύει ότι αυτή η συσκευή δεν μπορεί να θεωρηθεί οικιακό
απόρριμμα. Αντί γι' αυτό, θα πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο σημείο
συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών εξαρτημάτων.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
Προθερμάνετε το φούρνο μόνο εάν αυτό αναφέρεται στον πίνακα
μαγειρέματος ή στη συνταγή σας.
Χρησιμοποιήστε φόρμες με σκουρόχρωμο βερνίκι ή εμαγιέ επειδή
απορροφούν πολύ καλύτερα τη θερμότητα.
Τα φαγητά που απαιτούν παρατεταμένο ψήσιμο θα συνεχίσουν να
ψήνονται ακόμη και μετά το σβήσιμο του φούρνου.
Συνήθης κύκλος (ΠΥΡΟ): Είναι κατάλληλος για τον καθαρισμό ενός πολύ
βρόμικου φούρνου.
Κύκλος εξοικονόμησης ενέργειας (ΠΥΡΟ ΕΞΠΡΕΣ/ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ) - σε
ορισμένα μόνο μοντέλα -: Καταναλώνει περίπου 25% λιγότερη ενέργεια
από τον συνήθη κύκλο.
Επιλέξτε τον σε τακτά χρονικά διαστήματα (μετά από μαγείρεμα κρέατος σε
2 ή 3 διαδοχικές περιστάσεις).
ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις οικολογικής σχεδίασης
του Ευρωπαϊκού Κανονισμού 65/2014 σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο
EN 60350-1.
001
Содержание
- Bezpečnostní informace 5
- Důležité pokyny které je třeba přečíst a řídit se jimi 5
- Bezpečnostné predpisy 7
- Prečítajte si a dodržiavajte dôležité 7
- Απαγορεύεται οποιαδήποτε άλλη χρήση π χ θέρμανση δωματίων 9
- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για 9
- Επαγγελματική χρήση μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο 9
- Η εγκατάσταση συμπεριλαμβανομένης της 9
- Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση καθώς και για παρόμοιες χρήσεις όπως κουζίνες προσωπικού σε καταστήματα γραφεία και άλλους χώρους εργασίας αγροκτήματα από πελάτες σε ξενοδοχεία μοτέλ bed breakfast και άλλους χώρους κατοικίας 9
- Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ή εύφλεκτες ουσίες π χ δοχεία βενζίνης ή αερολυμάτων μέσα ή κοντά στη συσκευή κίνδυνος πυρκαγιάς 9
- Να είστε προσεκτικοί όταν η πόρτα του φούρνου βρίσκεται σε ανοιχτή θέση ή κατεβασμένη για να αποφύγετε τη θέρμανση της πόρτας 9
- Ο χειρισμός και η εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να γίνονται από δύο ή περισσότερα άτομα κίνδυνος τραυματισμού χρησιμοποιείτε γάντια προστασίας για να αφαιρέσετε τη συσκευασία και να κάνετε την εγκατάσταση κίνδυνος κοψίματος 9
- Παροχής νερού εάν υπάρχει τις ηλεκτρικές συνδέσεις και τις επισκευές πρέπει να πραγματοποιούνται από τεχνικά εξειδικευμένο προσωπικό μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε κανένα εξάρτημα της συσκευής εκτός εάν αναφέρεται ρητά στο εγχειρίδιο χρήσης κρατήστε τα παιδιά μακριά από το χώρο εγκατάστασης μετά από την αποσυσκευασία της συσκευής βεβαιωθείτε ότι δεν έχει προκληθεί ζημιά σε αυτήν κατά τη μεταφορά σε περίπτωση προβλημάτων επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μετά την εγκατάσταση τα υλικά συσκευασίας πλαστικά φελιζόλ κ λπ πρέπει να φυλάσσονται μακριά από τα παιδιά κίνδυνος ασφυξίας η συσκευή πρέπει να αποσυνδέεται από την ηλεκτρική τροφοδοσία 9
- Πληροφοριεσ ασφαλειασ 9
- Προσοχη η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε συνδυασμό με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό σύστημα απομακρυσμένου ελέγχου 9
- Σημαντικο διαβαστε και τηρειτε 9
- Important trebuie citite şi respectate 11
- Informaţii privind siguranţa 11
- Güvenli k i le i lgi li bi lgi ler 13
- Okunmasi ve uyulmasi önemli bi lgi ler 13
- Ambalaj malzemeleri ni n bertarafi 14
- Bakım veya temizlik işlemi yapmadan önce cihazın soğuduğundan emin olun yanma riski 14
- Bilgi etiketi fırının ön tarafındadır kapak açıldığında görünür 14
- Elektri ksel uyarilar 14
- Elektrik kablosu hasar görmüş ise tehlikeyi önlemek için üretici yetkili servis veya kalifiye kişiler tarafından aynısı ile değiştirilmelidir elektrik çarpması riski 14
- Enerji tasarrufuyla i lgi li i puçlari 14
- Ev aletleri ni n atilmasi 14
- Eğer elektrik kablosu veya fiş hasarlıysa cihaz gerektiği gibi çalışmıyorsa veya hasar görmüş veya yere düşürülmüşse bu cihazı çalıştırmayın 14
- Fiş erişilebilir ise fiş çekilerek veya kablolama kurallarına göre prizin yukarı akış yönüne takılı bir çok kutuplu anahtar kullanılarak cihazın güç beslemesi ile bağlantısı kesilebilmelidir ve cihaz ulusal elektriksel güvenlik standartları uyarınca topraklanmalıdır 14
- Güç kablosunun değiştirilmesi gerekiyorsa bir yetkili servis merkezi ile iletişime geçin 14
- Kapak camını temizlemek amacıyla sert aşındırıcı temizleyiciler veya metal kazıyıcılar kullanmayın bunlar camın parçalanmasına neden olabilir 14
- Kullanim hatalari 14
- Satiş sonrasi hi zmetler 14
- Taşima ve nakliye sirasinda dikkat edilecek konular 14
- Temi zli k ve bakim 14
- Tüketici şikayetleri 14
- Tüketicilerin seçimlik haklari 14
- Uyari herhangi bir bakım işlemi gerçekleştirmeden önce cihazın kapatıldığından ve fişinin elektrik prizinden çekildiğinden emin olun asla buharlı temizleme ekipmanları kullanmayın elektrik çarpması riski 14
- Uyari lambayı değiştirmeden önce cihazı kapatın elektrik çarpması riski 14
- Uygunluk beyanlari 14
- Uzatma kabloları çoklu prizler veya adaptörler kullanmayın montaj işleminden sonra kullanıcı tarafından elektrikli bileşenlere erişilememelidir elleriniz ıslak veya ayaklarınız çıplak iken cihazı kullanmayın 14
- Обязательно прочтите и соблюдайте 15
- Сведения по технике безопасности 15
- Інформація щодо техніки безпеки 17
- Важливі правила які треба прочитати та яких слід дотримуватися 17
- اهب مازتللااو اهتءارق مهملا نم 19
- ةملاسلا تامولع 19
- ةقاطلا ريفوت حئاصن 20
- ةقباطملا نايب 20
- ةنايصلاو فيظنتلا 20
- ةيلزنملا ةزهجلأا نيهكت 20
- فيلغتلا داوم نم صلختلا 20
- قورحل ضرعتلا رطخ قعصلا رطخ حابصملا لادبتسا لبق زاهجلا ئفطأ ريذحت 20
- لبق رايتلا ردصم نم هلصفو زاهجلا فاقيإ نم دكأت ريذحت راخبلاب فيظنتلا ةزهجأ ادبأ مدختست لا ةنايص لامعأ ةيأ ءارجإ ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا رطخ ةيندعملا طشاكملا وأ ةنشخلا ةطشاكلا فيظنتلا داوم مدختست لا 20
- ىلإ يدؤت دق اهنلأ ارظن نرفلا بابل يجاجزلا حوللا فيظنتل جاجزلا مطحت ىلإ يدؤي امم حوللا اذه حطس شدخ ةنايصلا وأ فيظنتلا لامعأب مايقلا لبق نرفلا ةدورب نم دكأت 20
- يئابرهكلا 20
- Www franke com 24
Похожие устройства
- Franke FMY 98 P BK Руководство по Эксплуатации
- Franke FMY 99 HS BK Схема подключения
- Franke FMY 99 HS BK Информация о продукте
- Franke FMY 99 HS BK Деталировка
- Franke FMY 99 HS BK Информация об установке и технике безопасности
- Franke FMY 99 HS BK Руководство по эксплуатации
- Franke FMY 99 P BK Информация о продукте
- Franke FMY 99 P BK Схема подключения
- Franke FMY 99 P BK Деталировка
- Franke FMY 99 P BK Информация об установке и технике безопасности
- Franke FMY 99 P BK Руководство по эксплуатации
- Franke FSM 86 H BK Деталировка
- Franke FSM 86 H BK Информация о продукте
- Franke FSM 86 H BK Схема подключения
- Franke FSM 86 H BK Руководство по установке
- Franke FSM 86 HE XS Деталировка
- Franke FSM 86 HE XS Информация о продукте
- Franke FSM 86 HE XS Схема подключения
- Franke FSM 86 HE XS Руководство по установке
- Franke FSM 97 P XS Схема подключения