Franke FMY 98 P BK [5/24] Bezpečnostní informace
![Franke FMY 98 P BK [5/24] Bezpečnostní informace](/views2/1920577/page5/bg5.png)
CS
5
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
DŮLEŽITÉ POKYNY, KTERÉ JE TŘEBA
PŘEČÍST AŘÍDIT SE JIMI
Před použitím spotřebiče si přečtěte tento návod
kpoužití. Uschovejte si jej pro pozdější použití.
Vtěchto pokynech ana samotném spotřebiči jsou
uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která
je třeba za všech okolností dodržet. Výrobce odmítá
nést jakoukoli odpovědnost za poruchy, které
byly způsobeny nedodržením bezpečnostních
pokynů, nevhodným používáním spotřebiče nebo
nesprávným nastavením ovladačů.
Z důvodu rizika popálení se nedotýkejte
trouby během procesu pyrolytického čištění
(samočištění) – riziko popálení. Během
pyrolytického čištění a rovněž po jeho skončení
držte děti i zvířata v bezpečné vzdálenosti od
spotřebiče (dokud nedojde kúplnému odvětrání
místnosti). Před zahájením pyrolytického čištění je
třeba ztrouby odstranit největší nečistoty, zvláště
zbytky tuku aoleje. Během pyrolytického čištění
neponechávejte v troubě žádné příslušenství
nebo materiál.
V případě, že je trouba nainstalovaná pod
varnou deskou, zkontrolujte, zda jsou hořáky nebo
elektrické ploténky během samočisticího cyklu
(pyrolýzy) vypnuté. – Riziko popálení.
Velmi malé děti (0–3 roky) by se neměly ke
spotřebiči přibližovat. Nejsou-li malé děti (3−8let)
pod dohledem, je třeba je držet v bezpečné
vzdálenosti od spotřebiče. Děti starší 8let aosoby
s fyzickým, smyslovým či duševním postižením
nebo bez patřičných zkušeností a znalostí
mohou tento spotřebič používat pouze pod
dohledem nebo tehdy, pokud obdržely informace
obezpečném použití spotřebiče apokud rozumějí
rizikům, která spoužíváním spotřebiče souvisejí.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
Nedovolte dětem, aby bez dohledu prováděly
čištění aběžnou údržbu spotřebiče.
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Spotřebič a jeho
přístupné součásti se při použití zahřívají. Je
třeba dbát opatrnosti, abyste se nedotkli topných
těles. Děti mladší 8 let se nesmějí ke spotřebiči
přibližovat, pokud nejsou pod dohledem dospělé
osoby.
Při sušení potravin neponechávejte spotřebič
bez dozoru. Je-li spotřebič vhodný pro použití
teplotní sondy, používejte pouze sondy
doporučené výrobcem – riziko vzniku požáru.
Do blízkosti spotřebiče nepokládejte oděvy
nebo jiné hořlavé materiály, dokud veškeré jeho
součásti zcela nevychladnou – riziko vzniku
požáru! Buďte vždy obezřetní, pokud připravujete
jídlo s vysokým obsahem tuku, oleje nebo když
přidáváte alkoholické nápoje – riziko vzniku
požáru! Při vyjímání pekáčů adalšího příslušenství
používejte chňapku. Po skončení pečení otevírejte
dvířka opatrně anechejte horký vzduch nebo páru
unikat postupně – riziko popálení. Neblokujte
vývody na přední straně trouby, kterými odchází
horký vzduch – riziko vzniku požáru!
Buďte vždy opatrní, pokud jsou dvířka trouby
otevřená nebo se nacházejí ve spodní poloze,
abyste do nich nenarazili.
POVOLENÉ POUŽITÍ
POZOR: Tento spotřebič není určen kovládání
pomocí externího spínacího zařízení, jako je
časovač, či samostatného systému dálkového
ovládání.
Tento spotřebič je určen k použití
vdomácnostech azařízeních, jako jsou: kuchyňské
kouty pro zaměstnance vobchodech, kancelářích
a na jiných pracovištích; statky; klienty hotelů,
motelů, zařízení typu bed & breakfast a jiných
rezidenčních prostředích.
Není přípustné používat jej jiným způsobem
(např. kvytápění místností).
Tento spotřebič není určen kprofesionálnímu
použití. Spotřebič nepoužívejte venku.
Neskladujte výbušné nebo hořlavé látky (např.
benzín nebo aerosolové plechovky) uvnitř nebo
vblízkosti spotřebiče – nebezpečí požáru!
INSTALACE
Stěhování a instalace spotřebiče vyžaduje
minimálně dvě osoby – nebezpečí zranění. Při
rozbalování a instalaci používejte ochranné
rukavice – nebezpečí pořezání.
Instalaci, včetně připojení přívodu vody
(pokud nějaký existuje) aelektřiny, aopravy musí
provádět kvalikovaný technik. Neopravujte ani
nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud
to není výslovně uvedeno v návodu k použití.
Nedovolte dětem, aby se přibližovaly k místu
instalace. Po vybalení spotřebiče se přesvědčte, že
nebyl při dopravě poškozen. Vpřípadě problémů
se obraťte na prodejce nebo na nejbližší servisní
středisko. Po instalaci musí být obalový materiál
(plasty, polystyrenová pěna atd.) uložen mimo
dosah dětí – nebezpečí udušení. Před zahájením
instalace je nutné spotřebič odpojit od elektrické
sítě – nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Během instalace se ujistěte, že zařízení nepoškozuje
napájecí kabel – nebezpečí požáru a úrazu
elektrickým proudem. Zařízení nezapínejte, dokud
nebyla ukončena instalace.
Содержание
- Bezpečnostní informace 5
- Důležité pokyny které je třeba přečíst a řídit se jimi 5
- Bezpečnostné predpisy 7
- Prečítajte si a dodržiavajte dôležité 7
- Απαγορεύεται οποιαδήποτε άλλη χρήση π χ θέρμανση δωματίων 9
- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για 9
- Επαγγελματική χρήση μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο 9
- Η εγκατάσταση συμπεριλαμβανομένης της 9
- Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση καθώς και για παρόμοιες χρήσεις όπως κουζίνες προσωπικού σε καταστήματα γραφεία και άλλους χώρους εργασίας αγροκτήματα από πελάτες σε ξενοδοχεία μοτέλ bed breakfast και άλλους χώρους κατοικίας 9
- Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ή εύφλεκτες ουσίες π χ δοχεία βενζίνης ή αερολυμάτων μέσα ή κοντά στη συσκευή κίνδυνος πυρκαγιάς 9
- Να είστε προσεκτικοί όταν η πόρτα του φούρνου βρίσκεται σε ανοιχτή θέση ή κατεβασμένη για να αποφύγετε τη θέρμανση της πόρτας 9
- Ο χειρισμός και η εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να γίνονται από δύο ή περισσότερα άτομα κίνδυνος τραυματισμού χρησιμοποιείτε γάντια προστασίας για να αφαιρέσετε τη συσκευασία και να κάνετε την εγκατάσταση κίνδυνος κοψίματος 9
- Παροχής νερού εάν υπάρχει τις ηλεκτρικές συνδέσεις και τις επισκευές πρέπει να πραγματοποιούνται από τεχνικά εξειδικευμένο προσωπικό μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε κανένα εξάρτημα της συσκευής εκτός εάν αναφέρεται ρητά στο εγχειρίδιο χρήσης κρατήστε τα παιδιά μακριά από το χώρο εγκατάστασης μετά από την αποσυσκευασία της συσκευής βεβαιωθείτε ότι δεν έχει προκληθεί ζημιά σε αυτήν κατά τη μεταφορά σε περίπτωση προβλημάτων επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μετά την εγκατάσταση τα υλικά συσκευασίας πλαστικά φελιζόλ κ λπ πρέπει να φυλάσσονται μακριά από τα παιδιά κίνδυνος ασφυξίας η συσκευή πρέπει να αποσυνδέεται από την ηλεκτρική τροφοδοσία 9
- Πληροφοριεσ ασφαλειασ 9
- Προσοχη η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε συνδυασμό με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό σύστημα απομακρυσμένου ελέγχου 9
- Σημαντικο διαβαστε και τηρειτε 9
- Important trebuie citite şi respectate 11
- Informaţii privind siguranţa 11
- Güvenli k i le i lgi li bi lgi ler 13
- Okunmasi ve uyulmasi önemli bi lgi ler 13
- Ambalaj malzemeleri ni n bertarafi 14
- Bakım veya temizlik işlemi yapmadan önce cihazın soğuduğundan emin olun yanma riski 14
- Bilgi etiketi fırının ön tarafındadır kapak açıldığında görünür 14
- Elektri ksel uyarilar 14
- Elektrik kablosu hasar görmüş ise tehlikeyi önlemek için üretici yetkili servis veya kalifiye kişiler tarafından aynısı ile değiştirilmelidir elektrik çarpması riski 14
- Enerji tasarrufuyla i lgi li i puçlari 14
- Ev aletleri ni n atilmasi 14
- Eğer elektrik kablosu veya fiş hasarlıysa cihaz gerektiği gibi çalışmıyorsa veya hasar görmüş veya yere düşürülmüşse bu cihazı çalıştırmayın 14
- Fiş erişilebilir ise fiş çekilerek veya kablolama kurallarına göre prizin yukarı akış yönüne takılı bir çok kutuplu anahtar kullanılarak cihazın güç beslemesi ile bağlantısı kesilebilmelidir ve cihaz ulusal elektriksel güvenlik standartları uyarınca topraklanmalıdır 14
- Güç kablosunun değiştirilmesi gerekiyorsa bir yetkili servis merkezi ile iletişime geçin 14
- Kapak camını temizlemek amacıyla sert aşındırıcı temizleyiciler veya metal kazıyıcılar kullanmayın bunlar camın parçalanmasına neden olabilir 14
- Kullanim hatalari 14
- Satiş sonrasi hi zmetler 14
- Taşima ve nakliye sirasinda dikkat edilecek konular 14
- Temi zli k ve bakim 14
- Tüketici şikayetleri 14
- Tüketicilerin seçimlik haklari 14
- Uyari herhangi bir bakım işlemi gerçekleştirmeden önce cihazın kapatıldığından ve fişinin elektrik prizinden çekildiğinden emin olun asla buharlı temizleme ekipmanları kullanmayın elektrik çarpması riski 14
- Uyari lambayı değiştirmeden önce cihazı kapatın elektrik çarpması riski 14
- Uygunluk beyanlari 14
- Uzatma kabloları çoklu prizler veya adaptörler kullanmayın montaj işleminden sonra kullanıcı tarafından elektrikli bileşenlere erişilememelidir elleriniz ıslak veya ayaklarınız çıplak iken cihazı kullanmayın 14
- Обязательно прочтите и соблюдайте 15
- Сведения по технике безопасности 15
- Інформація щодо техніки безпеки 17
- Важливі правила які треба прочитати та яких слід дотримуватися 17
- اهب مازتللااو اهتءارق مهملا نم 19
- ةملاسلا تامولع 19
- ةقاطلا ريفوت حئاصن 20
- ةقباطملا نايب 20
- ةنايصلاو فيظنتلا 20
- ةيلزنملا ةزهجلأا نيهكت 20
- فيلغتلا داوم نم صلختلا 20
- قورحل ضرعتلا رطخ قعصلا رطخ حابصملا لادبتسا لبق زاهجلا ئفطأ ريذحت 20
- لبق رايتلا ردصم نم هلصفو زاهجلا فاقيإ نم دكأت ريذحت راخبلاب فيظنتلا ةزهجأ ادبأ مدختست لا ةنايص لامعأ ةيأ ءارجإ ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا رطخ ةيندعملا طشاكملا وأ ةنشخلا ةطشاكلا فيظنتلا داوم مدختست لا 20
- ىلإ يدؤت دق اهنلأ ارظن نرفلا بابل يجاجزلا حوللا فيظنتل جاجزلا مطحت ىلإ يدؤي امم حوللا اذه حطس شدخ ةنايصلا وأ فيظنتلا لامعأب مايقلا لبق نرفلا ةدورب نم دكأت 20
- يئابرهكلا 20
- Www franke com 24
Похожие устройства
- Franke FMY 98 P BK Руководство по Эксплуатации
- Franke FMY 99 HS BK Схема подключения
- Franke FMY 99 HS BK Информация о продукте
- Franke FMY 99 HS BK Деталировка
- Franke FMY 99 HS BK Информация об установке и технике безопасности
- Franke FMY 99 HS BK Руководство по эксплуатации
- Franke FMY 99 P BK Информация о продукте
- Franke FMY 99 P BK Схема подключения
- Franke FMY 99 P BK Деталировка
- Franke FMY 99 P BK Информация об установке и технике безопасности
- Franke FMY 99 P BK Руководство по эксплуатации
- Franke FSM 86 H BK Деталировка
- Franke FSM 86 H BK Информация о продукте
- Franke FSM 86 H BK Схема подключения
- Franke FSM 86 H BK Руководство по установке
- Franke FSM 86 HE XS Деталировка
- Franke FSM 86 HE XS Информация о продукте
- Franke FSM 86 HE XS Схема подключения
- Franke FSM 86 HE XS Руководство по установке
- Franke FSM 97 P XS Схема подключения