Franke FSM 45 MW XS Руководство по эксплуатации онлайн

EN User manual Compact Combi Oven with Microwave
DE Bedienungsanleitung Kompakter Kombi-Backofen mit Mikrowelle
FR Manuel de l’utilisateur Four combi compact avec micro-ondes
IT Manuale d’uso Forno combinato compatto con microonde
ES Manual de usuario Horno microondas combi compacto
PT Manual do utilizador Forno Combi Compacto com Micro-ondas
PL Podręcznik użytkownika Kompaktowy piekarnik połączony z funkcją kuchenki mikrofalowej
FSM 45 MW
Содержание
- Fsm 45 mw 1
- Languages 2
- Table of contents 3
- 4 5 3 6 4
- Adjustment knob 4
- Confirm 4
- Control panel 4
- Display 4
- Glass turntable 4
- Overview 4
- Selection knob 4
- User guide 4
- Accessories 5
- Description of the display 5
- Glass turntable 5
- Rectangular baking tray 5
- Turntable support 5
- Wire rack 5
- Auto defrost 6
- For browning grilling and gratins we recommend turning the food during cooking for best results preheat the grill for 3 5 minutes 6
- For cooking dishes in a way that achieves similar results to using a conventional oven the baking plate or other cookware that is suitable for oven use can be used to cook certain foods 6
- For perfect results combining the grill and convection functions we recommend turning the food during cooking 6
- For quickly cooking and browning your food combining the microwave grill and convection oven functions 6
- For quickly cooking and gratinating dishes combining the microwave and grill functions 6
- For quickly cooking and reheating food or drinks 6
- For quickly defrosting various different types of food simply by specifying their weight food should be placed directly on the glass turntable turn the food when prompted 6
- Forced air 6
- Forced air microwave 6
- Functions 6
- Grill microwave 6
- Microwave 6
- To prepare oven dishes in a short time 6
- Turbo grill 6
- Turbo grill microwave 6
- Auto forced air microwave 7
- Auto reheat cook 7
- First time use 7
- For oven cooking foods quickly and achieving optimal results use cookware that is suitable for oven cooking and resistant to microwaves 7
- For reheating ready made food that is either frozen or at room temperature and cooking foods quickly achieving optimal results the oven automatically calculates the settings required to achieve the best results in the shortest amount of time place food on a microwave safe and heatproof dinner plate or dish 7
- Set the time 7
- Turn the adjustment knob to set the correct hour and press to confirm the two digits for the minutes will start flashing turn the adjustment knob to set the correct hour and press to confirm 7
- You will need to set the time when you switch on the appliance for the first time the two digits for the hour will flash on the display 7
- Activate the function 8
- Daily use 8
- Jet start 8
- Safety lock 8
- Select a function 8
- Set the function manual functions 8
- End of cooking 9
- How to read the cooking table 10
- Meat and fish 10
- Microwave cooking tips 10
- Useful tips 10
- Cooking table 11
- Tested recipes 12
- Accessories 13
- Cleaning and maintenance 13
- Interior and exterior surfaces 13
- Support 13
- Troubleshooting 13
- Inhalt 14
- 4 5 3 6 15
- Auswahlknopf 15
- Bedienfeld 15
- Bestätigen 15
- Display 15
- Einstellknopf 15
- Gebrauchsanleitung 15
- Zurück 15
- Übersicht 15
- Abdeckhaube 16
- Beschreibung des displays 16
- Drehteller auflage 16
- Glasdrehteller 16
- Grillrost 16
- Rechteckiges backblech 16
- Zubehörteile 16
- Auto defrost 17
- Funktionen 17
- Für die schnelle zubereitung von ofengerichten 17
- Für optimale ergebnisse durch kombination der grill und umluftfunktionen wir empfehlen die speisen während des garens zu wenden 17
- Grill heissluft mikrowelle 17
- Grill mikrowelle 17
- Heissluft 17
- Heissluft mikrowelle 17
- Mikrowelle 17
- Turbo grill 17
- Zum garen von speisen mit ähnlichen ergebnissen eines herkömmlichen ofens das backblech oder anderes ofenfestes kochgeschirr kann zum garen bestimmter speisen verwendet werden 17
- Zum schnellen auftauen verschiedener speisen einfach durch angabe ihres gewichts die speise muss direkt auf den glasdrehteller gestellt werden wenden sie die speise nach aufforderung 17
- Zum schnellen garen und aufwärmen von speisen und getränken 17
- Zum schnellen garen und bräunen von speisen durch kombination der mikrowellen grill und umluftfunktionen 17
- Zum schnellen garen und gratinieren von gerichten durch kombination der mikrowellen und grillfunktionen 17
- Auto aufwärmen garen 18
- Auto heissluft mw 18
- Den einstellknopf drücken um die korrekte uhrzeit einzustellen und mit bestätigen die beiden ziffern für die minuten beginnen zu blinken den einstellknopf drücken um die korrekte uhrzeit einzustellen und mit bestätigen 18
- Einstellen der zeit 18
- Erster gebrauch 18
- Für schnell im ofen gebackene lebensmittel und für beste ergebnisse verwenden sie kochgeschirr das für die mikrowelle geeignet und ofenfest ist 18
- Wenn den ofen zum ersten mal eingeschaltet wird muss die zeit eingestellt werden auf dem display blinken die beiden stundenziffern 18
- Zum aufwärmen von tiefgekühlten oder raumtemperierten fertiggerichten und für schnelles garen von lebensmitteln und für beste ergebnisse der ofen berechnet automatisch die einstellungen für die bestmöglichen ergebnisse in kürzester zeit geben sie das gargut auf einen mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen essteller oder in ein entsprechendes kochgeschirr 18
- Auswählen einer funktion 19
- Die funktion aktivieren 19
- Die funktion einstellen manuelle funktionen 19
- Jet start 19
- Sicherheitssperre 19
- Täglicher gebrauch 19
- Ende des garvorgangs 20
- Fleisch und fisch 21
- Hilfreiche tipps 21
- Lesen der gartabelle 21
- Tipps für die benutzung des mikrowellengeräts 21
- Gartabelle 22
- Erprobte rezepte 23
- Innen und aussenflächen 24
- Lösen von problemen 24
- Reinigung und pflege 24
- Support 24
- Zubehörteile 24
- Sommaire 25
- 4 5 3 6 26
- Aperçu 26
- Arrêt 26
- Au démarrage 26
- Bouton de réglage 26
- Bouton de sélection 26
- Confirmer 26
- Guide de l utilisateur 26
- Panneau de commande 26
- Retour 26
- Écran 26
- Accessoires 27
- Couvrir 27
- Description de l écran 27
- Grille métallique 27
- Plaque de cuisson rectangulaire 27
- Plaque tournante en verre 27
- Support du plateau tournant 27
- Air pulsé mo 28
- Auto defrost 28
- Chaleur pulsée 28
- Fonctions 28
- Gril micro ondes 28
- Micro ondes 28
- Pour cuire des plats de façon à obtenir des résultats comparables à la cuisson avec un four conventionnel vous pouvez utiliser la plaque à pâtisserie ou d autre plat de cuisson résistant à la chaleur pour cuire certains aliments 28
- Pour de meilleurs résultats préchauffez le gril de 3 à 5 minutes 28
- Pour des résultats parfaits en combinant les fonctions gril et convection nous vous conseillons de retourner les aliments durant la cuisson 28
- Pour dorer griller et gratiner nous vous conseillons de retourner les aliments durant la cuisson 28
- Pour préparer des plats en peu de temps 28
- Pour rapidement cuire et dorer vos aliments en combinant les fonctions de four à micro ondes gril et convection 28
- Pour rapidement cuire et gratiner les plats en combinant les fonctions de four à micro ondes et grill 28
- Pour rapidement cuire ou réchauffer des aliments ou des breuvages 28
- Pour rapidement décongeler différents types d aliments en précisant leur poids placez les aliments directement sur la plaque tournante en verre retournez les aliments lorsque qu indiqué 28
- Turbo gril mo 28
- Turbo grill 28
- Chaleur pulsée mo 29
- Pour cuire des aliments dans le four rapidement tout en obtenant d excellents résultats utilisez des plats de cuisson qui sont résistants à la chaleur et adaptés au four à micro ondes 29
- Pour réchauffer les repas préparés surgelés ou à la température de la pièce et cuire rapidement des aliments pour obtenir les meilleurs résultats le four détermine automatiquement les réglages nécessaires pour les meilleurs résultats le plus rapidement possible disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté au four à micro ondes 29
- Première utilisation 29
- Réchauffage cuisson auto 29
- Régler l heure 29
- Tournez le bouton de réglage pour régler l heure et appuyez sur pour confirmer les deux chiffres des minutes clignotent tournez le bouton de réglage pour régler l heure et appuyez sur pour confirmer 29
- Vous devez régler l heure lorsque vous allumez l appareil pour la première fois les deux chiffres indiquant l heure clignotent à l écran 29
- Activer la fonction 30
- Jet start 30
- Régler une fonction fonctions manuelles 30
- Sélectionner une fonction 30
- Usage quotidien 30
- Verrou de sécurité 30
- Fin de cuisson 31
- Comment lire le tableau de cuisson 32
- Conseils pour la cuisson au four à micro ondes 32
- Conseils utiles 32
- Viandes et poissons 32
- Tableau de cuisson 33
- Recettes testées 34
- Accessoires 35
- Assistance 35
- Guide de dépannage 35
- Nettoyage et entretien 35
- Surfaces intérieures et extérieures 35
- Sommario 36
- 4 5 3 6 37
- Conferma 37
- Descrizione generale 37
- Display 37
- Indietro 37
- Istruzioni per l uso 37
- Manopola di regolazione 37
- Manopola di selezione 37
- Pannello comandi 37
- Accessori 38
- Coperchio 38
- Descrizione del display 38
- Griglia metallica 38
- Piatto rotante in vetro 38
- Supporto per piatto rotante 38
- Teglia rettangolare 38
- Auto defrost 39
- Funzioni 39
- Grill microonde 39
- Microonde 39
- Per cuocere e dorare velocemente il cibo combinando l azione delle microonde del grill e del forno ventilato 39
- Per cuocere e gratinare rapidamente le pietanze combinando le microonde con il grill 39
- Per cuocere e riscaldare rapidamente alimenti o bevande 39
- Per cuocere le pietanze con risultati analoghi a quelli di un forno statico per la cottura di alcuni alimenti è possibile usare la teglia o utilizzare recipienti adatti alla cottura in forno 39
- Per dorare grigliare o gratinare le pietanze si consiglia di girare gli alimenti durante la cottura si raccomanda di preriscaldare il grill per 3 5 minuti 39
- Per preparare pietanze al forno in breve tempo 39
- Per risultati perfetti combinando l azione del grill e del forno ventilato si consiglia di girare gli alimenti durante la cottura 39
- Per scongelare rapidamente diverse categorie di alimenti specificandone solamente il peso si consiglia di disporre gli alimenti direttamente sul piatto rotante in vetro quando richiesto girare gli alimenti 39
- Turbo grill 39
- Turbo grill microonde 39
- Ventilato 39
- Ventilato microonde 39
- Alla prima accensione è necessario impostare l ora sul display lampeggiano le due cifre relative all ora 40
- Auto riscaldam cottura 40
- Impostare l ora 40
- Per ottenere una rapida e ottimale cottura al forno degli alimenti usare un recipiente adatto alla cottura in forno e resistente alle microonde 40
- Per riscaldare cibi pronti sia surgelati che a temperatura ambiente e cuocerli rapidamente con ottimi risultati il forno calcolerà automaticamente i valori necessari per ottenere i migliori risultati possibili nel minor tempo disporre il cibo su un piatto da portata resistente al calore e alle microonde 40
- Primo utilizzo 40
- Ruotare la manopola di regolazione per impostare l ora desiderata e premere per confermare sul display lampeggiano le due cifre dei minuti ruotare la manopola di regolazione per impostare l ora desiderata e premere per confermare 40
- Ventilato automatico microonde 40
- Avviare la funzione 41
- Blocco di sicurezza 41
- Impostare la funzione funzioni manuali 41
- Jet start 41
- Selezionare una funzione 41
- Uso quotidiano 41
- Fine cottura 42
- Carne e pesce 43
- Come leggere la tabella di cottura 43
- Consigli per la cottura a microonde 43
- Consigli utili 43
- Tabella di cottura 44
- Ricette testate 45
- Accessori 46
- Assistenza 46
- Pulizia e manutenzione 46
- Risoluzione dei problemi 46
- Superfici interne ed esterne 46
- Índice 47
- 4 5 3 6 48
- Atrás 48
- Confirmar 48
- Descripción general 48
- Guía del usuario 48
- Iniciar 48
- Panel de control 48
- Pantalla 48
- Selector 48
- Selector de ajuste 48
- Accesorios 49
- Bandeja pastelera rectangular 49
- Descripción de la pantalla 49
- Parrilla 49
- Plato giratorio de cristal 49
- Soporte del plato giratorio 49
- Aire forzado microondas 50
- Aire impulsado 50
- Auto defrost 50
- Funciones 50
- Grill microondas 50
- Microondas 50
- Para cocinar y dorar rápidamente combinando las funciones de microondas grill y convección 50
- Para cocinar y gratinar rápidamente combinando las funciones de microondas y las de grill 50
- Para cocinar y recalentar alimentos o bebidas con rapidez 50
- Para descongelar rápidamente diversos tipos de alimentos simplemente especificando su peso los alimentos deben colocarse directamente en el plato giratorio remueva los alimentos cuando lo indique 50
- Para dorar y gratinar es recomendable girar los alimentos durante la cocción para obtener los mejores resultados precaliente el grill durante 3 5 minutos 50
- Para lograr un resultado perfecto combinando las funciones de grill y convección es recomendable girar los alimentos durante la cocción 50
- Para preparar platos de horno en poco tiempo 50
- Sirve para cocinar platos y obtener un resultado similar al de un horno convencional para cocinar ciertos alimentos se puede emplear el plato para hornear u otros recipientes de cocción aptos para uso en el horno 50
- Turbo grill 50
- Turbo grill mo 50
- Auto aire forzado microondas 51
- Cómo configurar la hora 51
- Gire el selector de ajuste para establecer la hora correcta y pulse para confirmar los dos dígitos de los minutos empezarán a parpadear gire el selector de ajuste para establecer la hora correcta y pulse para confirmar 51
- La primera vez que encienda el aparato tendrá que ajustar la hora en la pantalla parpadean las dos cifras de la hora 51
- Para cocer rápidamente alimentos al horno y conseguir unos resultados óptimos utilice recipientes de cocción aptos para el horno y resistentes a las microondas 51
- Primer uso 51
- Recal cocción automáticos 51
- Sirve para calentar alimentos precocinados que estén congelados o a temperatura ambiente y para cocer alimentos de forma rápida y consigue unos resultados óptimos el horno calcula automáticamente la configuración requerida para obtener los mejores resultados en el menor tiempo posible coloque los alimentos en una bandeja o plato aptos para microondas 51
- Activar la función 52
- Ajustar la función funciones manuales 52
- Bloqueo de seguridad 52
- Inicio rápido 52
- Seleccionar una función 52
- Uso diario 52
- Final de cocción 53
- Temporizador 53
- Carne y pescado 54
- Consejos para cocinar con microondas 54
- Consejos útiles 54
- Cómo utilizar la tabla de cocción 54
- Tabla de cocción 55
- Recetas probadas 56
- Accesorios 57
- Asistencia 57
- Limpieza y mantenimiento 57
- Resolución de problemas 57
- Superficies internas y externas 57
- Índice 58
- 4 5 3 6 59
- Botão de ajuste 59
- Botão seletor 59
- Confirmar 59
- Guia do utilizador 59
- Início 59
- Painel de controlo 59
- Retroceder 59
- Visão geral 59
- Acessórios 60
- Descrição do visor 60
- Grelha metálica 60
- Prato rotativo de vidro 60
- Suporte do prato rotativo 60
- Tabuleiro de assar retangular 60
- Ar forçado 61
- Ar forçado mo 61
- Auto defrost 61
- Funções 61
- Grelhador mo 61
- Micro ondas 61
- Para a descongelação rápida de diferentes tipos de alimentos bastando para tal especificar o seu peso os alimentos devem ser colocados diretamente no prato rotativo de vidro vire os alimentos quando lhe for solicitado 61
- Para alourar grelhar e gratinar recomendamos que vire os alimentos durante a cozedura para obter os melhores resultados preaqueça o grelhador durante 3 5 minutos 61
- Para cozinhar rapidamente e aquecer alimentos ou bebidas 61
- Para cozinhar rapidamente e dourar pratos combinando as funções de micro ondas grelhador e forno de conveção 61
- Para cozinhar rapidamente e para gratinar pratos combinando as funções de micro ondas e de grelhador 61
- Para cozinhar refeições de forma a obter resultados semelhantes ao de um forno convencional o tabuleiro de assar ou outro recipiente para forno podem ser utilizados para cozinhar determinados alimentos 61
- Para obter resultados perfeitos combinando as funções de grelhador e de conveção recomendamos que vire os alimentos durante a cozedura 61
- Para preparar pratos de forno num curto período de tempo 61
- Turbo grill 61
- Turbo grill mo 61
- Acertar a hora 62
- Ao ligar o aparelho pela primeira vez terá de definir a hora no visor piscam os dois dígitos relativos à hora 62
- Aquecimento automático cozedura automática 62
- Ar forçado automático mo 62
- Para alimentos cozinhados no forno rapidamente e atingir ótimos resultados utilize um tabuleiro adequado para fornos e resistente às micro ondas 62
- Para reaquecer refeições prontas congeladas refrigeradas ou à temperatura ambiente de forma rápida e atingir ótimos resultados o forno calcula automaticamente os valores necessários para obter os melhores resultados no menor tempo possível coloque os alimentos numa travessa ou num prato resistente ao calor adequado para fornos micro ondas 62
- Rode o botão seletor para definir a hora correta e prima para confirmar os dois dígitos dos minutos começam a piscar rode o botão seletor para definir a hora correta e prima para confirmar 62
- Utilizar pela primeira vez 62
- Ativar a função 63
- Bloqueio de segurança 63
- Definir uma função funções manuais 63
- Jet start 63
- Selecionar uma função 63
- Utilização diária 63
- Fim da cozedura 64
- Temporizador 64
- Carne e peixe 65
- Como efetuar a leitura da tabela de cozedura 65
- Conselhos úteis 65
- Sugestões de cozedura com micro ondas 65
- Tabela de cozedura 66
- Receitas testadas 67
- Acessórios 68
- Limpeza e manutenção 68
- Resolução de problemas 68
- Superfícies interior e exterior 68
- Suporte 68
- Spis treści 69
- 4 5 3 6 70
- Informacje ogólne 70
- Instrukcja obsługi 70
- Opóźnienie 70
- Panel sterowania 70
- Pokrętło ustawień 70
- Pokrętło wyboru 70
- Potwierdzić 70
- Powrót 70
- Wyłącznik 70
- Wyświetlacz 70
- Akcesoria 71
- Opis wyświetlacza 71
- Podstawka pod talerz obrotowy 71
- Pokrywka 71
- Prostokątna blacha do pieczenia 71
- Szklany talerz obrotowy 71
- Auto defrost 72
- Dla uzyskania najlepszych rezultatów łącząc funkcje grilla i pieczenia konwekcyjnego zaleca się obracać potrawy podczas gotowania pieczenia 72
- Do pieczenia potraw w sposób pozwalający uzyskać podobne rezultaty co w przypadku zwykłego piekarnika do przygotowywania potraw można używać blach lub innych naczyń do pieczenia odpowiednich do użytku w piekarniku 72
- Do przypiekania grillowania i zapiekania zaleca się obracać potrawy podczas pieczenia dla uzyskania najlepszych rezultatów zalecamy wstępne nagrzewanie grilla przez 3 5 minut 72
- Do szybkiego pieczenia i przypiekania potraw łącząc funkcje mikrofal grilla i pieczenia konwekcyjnego 72
- Do szybkiego rozmrażania różnych rodzajów żywności na podstawie określenia ich wagi potrawy powinny być umieszczone bezpośrednio na szklanym talerzu obrotowym po pojawieniu się odpowiedniego komunikatu obrócić potrawę na drugą stronę 72
- Funkcje 72
- Grill mikrofale 72
- Mikrofale 72
- Służy do przygotowywania dań pieczonych w krótkim czasie 72
- Służy do szybkiego gotowania i zapiekania potraw dzięki połączeniu funkcji mikrofal i grilla 72
- Służy do szybkiego gotowania oraz podgrzewania potraw lub napojów 72
- Termoobieg 72
- Termoobieg mikrofale 72
- Turbo grill 72
- Turbo grill mikrofale 72
- Automatyczne odgrzewanie 73
- Automatyczny termoobieg mikrofale 73
- Pierwsze użycie 73
- Ustawienie czasu 73
- Blokada bezpieczeństwa 74
- Codzienna eksploatacja 74
- Jet start 74
- Ustawienie funkcji funkcje ustawiane ręcznie 74
- Wybrać funkcję 74
- Włączanie funkcji 74
- Koniec gotowania 75
- Jak posługiwać się tabelą pieczenia 76
- Mięso i ryby 76
- Praktyczne porady 76
- Wskazówki do gotowania w kuchence mikrofalowej 76
- Tabela gotowania 77
- Sprawdzone przepisy 78
- Akcesoria 79
- Czyszczenie i konserwacja 79
- Powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne 79
- Rozwiązywanie problemów 79
- Wsparcie techniczne 79
- Www franke com 80
Похожие устройства
- Franke FMW 20 SMP G XS 20L BI Электрическая Схема
- Franke FMW 20 SMP G XS 20L BI Информация о продукте
- Franke FMW 20 SMP G XS 20L BI Деталировка
- Franke FMW 20 SMP G XS 20L BI Руководство по установке и обслуживанию
- Franke FMW 250 CR2 G BK Crystal Электрическая Схема
- Franke FMW 250 CR2 G BK Crystal Информация о продукте
- Franke FMW 250 CR2 G BK Crystal Деталировка
- Franke FMW 250 CR2 G BK Crystal Руководство по эксплуатации
- Franke FMW 380 CL G GF Электрическая Схема
- Franke FMW 380 CL G GF Деталировка
- Franke FMW 380 CL G GF Информация о продукте
- Franke FMW 380 CL G GF Руководство по эксплуатации
- Franke FMW 380 CL G PW Электрическая схема
- Franke FMW 380 CL G PW Информация о продукте
- Franke FMW 380 CL G PW Деталировка
- Franke FMW 380 CL G PW Руководство по эксплуатации
- Franke FSL 20 MW BK Информация о продукте
- Franke FSL 20 MW BK Электрическая Схема
- Franke FSL 20 MW BK Деталировка
- Franke FSL 20 MW BK Руководство по эксплуатации