STATUS JS800 [39/52] Употреба
![STATUS JS800 [39/52] Употреба](/views2/1920881/page39/bg27.png)
39
BG
• Маркирайте линията на рязане върху обработвания детайл.
• Настройте ъгъла на рязане.
• Включете машината в захранването и пуснете електродвигателя.
• Когато ножът достигне максимална честота на ходове (след работа приблизително
за 2 секунди), поставете триона върху обработвания детайл.
• Включете лазерния лъч с бутона (2) (Първо кликване - лазерен маркер, второ
щракване - осветление на работната площ, трето натискане - лазерно маркиране и
осветление на работната площ, четвърто щракване - изключване).
• Изравнете лъча с линията, очертана върху обработвания детайл и бавно подавай-
те триона напред като използвате и двете си ръце. Внимавайте червената светли-
на на лазера да следва очертаната линия.
• Изключете лазерния лъч, когато приключите с рязането.
НАСТРОЙВАНЕ НА ОСНОВАТА ЗА РЯЗАНЕ ПОД ЪГЪЛ
Предупреждение: Винаги изваждайте щепсела на кабела от контакта преди всякаква
настройка или поддръжка.
• За да настроите ъгъла на рязане първо обърнете триона с ножа надолу. Развър-
тете винта с вътрешен шестостен като използвате специалния ключ и освободете
водача на ножа.
• След това разхлабете винта като използвате същия ключ, което ще освободи осно-
вата (6).
• Леко отместете основата. Сега може да я наклоните, за да нагласите необходимия
ъгъл между 0° и 45°, използвайки скалата на скобата на основата (7).
• След това приплъзнете основата на триона докато водачът на ножа застане срещу
задния ъгъл на ножа.
• Накрая затегнете винтовете с вътрешен шестостен. За по-висока точност е необхо-
димо да изпробвате триона, да измерите ъгъла на прорязване и да го настроите
повторно ако е необходимо.
НАСТРОЙКИ НА ПАРАЛЕЛНИЯ ВОДАЧ
Паралелният водач (11) се поставя в основата (6) и се застопорява със специалния
бутон. Той се използва за придвижване на триона по права линия, която може да бъде
страничната повърхност на обработвания детайл или права летва, закрепена към
обработвания детайл.
• Поставете паралелния водач (11) в процепа му на основата (6).
• Настройте водача на желаното положение и го застопорете с бутона (17).
АДАПТЕР ЗА ПРАХООТВЕЖДАНЕ
Посредством адаптера за прахоотвеждане (16) свързвате инструмента със система за
прахоотвеждане или с домашна прахосмукачка, за да може прахът да бъде изсмукван
в процеса на работа.
УПОТРЕБА
Содержание
- De bg ru p.1
- Intended use general safety rules p.3
- Intended use p.3
- General safety rules p.3
- General safety rules p.4
- Safety instructions for jig saws p.5
- Tool parts overview p.6
- Operation p.6
- Safety rules for laser lights tools parts overview operation p.6
- Safety rules for laser lights p.6
- Operation p.7
- Operation p.8
- Maintenance p.9
- Technical specifications p.10
- Ce declaration of conformity p.11
- Destinazione d uso avvertenze generali di pericolo per elettroutensili p.12
- Destinazione d uso p.12
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili p.12
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili p.13
- Ulteriori norme di sicurezza per seghetti alternativi p.14
- Istruzioni per l uso p.15
- Descrizione del funzionamento p.15
- Avvertenze di sicurezza per indicatori laser descrizione del funzionamento p.15
- Avvertenze di sicurezza per indicatori laser p.15
- Istruzioni per l uso p.16
- Istruzioni per l uso p.17
- Manutenzione p.18
- Istruzioni per l uso manutenzione p.18
- Manutenzione p.19
- Dati tecnici p.19
- Dichiarazione di conformità p.20
- Verwendungszweck allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge p.21
- Verwendungszweck p.21
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge p.21
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge p.22
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit stichsägens p.23
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit stichsägens p.23
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit stichsägens p.24
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit stichsägens sicherheitsregeln bei der arbeit mit einem laser p.25
- Sicherheitsregeln bei der arbeit mit einem laser p.25
- Werkzeugteile überblick arbeitshinweise p.26
- Werkzeugteile überblick p.26
- Arbeitshinweise p.26
- Arbeitshinweise p.27
- Arbeitshinweise p.28
- Arbeitshinweise p.29
- Arbeitshinweise p.30
- Instandhaltung p.31
- Arbeitshinweise p.31
- Technische daten konformitätserklärung p.32
- Technische daten p.32
- Konformitätserklärung p.32
- Предназначение на уреда основни изисквания за безопасност p.33
- Предназначение на уреда p.33
- Основни изисквания за безопасност p.33
- Основни изисквания за безопасност p.34
- Допълнителни указания за безопасност p.35
- Правила за безопасност при работа с лазер p.36
- Допълнителни указания за безопасност правила за безопасност при работа с лазер p.36
- Описание p.37
- Употреба p.37
- Описание употреба p.37
- Употреба p.38
- Употреба p.39
- Употреба поддръжка p.40
- Поддръжка p.40
- Технически данни p.41
- Поддръжка технически данни p.41
- Технически данни декларация за съответствие p.42
- Декларация за съответствие p.42
- Основные требования безопасности p.43
- Предназначение изделия основные требования безопасности p.43
- Предназначение изделия p.43
- Основные требования безопасности p.44
- Требования безопасности при работе с лобзиком p.45
- Описание p.46
- Правила безопасности при работе с лазером описание p.46
- Правила безопасности при работе с лазером p.46
- Указания по работе p.47
- Указания по работе p.48
- Указания по работе p.49
- Обслуживание декларации соответствия p.50
- Обслуживание p.50
- Декларации соответствия p.50
- Технические характеристики p.51
Похожие устройства
-
STATUS JS550Инструкция -
STATUS JS550Схема -
STATUS JS800Схема -
STATUS JS750MИнструкция -
STATUS JS750MСхема -
Oasis LE-65Руководство по эксплуатации -
Oasis LE-75Руководство по эксплуатации -
Oasis LE-85Руководство по эксплуатации -
Oasis LE-100 ProРуководство по эксплуатации -
Elitech ПЛ 0560МЭИнструкция по эксплуатации -
Kolner KJS 750VРуководство по эксплуатации -
Makita 4329Руководство по эксплуатации