JVC KD-R921BT [2/131] Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii
![JVC KD-R921BT [2/131] Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii](/views2/1924134/page2/bg2.png)
2 POLSKI
WAŻNE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. UWAGA: Nie zdejmować górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma elementów
przeznaczonych do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Wszelkie naprawy
powierzyć wykwalifikowanym serwisantom.
3. UWAGA: Otwarcie spowoduje narażenie na widzialne i/lub niewidzialne promieniowanie lasera
klasy 1M. Nie patrzeć bezpośrednio w przyrządy optyczne.
4.
NALEPKA INFORMACYJNA: NALEPKĘ OSTRZEGAWCZĄ UMIESZCZONA NA ZEWNĄTRZ URZĄDZENIA.
Dziękujemy za nabycie produktu JVC.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą
instrukcją obsługi, co umożliwi optymalne wykorzystanie jego możliwości.
OSTRZEŻENIE:
Zatrzymaj samochód przed przystąpieniem do
obsługi urządzenia.
Przestroga:
Wyreguluj głośność tak, aby słyszeć dźwięki
z zewnątrz samochodu. Jazda z nadmierną
głośnością może prowadzić do wypadków.
Ostrzeżenie dotyczące głośności:
Urządzenie cyfrowe (CD/USB) wytwarzają
niewielki hałas w porównaniu do innych źródeł.
Przed rozpoczęciem odtwarzania ze źródeł
cyfrowych należy zmniejszyć poziom głośności,
aby uniknąć uszkodzenia głośników na skutek
gwałtownego zwiększenia poziomu głośności.
Informacje dla użytkowników
dotyczące pozbywania się zużytego
sprzętu i baterii
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbole przedstawione obok oznaczają,
że sprzętu elektrycznego i elektronicznego
oraz baterii po zakończeniu okresu ich
eksploatacji nie należy wyrzucać razem z
odpadami gospodarczymi.
W razie konieczności pozbycia się
niniejszego produktu i baterii należy
postępować zgodnie z lokalnymi przepisami
lub innymi zasadami postępowania
obowiązującymi w danym kraju i
miejscowości.
Dbając o prawidłową utylizację produktu,
przyczyniasz się do ochrony zasobów
naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ
oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.
Uwaga:
Oznaczenie Pb, znajdujące się pod
symbolem baterii wskazuje, że ta bateria
zawiera ołów.
Produkty
Bateria
Содержание
- 2011 victor company of japan limited 1
- Bіктор компані оф джепен лімітед 12 3 чоме морійя чо канагава ку йокогама канагава 221 8528 японія 1
- Cd receiver radioodtwarzacz cd ресивер с проигрывателем компакт дисков приймач з програвачем компакт дисків 1
- Dtsmdtjein 1
- Get0720 006a 1
- Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 4 информацию об отмене демонстрации функций дисплея см на стр 4 інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див на стор 4 για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας στην θóνη βλ σελίδα 4 1
- Informacje o montażu urządzenia i podłączaniu przewodów zamieszczono w odrębnej instrukcji указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції για πληρoφoρίες σχετικά με την εγκατάσταση και τις συνδέσεις ανατρέξτε στo αντίστoιχo ξεχωριστό εγχειρίδιo 1
- Instructions 1
- Instructions cd receiver kd r921bt instructions cd receiver kd r921bt 1
- Instrukcja obs ugi инструкции по эксплуатации інструкції ο ηγιεσ 1
- Kd r921bt 1
- Patrz zerowanie pami ci urzàdzenia 1
- Po ru uk gr 1
- Polski 1
- Ανατρέξτε στην ενότητα επαναφορά της μονάδας 1
- Δεκτησ με cd 1
- Ελληνικα 1
- Див сторінку як повторно налаштувати пристрій 1
- Повторно налаштуйте систему 1
- Пожалуйста перезагрузите ваше устройство 1
- Руcckий 1
- Україна 1
- Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii 2
- Ostrzeżenie 2
- Ostrzeżenie dotyczące głośności 2
- Przestroga 2
- Ważne w przypadku produktów laserowych 2
- Anulowanie trybu demonstracyjnego 3
- Funkcje menu 3
- Informacje o płytach 3
- Korzystanie z urządzeń bluetooth 3
- Odsłuchiwanie z urządzenia ipod iphone 3
- Odsłuchiwanie z urządzenia usb 3
- Odtwarzanie muzyki z innych urządzeń zewnętrznych 3
- Odłączanie panelu sterowania 3
- Podczas słuchania płyty 3
- Podstawowa obsługa 3
- Podłączanie panelu sterowania 3
- Przygotowanie pilota 3
- Regulacja dźwięku 3
- Specyfikacje 3
- Spis treści 3
- Słuchanie radia 3
- Ustawianie zegara 3
- Wymuszenie wysunięcia płyty 3
- Zerowanie pamięci urządzenia 3
- Znajdowanie i usuwanie problemów 3
- Anulowanie trybu demonstracyjnego 4
- Ustawianie zegara 4
- Informacje o płytach 5
- Ostrzeżenie aby zapobiec wypadkom i uszkodzeniom 5
- Przestroga 5
- Przygotowanie pilota 5
- Wymiana bateryjki litowej 5
- Konserwacja 6
- Podstawowa obsługa 6
- Przestroga 6
- Uwaga dotycząca odtwarzania płyt typu dualdisc 6
- Automatyczne programowanie fm 8
- Poprawianie odbioru fm 8
- Słuchanie radia 8
- Wybór zaprogramowanej stacji 8
- Automatyczny wybór stacji 9
- Gotowość do odbioru wiadomości news 9
- Odbiór w tle 9
- Odbiór w tle informacji drogowych 9
- Poniższe funkcje są dostępne tylko dla stacji fm nadających sygnały radio data system 9
- Wyszukiwanie ulubionych programów fm radio data system 9
- Śledzenie tego samego programu 9
- Podczas słuchania płyty 10
- Podstawowa obsługa 10
- Wybór folderu utworu z listy 10
- Zatrzymanie odtwarzania i wysunięcie płyty 10
- Odsłuchiwanie z urządzenia usb 11
- Wybór trybów odtwarzania 11
- Korzystanie z urządzeń bluetooth 13
- Podłączanie urządzenia bluetooth 13
- Jeśli książka telefoniczna zawiera wiele numerów można ją szybko przeszukiwać 10 100 1 000 prędko obracając pokrętłem wielofunkcyjnym 15
- Korzystanie z telefonu bluetooth 15
- Na stronie 19 15
- Przeszukiwanie książki telefonicznej strona 16 15
- Urządzenie automatycznie odbiera połączenia przychodzące 15
- Ustawienie początkowe urządzenie nie odbiera połączeń automatycznie naciśnij lub tarczę kontrolną aby odpowiedzieć 15
- Wykonywanie połączenia 15
- Anulowanie 16
- Domyślny dźwięk dzwonka zależy od sparowanego urządzenia 16
- Podczas połączenia przychodzącego wiadomości tekstowej wyświetlacz będzie błyskał wybranym kolorem kolor wyświetlacza powróci do ustawienia pierwotnego gdy odbierzesz połączenie lub gdy połączenie przychodzące zostanie przerwane 16
- Podłączonego do urządzenia ustawienie początkowe 16
- Urządzenie dzwoni za pośrednictwem dzwonka podłączonego telefonu informując cię o nadchodzącym połączeniu wiadomości tekstowej podłączony telefon dzwoni jeśli nie obsługuje tej funkcji 16
- Urządzenie nie informuje o odebraniu wiadomości 16
- Ustaw czułość mikrofonu 16
- Ustawienie początkowe urządzenie dzwoni aby powiadomić cię o przychodzącym połączeniu wiadomości tekstowej 16
- Ustawienie początkowe urządzenie informuje o odebraniu wiadomości generując sygnał dźwiękowy i wyświetlając komunikat nazwa urządzenia received message 16
- Ustawienie początkowe urządzenie redukuje szumy oraz eliminuje echo podłączonego mikrofonu aby uzyskać czystszy dźwięk 16
- Wybierz dzwonek dla przychodzącego połączenia 16
- Wybierz dźwięk dzwonka który będzie sygnałem nadejścia wiadomości tekstowej 16
- Zaprogramowanych kolorów ustawienie początkowe 16
- Nadejście wiadomości tekstowej 17
- Odbieranie kończenie rozmowy telefonicznej 17
- Strona tylko w języku angielskim 17
- Korzystanie z odtwarzacza audio bluetooth 18
- Podstawowa obsługa 18
- Wybór trybów odtwarzania 18
- Zmiana ustawień bluetooth 18
- Aby przejść do pozycji wprowadzania następnie naciśnij tarczę kontrolną aby potwierdzić wybór 19
- Anulowanie 19
- Możesz skopiować pamięć książki telefonicznej telefonu komórkowego do urządzenia przez opp może istnieć potrzeba wprowadzenia kodu pin lub zweryfikowania hasła dostępu z telefonu aby można było sparować możesz przesłać maksymalnie 400 numerów 19
- Możesz zmienić kod pin na przed parowaniem liczba złożona z 1 do 6 cyfr ustawienie początkowe 19
- Obróć tarczę kontrolną aby wybrać numer naciśnij 19
- Obróć tarczę kontrolną aby wybrać urządzenie które chcesz odłączyć na wyświetlaczu pojawia się komunikat disconnected nazwa urządzenia gdy urządzenie jest odłączone 19
- Obróć tarczę kontrolną aby wybrać urządzenie które chcesz podłączyć na wyświetlaczu pojawia się komunikat connected nazwa urządzenia gdy urządzenie jest podłączone 19
- Odsłuchiwanie z urządzenia ipod iphone 19
- Po włączeniu urządzenia nawiązanie połączenia z zarejestrowanym urządzeniem bluetooth następuje automatycznie 19
- Pokazuje adres adaptera usb bluetooth adapter 19
- Przekręć tarczę kontrolną aby wybrać urządzenie do skasowania następnie naciśnij tarczę aby potwierdzić strona 14 19
- Uruchom wszystkie ustawienia bluetooth wraz z zapisanym parowaniem książką telefoniczną itp 19
- Urządzenie nie łączy się z urządzeniem bluetooth automatycznie 19
- Wyświetla nazwę podłączonego telefonu 19
- Wyświetla nazwę podłączonego urządzenia audio 19
- Wyświetla nazwę urządzenia jvc unit 19
- Podstawowa obsługa 20
- Wybór urządzenia sterującego 20
- Wybór ścieżki z menu 20
- Strona tylko w języku angielskim 21
- Używając aplikacji ipod iphone 21
- Wybór trybów odtwarzania 21
- Zrobione dla ipod touch pierwszej drugiej trzeciej i czwartej generacji ipod classic ipod z funkcją wideo piątej generacji ipod nano pierwszej drugiej trzeciej czwartej piątej i szóstej generacji iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone 21
- Odtwarzanie muzyki z innych urządzeń zewnętrznych 22
- Podłączanie zewnętrznego urządzenia do złącza wejścia aux 22
- Dostosowanie trybu ustawień dźwięku user 23
- Regulacja dźwięku 23
- Ustawienie i zapisanie trybu my sound eq 23
- Ustawienie taktowania wyjścia głośnika time alignment 24
- 500 cm 25
- Compac 25
- L fron 25
- Miniva 25
- Polski 25
- Potwierdź ustawienia i przejdź do następnego ekranu 25
- Powtórz ten krok aby wyregulować odległość kolejnego głośnika 25
- R fron 25
- R front 25
- Subwoofer 25
- Ustawienia wyjściowe 25
- Wybierz głośnik l fron 25
- Wybierz odległość od pozycji słuchania pozycja siedzenia wybrana w kroku 3 50 c 25
- Wybierz siedzenie al 25
- Wybierz typ samochodu use 25
- Ustawienie przejścia filtrów wysokich niskich częstotliwości x over hpf lpf 26
- Aby wybrać kolor podstawowy 27
- Anulowanie 27
- Anulowanie strona 4 27
- Demonstracja zostanie uruchomiona jeśli nie będzie wykonana żadna czynność przez około 20 sekund 27
- Funkcje menu 27
- Kolor początkowy 27
- Naciśnij 27
- Następnie obróć pokrętło aby ustawić poziom 27
- Nie pojawi się na ekranie 27
- Podczas korzystania z menu trybu odtwarzania i wyszukiwania z listy 27
- Powtarzaj tę procedurę do momentu dopasowania wszystkich trzech kolorów podstawowych następnie naciśnij pokrętło wielofunkcyjne aby potwierdzić po wyborze 27
- Strefa całkowita 27
- Strefa przycisków 27
- Ustawienia opisano na stronie 4 27
- Wbudowany zegar jest automatycznie ustawiany na podstawie danych ct czas w sygnale radio data system 27
- Wybiera preferowany kolor podświetlenia przycisków za wyjątkiem 27
- Wyświetlanie strefy 27
- Zaprogramowanych kolorów 27
- Zmienia kolor podświetlenia ekranu i przycisków za wyjątkiem 27
- Aby ustawić balans dźwięku głośników prawych i lewych 28
- Aby ustawić balans dźwięku głośników tylnych i przednich 28
- Anulowanie 28
- Anulowanie efekt digital track expander jest słyszalny w następujących warunkach mp3 wma przepływność danych 64 kbps 128 kbps częstotliwość próbkowania tylko 44 1 khz 48 khz pliki muzyczne ipod iphone częstotliwość próbkowania tylko 44 1 khz 48 khz 28
- Anulowanie naciśnięcie przycisku 28
- Balans 28
- Balans przód tył 28
- Dostosowanie poziomu podświetlenia wyświetlacza i przycisków 28
- Funkcja digital track expander kompensuje wysokie częstotliwości w skompresowanych ścieżkach cyfrowych np cyfrowe źródła dźwięku 28
- Gdy wyłączasz włączasz reflektory samochod 28
- Natomiast wzór negatywowy w noc 28
- Ponawia przewijanie w odstępach 5 sekundowych 28
- Przewija wyświetlane informacje jeden raz 28
- Przez ponad jedną sekundę powoduje przewinięcie wyświetlanych informacji bez względu na to ustawienie 28
- Umożliwia ustawienie czasu początkowego końcowego ściemniacza obróć pokrętło wielofunkcyjne aby ustawić czas początkowy następnie potwierdź naciskając pokrętło powtórz tę czynność aby wprowadzić czas końcowy 28
- Uruchomienie wysokich i niskich częstotliwości w celu uzyskania dobrze zbalansowanego dźwięku przy niskim poziomie głośności 28
- Ustawienia opisano na stronie 23 28
- Ustawienia opisano na stronie 24 28
- W dzień i w nocy naciśnięcie 28
- Wciśnij 28
- Wyreguluj kontrast ekranu aby wskaźniki były dobrze widoczne i czytelne 28
- Wyświetla informacje znacznika podczas odtwarzania pliku mp3 wma wav 28
- Wzór negatywowy na wyświetlaczu 28
- Wzór pozytywowy będzie używany w dzie 28
- Wzór pozytywowy na wyswietlaczu 28
- Aktywacja wyszukiwania programów jeśli włączono af reg lub dezaktywacja 29
- Anulowanie 29
- Dźwięk dowolnych funkcji muzyka gry aplikacje itp uruchomionych w podłączonym urządzeniu ipod iphone jest emitowany przez głośniki podłączone do tego urządzenia 29
- Istnieje możliwość wystąpienia szumów z powodu interferencji pobliskich stacji ale jakość dźwięku nie będzie obniżona a efekt stereo będzie zachowany 29
- Kiedy bieżące odbierane sygnały słabną urządzenie przełącza się na inną stację nadającą ten sam program wskaźnik af i reg wyświetlony 29
- Kiedy bieżący odbierany sygnał słabnie urządzenie przełącza się na inną stację program może różnić się od obecnie otrzymywanego wskaźnik af wyświetlony 29
- Możesz wybrać szybkość odtwarzania pliku dźwiękowego audiobooka w swoim ipodzie iphonie od ustawień odtwarzacza ipod iphone zależy która pozycja zostanie wczytana jako pierwsza 29
- Normalna 29
- Odwrócona wybiera fazę głośnika niskotonowego 29
- Poziom regulacji głośności każdego źródła z wyjątkiem tunera fm należy ustawić w odniesieniu do poziomu głośności tunera fm poziom głośności zostanie automatycznie zwiększony lub zmniejszony po zmianie źródła przed ustawianiem wybierz odpowiednie źródło dźwięku komunikat fix pojawi się na ekranie jeśli jako źródło zostanie wybrana opcja fm 29
- Regulacja poziomu wyjściowego subwoofera 29
- Sterowanie odtwarzaniem z ipoda za pomocą jednostki głównej 29
- Sterowanie odtwarzaniem z ipoda za pomocą sterowania ipoda iphone a 29
- Ustawienia opisano na stronie 26 29
- Vol 0 vol 30 należy wybrać tę opcję jeśli maksymalna moc każdego głośnika jest niższa niż 50 w aby zapobiec uszkodzeniu głośnika 29
- Vol 0 vol 50 29
- Wybierz aby zmienić napęd w przypadku podłączenia urządzenia z wieloma napędami do gniazda wejściowego usb przedni tylny 29
- Wyłącza wbudowany wzmacniacz 29
- Wyświetla się tylko wtedy jeśli źródłem jest fm ustawienia opisano na stronie 8 29
- Włącza lub wyłącza dźwięk naciskania przycisków 29
- Włączenie wyjścia głośnika niskotonowego 29
- Włączenie wyłączenie trybu gotowości do odbioru wiadomości 29
- Zwiększa selektywność odbiornika aby zredukować szumy spowodowane interferencją między sąsiadującymi stacjami efekt stereo może być utracony 29
- Znajdowanie i usuwanie problemów 30
- Bluetooth 33
- Charakterystyka częstotliwościowa 33
- Db czułość tłumienia 33
- Dopuszczalna temperatura pracy 33
- Format dekodowania mp3 mpeg1 2 audio layer 3 33
- Format dekodowania wma windows media audio 33
- Impedancja obciążenia 33
- Impedancja wyjściowa 33
- Inny terminal 33
- Klasa zasilania 33
- Kołysanie i drżenie dźwięku 33
- Liczba kanałów 33
- Maksymalna moc wyjściowa 33
- Moc wyjściowa 33
- Obsługiwane urządzenia 33
- Obsługiwany system plików 33
- Odtwarzacz cd 33
- Odtwarzany format audio 33
- Ogólne 33
- Poziom wyjścia liniowego poziom wyjścia głośnika niskotonowego impedancja 33
- Profil 33
- Selektywność kanałów 400 khz 33
- Separacja stereo 33
- Specyfikacje 33
- Standard usb 33
- Stała moc wyjściowa rms 33
- Stosunek sygnał szum 33
- Szybkość transferu danych pełna szybkość 33
- Tuner fm czułość użyteczna 33
- Tuner lw czułość 33
- Tuner mw czułość selektywność 33
- Układ wykrywania sygnałów 33
- Uziemienie 33
- Wersja 33
- Wymagania dotyczące zasilania 33
- Wymiary szer wys gł przybliżona 33
- Wzmacniacz audio 33
- Zakres częstotliwości fm 33
- Zasięg roboczy 33
- Важно для лазерной аппаратуры 34
- Предостережение 34
- Предостережение касающееся настройки громкости 34
- Предупреждения 34
- Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей 34
- Cодержание 35
- Как перенастроить ваше устройство 35
- Отключение панели управления 35
- Подключение панели управления 35
- Настройка часов 36
- Отмена демонстрации функций дисплея 36
- Диски которые нельзя использовать 37
- Замена литиевой батареи таблетки 37
- Изоляционный материал 37
- Информация о дисках 37
- Обращение с дисками 37
- Подготовка пульта дистанционного управления 37
- Предостережение 37
- Предупреждение предотвращение несчастных случаев и повреждений 37
- При уменьшении эффективности пульта дистанционного управления замените батарею 37
- Руcckий 37
- Обслуживание 38
- Основные операции 38
- Предостережение 38
- Предостережение для воспроизведения дисков dualdisc 38
- Автоматическое программирование fm 40
- Выбор запрограммированной радиостанции 40
- Программирование вручную fm am 40
- Прослушивание радио 40
- Улучшение приема fm 40
- Автоматический выбор радиостанции 41
- Отслеживание той же программы 41
- Поиск любимой программы fm radio data system 41
- Резервный прием 41
- Следующие функции доступны только при прослушивании радиостанций fm radio data system 41
- Выбор папки дорожки в списке 42
- Основные операции 42
- Остановка воспроизведения и извлечение диска 42
- Прослушивание с диска 42
- Выбор режимов воспроизведения 43
- Прослушивание устройства usb 43
- Внимание 44
- Использование устройств bluetooth 45
- Подключение устройства bluetooth 45
- Выполнение вызова 47
- Если в телефонной книге содержится много номеров можно выполнить быстрый поиск 10 100 1 000 по телефонной книге быстро вращая диск управления 47
- Использование мобильного телефона bluetooth 47
- На стр 19 47
- По умолчанию просмотр телефонной книги подключенного телефона на устройстве 47
- По умолчанию устройство не отвечает автоматически на вызовы нажмите или диск управления для ответа 47
- Сведения о поиске в телефонной книге см на стр 16 47
- Устройство автоматически отвечает на входящие вызовы 47
- Выберите предпочитаемый звуковой сигнал при получении вызова 48
- Выберите предпочитаемый звуковой сигнал при получении текстового сообщения 48
- Используемый по умолчанию звуковой сигнал зависит от сопряженного устройства 48
- Микрофона подключенного к устройству по умолчанию 48
- Настройте чувствительность 48
- Отмена 48
- По умолчанию при поступлении вызова или текстового сообщения устройство подает звуковой сигнал 48
- По умолчанию приемник информирует пользователя о принятии сообщения путем выдачи сигнала и отображения сообщения имя устройства received message 48
- По умолчанию устройство настраивает шумо и эхоподавление подключенного микрофона для обеспечения более четкого звука 48
- Предварительно установленных цветов по умолчанию 48
- При поступлении вызова или текстового сообщения дисплей будет мигать выбранным цветом цвет дисплея изменится на первоначальный при ответе на вызов или прекращении входящего вызова 48
- Приемник не информирует пользователя о принятии сообщения 48
- Устройство подает звуковой сигнал используя мелодию подключенного телефона при получении вызова или текстового сообщения подключенный мобильный телефон подает звуковой сигнал если он не поддерживает эту функцию 48
- В зависимости от версии bluetooth устройства не все устройства bluetooth могут быть подключены к приемнику 49
- Для выполнения сложных операций например для набора номера использования телефонной книги и т д остановите автомобиль в безопасном месте 49
- Получение текстового сообщения 49
- Прием телефонного вызова или завершение разговора 49
- Только веб сайт на английском языке 49
- Выбор режимов воспроизведения 50
- Изменение настроек bluetooth 50
- Использование аудиопроигрывателя bluetooth 50
- Основные операции 50
- Connected имя устройства 51
- Disconnected имя устройства 51
- Для перемещения в положение ввода а затем нажмите диск управления для подтверждения ввода 51
- Инициализация всех настроек bluetooth включая сохраненное сопряжение телефонную книгу и т д 51
- Можно скопировать записи телефонной книги мобильного телефона на устройство через opp возможно для сопряжения потребуется ввод pin кода или проверка ключа доступа с мобильного телефона можно передать не более 400 номеров 51
- Отмена 51
- Отображение адреса usb адаптера bluetooth 51
- Отображение имени подключенного аудиоустройства 51
- Отображение имени подключенного телефона 51
- Отображение имени устройства jvc unit 51
- Перед сопряжением можно установить любой требуемый pin код код может содержать от 1 до 6 цифр по умолчанию 51
- Поверните диск управления для выбора номера нажмите 51
- Поверните диск управления для выбора удаляемого устройства а затем нажмите диск управления для подтверждения стр 14 51
- Поверните диск управления чтобы выбрать устройство для отключения когда устройство отключено на дисплее отображается сообщение 51
- Поверните диск управления чтобы выбрать устройство для подключения когда устройство подключено на дисплее отображается сообщение 51
- При включении устройства автоматически устанавливается соединение с последним зарегистрированным устройством bluetooth 51
- Прослушивание проигрывателя ipod iphone 51
- Внимание 52
- Выбор дорожки из меню 52
- Выбор управляющего разъема 52
- Основные операции 52
- Выбор режимов воспроизведения 53
- Изготовлено для ipod touch 1 е 2 е 3 е и 4 е поколения ipod classic ipod video 5 е поколение ipod nano 1 е 2 е 3 е 4 е 5 е и 6 е поколения iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone 53
- Использование приложений ipod iphone 53
- Просмотр видеофайлов в меню 53
- Только веб сайт на английском языке 53
- Подключение внешнего устройства к входному разъему aux 54
- Прослушивание с других внешних устройств 54
- Настройка запрограммированного режима звучания user 55
- Настройка и сохранение запрограммированного режима звучания my sound eq 55
- Настройки звучания 55
- Настройка синхронизации динамиков time alignment 56
- 500 cm 57
- Compac 57
- L fron 57
- Miniva 57
- R fron 57
- R front 57
- Subwoofer 57
- Выберите динамик l fron 57
- Выберите положение сиденья al 57
- Выберите расстояние от положения прослушивания положение сиденья выбрано в действии 3 50 c 57
- Выберите тип автомобиля use 57
- Начальные настройки 57
- Подтвердите настройки выполненные настройки сохраняются и изменяются на user 57
- Подтвердите настройки и перейдите к следующему экрану 57
- Руcckий 57
- Чтобы настроить другой динамик и расстояние до него повторите это действие 57
- Настройка разделительного пропускного фильтра высоких низких частот x over hpf lpf 58
- Во время операций с меню поиска списка и операций с режимами воспроизведения 59
- Все зоны 59
- Встроенные часы автоматически настраиваются с помощью данных ct время на часах в сигнале radio data system 59
- Выбрано значение 59
- Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций начнется демонстрация функций дисплея 59
- Запрограммированных цветов 59
- Затем поверните диск управления для настройки уровня 59
- Зона дисплея 59
- Зона кнопок 59
- Изменение подсветки дисплея и кнопок кроме 59
- На дисплее ничего не появляется 59
- Нажмите 59
- Настройки см на стр 4 59
- Операции с меню 59
- Отдельный выбор предпочитаемого цвета подсветки кнопок кроме 59
- Отмена 59
- Отмена cтр 4 59
- Цвет по умолчанию 59
- Чтобы выбрать основной цвет 59
- Баланс 60
- Будет выбран режим позитивного изображения а в ночное врем 60
- В дневное врем 60
- В течение более одной секунды происходит включение функции прокрутки информации на дисплее независимо от имеющейся настройки 60
- Выбор значения 60
- Для дневного и ночного времени нажатием 60
- Для подсветки дисплея и кнопок 60
- Изменение подсветки дисплея и кнопок между значениями 60
- Микшер 60
- Музыкальные файлы ipod iphone частота дискретизации только 44 1 кгц 48 кгц 60
- Нажимайте 60
- Настройка уровня яркости подсветки дисплея и кнопок 60
- Настройки см на стр 23 60
- Настройки см на стр 24 60
- Настройте контрастность изображения чтобы индикация на экране была видна ясно и четко 60
- Однократная прокрутка отображаемой информации 60
- Отмена 60
- Отмена при нажатии кнопки 60
- Отмена эффект digital track expander можно услышать в следующих условиях для диска mp3 wma cкорость передачи данных 64 кбит с 128 кбит с частота дискретизации только 44 1 кгц 48 кгц 60
- Отображение информации о тегах во время воспроизведения дорожек mp3 wma wav 60
- Повторная прокрутка через 5 секундные интервалы 60
- При выключении или включении фар автомобил 60
- Режим негативного изображения 60
- Режим позитивного изображения 60
- Увеличьте низкие и высокие частоты для получения хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости 60
- Установка таймера начала окончания затемнения поверните диск управления для настройки времени начала а затем нажмите диск управления для подтверждения повторите это действие для ввода времени окончания 60
- Функция digital track expander компенсирует звук высокой частоты сжатых цифровых композиций например цифровых музыкальных источников 60
- Чтобы настроить баланс левого и правого динамиков 60
- Чтобы настроить баланс переднего и заднего динамиков 60
- Audiobooks первоначально выбранный элемент зависит от настроек проигрывателя ipod iphone 61
- Fm на дисплее появляется надпись 61
- Fm настройки см на стр 8 61
- Vol 0 vol 30 если максимальная мощность динамика меньше 50 вт выберите эту настройку чтобы предотвратить повреждение динамиков 61
- Vol 0 vol 50 61
- В проигрывателе ipod iphone можно выбрать скорость воспроизведения звукового файла из категории 61
- Включение выключение сигнала нажатия клавиш 61
- Включение выходного сигнала низкочастотного динамика 61
- Включение или выключение функции резервного приема новостей 61
- Включение или отключение поиска программ если включена функция af reg 61
- Выберите для изменения диска если к входному usb разъему переднему заднему подключено устройство с несколькими дисками 61
- Деактивация встроенного усилителя 61
- Если принимаемые сигналы ослабевают устройство переключается на другую радиостанцию передающую в эфир ту же программу загораются индикаторы af и reg 61
- Если принимаемые сигналы ослабевают устройство переключается на другую радиостанцию программа может отличаться от принимаемой в данный момент программы загорается индикатор af 61
- Запрограммируйте уровень громкости для каждого источника кроме fm в соответствии с уровнем громкости fm уровень громкости автоматически увеличивается или уменьшается при смене источника перед настройкой выберите источник который необходимо настроить если в качестве источника выбрано 61
- Звук любых функций музыки игр приложений и т д работающих на подключенном ipod iphone воспроизводится через динамики подключенные к устройству 61
- Могут возникать интерференционные помехи от соседних радиостанций но качество звучания при этом не ухудшается и сохраняется стереоэффект 61
- Настройки см на стр 26 61
- Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного динамика 61
- Обратное значение выбор фазы сабвуфера 61
- Отмена 61
- Отображается только в том случае если в качестве источника выбрано 61
- Повышение избирательности тюнера для устранения интерференционных помех от соседних радиостанций сопровождается потерей стереоэффекта 61
- Стандартное значение 61
- Управление воспроизведением ipod через проигрыватель ipod или iphone 61
- Управление воспроизведением ipod через устройство 61
- Устранение проблем 62
- Блок usb 65
- Блок проигрывателя компакт дисков 65
- Блок радиоприемника 65
- Блок усилителей звука 65
- Данные могут быть изменены без уведомления 65
- Общие требования 65
- Руcckий 65
- Технические характеристики 65
- Характеристики bluetooth 65
- Інформація для користувачів стосовно утилізації старого обладнання та батарей 66
- Важливо для лазерних пристроїв 66
- Застереження 66
- Обережно 66
- Попередження щодо настройок гучності 66
- Використання bluetooth пристроїв 67
- Встановлення годинника 67
- Від єднання панелі керування 67
- Зміст 67
- Основні функції 67
- Пошук та усунення несправностей 67
- Примусове виймання диску 67
- Приєднання панелі керування 67
- Про диски 67
- Прослуховування ipod iphone 67
- Прослуховування usb пристроїв 67
- Прослуховування диску 67
- Прослуховування радіо 67
- Прослуховування інших зовнішніх компонентів 67
- Підготовка пульту дистанційного керування 67
- Регулювання звуку 67
- Робота з меню 67
- Скасування показів на дисплеї 67
- Характеристики 67
- Як повторно налаштувати пристрій 67
- Встановлення годинника 68
- Скасування показів на дисплеї 68
- Заміна літієвої таблеткової батареї 69
- Застереження 69
- Попередження щоби запобігти нещасним випадкам та пошкодженням 69
- Про диски 69
- Підготовка пульту дистанційного керування 69
- Застереження 70
- Застереження при програванні дисків dualdisc 70
- Обслуговування 70
- Основні функції 70
- Вибір запрограмованої станції 72
- Запа 72
- Прослуховування радіо 72
- Ятовування станції в ручному режимі fm am 72
- Автоматичний вибір радіостанції 73
- Відстеження однієї програми 73
- Для активації прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування 73
- Здійснювати пошук улюбленої програми fm radio data system 73
- Коли індикатор tp загориться режим прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування буде включено коли індикатор tp блимає режим прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування ще не включений 73
- Наступні функції доступні лише для станцій fm radio data system 73
- Прийом програм у режимі очікування 73
- Вибір доріжки папки зі списку 74
- Основні функції 74
- Припинення відтворення та витягування диску 74
- Прослуховування диску 74
- Вибір режимів програвання 75
- Прослуховування usb пристроїв 75
- Застереження 76
- Використання bluetooth пристроїв 77
- Підключення bluetooth пристрою 77
- A якщо на екрані з являється наступне 78
- В якщо на екрані з являється наступне 78
- Україна 78
- Якщо з являється напис now pairing pin code 0000 78
- Виклик 79
- Використання мобільного телефону bluetooth 79
- Для пошуку інформації в телефонній книзі див стор 16 79
- Початкове значення головний блок дозволяє переглянути телефонну книгу підключеного телефону 79
- Початкове значення пристрій не відповідає на виклики автоматично щоб відповісти натисніть або ручку управління 79
- Пристрій автоматично відповідає на вхідні виклики 79
- Відміняє 80
- Запрограмованих кольорів початкове значення 80
- Звук дзвінка за замовчуванням відрізняється в залежності від пристроїв які сполучаються 80
- Коли надходить дзвінок текстове повідомлення дисплей буде миготіти вибраним кольором колір дисплея зміниться на початковий якщо ви відповіли на дзвінок або якщо виклик що надходить завершено 80
- Мікрофона підключеного до головного блоку початкове значення 80
- Налаштуйте чутливість 80
- Оберіть звук дзвінка за вашими уподобаннями 80
- Оберіть сигнал для надходження текстового повідомлення 80
- Початкове значення головний блок буде дзвонити щоб повідомити про надходження виклику текстового повідомлення 80
- Початкове значення про надходження повідомлення пристрій сповіщає дзвінком і написом на дисплеї ім я пристрою received message 80
- Початкове значення система налаштовує режими зменшення шуму та усунення луни мікрофону підключеного до системи для отримання більш чистого звуку 80
- Пристрій дзвонить використовуючи сигнал підключеного телефону щоб повідомити про надходження виклику текстового повідомлення підключений мобільний телефон дзвонить якщо він не підтримує цю функцію 80
- Пристрій не буде сповіщати про надходження повідомлення 80
- Лише англійський веб сайт 81
- Отримання текстового повідомлення 81
- Прийняття завершення телефонного виклику 81
- Вибір режимів програвання 82
- Використання bluetooth аудіопрогравача 82
- Зміна налаштувань bluetooth 82
- Основні функції 82
- Disconnected ім я пристрою 83
- Ініціалізація всіх настройок bluetooth включаючи збережені сполучення телефонну книгу тощо 83
- Ви можете змінити pin код за власним вибором перед сполучанням номер повинен складатися з 1 6 цифр початкове значення 83
- Ви можете скопіювати пам ять телефонної книги мобільного телефону на головний блок через opp для сполучання ви повинні ввести pin код або перевірити пароль з мобільного телефону передати можна не більше 400 номерів телефонів 83
- Відміняє 83
- Коли ви вмикаєте систему з єднання з зареєстрованими bluetooth пристроєм встановлюється автоматично 83
- Поверніть ручку управління щоб обрати бажане пристрій який необхідно видалити потім натисніть на неї для підтвердження стор 14 83
- Поверніть ручку управління щоб обрати номер натисніть 83
- Поверніть ручку управління щоб обрати пристрій який необхідно відключити коли пристрій відключений на дисплеї буде з являтися напис 83
- Поверніть ручку управління щоб обрати пристрій який необхідно підключити коли пристрій підключений на дисплеї буде з являтися напис connected ім я пристрою 83
- Показує адресу bluetooth адаптера usb 83
- Показує ім я пристрою jvc unit 83
- Показує ім я приєднаного аудіопристрою 83
- Показує ім я приєднаного телефону 83
- Прослуховування ipod iphone 83
- Щоб перейти до положення вводу а потім натисніть на ручку управління для підтвердження вводу 83
- Вибір управляючого терміналу 84
- Застереження 84
- Обирання треку з меню 84
- Основні функції 84
- Вибір режимів програвання 85
- Використання програми ipod iphone 85
- Лише англійський веб сайт 85
- Створений для ipod touch 1 го 2 го 3 го і 4 го покоління ipod classic відеопристрій ipod 5 го покоління ipod nano 1 го 2 го 3 го 4 го 5 го та 6 го покоління iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone 85
- Приєднання зовнішнього пристрою до гнізда вхідного сигналу aux 86
- Прослуховування інших зовнішніх компонентів 86
- Встановлення та зберігання запрограмованого режиму звучання my sound eq 87
- Налаштування запрограмованого режиму звучання user 87
- Регулювання звуку 87
- Встановлення часу виводу колонки time alignment 88
- 500 cm 89
- Compac 89
- L fron 89
- Miniva 89
- R fron 89
- R front 89
- Subwoofer 89
- Введіть підтвердження налаштування виконані налаштування зберігаються та змінюються на user 89
- Вибір колонки l fron 89
- Вибір положення крісла al 89
- Вибір типу автомобіля use 89
- Оберіть відстань від положення прослуховування положення крісла обрано на кроці 3 50 c 89
- Первісні налаштування 89
- Підтвердьте налаштування та перейдіть до наступного екрану 89
- Україна 89
- Щоб налаштувати іншу колонку та її відстань повторіть цей крок 89
- Встановлення перехрещування фільтра високих низьких частот x over hpf lpf 90
- А потім поверніть ручку управління для налаштування рівня 91
- Вбудований годинник налаштовується автоматично за даними ст точного часу у сигналі radio data system 91
- Вибрано 91
- Вся зона 91
- Відміняє 91
- Відміняє стор 4 91
- Демонстраційний режим буде активізовано автоматично при відсутності дій протягом 20 секунд 91
- Дисплей залишиться незмінним 91
- Запрограмованих кольорів 91
- Змінює колір підсвічування дисплею та кнопок за винятком 91
- Значення див на стор 4 91
- Зона дисплея 91
- Зона кнопки 91
- Натисніть 91
- Окремий вибір бажаного кольору для підсвічування кнопок крім 91
- Первісний колір 91
- Протягом відображення режимів меню пошуку у списку та відтворення 91
- Робота з меню 91
- Щоб обрати основний колір 91
- А негативний протягом нічног 92
- Баланс 92
- Встановлення часу початку завершення для режиму зменшення яскравості поверніть ручку управління щоб обрати час початку а потім натисніть на ручку управління для підтвердження повторіть цей крок для налаштування часу завершення 92
- Відміняє 92
- Відміняє вплив функції digital track expander можна почути за наступних умов mp3 wma бітрейт 64 кбіт с 128 кбіт с частота дискретизації лише для 44 1 кгц 48 кгц музичні файли ipod iphone частота дискретизації лише для 44 1 кгц 48 кгц 92
- Відміняє якщо натиснути на кнопку 92
- Для дня та ночі натиснення на 92
- Для налаштування вихідного балансу звучання передньої і задньої колонок натисніть 92
- Для налаштування вихідного балансу звучання правої і лівої колонок натисніть 92
- Для рівня яскравості освітлення дисплею та кнопок 92
- Значення див на стор 23 92
- Значення див на стор 24 92
- Коли ви вимикаєте вмикаєте фари автомобіл 92
- Мікшер 92
- Налаштовує контрастність дисплею для забезпечення чіткості зображення тексту 92
- Налаштування рівня яскравості дисплею та кнопок 92
- Негативний фон екрану 92
- Одноразово прокручує виведену на екран інформацію 92
- Повторює скролінг з 5 секундними інтервалами 92
- Позитивний фон буде використовуватись протягом денного час 92
- Позитивний фон екрану 92
- Показує інформацію з тега під час програвання треків mp3 wma wav 92
- Підсилення низьких та високих частот для отримання гарно збалансованого звучання на малій гучності 92
- Та утримувати її більше однієї секунди почнеться скролінг дисплею незалежно від режиму 92
- Функція digital track expander компенсує звуки високої частоти для стиснених цифрових треків наприклад з цифрового джерела 92
- Vol 0 vol 30 вибирайте якщо максимальна потужність кожної колонки менш ніж 50 вт щоб не пошкодити динаміки 93
- Vol 0 vol 50 93
- Активує пошук програми якщо увімкнено af reg або деактивує його 93
- Вмикання та вимикання прийому новин у режимі очікування 93
- Вмикає або вимикає видачу звукового сигналу при натисканні кнопок 93
- Вмикає вихідний сигнал сабвуфера 93
- Відключення вбудованого підсилювача 93
- Відміняє 93
- Відображується тільки якщо джерелом є fm значення див на стор 8 93
- Залежить від шумових перешкод які надходять від суміжних станцій але якість звучання не буде погіршено і залишиться стереоефект 93
- Звичайно 93
- Звук будь яких функцій музика ігри програми тощо з підключеного пристрою ipod iphone передається через динаміки підключені до головного блоку 93
- Значення див на стор 26 93
- Керування відтворенням ipod з ipod iphone 93
- Коли сигнали що приймаються слабішають система переключається на іншу станцію програма якої може відрізнятися від тієї що приймається індикатор af загорається 93
- Коли сигнали що їх приймає система стають слабкими система переключається на іншу станцію що транслює ту ж саму програму індикатори af та reg загораються 93
- На вашому ipod iphone може бути встановлена швидкість відтворення звукового файлу у режимі audiobook початкові параметри залежать від налаштувань ipod iphone 93
- Назад вибір фази низькочастотного динаміку 93
- Налаштуйте рівень гучності для кожного з джерел за винятком fm відносно рівня гучності fm радіо при зміні джерела сигналу рівень гучності буде автоматично підвищуватись або зменшуватись перш ніж робити налаштування оберіть джерело яке ви бажаєте налаштувати якщо fm задано як джерело на дисплеї з являється напис fix 93
- Оберіть для зміни накопичувача якщо до входу usb передній задній підключено декілька накопичувачів 93
- Підвищує селективність тюнеру для зменшення шумових перешкод між суміжними станціями стереоефект може бути втрачений 93
- Регулювання рівня вихідного сигналу низькочастотного динаміка 93
- Пошук та усунення несправностей 94
- Аудіо підсилювач 97
- Загальні характеристики 97
- Програвач компакт дисків 97
- Розділ bluetooth 97
- Розділ usb 97
- Тюнер 97
- Україна 97
- Характеристики 97
- Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά με την απόρριψη του παλαιού εξοπλισμού και των μπαταριών 98
- Προειδοποίηση 98
- Προσοχή 98
- Προσοχή κατά τη ρύθμιση της έντασης του ήχου 98
- Σημαντικο για προϊοντα λεϊζερ 98
- Ακρόαση ipod iphone 99
- Ακρόαση άλλων εξωτερικών συσκευών 99
- Ακρόαση ραδιοφωνικών σταθμών 99
- Ακρόαση συσκευής usb 99
- Ακύρωση της λειτουργίας επίδειξης στην οθόνη 99
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 99
- Βασικές λειτουργίες 99
- Επαναφορά της μονάδας 99
- Κάνετε ακρόαση ενός δίσκου 99
- Λειτουργίες μενού 99
- Περιεχόμενα 99
- Πληροφορίες για τους δίσκους 99
- Προδιαγραφές 99
- Προετοιμασία του τηλεχειριστηρίου 99
- Πώς να αποσπάσετε την πρόσοψη 99
- Πώς να προσαρτήσετε την πρόσοψη 99
- Ρύθμιση ήχου 99
- Ρύθμιση του ρολογιού 99
- Τρόπος εξαγωγής του δίσκου με εξαναγκασμό 99
- Χρήση συσκευών bluetooth 99
- Ακύρωση της λειτουργίας επίδειξης στην οθόνη 100
- Ρύθμιση του ρολογιού 100
- Αντικατάσταση της μπαταρίας λιθίου 101
- Πληροφορίες για τους δίσκους 101
- Προειδοποίηση προς αποφυγή ατυχημάτων και ζημιάς 101
- Προετοιμασία του τηλεχειριστηρίου 101
- Προσοχή 101
- Βασικές λειτουργίες 102
- Προσοχή 102
- Προσοχή κατά την αναπαραγωγή διπλού δίσκου dualdisc 102
- Συντήρηση 102
- Ακρόαση ραδιοφωνικών σταθμών 104
- Αυτόματη προεπιλογή fm 104
- Βελτίωση της λήψης fm 104
- Επιλογή προεπιλεγμένου σταθμού 104
- Προεπιλογή με το χέρι fm am 104
- Αναζήτηση του αγαπημένου σας προγράμματος fm radio data system 105
- Αναμονή λήψης 105
- Αναμονή λήψης news 105
- Αναμονή λήψης τα 105
- Αυτόματη επιλογή σταθμού 105
- Εντοπισμός του ίδιου προγράμματος 105
- Οι παρακάτω δυνατότητες είναι διαθέσιμες μόνο για σταθμούς fm radio data system 105
- Βασικές λειτουργίες 106
- Διακοπή της αναπαραγωγής και εξαγωγή του δίσκου 106
- Επιλογή μουσικού κομματιού φακέλου από τη λίστα 106
- Κάνετε ακρόαση ενός δίσκου 106
- Ακρόαση συσκευής usb 107
- Επιλογή καταστάσεων λειτουργίας αναπαραγωγής 107
- Προσοχή 108
- Σύνδεση συσκευής bluetooth 109
- Χρήση συσκευών bluetooth 109
- Αν η μνήμη του τηλεφωνικού καταλόγου περιλαμβάνει πολλούς αριθμούς μπορείτε να κάνετε γρήγορη αναζήτηση 10 100 1 000 στον τηλεφωνικό κατάλογο γυρίζοντας γρήγορα τον περιστροφικό διακόπτη 111
- Αρχική ρύθμιση η μονάδα δεν απαντά αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις πατήστε ή τον περιστροφικό διακόπτη για να απαντήσετε 111
- Αρχική ρύθμιση η μονάδα κάνει αναζήτηση στον τηλεφωνικό κατάλογο του συνδεδεμένου τηλεφώνου 111
- Για αναζήτηση στον τηλεφωνικό κατάλογο βλ στη σελίδα 16 111
- Ο δέκτης απαντά αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις 111
- Πραγματοποίηση κλήσης 111
- Χρήση του κινητού τηλεφώνου bluetooth 111
- Όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση μήνυμα η οθόνη θα αναβοσβήσει με το επιλεγμένο χρώμα η οθόνη θα επανέλθει στο αρχικό της χρώμα όταν απαντήσετε στην κλήση ή όταν σταματήσει η εισερχόμενη κλήση 112
- Ακύρωση 112
- Αρχική ρύθμιση η μονάδα κουδουνίζει για να σας ειδοποιήσει όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση εισερχόμενο μήνυμα κειμένου 112
- Αρχική ρύθμιση η μονάδα ρυθμίζει τη μείωση παρασίτων και την ακύρωση ακουστικής ηχούς του μικροφώνου που είναι συνδεδεμένο στη μονάδα για πιο ευκρινή ήχο 112
- Αρχική ρύθμιση ο δέκτης σάς πληροφορεί για την άφιξη του μηνύματος κουδουνίζοντας και εμφανίζοντας την ένδειξη ονομασία της συσκευής received message 112
- Επιλέξτε το προτιμώμενο κουδούνισμα όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση 112
- Επιλέξτε τον προτιμώμενο ήχο κουδουνίσματος όταν υπάρχει εισερχόμενο μήνυμα κειμένου 112
- Η συσκευή κουδουνίζει χρησιμοποιώντας τον ήχο κουδουνίσματος του συνδεδεμένου τηλεφώνου για να σας ειδοποιήσει όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση εισερχόμενο μήνυμα κειμένου το συνδεδεμένο κινητό τηλέφωνο κουδουνίζει αν δεν υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία 112
- Ο δέκτης δεν σας πληροφορεί για την άφιξη μηνύματος 112
- Ο προεπιλεγμένος ήχος κλήσης είναι διαφορετικός ανάλογα με τη συζευγμένη συσκευή 112
- Προκαθορισμένα χρώματα αρχική ρύθμιση 112
- Ρυθμίστε την ευαισθησία 112
- Του μικροφώνου που συνδέεται με τη μονάδα αρχική ρύθμιση 112
- Άφιξη μηνύματος κειμένου 113
- Η τοποθεσία στο web είναι μόνο στην αγγλική γλώσσα 113
- Λήψη τερματισμός τηλεφωνικής κλήσης 113
- Αλλαγή των ρυθμίσεων bluetooth 114
- Βασικές λειτουργίες 114
- Επιλογή καταστάσεων λειτουργίας αναπαραγωγής 114
- Χρήση συσκευής αναπαραγωγής ήχου bluetooth 114
- Όταν ενεργοποιήσετε τη μονάδα η σύνδεση πραγματοποιείται αυτόματα με την καταχωρισμένη συσκευή bluetooth 115
- Ακρόαση ipod iphone 115
- Ακύρωση 115
- Για να μετακινηθείτε στη θέση καταχώρισης και στη συνέχεια πατήστε τον περιστροφικό διακόπτη για να επιβεβαιώσετε την καταχώριση 115
- Για να συνδεθείτε 115
- Δείχνει το όνομα της μονάδας jvc unit 115
- Δείχνει το όνομα της συνδεδεμένης συσκευής ήχου 115
- Δείχνει το όνομα του συνδεδεμένου τηλεφώνου 115
- Εμφανίζει τη διεύθυνση του προσαρμογέα usb bluetooth 115
- Κάνει προετοιμασία όλων των ρυθμίσεων bluetooth συμπεριλαμβανομένης της αποθηκευμένης ζευγοποίησης του τηλεφωνικού καταλόγου κ λπ 115
- Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό pin της επιλογής σας πριν τη ζεύξη 1 ψηφιος έως 6 ψηφιος αριθμός αρχική ρύθμιση 115
- Μπορείτε να αντιγράψετε τη μνήμη του τηλεφωνικού καταλόγου του κινητού τηλεφώνου σε αυτή τη μονάδα μέσω opp μπορεί να χρειαστεί να εισαγάγετε τον κωδικό pin ή να επαληθεύσετε το κλειδί πρόσβασης από το κινητό τηλέφωνο για να πραγματοποιήσετε ζεύξη μπορείτε να μεταφέρετε 400 αριθμούς το μέγιστο 115
- Στρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη για να επιλέξετε έναν αριθμό πατήστε 115
- Στρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη για να επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να αποσυνδέσετε εμφανίζεται το μήνυμα disconnected ονομασία της συσκευής στην οθόνη όταν αποσυνδέεται η συσκευή 115
- Στρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη για να επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να διαγράψετε και στη συνέχεια πατήστε τον για επιβεβαίωση σελίδα 14 115
- Στρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη για να επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε εμφανίζεται το μήνυμα connected ονομασία της συσκευής στην οθόνη όταν συνδέεται η συσκευή 115
- Βασικές λειτουργίες 116
- Επιλογή ενός μουσικού κομματιού από το μενού 116
- Επιλογή του τερματικού ελέγχου 116
- Προσοχή 116
- Επιλογή καταστάσεων λειτουργίας αναπαραγωγής 117
- Η τοποθεσία στο web είναι μόνο στην αγγλική γλώσσα 117
- Σχεδιασμένο για ipod touch 1η 2η 3η και 4η γενιά ipod classic ipod με βίντεο 5η γενιά ipod nano 1η 2η 3η 4η 5η και 6η γενιά iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone 117
- Χρησιμοποιώντας την εφαρμογή ipod iphone 117
- Ακρόαση άλλων εξωτερικών συσκευών 118
- Σύνδεση εξωτερικού εξαρτήματος με την υποδοχή εισόδου aux 118
- Προσαρμογή της προ επιλεγμένης κατάστασης λειτουργίας ήχου user 119
- Ρύθμιση ήχου 119
- Ρύθμιση και αποθήκευση της προ επιλεγμένης κατάστασης λειτουργίας ήχου my sound eq 119
- Ρύθμιση του χρόνου εξόδου ηχείου time alignment 120
- 500 cm 121
- Compac 121
- Eλλhnika 121
- L fron 121
- Miniva 121
- R fron 121
- R front 121
- Subwoofer 121
- Αρχικές ρυθμίσεις 121
- Για να προσαρμόσετε το άλλο ηχείο και την απόσταση του επαναλάβετε αυτό το βήμα 121
- Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις και προχωρήστε στην επόμενη οθόνη 121
- Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις οι ρυθμίσεις που έχουν γίνει αποθηκεύονται και αλλάζουν σε user 121
- Επιλέξτε τη θέση καθίσματος al 121
- Επιλέξτε την απόσταση από τη θέση ακρόασης η θέση καθίσματος επιλέγεται στο βήμα 3 50 c 121
- Επιλέξτε το ηχείο l fron 121
- Επιλέξτε τον τύπο οχήματος use 121
- Ρύθμιση του φίλτρου crossover υψηλής χαμηλής διέλευσης x over hpf lpf 122
- Όλες οι ζώνες 123
- Όταν χρησιμοποιείτε το μενού την αναζήτηση λίστας και την κατάσταση αναπαραγωγής 123
- Ακύρωση 123
- Ακύρωση σελίδα 4 123
- Αλλάζει το φωτισμό της οθόνης και των πλήκτρων εκτός των 123
- Αντίστοιχα πατήστε 123
- Αρχικό χρώμα 123
- Για να επιλέξετε ένα βασικό χρώμα 123
- Για τις ρυθμίσεις ανατρέξτε στη σελίδα 4 123
- Δεν εμφανίζεται τίποτα στην οθόνη 123
- Εάν δεν εκτελεστεί κανένας χειρισμός για περίπου 20 δευτερόλεπτα η επίδειξη λειτουργίας στην οθόνη θα ενεργοποιηθεί αυτόματα 123
- Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία μέχρι να ρυθμίσετε και τα τρία βασικά χρώματα στη συνέχεια πιέστε τον περιστροφικό διακόπτη για επιβεβαίωση αν επιλέξετε 123
- Επιλέγει το προτιμώμενο χρώμα για το φωτισμό των κουμπιών εκτός των 123
- Ζώνη εμφάνισης 123
- Και στη συνέχεια γυρίστε τον περιστροφικό διακόπτη για να προσαρμόσετε το επίπεδο 123
- Κουμπί ζώνης 123
- Λειτουργίες μενού 123
- Προκαθορισμένα χρώματα 123
- Το ενσωματωμένο ρολόι ρυθμίζεται αυτόματα χρησιμοποιώντας τα δεδομένα ct ένδειξη ώρας του σήματος radio data system 123
- Mp3 wma ρυθμος bit 64 kbps έως 128 kbps συχνότητα δειγματοληψίας 44 1 khz 48 khz μόνο μουσικά αρχεία ipod iphone συχνότητα δειγματοληψίας 44 1 khz 48 khz μόνο 124
- Όταν απενεργοποιείτε ενεργοποιείτε τους προβολείς του αυτοκινήτου 124
- Ακύρωση 124
- Ακύρωση εάν πατήσετε 124
- Ακύρωση η επίδραση του ψηφιακού διαστολέα μουσικών κομματιών μπορεί να ακούγεται στις ακόλουθες συνθήκες 124
- Αρνητικό πρότυπο φωτισμού οθόνης 124
- Βαθμιαία αυξομείωση της εξόδου του ηχείου 124
- Για να ρυθμίσετε τη στάθμη κατανομής του ήχου των αριστερών και δεξιών ηχείων 124
- Για να ρυθμίσετε τη στάθμη κατανομής του ήχου των μπροστινών και πίσω ηχείων 124
- Για περισσότερο από ένα δευτερόλεπτο διενεργείται κύλιση της οθόνης ανεξάρτητα από τη ρύθμιση 124
- Για την ημέρα και τη νύχτα πιέζοντας το 124
- Για τις ρυθμίσεις ανατρέξτε στη σελίδα 23 124
- Για τις ρυθμίσεις ανατρέξτε στη σελίδα 24 124
- Για το φωτισμό οθόνης και κουμπιών 124
- Διενεργεί κύλιση των εμφανιζόμενων πληροφοριών μια φορά 124
- Εμφανίζει τις πληροφορίες σε μορφή tag κατά την ακρόαση μουσικών κομματιών mp3 wma wav 124
- Ενισχύστε τις χαμηλές και τις υψηλές συχνότητες για να κατανεμηθεί καλά ο ήχος σε χαμηλή στάθμη έντασης 124
- Ενώ κατά τη διάρκεια της νύχτας επιλέγεται το αρνητικό πρότυπ 124
- Εξισορρόπηση 124
- Η κύλιση επαναλαμβάνεται ανά διάστημα των 5 δευτερολέπτων 124
- Θετικό πρότυπο φωτισμού οθόνης 124
- Κατά τη διάρκεια της ημέρας επιλέγεται το θετικό πρότυπ 124
- Πιέστε 124
- Προσαρμόζει το επίπεδο φωτεινότητας του φωτισμού της οθόνης και των κουμπιών 124
- Ρυθμίζει το χρονοδιακόπτη έναρξης λήξης για τη μείωση φωτισμού γυρίστε τον περιστροφικό διακόπτη για να προσαρμόσετε την ώρα έναρξης και στη συνέχεια πατήστε τον για επιβεβαίωση επαναλάβετε αυτό το βήμα για να καταχωρίσετε την ώρα λήξης 124
- Ρυθμίστε την αντίθεση χρωμάτων της οθόνης ώστε οι ενδείξεις της οθόνης να είναι ευκρινείς και ευανάγνωστες 124
- Το χαρακτηριστικό ψηφιακού διαστολέα μουσικών κομματιών αντισταθμίζει τον ήχο υψηλής συχνότητας για συμπιεσμένα ψηφιακά μουσικά κομμάτια π χ πηγές ψηφιακής μουσικής 124
- Vol 0 vol 30 επιλέξτε αυτή τη ρύθμιση εάν η μέγιστη ισχύς του κάθε ηχείου είναι μικρότερη από 50 w για να μην καταστραφούν τα ηχεία 125
- Vol 0 vol 50 125
- Όταν τα τρέχοντα σήματα που λαμβάνονται γίνουν αδύνατα η μονάδα συντονίζεται σε κάποιο άλλο σταθμό που μεταδίδει το ίδιο πρόγραμμα ανάβουν οι ενδείξεις αf και reg 125
- Όταν τα τρέχοντα σήματα που λαμβάνονται γίνουν αδύνατα η μονάδα συντονίζεται σε κάποιο άλλο σταθμό το πρόγραμμα του οποίου μπορεί να διαφέρει από το τρέχον πρόγραμμα που λαμβάνεται ανάβει η ένδειξη af 125
- Ακύρωση 125
- Αντίστροφο επιλέγει τη φάση υπογούφερ 125
- Απενεργοποιεί τον ενσωματωμένο ενισχυτή 125
- Αυξάνει την επιλεκτικότητα του δέκτη προκειμένου να μειωθούν οι παρεμβολές μεταξύ των παρακείμενων σταθμών ενδέχεται να χαθεί η στερεοφωνική απόδοση 125
- Για τις ρυθμίσεις ανατρέξτε στη σελίδα 26 125
- Ελέγχει την αναπαραγωγή ipod μέσω του ipod iphone 125
- Ελέγχει την αναπαραγωγή ipod μέσω του δέκτη 125
- Εμφανίζεται μόνο όταν η πηγή είναι fm για τις ρυθμίσεις ανατρέξτε στη σελίδα 8 125
- Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την αναμονή λήψης news 125
- Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τον ήχο πατήματος πλήκτρου 125
- Ενεργοποιεί την έξοδο υπογούφερ 125
- Ενεργοποιεί την αναζήτηση προγραμμάτων εάν το af reg είναι ενεργοποιημένο ή απενεργοποιεί 125
- Επιλέγει την αλλαγή της μονάδας δίσκου όταν είναι συνδεδεμένη συσκευή πολλαπλών μονάδων δίσκου στην υποδοχή εισόδου usb μπροστινή πίσω 125
- Κανονικό 125
- Μπορείτε να επιλέξετε την ταχύτητα αναπαραγωγής του αρχείου ήχου audiobooks ηχητικά βιβλία στο ipod iphone το αρχικά επιλεγμένο στοιχείο εξαρτάται από τη ρύθμιση στο ipod iphone 125
- Ο ήχος οποιωνδήποτε λειτουργιών μουσική παιχνίδια εφαρμογές κ λπ που εκτελούνται στο συνδεδεμένο ipod iphone εκπέμπεται μέσω των ηχείων που είναι συνδεδεμένα με αυτή τη μονάδα 125
- Ο δέκτης συνεχίζει να δέχεται παρεμβολές από σταθμούς σε γειτονικές συχνότητες αλλά η ποιότητα του ήχου δεν υποβαθμίζεται και η στερεοφωνική απόδοση διατηρείται 125
- Προεπιλέγει τη στάθμη της έντασης του ήχου κάθε πηγής εκτός των fm σε σύγκριση με τη στάθμη της έντασης του ήχου των fm η στάθμη της έντασης του ήχου αυξάνεται ή μειώνεται αυτόματα κατά την αλλαγή της πηγής πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση επιλέξτε την πηγή που θέλετε να ρυθμίσετε αν επιλέξετε τα fm ως πηγή εμφανίζεται η ένδειξη fix στην οθόνη 125
- Ρυθμίστε το επίπεδο της ισχύος εξόδου του υπογούφερ 125
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 126
- Εάν ο προσαρμογέας bluetooth usb ks ubt1 δεν συνδέεται στη μονάδα θα εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα please connect bt adapter για τις ρυθμίσεις βλ σελίδες 18 και 19 126
- Εμφανίζει την έκδοση του υλικολογισμικού αυτής της μονάδας 126
- Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τα am κατά την επιλογή πηγής 126
- Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τα aux in κατά την επιλογή πηγής 126
- Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τα bt front bt rear κατά την επιλογή πηγής 126
- Db ευαισθησία μείωσης θορύβου 129
- Tmhma συσκευησ aναπαραγωγησ cd 129
- Tύπος 129
- Version έκδοση 129
- Άλλος ακροδέκτης 129
- Απαιτήσεις ρεύματος 129
- Απόκριση συχνότητας 129
- Αριθμός καναλιών 129
- Γενικα 129
- Δέκτης fm ωφέλιμη ευαισθησία 129
- Δέκτης lw ευαισθησία 129
- Δέκτης mw ευαισθησία eπιλεκτικότητα 129
- Διαστάσεις π y b περίπου 129
- Επιλεκτικότητα εναλλακτικών καναλιών 400 khz 129
- Επιτρεπτό εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας 129
- Εύρος συχνοτήτων fm 129
- Ισχύς εξόδου 129
- Κατηγορία ρεύματος 129
- Λόγος σήματος προς θόρυβο 129
- Μάζα 129
- Μέγιστη ισχύς εξόδου 129
- Μορφή ήχου που μπορεί να αναπαραχθεί 129
- Μορφή αποκωδικοποίησης mp3 mpeg1 2 audio layer 3 129
- Μορφή αποκωδικοποίησης wma windows media audio 129
- Περιοχή λειτουργίας 129
- Προδιαγραφές 129
- Προφίλ 129
- Πρότυπο usb 129
- Στάθμη εξόδου line out ή subwoofer out σύνθετη αντίσταση 129
- Στερεοφωνικός διαχωρισμός 129
- Συμβατή συσκευή 129
- Συμβατό σύστημα αρχείων 129
- Συνεχής ισχύς εξόδου rms 129
- Σύνθετη αντίσταση εξόδου 129
- Σύνθετη αντίσταση φορτίου 129
- Σύστημα ανίχνευσης σήματος 129
- Σύστημα γείωσης 129
- Ταχύτητα μεταφοράς δεδομένων πλήρης ταχύτητα 129
- Τμημα bluetooth 129
- Τμημα usb 129
- Τμημα δεκτη 129
- Τμημα ενισχυτη 129
- Τρέμουλο και κυμάνσεις ταχύτητας 129
- The countries where you may use the bluetooth function 130
Похожие устройства
- JVC KD-R926BT Руководство по эксплуатации
- JVC KD-R951BT Руководство по эксплуатации
- JVC KD-R961BT Руководство по эксплуатации
- JVC KD-R971BT Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-RC501 Руководство по эксплуатации
- JVC KD-RC502 Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S1501 Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S621 Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S71R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S731R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S733R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S735R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S73R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S741R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S743R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S821R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-S891R Руководство по эксплуатации
- JVC KD-SC401 Руководство по эксплуатации
- JVC KD-SC402 Руководство по эксплуатации
- JVC KD-SD631 Руководство по эксплуатации