Sony CDX-CA650(V)(X) [118/170] Ãñïöõëüîåéò
![Sony CDX-CA650(V)(X) [118/170] Ãñïöõëüîåéò](/views2/1794742/page118/bg76.png)
6
Προφυλάξεις
• Εάν το αυτοκίνητ σας παρέµεινε στον
ήλιο, αφήστε τη συσκευή να κρυώσει
πριν τη λειτουργήσετε.
• Η ηλεκτρική κεραία ανοίγει αυτµατα
µε την ενεργοποίηση της συσκευής.
Εάν έχετε κάποιες απορίες ή
προβλήµατα µε τη συσκευή σας, τα
οποία δεν καλύπτονται απ αυτ το
εγχειρίδιο, απευθυνθείτε στον τοπικ
αντιπρσωπο της Sony.
Συµπύκνωση υδρατµών
Σε βροχερές ηµέρες ή σε περιοχές µε
µεγάλη υγρασία, υπάρχει περίπτωση
συµπύκνωσης υδρατµών µέσα στους
φακούς και την οθνη της συσκευής. Σε
µια τέτοια περίπτωση, η συσκευή δε θα
λειτουργεί σωστά. Σε αυτή την
περίπτωση, βγάλτε το δίσκο και
περιµένετε περίπου µια ώρα µέχρι να
εξατµιστούν οι υδρατµοί.
Για να διατηρήσετε υψηλή ποιτητα
ήχου
Προσέξτε να µη χυθούν χυµοί ή
αναψυκτικά στη συσκευή ή τους
δίσκους.
Συµβουλές σχετικά µε
τους δίσκους
• Για να διατηρείτε τους δίσκους
καθαρούς, µην αγγίζετε την επιφάνειά
τους. Πιάνετε το δίσκο απ την άκρη.
• gταν δε χρησιµοποιείτε τους δίσκους,
κρατάτε τους στις θήκες τους.
Μην υποβάλλετε τους δίσκους σε
υψηλές θερµοκρασίες. Μην τους
αφήνετε σε παρκαρισµένα αυτοκίνητα
ή επάνω στο ταµπλ/εταζέρα.
• Μην κολλάτε ετικέτες στους δίσκους
και µη χρησιµοποιείτε δίσκους µε
υπολείµµατα µελανιού/κλλας. Τέτοιοι
δίσκοι µπορεί να σταµατήσουν να
περιστρέφονται κατά τη χρήση τους,
προκαλώντας βλάβη ή καταστροφή του
δίσκου.
• Είναι αδύνατη η αναπαραγωγή δίσκων
ειδικού σχήµατος (π.χ. σχήµα καρδιάς,
τετράγωνοι, αστέρια) απ τη συσκευή.
Η προσπάθεια να κάνετε κάτι τέτοιο,
µπορεί να καταστρέψει τη συσκευή. Μη
χρησιµοποιείτε τέτοιους δίσκους.
• Είναι αδύνατη η αναπαραγωγή CD 8cm.
Содержание
- Cdx ca650x cdx ca650v cdx ca650 1
- Lw compact disc player 1
- Welcome 2
- Additional information 3
- Cd player cd md unit optional 3
- Getting started 3
- Other functions 3
- Table of contents 3
- Location of controls 4
- Card remote commander rm x114 optional 5
- Moisture condensation 6
- Notes on discs 6
- Precautions 6
- To maintain high sound quality 6
- Getting started 7
- Notes on cd r discs 7
- Resetting the unit 7
- Attaching the front panel 8
- Caution alarm 8
- Detaching the front panel 8
- Cd player cd md unit optional 9
- Playing a disc 9
- Setting the clock 9
- With this unit 9
- Display items 10
- With optional unit 10
- Disc memo for a cd unit with the custom file function 11
- Labelling a cd 11
- Playing tracks in random order 11
- Playing tracks repeatedly 11
- Repeat play 11
- Shuffle play 11
- Erasing the disc memo 12
- List up for a cd unit with the cd text custom file function or an md unit 12
- Locating a disc by name 12
- Viewing the disc memo 12
- Bank for a cd unit with the custom file function 13
- Playing specific tracks only 13
- Selecting specific tracks for playback 13
- Best tuning memory btm 14
- Caution 14
- If fm stereo reception is poor 14
- If preset tuning does not work 14
- Receiving the stored stations 14
- Storing stations automatically 14
- List up 15
- Storing only the desired stations 15
- Tuning in a station through a list 15
- Af function 16
- Automatic retuning for best reception results 16
- For stations without alternative frequencies 16
- Overview of rds 16
- Rds services 16
- Staying with one regional programme 16
- Local link function united kingdom only 17
- Presetting the volume of traffic announcements 17
- Press ta repeatedly until ta on appears 17
- Receiving emergency announcements 17
- Receiving traffic announcements 17
- Presetting different settings for each preset station 18
- Presetting rds stations with af and ta setting 18
- Tuning in stations by programme type 18
- Setting the clock automatically 19
- By pressing buttons 20
- By pushing in and rotating the control 20
- By rotating the control 20
- Other functions 20
- Using the rotary commander 20
- Adjusting the sound characteristics 21
- Changing the operative direction 21
- Quickly attenuating the sound 21
- With the rotary commander or the card remote commander 21
- Changing the sound and display settings 22
- Dspl display 22
- P m play mode 22
- Set set up 22
- Snd sound 22
- Adjusting the equalizer curve 23
- My best sound position mbp 23
- Selecting the equalizer curve 23
- Selecting the sound position 23
- Setting the equalizer 23
- Additional information 24
- Cleaning the connectors 24
- Fuse replacement 24
- Maintenance 24
- Notes on lithium battery 25
- Removing the unit 25
- Replacing the lithium battery 25
- Cd player section 26
- General 26
- Power amplifier section 26
- Specifications 26
- Tuner section 26
- Cd md playback 27
- General 27
- Radio reception 27
- Troubleshooting 27
- Error displays 28
- Error displays messages 28
- Messages 28
- Bienvenido 30
- Información complementaria 31
- Otras funciones 31
- Procedimientos iniciales 31
- Reproductor de cd unidad de cd md opcional 31
- Índice 31
- Ubicación de los controles 32
- Èåóç ôùí åéñéóôçñßùí 32
- 12 14 15 18 9 11 12 13 14 18 19 22 23 24 33
- 14 15 16 9 11 13 19 21 22 23 33
- Mando a distancia de tarjeta rm x114 opcional 33
- Condensación de humedad 34
- Komma igång 34
- Notas sobre discos 34
- Para mantener una alta calidad de sonido 34
- Precauciones 34
- Återställa enheten 34
- Notas sobre discos cd r 35
- Procedimientos iniciales 35
- Restauración de la unidad 35
- Alarma de precaución 36
- Extracción del panel frontal 36
- Fijación del panel frontal 36
- Ställa klockan 36
- Ajuste del reloj 37
- Con esta unidad 37
- Reproducción de discos 37
- Reproductor de cd unidad de cd md opcional 37
- Spela en skiva 37
- Ñæèìéóç ôïõ ñïëïãéïæ 37
- Con unidad opcional 38
- Elementos del visor 38
- Ta emot lagrade stationer 38
- Ë øç ôùí á²ïèçêåõìåíùí óôáèì í 38
- Etiquetado de cd 39
- Etiquetado de cd memorando de discos para una unidad de cd con función custom file 39
- Memorando de discos para una unidad de cd con función custom file 39
- Reproducción aleatoria 39
- Reproducción de pistas en orden aleatorio 39
- Reproducción de pistas en orden aleatorio reproducción aleatoria 39
- Reproducción repetida 39
- Reproducción repetida de pistas 39
- Reproducción repetida de pistas reproducción repetida 39
- Spela spår i slumpvis ordningsföljd shuffle play 39
- Spela spår upprepade gånger repeat play 39
- Ųáíåéëçììåíç áíá²áñáãùã êïììáôé í å²áíáëáìâáíüìåíç áíá²áñáãùã 39
- Åíäåßîåéò ôçò ïèüíçò 39
- Borrado del memorando de discos 40
- Listado para una unidad de cd con la función cd text custom file o una unidad de md 40
- Localización de discos por nombre 40
- Localización de discos por nombre listado para una unidad de cd con la función cd text custom 40
- Söka skivor efter namn list up för en cd enhet med funktionen cd text custom file eller en md 40
- Visualización del memorando de discos 40
- Áíá²áñáãùã êïììáôé í ìå ôõ áßá óåéñü ôõ áßá áíá²áñáãùã 40
- Ïíïìáóßá åíüò cd disk memo ãéá óõóêåõåò cd ìå ëåéôïõñãßá custom file 40
- Banco para una unidad de cd con función custom file 41
- Reproducción sólo de pistas específicas 41
- Selección de pistas específicas para su reproducción 41
- Selección de pistas específicas para su reproducción banco para una unidad de cd con función c 41
- Välja att spela upp vissa spår bank för en cd enhet med funktionen custom file 41
- Almacenamiento automático de emisoras 42
- Almacenamiento automático de emisoras memoria de la mejor sintonía btm 42
- Automatisk sökning för bästa mottagningsresultat af funktion 42
- Lagra stationer automatiskt btm best tuning memory 42
- Memoria de la mejor sintonía btm 42
- Precaución 42
- Recepción de las emisoras almacenadas 42
- Si la recepción de fm en estéreo es de mala calidad 42
- Si la sintonización programada no funciona 42
- Ųéëïã óõãêåêñéìåíùí êïììáôé í ãéá áíá²áñáãùã óõóôïé ßá ãéá óõóêåõåò cd ìå ëåéôïõñãßá custom 42
- Almacenamiento de las emisoras deseadas 43
- Lagra endast önskade stationer 43
- Listado 43
- Sintonización de emisoras mediante lista 43
- Sintonización de emisoras mediante lista listado 43
- Áõôüìáôïò å²áíáóõíôïíéóìüò ãéá âåëôéóôç ë øç ëåéôïõñãßá af 43
- Descripción general de rds 44
- Función af 44
- Para emisoras sin frecuencias alternativas 44
- Permanencia en un programa regional 44
- Resintonización automática para mejorar la recepción 44
- Resintonización automática para mejorar la recepción función af 44
- Servicios rds 44
- Función enlace local sólo reino unido 45
- Programación del volumen de los anuncios de tráfico 45
- Pulse ta varias veces hasta que aparezca ta on 45
- Recepción de anuncios de tráfico 45
- Recepción de anuncios de tráfico ta tp 45
- Recepción de avisos de emergencia 45
- Ta emot trafikinformation ta tp 45
- Ë øç áíáêïéí óåùí ãéá ôçí êõêëïöïñßá ta tp 45
- Förinställa rds stationer med af ta inställning 46
- Memorización de ajustes diferentes para cada emisora memorizada 46
- Memorización de emisoras rds con los ajustes af y ta 46
- Memorización del mismo ajuste para todas las emisoras memorizadas 46
- Sintonización de emisoras mediante tipo de programa 46
- Sintonización de emisoras mediante tipo de programa pty 46
- Ta in stationer efter programtyp pty 46
- Ãñïñæèìéóç óôáèì í rds ìå ñæèìéóç af êáé ta 46
- Óõíôïíéóìüò óôáèì í âüóåé ôïõ ôæ²ïõ ²ñïãñüììáôïò pty 46
- Ajuste automático del reloj 47
- Ajuste automático del reloj ct 47
- Ställa klockan automatiskt ct 47
- Andra funktioner 48
- Använda fjärrkontrollen rotary commander 48
- Giro del control 48
- Otras funciones 48
- Presión y giro del control 48
- Pulsación de botones 48
- Uso del mando rotativo 48
- Áõôüìáôç ñæèìéóç ôïõ ñïëïãéïæ ct 48
- Ajuste de las características de sonido 49
- Atenuación rápida del sonido 49
- Atenuación rápida del sonido con el mando rotativo o el mando a distancia de tarjeta 49
- Cambio del sentido de funcionamiento 49
- Con el mando rotativo o el mando a distancia de tarjeta 49
- Justera tonkontrollerna 49
- Snabbdämpa ljudet med hjälp av rotary commander eller den vanliga fjärrkontrollen 49
- Ñæèìéóç ôùí áñáêôçñéóôéê í ôïõ ïõ 49
- Cambio de los ajustes de sonido y visualización 50
- Cambio de los ajustes de sonido y visualización menú 50
- Dspl indicación 50
- P m modo de reproducción 50
- Set configuración 50
- Snd sonido 50
- Áëëáã ôùí ñõèìßóåùí ïõ êáé ïèüíçò ìåíïæ 50
- Ãñ ãïñç åîáóèåíçóç ôïõ ïõ ìå ôï ²åñéóôñïöéêü åéñéóô ñéï ôï áóæñìáôï ôçëå åéñéóô ñéï 50
- Ändra inställningarna för ljud och teckenfönster meny 50
- Ajuste de la curva de ecualizador 51
- Ajuste del ecualizador 51
- Posición óptima de sonido mbp 51
- Selección de la curva de ecualizador 51
- Selección de la posición del sonido 51
- Selección de la posición del sonido posición óptima de sonido mbp 51
- Ställa in equalizer 51
- Información complementaria 52
- Mantenimiento 52
- Sustitución del fusible 52
- Extracción de la unidad 53
- Notas sobre la pila de litio 53
- Sustitución de la pila de litio 53
- Áöáßñåóç ôçò óõóêåõ ò 53
- Especificaciones 54
- Generales 54
- Sección del amplificador de potencia 54
- Sección del reproductor de cd 54
- Sección del sintonizador 54
- Tekniska data 54
- Generales 55
- Recepción de la radio 55
- Reproducción de cd md 55
- Solución de problemas 55
- Indicaciones de error 56
- Indicaciones de error mensajes 56
- Mensajes 57
- Välkommen 58
- Andra funktioner 59
- Cd spelaren cd md enhet tillval 59
- Innehållsförteckning 59
- Komma igång 59
- Ytterligare information 59
- Kontrollernas placering 60
- Áíá²áñáãùã åíüò äßóêïõ 60
- 12 14 15 19 9 11 12 13 14 18 19 22 23 24 61
- 14 15 16 9 11 13 19 21 22 23 61
- Fjärrkontroll rm x114 tillval 61
- Knapparna 61
- Q knapparna 61
- Fuktbildning 62
- Råd om skivor 62
- Säkerhetsföreskrifter 62
- Så här bibehåller du hög ljudkvalitet 62
- Komma igång 63
- Råd om cdr skivor 63
- Återställa enheten 63
- Ansluta frontpanelen 64
- Ta bort frontpanelen 64
- Varningslarm 64
- Áõôüìáôç á²ïè êåõóç óôáèì í ìí ìç éó õñüôåñùí óôáèì í btm 64
- Cd spelaren cd md enhet tillval 65
- Med denna enhet 65
- Spela en skiva 65
- Ställa klockan 65
- Artistens nam 66
- Elapsed playback time 66
- Med tillvalsenhet 66
- Musikkälla klocka 66
- Skivans nam 66
- Spårets tite 66
- Visningsalternativ i teckenfönstret 66
- Disc memo för cd spelare med funktionen custom file 67
- Namnge en cd 67
- Namnge en cd disc memo för cd spelare med funktionen custom file 67
- Repeat play 67
- Shuffle play 67
- Spela spår i slumpvis ordningsföljd 67
- Spela spår upprepade gånger 67
- List up för en cd enhet med funktionen cd text custom file eller en md enhet 68
- Radera disc memo 68
- Söka skivor efter namn 68
- Överblicka disc memo 68
- Bank för en cd enhet med funktionen custom file 69
- Spela utvalda spår 69
- Välja att spela upp vissa spår 69
- Btm best tuning memory 70
- Lagra stationer automatiskt 70
- Om den förinställda inställningen inte fungerar 70
- Om fm stereomottagningen är dålig 70
- Ta emot lagrade stationer 70
- Tänk på att 70
- Lagra endast önskade stationer 71
- List up 71
- Ta in en station från en lista 71
- Ta in en station från en lista list up 71
- Af funktion 72
- Automatisk sökning för bästa mottagningsresultat 72
- Lyssna på en och samma regionalkanal 72
- Rds tjänster 72
- Stationer som saknar alternativa frekvenser 72
- Ųéóêü²çóç ôïõ rds 72
- Êáôá ñçóç óôç ìí ìç ìüíï ôùí å²éèõìçô í óôáèì í 72
- Översikt av rds 72
- Funktionen local link endast i storbritannien 73
- Förinställa volymen för trafikmeddelanden 73
- Ta emot brådskande meddelanden 73
- Ta emot trafikinformation 73
- Förinställa alla stationer med samma inställning 74
- Förinställa olika inställningar för varje förinställd station 74
- Förinställa rds stationer med af ta inställning 74
- Ta in stationer efter programtyp 74
- Ställa klockan automatiskt 75
- Andra funktioner 76
- Använda fjärrkontrollen rotary commander 76
- Genom att skjuta in och vrida reglaget 76
- Genom att trycka på knappar 76
- Genom att vrida på reglaget 76
- Justera tonkontrollerna 77
- Med hjälp av rotary commander eller den vanliga fjärrkontrollen 77
- Snabbdämpa ljudet 77
- Ändra manöverriktningen 77
- Dspl teckenfönster 78
- P m play mode 78
- Set set up 78
- Snd sound 78
- Ändra inställningarna för ljud och teckenfönster 78
- Justera equalizerns kurva 79
- Min favoritposition mbp 79
- Ställa in equalizer 79
- Välja equalizerns kurva 79
- Välja ljudmiljö 79
- Välja ljudmiljö min favoritposition mbp 79
- Byta säkringar 80
- Underhåll 80
- Ytterligare information 80
- Att tänka på när det gäller litiumbatterier 81
- Byta litiumbatterier 81
- Ta ut enheten 81
- Allmänt 82
- Cd spelardelen 82
- Förstärkardelen 82
- Radiodelen 82
- Tekniska data 82
- Allmänt 83
- Felsökning 83
- Radiomottagning 83
- Uppspelning av cd md 83
- Felindikationer 84
- Felindikationer felmeddelanden 84
- Meddelanden 84
- Du har kommit till början eller slutet av en skiva och kan inte gå vidare 85
- Bem vindo 86
- Informações adicionais 87
- Leitor de cd unidade de cd md opcional 87
- Outras funções 87
- Preparativos 87
- Rádio 87
- Índice 87
- Localizado na parte da frente do aparelho atrás do painel frontal 88
- Localizado na parte da frente do leitor atrás do painel frontal 88
- Localização dos controlos 88
- Para obter informações consulte as páginas indicadas durante a reprodução se estiver a ouvir rádio se estiver no modo de menus 88
- Se não o fizer o visor do relógio não se desliga e descarrega a bateria 88
- Comando tipo cartão de crédito rm x114 opcional 89
- Condensação de humidade 90
- Notas sobre os discos 90
- Para manter um som de alta qualidade 90
- Precauções 90
- Notas sobre os discos cd r 91
- Preparativos 91
- Reiniciar o aparelho 91
- Alarme de aviso 92
- Colocar o painel frontal 92
- Retirar o painel frontal 92
- Acertar o relógio 93
- Com este leitor 93
- Leitor de cd unidade de cd md opcional 93
- Reproduzir um disco 93
- Óñòàíîâêà àñîâ 93
- Com a unidade opcional 94
- Elementos do visor 94
- Fonte de música relógio 94
- Nome do artist 94
- Nome do disc 94
- Tempo de reprodução decorrido 94
- Título da faix 94
- Identificar um cd 95
- Info do disco disc memo para uma unidade de cd com a função custom file 95
- Reproduzir as faixas por ordem aleatória 95
- Reproduzir faixas repetidamente 95
- Reprodução aleatória 95
- Reprodução repetitiva 95
- Íàäïèñè íà äèñïëåå 95
- Apagar a info do disco disc memo 96
- Como elemento do visor a info do disco disc memo tem sempre prioridade sobre as informações cd text originais 96
- Listagem para uma unidade de cd com a função cd text custom file ou uma unidade de md 96
- Localizar um disco pelo nome 96
- O leitor volta ao modo de reprodução de cd normal 96
- O nome que atribuiu ao disco actual aparece no visor 96
- O nome é apagado se quiser apagar mais nomes repita os passos 5 e 6 96
- Os nomes guardados aparecem por ordem começando no primeiro nome introduzido 96
- Ou com discos cd text 96
- Pode utilizar esta função com discos a que tenha atribuído nomes personalizados 96
- Ver a info do disco disc memo 96
- Ver display pty durante a reprodução de um disco cd text cd 96
- A reprodução começa na faixa a seguir à faixa actual 97
- Banco para uma unidade de cd com a função custom file 97
- O leitor volta ao modo de reprodução de cd normal 97
- Para voltar ao modo de reprodução normal seleccione bank off no passo 2 97
- Pode seleccionar bank on para reproduzir as faixas com a programação play bank inv inverso para reproduzir as faixas com a programação skip 97
- Reproduzir apenas determinadas faixas 97
- Se identificar o disco pode programar a unidade para que salte ou reproduza as faixas que escolher 97
- Seleccionar faixas específicas para reprodução 97
- Cuidado 98
- Memorizar as estações manualmente 98
- Memória da melhor sintonização btm 98
- Ouvir as estações memorizadas 98
- Rádio 98
- Se a recepção de fm estéreo for má 98
- Se a sintonização pré programada não funcionar 98
- Ãàäèîï²èåìíèê 98
- A frequência ou o nome atribuído à estação que está sintonizada começa a piscar 99
- A indicação do botão numérico aparece no visor 99
- Listagem 99
- Memorizar apenas as estações desejadas 99
- Pode programar manualmente as estações desejadas num botão numérico à sua escolha 99
- Se a estação seleccionada não tiver um nome atribuído a frequência aparece no visor 99
- Sintonizar uma estação através de uma lista 99
- Descrição geral da função rds 100
- Função af frequências alternativas 100
- Resintonização automática para uma melhor recepção 100
- Serviços rds 100
- ϲèåì ²àäèîñòàíöèé ñîõ²àíåííûõ â ïàìøòè 100
- Carregue várias vezes em ta até aparecer a indicação ta on 101
- Função ligação local só para o reino unido 101
- Ouvir as informações de trânsito 101
- Ouvir comunicações de emergência 101
- Ouvir um programa regional 101
- Para as estações sem frequências alternativas 101
- Pré regular o volume das informações de trânsito 101
- Pré programar os dados af e ta nas estações rds 102
- Pré selecção de programações diferentes para cada estação pré programada 102
- Sintonizar as estações por tipo de programa 102
- Acerto automático do relógio 103
- O aparelho acerta o relógio 103
- O aparelho começa a procurar uma estação que esteja a transmitir o tipo de programa seleccionado 103
- Os dados ct hora do relógio da transmissão rds acertam o relógio automaticamente 103
- Os tipos de programa aparecem pela ordem indicada na tabela se o tipo de programa não estiver especificado nos dados rds a indicação aparece no visor 103
- Para cancelar a função ct seleccione ct off no passo 2 103
- Se a estação estiver a transmitir dados pty o nome do tipo de programa transmitido aparece no visor se a estação sintonizada não for uma estação rds ou se os dados rds não forem recebidos a indicação aparece no visor 103
- Carregando e rodando o botão 104
- Outras funções 104
- Rodando o botão 104
- Se carregar nos botões 104
- Utilizar o comando rotativo 104
- IJóãèå ôóíêöèè 104
- Èñïîëüçîâàíèå ïîâî²îòíîãî äèñòàíöèîííîãî ïå²åêë àòåëø 104
- Alterar a direcção de funcionamento 105
- Com o comando rotativo ou o comando tipo cartão de crédito 105
- Reduzir rapidamente o som 105
- Regular as características do som 105
- Alterar as programações do som e do visor 106
- Dspl visor 106
- P m modo de reprodução 106
- Set configuração 106
- Snd som 106
- A melhor posição de som mbp 107
- Programar o equalizador 107
- Regular a curva de equalização 107
- Seleccionar a curva de equalização 107
- Seleccionar a posição de som 107
- Óñò²àíåíèå íåïîëàäîê 107
- Informações adicionais 108
- Manutenção 108
- Substituição do fusível 108
- Desmontar o aparelho 109
- Notas sobre a pilha de lítio 109
- Substituir a pilha de lítio 109
- Amplificador 110
- Características técnicas 110
- Leitor de cd 110
- Sintonizador 110
- Recepção de rádio 111
- Reprodução de cd md 111
- Resolução de problemas 111
- Mensagens 112
- Visores de erro 112
- Visores mensagens de erro 112
- Ãåçêîå ñíèæåíèå ó²îâíø ã²îìêîñòè 112
- Ïîäñò²îéêà õà²àêòå²èñòèê çâóêà 112
- Êáë ò ñèáôå 114
- Καλώς ήρθατε 114
- Cd player συσκευή cd md πρ αιρετική 115
- Ãåñéå üìåíá 115
- Εκινώντας 115
- Λ ιπές λειτ υργίες 115
- Περιε µενα 115
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 115
- Ραδι φων 115
- Θέση των ειριστηρίων 116
- 12 14 15 19 9 11 12 13 14 18 19 22 23 24 117
- 14 15 17 9 11 12 13 19 21 22 23 117
- Ασύρµατ τηλε ειριστήρι rm x114 πρ αιρετικ 117
- Ãñïöõëüîåéò 118
- Óõìâïõëåò ó åôéêü ìå ôïõò äßóêïõò 118
- Για να διατηρήσετε υψηλή π ι τητα ή υ 118
- Πρ φυλά εις 118
- Συµ υλές σ ετικά µε τ υς δίσκ υς 118
- Συµπύκνωση υδρατµών 118
- Ųáíáñæèìéóç ôçò óõóêåõ ò 119
- Îåêéí íôáò 119
- Εκινώντας 119
- Επαναρύθµιση της συσκευής 119
- Σηµειώσεις σ ετικά µε τ υς δίσκ υς cd r 119
- Á²üó²áóç ôçò ²ñüóïøçò 120
- Απ σπαση της πρ σ ψης 120
- Συναγερµ ς υπενθύµισης 120
- Τ π θέτηση της πρ σ ψης 120
- Cd player óõóêåõ cd md ²ñïáéñåôéê 121
- Cd player συσκευή cd md πρ αιρετική 121
- Αναπαραγωγή εν ς δίσκ υ 121
- Με αυτή τη συσκευή 121
- Ρύθµιση τ υ ρ λ γι ύ 121
- Αυτ µατ ς μ υσικ ς αισθητήρας 122
- Εµφανι µενες ενδεί εις 122
- Ειρ κίνητη ανα ήτηση 122
- Ενδεί εις της θ νης 122
- Επιλ γή δίσκ υ 122
- Κατά την αλλαγή δίσκ υ κ µµατι ύ κάθε πρ εγγεγραµµέν ς τίτλ ς 122
- Λειτ υργία 122
- Με πρ αιρετική συσκευή 122
- Πιέστε επανειληµµένα mode µέ ρι να εµφανιστεί η επιθυµητή µ νάδα εκινά η αναπαραγωγή 122
- Πιέστε επανειληµµένα source για να επιλέ ετε cd ή md 122
- Τ υ νέ υ δίσκ υ κ µµατι ύ εµφανί εται αυτ µατα εάν είναι ενεργή η λειτ υργία auto scroll µετακιν ύνται τα ν µατα π υ είναι µεγαλύτερα απ 8 αρακτήρες σελίδα 22 122
- Αναπαραγωγή κ µµατιών µε τυ αία σειρά 123
- Επανειληµµένη αναπαραγωγή κ µµατιών 123
- Ν µασία εν ς cd 123
- Åíôï²éóìüò äßóêïõ ìå ôï üíïìá ëßóôá ãéá óõóêåõåò cd ìå ôç ëåéôïõñãßá cd text custom file óõó 124
- Εντ πισµ ς δίσκ υ µε τ ν µα 124
- Ιαγραφή τ υ disc memo 124
- Λίστα για συσκευές cd µε τη λειτ υργία cd text custom file ή συσκευές md 124
- Πρ λή τ υ disc memo 124
- Αναπαραγωγή µ ν συγκεκριµένων κ µµατιών 125
- Επιλ γή συγκεκριµένων κ µµατιών για αναπαραγωγή 125
- Συστ ι ία για συσκευές cd µε λειτ υργία custom file 125
- Ñáäéüöùíï 126
- Αυτ µατη απ θήκευση σταθµών 126
- Εάν δε λειτ υργεί συντ νισµ ς πρ ρυθµισµένων σταθµών 126
- Εάν δεν είναι καλή η στερε φωνική λήψη στα fm 126
- Λήψη των απ θηκευµένων σταθµών 126
- Μνήµη ισ υρ τερων σταθµών btm 126
- Ραδι φων 126
- Óõíôïíéóìüò óôáèìïæ ìåóù ëßóôáò ëßóôá 127
- Κατα ώρηση στη µνήµη µ ν των επιθυµητών σταθµών 127
- Λίστα 127
- Συντ νισµ ς σταθµ ύ µέσω λίστας 127
- Αυτ µατ ς επανασυντ νισµ ς για έλτιστη λήψη 128
- Επισκ πηση τ υ rds 128
- Λειτ υργία af 128
- Υπηρεσίες rds 128
- Για σταθµ ύς ωρίς εναλλακτικές συ ν τητες 129
- Λήψη ανακ ινώσεων για την κυκλ φ ρία 129
- Λειτ υργία τ πικής σύνδεσης µ ν στ ηνωµέν βασίλει 129
- Παραµ νή σε ένα τ πικ πρ γραµµα 129
- Πρ ρύθµιση της έντασης των ανακ ινώσεων για την κυκλ φ ρία 129
- Λήψη εκτάκτων ανακ ινώσεων 130
- Πρ ρύθµιση διαφ ρετικών ρυθµίσεων για κάθε πρ ρυθµισµέν σταθµ 130
- Πρ ρύθµιση σταθµών rds µε ρύθµιση af και ta 130
- Συντ νισµ ς σταθµών άσει τ υ τύπ υ πρ γράµµατ ς 130
- Αυτ µατη ρύθµιση τ υ ρ λ γι ύ 131
- Ëïé²åò ëåéôïõñãßåò 132
- Ñ óç ôïõ ²åñéóôñïöéêïæ åéñéóôçñßïõ 132
- Λ ιπές λειτ υργίες 132
- Με πάτηµα πλήκτρων 132
- Με πίεση πρ ς τα µέσα και περιστρ φή τ υ ειριστηρί υ 132
- Με την περιστρ φή τ υ ειριστηρί υ 132
- Ρήση τ υ περιστρ φικ ύ ειριστηρί υ 132
- Αλλαγή της κατεύθυνσης λειτ υργίας 133
- Γρήγ ρη ε ασθένηση τ υ ή υ 133
- Με τ περιστρ φικ ειριστήρι ή τ ασύρµατ τηλε ειριστήρι 133
- Ρύθµιση των αρακτηριστικών τ υ ή υ 133
- Dspl θ νη 134
- P m λειτ υργία αναπαραγωγής 134
- Set αρ ική ρύθµιση 134
- Snd ή ς 134
- Αλλαγή των ρυθµίσεων ή υ και θ νης 134
- Μεν ύ 134
- My best sound position mbp 135
- Ųéëïã ôçò èåóçò ïõ my best sound position mbp 135
- Ñæèìéóç ôïõ éóïóôáèìéóô 135
- Επιλ γή της θέσης ή υ 135
- Επιλ γή της καµπύλης ισ στάθµισης 135
- Ρύθµιση τ υ ισ σταθµιστή 135
- Ρύθµιση της καµπύλης ισ στάθµισης 135
- Ãñüóèåôåò ãëçñïöïñßåò 136
- Óõíô ñçóç 136
- Αντικατάσταση ασφαλειών 136
- Πρ σθετες πληρ φ ρίες 136
- Συντήρηση 136
- Αντικατάσταση της µπαταρίας λιθί υ 137
- Αφαίρεση της συσκευής 137
- Σηµειώσεις για την µπαταρία λιθί υ 137
- Cd player 138
- Ôå íéêü áñáêôçñéóôéêü 138
- Έκτης 138
- Γενικά 138
- Ενισ υτής 138
- Τε νικά αρακτηριστικά 138
- Áíôéìåô ²éóç ²ñïâëçìüôùí 139
- Αναπαραγωγή cd md 139
- Αντιµετώπιση πρ ληµάτων 139
- Γενικά 139
- Ραδι φωνική λήψη 140
- Åíäåßîåéò ìçíæìáôá óöáëìüôùí 141
- Ενδεί εις μηνύµατα σφαλµάτων 141
- Ενδεί εις σφαλµάτων 141
- Μηνύµατα 141
- Ïîçä²àâëøåì ñ ïîêóïêîé 142
- Воспроизводится на подключенном дополнительном проигрывателе cd с функцией cd text 142
- Информация cd text отображаемая когда диск с cd text 142
- Пpоигpывaтeль компaкт диcков c диапазоном fm mw lw 142
- Поворотный дистанционный переключатель rm x4s пульт дистанционного управления rm x114 142
- Поздравляем с покупкой 142
- Ñîä岿àíèå 143
- Дополнительная информация 143
- Другие функции 143
- Начало работы 143
- Проигрыватель cd устройство для cd md дополнительное 143
- Радиоприемник 143
- Содержание 143
- Ãàñïîëîæåíèå î²ãàíîâ óï²àâëåíèø 144
- Если этого не сделать индикация времени не отключается что может привести к разрядке аккумулятора 144
- Подробнее см на указанных страницах 144
- Расположена под передней панелью 144
- Расположение органов управления 144
- Пульт дистанционного управления rm x114 дополнительный 145
- Ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè 146
- ϲèìå àíèø îòíîñèòåëüíî äèñêîâ 146
- Диски нестандартной формы например в форме сердца квадрата звезды нельзя воспроизводить на этом аппарате в противном случае это может привести к повреждению аппарата не пользуйтесь такими дискам 146
- Для поддержания высокого качества звука 146
- Конденсация влаги 146
- Меры предосторожности 146
- Примечания относительно дисков 146
- Íà àëî ²àáîòû 147
- Ïå²åóñòàíîâêà ïà²àìåò²îâ óñò²îéñòâà 147
- Начало работы 147
- Переустановка параметров устройства 147
- Примечания относительно компакт дисков cd r 147
- Ñíøòèå ïå²åäíåé ïàíåëè 148
- Предупреждающий сигнал 148
- Снятие передней панели 148
- Установка передней панели 148
- Âîñï²îèçâåäåíèå äèñêà 149
- ϲîèã²ûâàòåëü cd óñò²îéñòâî äëø cd md äîïîëíèòåëüíîå 149
- Воспроизведение диска 149
- Проигрыватель cd устройство для cd md дополнительное 149
- Установка часов 149
- На подключенном дополнительном устройстве 150
- Надписи на дисплее 150
- Начнется воспроизведение 150
- Переключить индикацию на дисплее 150
- Просмотреть элементы дисплея 150
- Воспроизведение композиций в случайной последовательности 151
- Информация о диске для проигрывателей cd с функцией custom file 151
- Маркировка компакт диска 151
- Перетасованное воспроизведение 151
- Повтор воспроизведения 151
- Повторное воспроизведение композиций 151
- Именной поиск для проигрывателя cd с функцией cd text custom file или проигрывателя md 152
- Поиск диска по названию 152
- Просмотр информации о диске 152
- Стирание информации о диске 152
- Банк для проигрывателей cd с функцией custom file 153
- Воспроизведение только определенных композиций 153
- Выбор определенных композиций для воспроизведения 153
- Автоматическое сохранение радиостанций в памяти 154
- Если настройка на заданную станцию не работает 154
- Память оптимальной настройки btm 154
- Предупреждение 154
- При плохом качестве приема стереосигнала в диапазоне fm 154
- Прием радиостанций сохраненных в памяти 154
- Радиоприемник 154
- Ñîõ²àíåíèå â ïàìøòè òîëüêî íåîáõîäèìûõ ²àäèîñòàíöèé 155
- Именной поиск 155
- Можно вручную задать нужную радиостанцию для любой выбранной номерной кнопки 155
- На дисплее появляется индикация соответствующая номерной кнопке 155
- Настройка радиостанций по списку 155
- Сохранение в памяти только необходимых радиостанций 155
- Îáçî² rds 156
- Автоматическая перенастройка для достижения наилучшего приема 156
- Для станций не транслируемых на альтернативных частотах 156
- Обзор rds 156
- Услуги rds 156
- Функция af 156
- Нажимайте кнопку ta пока не появится индикация ta on 157
- Предварительная установка громкости сообщений о дорожном движении 157
- Прием дорожных сообщений 157
- Прием сообщений об аварийных ситуациях 157
- Прослушивание одной региональной программы 157
- Функция местной привязки только в великобритании 157
- Affairs 158
- Children 158
- Classics 158
- Country 158
- Culture 158
- Document 158
- Easy m 158
- Educate 158
- Finance 158
- Folk m 158
- Leisure 158
- Light m 158
- Nation m 158
- Oldies 158
- Other m 158
- Phone in 158
- Religion 158
- Rock m 158
- Science 158
- Social a 158
- Travel 158
- Varied 158
- Weather 158
- ϲåäóñòàíîâêà ñòàíöèé rds ñ ïà²àìåò²àìè af è ta 158
- Занесение в память одинаковых параметров для всех предустановленных станций 158
- Занесение в память различных параметров для каждой предустановленной станции 158
- Нахождение станции по типу программы 158
- Предустановка станций rds с параметрами af и ta 158
- Автоматическая установка часов 159
- Att затухание звука 160
- Dspl смена надписи на дисплее 160
- Sound регулировка меню звука 160
- Source смена источника радио компакт диск мини диск 160
- Другие функции 160
- Использование поворотного дистанционного переключателя 160
- Остановка воспроизведения или приема радиопрограмм 160
- Посредством вращения регулятора 160
- Посредством нажатия кнопок 160
- Смена операции радиодиапазон проигрыватель cd проигрыватель md 160
- Подстройка характеристик звука 161
- Посредством нажатия и одновременного вращения регулятора 161
- При помощи поворотного дистанционного переключателя или пульта дистанционного управления 161
- Резкое снижение уровня громкости 161
- Смена направления вращения 161
- Dspl дисплей 162
- P m режим воспроизведения 162
- Set установка 162
- Snd звук 162
- Изменение параметров звука и дисплея 162
- Меню 162
- Íàñò²îéêà æêâàëàéçå²à 163
- Выбор кривой эквалайзера 163
- Выбор положения для прослушивания 163
- Любимое положение для прослушивания mbp 163
- Настройка кривой эквалайзера 163
- Настройка эквалайзера 163
- Äîïîëíèòåëüíàø èíôî²ìàöèø 164
- Óõîä çà àïïà²àòîì 164
- Дополнительная информация 164
- Замена предохранителя 164
- Уход за аппаратом 164
- Äåìîíòàæ óñò²îéñòâà 165
- Демонтаж устройства 165
- Замена литиевой батарейки 165
- Примечания относительно литиевой батарейки 165
- Òåõíè åñêèå õà²àêòå²èñòèêè 166
- Общие 166
- Проигрыватель cd 166
- Технические характеристики 166
- Тюнер 166
- Усилитель мощности 166
- Воспроизведение компакт мини диска 167
- Общие 167
- Устранение неполадок 167
- Прием радиопрограмм 168
- Станция не передает данные tp или передаваемый сигнал слишком слабый 168
- Èíäèêàöèø ñîîáùåíèø îá îøèáêàõ 169
- Индикация об ошибках 169
- Индикация сообщения об ошибках 169
- Сообщения 169
Похожие устройства
- Sony CDX-CA680X Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-CA700(X) Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-CA750(X) Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-F5500X Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-F7750(S) Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-G1000U(UE) Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-G1003ER (UR) Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-G1050UE Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-G1100UE (U) Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-G2000UE (UI) Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT16 Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT237EE Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT24(EE) Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT240 Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT247EE Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT25 Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT250MP Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT257ME Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT260MP Руководство по эксплуатации
- Sony CDX-GT262ME Руководство по эксплуатации