Yamaha NS-F210 [17/24] Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza
![Yamaha NS-F210 [17/24] Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza](/views2/1926398/page17/bg11.png)
3 Es
Español
La cubierta está fijada a la caja en cuatro puntos. Si lo desea, puede
extraerla. Para ello, sujétela por ambos lados y tire lentamente para
separarla del altavoz. Para volver a colocar la cubierta, alinee los
cuatro orificios de la superficie interior con los cuatro puntos
correspondientes del altavoz y presione con suavidad.
Nota
Cuando se extraiga la cubierta, tenga cuidado de no tocar la
parte vibrante de los altavoces con las manos ni de ejercer
fuerza excesiva con herramientas.
Tipo...................... Sistema de altavoz reflejo de graves de 2 vías
Tipo de blindaje no magnético
Controlador..................................... Woofer de cono de 8 cm × 2
Tweeter de 2.2 cm con cúpula equilibrada
Impedancia..............................................................................6 Ω
Respuesta de frecuencia.........................50 Hz - 45 kHz (-10 dB)
- 100 kHz (-30 dB)
Potencia de entrada nominal................................................ 40 W
Potencia máxima de entrada .............................................. 120 W
Sensibilidad......................................................... 86 dB/2.83 V/m
Frecuencia de corte............................................................. 8 kHz
Dimensiones (con soporte) (An × Al × Pr)
.......................................................... 236 × 1.050 × 236 mm
Peso..................................................................................... 7.3 kg
• Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso debido a
modificaciones del producto.
• Deberá asegurarse de no exceder los valores de potencia
indicados anteriormente.
Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza
Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase
en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina
representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (http://www.yamaha-hifi.com/ o
http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido).
El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a
defectos en la mano de obra o en los materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar
el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de
obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique
más o se considere que las reparaciones resultan poco económicas.
Condiciones de la garantía
1.
El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el código del producto y el nombre
del concesionario), junto con una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva el derecho a no
proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos relacionados con el envío.
2.
El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea (AEE) o Suiza.
3. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha.
4. De esta garantía se excluye lo siguiente:
a. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural.
b. Los daños debidos a:
(1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización.
(2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el
cliente es el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado.
(3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y
almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de
seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza.
(4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha.
(5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros.
(6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del
país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza.
(7) Productos que no están relacionados con AV (audiovisual).
(Los productos sujetos a la “Declaración de Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web http://www.yamaha-hifi.com/ o
http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido.)
5.
Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el producto.
6. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o
sustitución del producto.
7. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida
que tal configuración o datos puedan sufrir.
8. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el
concesionario surgidos de su contrato de venta/compra.
EXTRACCIÓN DE LA
CUBIERTA
ESPECIFICACIONES
Cuidados del altavoz
Cuando limpie esta unidad, no utilice productos químicos
(como alcohol o disolventes): podrían dañar el acabado.
Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. Para las
manchas más difíciles, humedezca un paño en agua, frote la
mancha y seque la zona con el paño.
(Para modelos con acabado pulido) No golpee la superficie
del instrumento con objetos metálicos, de porcelana ni con
objetos duros de cualquier otro tipo, ya que el acabado
podría agrietarse o desprenderse. Proceda con cuidado.
Содержание
- Speaker enceinte p.1
- Ns f210 p.1
- Thank you for selecting this yamaha product p.2
- Precautions p.2
- English p.2
- Using as front speakers in a multi channel system p.3
- Using as 2ch stereo speakers p.3
- Supplied accessories p.3
- Precautions when positioning the speakers p.3
- Placing the speakers p.3
- English p.3
- How to connect p.4
- Good no good p.4
- Connections to your amplifier p.4
- When using a banana plug p.4
- Specifications p.5
- Removing the front cover p.5
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland p.5
- English p.5
- Précautions p.6
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha p.6
- Français p.6
- Utilisation des enceintes avant dans un système multi canaux p.7
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux p.7
- Remarques p.7
- Précautions à prendre lors du positionnement de l enceinte p.7
- Français p.7
- Disposition des enceintes p.7
- Accessoires fournis p.7
- Bon mauvais p.8
- Mode de connexion p.8
- Lorsqu une fiche banane est utilisée p.8
- Connexions à votre amplificateur p.8
- Retrait du panneau avant p.9
- Remarque p.9
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse p.9
- Français p.9
- Caractéristiques techniques p.9
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts p.10
- Vorsichtsmassnahmen p.10
- Deutsch p.10
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher p.11
- Mitgeliefertes zubehör p.11
- Hinweise p.11
- Deutsch p.11
- Aufstellen der lautsprecher p.11
- Vorsichtshinweise für die aufstellung der lautsprecher p.11
- Verwendung als frontlautsprecher innerhalb eines mehrkanal systems p.11
- Richtig falsch p.12
- Bei verwendung eines bananensteckers p.12
- Anschluss an den verstärker p.12
- Anschluss p.12
- Technische daten p.13
- Hinweis p.13
- Deutsch p.13
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz p.13
- Abnehmen der vorderen abdeckung p.13
- Precaución p.14
- Gracias por haber escogido este producto yamaha p.14
- Español p.14
- Español p.15
- Accesorios suministrados p.15
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales p.15
- Utilización como altavoces delanteros en un sistema multicanal p.15
- Situación de los altavoces p.15
- Precauciones en la ubicación de los altavoces p.15
- Si utiliza una clavija banana p.16
- Conexiones con el amplificador p.16
- Como conectar p.16
- Bien mal p.16
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza p.17
- Extracción de la cubierta p.17
- Especificaciones p.17
- Español p.17
- Русский p.18
- Меры предосторожности p.18
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha p.18
- Использование 2 канальной стереофонической акустической системы p.19
- Расположение акустической системы p.19
- Прилагаемые принадлежности p.19
- Меры предосторожности при размещении акустической системы p.19
- Использование в качестве передних акустической систем в многоканальных системах p.19
- Способ подключения p.20
- Правильно неправильно p.20
- Подключение к усилителю p.20
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами p.20
- Технические характеристики p.21
- Снятие передней крышки p.21
- Русский p.21
- Примечание p.21
- 提供附件 p.22
- 安放时的注意事项 p.22
- 多谢您选择 yamaha 产品 p.22
- 中文 p.22
- 注意事项 提供附件 p.22
- 注意事项 p.22
- 连接到放大器 p.23
- 用作 2 声道立体声扬声器 p.23
- 注意 p.23
- 放置扬声器 p.23
- 在多声道系统中用作前置扬声器 p.23
- 中文 p.23
- 规格 p.24
- 注意 p.24
- 拆下前面板 p.24
- 拆 前面 p.24
- 如何连接 p.24
- 使用香蕉插头时 p.24
Похожие устройства
-
Yamaha YST-SW515Руководство по эксплуатации -
Yamaha YST-SW010_YST-SW011_YST-SW030_YST-FSW100Руководство по эксплуатации -
Yamaha YST-FSW150_YST-FSW050Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-900Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-3Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-1_PianoBlackРуководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-1Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-SW310Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-PB120Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-PA150_NS-P150Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-PA120Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-P9900Руководство по эксплуатации