Sony CMT-L1 [17/28] Присвоение названий предварительно установленным станциям
![Sony CMT-L1 [17/28] Присвоение названий предварительно установленным станциям](/views2/1927191/page17/bg11.png)
17
RU
Тюнер
Использование системы
передачи радиоданных (RDS)
(Tолько европейская модель)
Что такое система передачи
радиоданных?
Система передачи радиоданных (RDS)*
– это услуга радиовещания, которая
позволяет радиостанциям вместе с
обычным сигналом программы посылать
дополнительную информацию.
Примечание
RDS может не работать надлежащим
образом, если станция, на которую Вы
настроились, не передает надлежащим
образом RDS-сигнал, или если сигнал
оказывается слабым.
* Не все ЧМ-станции предоставляют услугу
RDS, равно как и не все они
предоставляют одни и те же типы услуг.
Если Вы не знакомы с системой RDS,
обратитесь к Вашим местным
радиостанциям за подробной
информацией об услугах RDS,
предоставляемых в Вашей области.
Прием радиосигналов RDS
Просто выберите станцию из полосы
частот ЧМ.
Когда Вы настроитесь на станцию,
предоставляющую услуги RDS,
название станции появится на дисплее.
Для проверки информации RDS
Всякий раз при нажатии кнопки
DISPLAY индикация будет изменяться
последовательно следующим образом:
Название станции** t Частота t
Индикация времени t Название
предварительно установленного
эквалайзера t Громкость
** Если вещание RDS принимается
ненадлежащим образом, название станции
может не отображаться на дисплее.
Присвоение названий
предварительно
установленным станциям
— Название станции
Вы можете присвоить название каждой
предварительно установленной станции
при помощи до 10 символов или знаков
(Название станции).
1 Произведите настройку на станцию,
которой Вы хотите присвоить
название (см. стр. 16).
2 Следуйте тем же процедурам,
которые описаны в пунктах 2-6
раздела “Присвоение названия КД”
(см. стр. 13).
Для отмены присвоения названий
Нажмите кнопку MENU/NO на пульте
дистанционного управления.
Для стирания названия станции
1 Выполните настройку на станцию.
2 Нажмите кнопку NAME EDIT/SELECT на
пульте дистанционного управления.
3 Нажимайте повторно кнопку CLEAR на
пульте дистанционного управления для
стирания названия.
4 Нажмите кнопку ENTER/YES на пульте
дистанционного управления.
Содержание
- Cmt l1 1
- Micro hi fi component system 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Для предупреждения опасности пожара или поражения электрическим током не следует оставлять данный аппарат под дождем или в местах с повышенной влажностью 2
- Предупреждение 2
- Сделано в малайзии 2
- Вспомогательные компоненты 3
- Дисплей 3
- Дополнительная информация 3
- Настройка звука 3
- Оглавление 3
- Отыскание и устранение неисправностей 3
- Подготовка к эксплуатации 3
- Схемы расположения кнопок и номера справочных страниц 3
- Таймер 3
- Тюнер 3
- Q qa qs qd 4
- Основной аппарат 4
- Схемы расположения кнопок и номера справочных страниц 4
- Qa qs qd 5
- Qh qj qk 5
- Wa ws wd wf 5
- Пульт дистанционного управления 5
- Русский 5
- Схемы расположения кнопок и номера справочных страниц 5
- В противном случае шнур акустической системы может быть поврежден 6
- Выполните пункты 1 9 приведенной ниже процедуры для соединения вашей системы с помощью прилагаемых шнуров и принадлежностей 6
- Подготовка к эксплуатации 6
- После этого нажмите вниз акустические системы чтобы убедиться что они надежно прикреплены к основному аппарату 6
- Соединение системы 6
- В противном случае шнур акустической системы может быть поврежден 7
- Закрепите шнуры акустической системы при помощи скоб для шнуров акустической системы в нижней части основного аппарата 7
- Перед тем как подсоединить рамочную антенну ам установите ее 7
- Подготовка к эксплуатации 7
- Подсоедините антенны чм и ам 7
- Подсоедините подкладок к подставке 7
- Подсоедините шнуры акустических систем 7
- Подсоедините шнуры акустических систем к гнездам speaker как показано ниже 7
- Присоедините прилагаемые подкладки к нижней части подставки для придания подставке устойчивости и предотвращения ее скольжения 7
- Продолжение следует 7
- Использование системы с отделенными акустическими системами 8
- Соединение системы продолжение 8
- Использование настенного подвесного кронштейна 9
- Подвешивание системы к стене 9
- Подготовка 9
- Подготовка пульта дистанционного управления 9
- Замена батарейки в пульте дистанционного управления 10
- Установка времени 10
- Воспроизведение кд 11
- Вставьте кд и слегка нажмите его 11
- Вставьте стороной с этикеткой вверх 11
- Выберите 11
- Выполните следующее 11
- Для 11
- Для воспроизведения 11
- Для перезагрузки кд сначала извлеките кд а затем загрузите его снова вы можете загрузить односторонний кд 8 см кд без адаптера воспроизведение начинается автомати чески когда вы просто загружаете кд автоматическое воспроизведение кд эта функция однако не работает когда выбрано программное воспроизведение 11
- Другие операции 11
- Если крышка кд не открывается когда вы прикасаетесь к кнопке z например когда у вас надеты перчатки прикоснитесь к ней обнаженным пальцем или нажмите кнопку z на пульте дистанционного управления 11
- Загрузка кд 11
- Нажимайте в режиме остановки повторно кнопку play mode tuning mode на пульте дистанционного управления до появления на дисплее нужного вам режима 11
- Нажмите кнопку cd u или кнопку cd n на пульте дистанционного управления 11
- Номер дорожки 11
- Примечание 11
- Рекомендации 11
- Время воспроизведения выбранной дорожки 12
- Выполните следующее 12
- Для 12
- Для ввода номеров дорожки выше 10 12
- Другие операции 12
- Номер выбранной дорожки 12
- Номер последней включенной в программу дорожки общее время воспроизведения 12
- Пример 12
- Программирование дорожек кд 12
- Описание диска 13
- Присвоение названия кд 13
- Присвоение названия кд продолжение 14
- Проверка названий дисков 14
- Стирание названия диска 14
- Выполнение предварительной установки через ручную настройку 15
- Предварительная установка радиостанций 15
- А затем кнопки 2 и 10 0 16
- Для выбора нужного номера предварительно установленной станции при помощи цифровых кнопок на пульте дистанционного управления 16
- Для изменения интервала настройки ам неприменимо на европейской модели 16
- Для улучшения приема радиовещания отрегулируйте прилагаемые антенны или подсоедините внешнюю антенну в случае если программа чм зашумлена нажимайте на пульте дистанционного управления кнопку fm mode до тех пор пока на дисплее не появится индикация mono в этом случае стереофонического вещания больше не будет однако радиоприем будет улучшен 16
- Другие операции 16
- Интервал настройки ам установлен на заводе изготовителе на 9 кгц или 10 кгц для некоторых областей для переключения интервала настройки ам сначала выполните настройку на какую либо из станций ам а затем выключите систему нажимая и удерживая кнопку function снова включите систему если вы измените интервал все предварительно установленные станции am будут стерты для того чтобы вернуться к первоначальному интервалу повторите ту же самую процедуру 16
- Нажимайте кнопки tuning или повторно для выбора нужной предварительно установленной станции или названия станции или названия станции радиоинфор мационной системы rds 16
- Нажимайте кнопки tuning или повторно для настройки на нужную станцию 16
- Нажимайте кнопку play mode tuning mode повторно до тех пор пока на дисплее не появится индикация preset 16
- Нажимайте кнопку play mode tuning mode повторно до тех пор пока с экрана дисплея не исчезнет индикация auto и preset 16
- Нажимайте кнопку tuner band для выбора диапазона fм или ам 16
- Название станции появляется только в том случае если вы предварительно присвоили станции название см раздел присвоение названий предварительно установленным станциям на стр 17 16
- Предварительно установленные станции сохраняются в памяти системы около одного дня даже если вы отсоедините сетевой шнур или в случае сбоя питания вы можете присвоить названия предварительно установленным станциям см стр 17 для улучшения приема радиовещания отрегулируйте прилагаемые антенны или подсоедините внешнюю антенну 16
- При выполнении действий пункта 2 нажимайте кнопку play mode tuning mode повторно до тех пор пока на дисплее не появится индикация auto а затем нажмите кнопку tuning или индикация частоты изменится и сканирование остановится когда система настроится на станцию автоматическая настройка 16
- Прослушивание радиоприемника 16
- Только для европейских моделей 16
- Использование системы 17
- Передачи радиоданных rds 17
- Присвоение названий предварительно установленным станциям 17
- Выбор меню предварительных установок эквалайзера 18
- Засыпание под музыку 18
- Регулировка звука 18
- Таймер сна 18
- Усиление басовых звуков 18
- Функция dsg 18
- Ежедневный таймер 19
- Пробуждение под музыку 19
- Таймер 19
- Выключение дисплея 20
- Изменение уровня освещенности 20
- Использование дисплея 20
- Проверка заглавия дорожки заглавия диска кд 20
- Проверка общего времени воспроизведения 20
- Проверка оставшегося времени 20
- Режим экономии энергии 20
- Проверка названия станции тюнер 21
- Вспомогательные компоненты 22
- Подсоединение вспомогательных компонентов 22
- Выполнение цифровой записи на цифровой компонент 23
- Подсоединенного компонента 23
- Прослушивание аудиосигнала от 23
- Кд проигрыватель 24
- Отыскание и устранение неисправностей 24
- Поиск и устранение неисправностей 24
- Система в целом 24
- Во время работы на дисплее может появиться или начать мигать одно из следующих сообщений 25
- Вспомогательные компоненты 25
- Индикация самодиагностики 25
- При включенной системе нажмите одновременно кнопки display tuner band и function на дисплее появляется индикация cold reset и система выключается все параметры системы переустанавливаются в состояние установленное заводом изготовителем после этого обязательно выполните следующие процедуры заново предварительная установка радиостанций установка часов и таймера и присвоение названия кд 25
- Сообщения 25
- Тюнер 25
- Дополнительная информация 26
- Меры предосторожности 26
- О внутреннем перегреве 26
- О мерах безопасности 26
- О рабочем напряжении 26
- О расположении 26
- Об акустической системе 26
- Об эксплуатации 26
- Очистка корпуса 26
- Предостережение 26
- Примечания об акустических системах 26
- Примечания относительно кд 26
- Акустические системы ss l7 27
- Дополнительная информация 27
- Основной аппарат hcd l1 27
- Продолжение следует 27
- Секция кд проигрывателя 27
- Секция тюнера 27
- Секция тюнера ам 27
- Секция тюнера чм 27
- Секция усилителя 27
- Технические характеристики 27
- Sony corporation 28
- Общая информация 28
- Технические характеристики продолжение 28
Похожие устройства
- Sony CMT-LX50WMR Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-M100MD Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-M70 Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-NEZ3 Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-NEZ33 Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-NEZ5 Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-S20 Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-SPZ50 Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-SV2D Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-SX2D Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-SX7 Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-WS2D Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-X3CD Руководство по эксплуатации
- Sony CMT-X5CD Руководство по эксплуатации
- Sony CPF-MP001 Руководство по эксплуатации
- Sony FH-SR1D Руководство по эксплуатации
- Sony FST-GTK17iP Руководство по эксплуатации
- Sony FST-GTK37iP Руководство по эксплуатации
- Sony GTK-N1BT Руководство по эксплуатации
- Sony LBT-XB3 Руководство по эксплуатации