Yamaha CVP-505 Clavinova [12/136] Панель управления
![Yamaha CVP-505 Clavinova [12/136] Панель управления](/views2/1928210/page12/bgc.png)
12 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
Панель управления
Панель управления
1 Разъем [USB TO DEVICE] .................................... Стр. 106
лужит для подключения USB-устройства хранения
данных.
2 Регулятор [MASTER VOLUME]................................Стр. 15
астройка общей громкости.
3 Индикаторы MIC [SIGNAL]/[OVER]
(CVP-509/505/503) ........................................... Стр. 102
Указывают уровень входного сигнала подключенного
микрофона.
4 Кнопка [DEMO] ......................................................Стр. 18
оспроизведение демонстраций.
5 Кнопка [METRONOME ON/OFF] ............................Стр. 33
ключение и выключение звука метронома.
6 Кнопки TRANSPOSE ..............................................Стр. 42
ранспонирование высоты звука с шагом в один полутон
7 Кнопки [TAP TEMPO]/TEMPO ...............................Стр. 53
Управление темпом воспроизведения стиля, композиции
и метронома.
8 Кнопки STYLE CONTROL .......................................Стр. 48
ыбор стиля и управление воспроизведением стиля.
9 Кнопка [MUSIC FINDER] .......................................Стр. 73
оиск соответствующих настроек панели или нужной
композиции.
) Регулятор [LCD CONTRAST] (CVP-503/501)......... Стр. 17
астройка контрастности -дисплея.
! Кнопка [MIXING CONSOLE]....................................Стр. 88
Управление всеми аспектами клавиатуры, в частях стиля
и мелодии.
@ Кнопка [CHANNEL ON/OFF]............................ Стр. 57, 64
ключение и выключение каналов стиля/композиции.
# ЖК-дисплей и относящиеся к нему элементы
управления..............................................................Стр. 20
$ Кнопка [USB] ....................................................Стр. 26, 83
лужит для загрузки определенных данных
в USB-устройство хранения данных и записи исполнения
в USB-устройство хранения данных в формате аудио.
% Кнопка [FUNCTION]
(см. Справочное руководство на веб-сайте.)
озволяет выполнять дополнительные настройки
и создавать собственные стили и композиции.
^ Кнопки PART ON/OFF............................................ Стр. 39
ключение и выключение частей клавиатуры.
& Кнопка [INTERNET]................................................. Стр. 95
оступ к веб-сайту в нтернете.
* Кнопки SONG CONTROL......................................... Стр. 59
ыбор композиции и управление воспроизведением
композиции.
( Кнопка [PIANO RESET]........................................... Стр. 30
осстановление настроек рояля.
º Кнопки REGISTRATION MEMORY ......................... Стр. 79
егистрация и восстановление настроек панели.
¡ Кнопки VOICE CONTROL........................................ Стр. 37
ыбор тембра.
™ Кнопки ONE TOUCH SETTING ................................ Стр. 55
агрузка соответствующих настроек панели для стиля.
£ Кнопка [VOICE EFFECT] ......................................... Стр. 44
рименение некоторых эффектов при исполнении на
клавиатуре.
¢ Выключатель питания .................................... Стр. 14
ключение и выключение питания инструмента.
∞ Значки набора ударных ....................................... Стр. 40
Указывают ударные инструменты, назначенные для
каждой клавиши, при выбранном стандартном наборе
Standard Kit 1.
1
2
4
5
6
!
@
#
)
7
9
8
3
(CVP-503/501)
A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3
Содержание
- Cvp 509 505 503 501 1
- Благодарим за покупку фортепиано clavinova производства корпорации yamaha 1
- Вaжно 1
- Проверьте источник питания 1
- Руководство пользователя 1
- Воспроизведение разнообразных инструментальных тембров 4
- Добро пожаловать в мир clavinova 4
- Исполнение с большим оркестро 4
- Реалистичное звучание акустического фортепиано 4
- Воспроизведение аудио и запись на флэш память usb cvp 509 505 503 5
- Вызов идеального тембра и стиля для каждой композиции 5
- Игра с данными композиции 5
- Прямое подключение к интернету 5
- Ççàåäçàö 6
- Ççàåäíöãúçé èêéóàíäâíö èêöüñö óöå èêàëíìèäíú ä ùäëèãìäíäñàà 6
- Èêäçàãä íöïçàäà åöáéèäëçéëíà 6
- Èêöñìèêöüñöçàö 6
- Àòôóî áó ìëâ òí ïâèíë âòîë óì âòú 7
- Åâ âáóô òìóòúë ô ë íòôîû ú ˆëë 7
- Èó íî âìëâ 7
- É òîûêë ìëâ 7
- Êâáâ ìóâ íóôë ó ìëâ ì usb ûòú óèòú ó ı ìâìëfl ìì ı 7
- Ëóı ìâìëâ ë âáâ ìóâ íóôë ó ìëâ ìì ı 7
- Ëóı ìâìëâ ìì ı 7
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 7
- Информация о функциях и данных содержащихся в инструменте 8
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 8
- Уведомление об авторских правах 8
- Уведомления и информация 8
- Дополнительные принадлежности 9
- Зависимости от места покупки следующая принадлежность может быть включена или не включена в комплект поставки инструмента скамейка 9
- Ополнительные принадлежности 9
- Ополнительный компакт диск для windows уководство пользователя борник таблиц ополнительный компакт диск с руководством по установке windows узыкальная книга 50 хитов для фортепиано егистрационная карта пользователя my yamaha product user registration 9
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 9
- Библиотека руководств yamaha http www yamaha co jp manual 10
- Документы в комплекте поставки 10
- Интерактивные материалы можно загрузить с веб сайта 10
- О работе с данным руководством пользователя 10
- Описание руководств 10
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 10
- Cvp 501 сборка подставки для клавиатуры 116 11
- Cvp 503 сборка подставки для клавиатуры 114 11
- Cvp 509 505 сборка подставки для клавиатуры 111 11
- Usb аудио cvp 509 505 503 11
- Воспроизведение и запись аудиофайлов 83 11
- Дисковод и дискеты 119 11
- Добро пожаловать в мир clavinova 4 11
- Исполнение композиций для фортепиано 11
- Исполнение разучивание и запись композиций 59 11
- Композиции 11
- Микшерный пульт 11
- На инструменте clavinova30 11
- Настройка общих параметров 110 11
- Начало работы 14 11
- Одержание 11
- Панель управления 12 11
- Подключение внешних устройств к инструменту 99 11
- Подключения 11
- Пользовательских параметров панели 79 11
- Предметный указатель 128 11
- Регистрационная память сохранение и вызов 11
- Редактирование громкости и тонального баланса 88 11
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 11
- Служебные программы 11
- Содержание 11
- Стили воспроизведение ритма и аккомпанемента 48 11
- Таблица кнопок панели 123 11
- Тембры игра на клавиатуре 37 11
- Технические характеристики 125 11
- Установка дисковода гибких дисков поставляется по заказу cvp 509 505 118 11
- Устранение неполадок 120 11
- Функция music finder вызов наиболее удачного аккомпанемента тембр стиль и т д для каждой композиции 73 11
- Панель управления 12
- Панель управленя 12
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 12
- Cvp 509 505 13
- Панель управления 13
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 13
- Включение питания 14
- Начало работы 14
- Cvp 509 505 503 аклоните пюпитр на себя до упора однятый пюпитр находится под определенным углом который нельзя изменить эти фиксаторы позволяют удерживать страницы нот на месте 15
- Закройте крышку клавиатуры 15
- Использование пюпитра 15
- О время исполнения регулируйте уровень громкости с помощью регулятора master volume расположенного на панели слева 15
- Отрегулируйте громкость 15
- По окончании использования инструмента нажмите выключатель питания чтобы выключить питание 15
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 15
- Экран и индикатор питания погаснут 15
- Использование наушников 16
- Крючок для наушников 16
- Изменение языка экрана 17
- Настройка контрастности экрана 17
- Воспроизведение демонстрационных композиций 18
- Вызовите операционный экран 18
- Для запуска демонстрации нажмите кнопку demo 18
- Нажмите кнопку i owner name чтобы вызвать экран ввода имени пользователя 18
- Отображение имени пользователя на экране загрузки 18
- Дисплей предоставляет полную информацию обо всех текущих параметрах отображаемое меню можно выбрать или изменить с помощью элементов управления расположенных вокруг дисплея 20
- Кнопки a j 20
- Ля выбора соответствующего меню служат кнопки a j 20
- Пример 1 20
- Пример 2 20
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 20
- Элементы управления на экране 20
- Кнопки 1 8 21
- Кнопки tab e f 21
- Начало работы 21
- Нопки 1 8 служат для выбора и настройки вверх и вниз соответственно функций которые отображаются прямо над ними 21
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 21
- Эти кнопки используются как правило для перехода к другим страницам экранов в верхней части которых есть вкладки 21
- Диск data entry и кнопка enter 22
- Кнопка exit 22
- Быстрый выбор экрана функция прямого доступа 23
- Нажмите кнопку direct access 23
- Нажмите кнопку или педаль соответствующую нужному экрану настроек и сразу появится этот экран 23
- Сообщения выводимые на экран 23
- Баланс громкости 24
- Название тембра 24
- Настройка главного экрана 24
- Выбираемые данные файлы 26
- Конфигурация экрана выбора файлов 26
- Меню операций с файлами и папками 26
- Ввод символов 27
- Измените тип символа нажав кнопку 1 27
- Введите нужные символы с помощью кнопок 2 6 и 7 28
- Другие операции по вводу символов 28
- Нажмите кнопку 8 ок чтобы ввести новое имя и вернуться к предыдущему экрану 28
- С помощью диска управления data entry переместите курсор в нужное положение 28
- Восстановление исходных параметров 29
- Вставьте подключите usb устройство хранения данных предназначенное для выполнения резервного копирования 29
- Вызовите операционный экран 29
- Нажмите кнопку d backup для сохранения данных на usb устройстве хранения данных 29
- Резервное копирование данных 29
- Включение тембра фортепиано одним касанием 30
- Исполнение композиций для фортепиано на инструменте clavinova 30
- Настройка чувствительности клавиатуры 31
- Использование педалей 32
- Использование метронома 33
- Регулировка темпа метронома 33
- Повышение естественности звучания iafc 34
- Если для глубины spatial effect установлено значение отличное от 0 нажмите кнопку i mic calibration для вызова экрана калибровки 35
- Настройка 36
- Обслуживание 36
- Обслуживание инструмента и скамейки 36
- Регулировка высоты скамейки 36
- Транспортировка 36
- Чистка педали 36
- Воспроизведение встроенных тембров 37
- Тембры 37
- Тембры игра на клавиатуре 37
- Игра одновременно в двух тембрах 38
- Играйте на клавиатуре 38
- Нажмите кнопку part on off right 2 для ее включения 38
- Нажмите одну из кнопок выбора категории voice чтобы вызвать экран выбора тембра для партии right 2 38
- Убедитесь что кнопка part on off right 1 включена 38
- Чтобы выбрать нужный тембр нажмите одну из кнопок a j 38
- Играйте на клавиатуре 39
- Нажмите кнопку part on off left для ее включения 39
- Нажмите одну из кнопок выбора категории voice для вызова экрана выбора тембра для партии left левой руки 39
- Разные тембры для правой и левой рук 39
- Убедитесь что кнопки part on off right 1 и или right 2 включены 39
- Чтобы выбрать нужный тембр нажмите одну из кнопок a j 39
- Типы тембров 40
- Высота звука по умолчанию о умолчанию для опорной высоты звука всего инструмента установлено значение 440 0 ц и равномерно темперированный строй ысоту звука и темперацию можно изменить с помощью функции function a master tune scale tune ожно также настроить высоту для каждой части партий клавиатуры стиля и композиции на странице tune экрана mixing console икшерный пульт стр 88 ополнительные сведения можно найти в правочном руководстве на веб сайте 42
- Нопки transpose транспонируют высоту звучания всего инструмента звук клавиатуры воспроизведение стиля воспроизведение композиции и т д с шагом в полтона ля мгновенной отмены транспонирования нажмите одновременно кнопки и 42
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 42
- Транспонирование высоты звука клавиатуры 42
- Ажатие педали переключает различные эффекты исполнения отличные от игры на клавиатуре апример нажатие на педаль для тембра саксофона может создавать шумы дыхания или клавиш тогда как для тембра гитары создается шум ладов или звук удара по корпусу гитары ожно эффектно распределить эти звуки по исполняемым нотам 43
- Гра на клавиатуре при нажатой педали изменяет природу тембра апример в случае тембра гитары с нейлоновыми струнами нажатие соответствующей педали позволяет играть флажолеты для тембра гитары ри отпускании педали восстанавливается нормальный тембр 43
- Добавление эффектов артикуляции в тембры super articulation 43
- Огда выбран тембр sa2 cvp 509 нажатие педали и нажатие отпускание ноты позволяет добавить эффекты артикуляции например повышение понижение высоты глиссандо вверх вниз brass fall и т д 43
- Помощью средней и левой педалей можно добавить эффекты артикуляции и звуки характерные для исполнения на инструменте ри выборе тембра sa или sa2 функции средней и левой педалей переключаются на управление эффектами артикуляции 43
- Редставлено три следующих примера эффектов рименяемый эффект артикуляции зависит от выбранного тембра одробности можно увидеть на информационном экране для вызова которого надо нажать кнопку 7 info на экране выбора тембра 43
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 43
- Вызовите операционный экран 44
- Нажмите кнопку voice effect чтобы вызвать экран voice effect 44
- Применение эффектов 44
- Для применения эффектов к тембрам служат кнопки 1 3 5 и i 45
- Для настройки регистров пользуйтесь кнопками 1 8 46
- Нажмите кнопку organ flutes 46
- Создание собственных тембров organ flutes 46
- Дополнительные функции 47
- Клавиши tab e e e e f f f f служат для выбора места для сохранения тембра organ flutes 47
- Нажмите кнопку 6 save чтобы вызвать экран сохранения 47
- Отключение функции автоматического выбора наборов тембров эффектов и т д 47
- Чтобы вызвать экран для выбора тембра органа нажмите кнопку i presets 47
- Воспроизведение только ритмических каналов стиля 48
- Стили 48
- Стили воспроизведение ритма и аккомпанемента 48
- Воспроизведение стиля начинается как только вы берете аккорд левой рукой 49
- Выберите стиль действия 1 2 на стр 48 49
- Для воспроизведения ритмических каналов нажмите кнопку start stop на панели style control 49
- Для остановки стиля нажмите кнопку start stop 49
- Игра стиля с использованием функции автоак компанемента 49
- Нажмите кнопку acmp on off чтобы включить автоаккомпанемент 49
- Аккорды 51
- Воспроизведение текущего стиля 52
- Запуск и остановка воспроизведения 52
- Изменение вариации фраз частей во время воспроизведения стиля 53
- Регулировка темпа 53
- Вызов настроек панели для соответствия стилю repertoire 54
- Воспроизведение стиля начинается как только вы берете аккорд левой рукой 55
- Выберите стиль этапы действий 1 2 на стр 48 55
- Нажмите одну из кнопок one touch setting 1 4 55
- Настройки выбранного стиля настройка в одно касание 55
- Подтверждение содержимого параметров one touch 56
- Включение и выключение партий стиля и смена тембров 57
- Выбор типа аппликатуры аккордов 58
- Дополнительные функции 58
- Запись в реальном времени 58
- Изменение данных для каждого канала 58
- Изменение ритма 58
- Настройки связанные с воспроизве дением стиля 58
- Настройки точки разделения клавиатуры 58
- Пошаговая запись 58
- Регулировка баланса громкости стиля и клавиатуры 58
- Сборка стиля 58
- Создание и изменение стилей style creator 58
- Сохранение исходной настройки one touch 58
- Стили воспроизведение ритма и аккомпанемента 58
- Установка параметров файла smf 58
- Воспроизведение композиций 59
- Композиции 59
- Композиции исполнение разучивание и запись композиций 59
- Выберите нужную композицию с помощью кнопок a j 60
- Для остановки воспроизведения нажмите кнопку song stop 60
- Операции во время воспроизведения 60
- Нформацию о совместимых usb устройствах хранения для сохранения защищенных композиций можно найти на веб сайте yamaha 61
- Ограничения для защищенных композиций 61
- Перемотка назад вперед 61
- Регулировка темпа 61
- Римечание относительно операций с файлами композиций prot 2 orig и prot 2 edit 61
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 61
- Выберите композицию этапы 1 4 на стр 59 62
- Нажмите кнопку score для вызова экрана партитуры 62
- Отображение партитуры score 62
- Отображение текста 63
- Отображение экрана lyrics текст 63
- Включение выключение каналов композиции 64
- Упражнения одной рукой с помощью индикаторов 64
- Выбор диапазона тактов и их повторное воспроиз ведение a b repeat 65
- Повторное воспроизведение 65
- Для воспроизведения записанного исполнения нажмите кнопку play pause на панели song 66
- Для остановки записи нажмите кнопку stop на панели song 66
- Запись собственного исполнения quick recording быстрая запись 66
- Нажмите кнопку rec на панели song 66
- Начните запись 66
- Одновременно нажмите кнопки rec и stop на панели song 66
- Сохраните записанное исполнение в виде композиции 67
- Сохранение файлов 68
- Работа с файлами 69
- Создание новой папки 69
- Копирование или перемещение файлов 70
- Переименование файлов и папок 70
- Удаление файлов и папок 71
- Дополнительные функции 72
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 72
- Вызов наиболее удачного аккомпанемента тембр стиль и т д для каждой композиции 73
- Функция music finder 73
- Функция music finder вызов наиболее удачного аккомпанемента тембр стиль и т д для каждой композиции 73
- Нажмите кнопку f replace для удаления всех записей содержащихся в инструменте и замены их записями из выбранного файла 74
- Нажмите кнопку f yes на экране сообщения указывающем на завершение операции замены для вызова экрана music finder 74
- Нажмите кнопку соответствующую файлу для отображения сообщения для выбора replace append в параметрах панели 74
- С помощью кнопок tab e f вызовите экран usb содержащий файл параметров панели загруженный с веб сайта 74
- Выбор требуемой композиции в параметрах панели 75
- Для выбора нужного параметра панели используйте кнопки 2 3 75
- Сыграйте аккорды в левой части клавиатуры 75
- Чтобы вызвать экран music finder поиск музыки нажмите кнопку music finder 75
- Введите критерии поиска 76
- На странице all экрана music finder нажмите кнопку 6 search 1 для вызова экрана поиска 76
- Нажмите кнопку 8 start search чтобы начать поиск 76
- Поиск параметров панели 76
- Регистрация данных композиции аудио song audio 77
- Дополнительные функции 78
- Обращение к данным зарегистрированной композиции из music finder 78
- Регистрационная память 79
- Регистрационня память сохранение и вызов пользовательских параметров панели 79
- Регистрация настроек панели 79
- Сохранение регистрационной памяти в виде файла банка 80
- Вызов зарегистрированных настроек панели 81
- Ля выбора банка можно также использовать диск data entry и кнопку enter 81
- Ля вызова файлов банка регистрационной памяти можно использовать кнопки regist bank или следующую последовательность действий 81
- Ля просмотра сведений о тембрах и стилях сохраненных для кнопок 1 8 банка регистрационной памяти можно вызвать информационный экран 81
- Подтверждение информации о регистрационной памяти 81
- Помощью кнопок tab e f можно переключать две страницы информационного экрана информация о кнопках 1 4 регистрационной памяти и информация о кнопках 5 8 81
- Регистрационная память сохранение и вызов пользовательских параметров панели 81
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 81
- Дополнительные функции 82
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 82
- Usb аудио cvp 509 505 503 83
- Usb аудио cvp 509 505 503 воспроизведение и запись аудиофайлов 83
- Воспроизведение аудиофайлов 83
- Операции связанные с воспроизведением 85
- Выберите нужный тембр и пр необходимые для исполнения информация о настройке тембра приведена на стр 37 о настройке стиля на стр 48 о подключении микрофона на стр 102 86
- Запись собственного исполнения в формате аудио 86
- Нажмите кнопку e recorder для вызова экрана записи usb audio recorder 86
- Нажмите кнопку usb 86
- Подключите устройство флэш памяти usb к разъему usb to device 86
- А экране на этапе 4 нажмите кнопку e property для проверки номера usb устройства флэш памяти объема памяти устройства доступного для записи пространства и возможной продолжитель ности записи 87
- Айлу автоматически присваивается имя и отображается сообщение с указанием имени файла 87
- Начните запись с помощью кнопки j rec затем начните исполнение 87
- Осле начала записи в правой части экрана отображается оставшееся время записи 87
- Остановите запись нажав кнопку j stop 87
- Проверка информации usb устройства флэш памяти для его использования в качестве устройства для записи 87
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 87
- Тобы закрыть экран property нажмите кнопку f ok exit 87
- Микшерный пульт 88
- Микшерный пульт редактирование громкости и тонального баланса 88
- Основные действия 88
- С помощью кнопок a j выберите параметр затем используйте кнопки 1 8 для установки значения для каждой части 89
- Сохраните настройки экрана mixing console 89
- Чтобы перейти к экрану mixing console для нужной части несколько раз нажмите кнопку mixing console 89
- Изменение тембра для каждой части 90
- Изменение тембра и регулировка панорамного звучания и громкости для каждой части 90
- Регулировка панорамного звучания и громкости для каждой части 91
- Применение эффектов к каждой части 92
- Изменение параметров эффекта master compressor 93
- Регулировка общей громкости с помощью master compressor 93
- Дополнительные функции 94
- Изменение параметров filter 94
- Изменение параметров tune 94
- Изменение параметров эквалайзера 94
- Изменение типа эффекта 94
- Преобразование тембра композиции xg в тембр этого инструмента функция song auto revoice 94
- Сохранение параметров эффекта master compressor 94
- Запуск функции прямого подключения к интернету 95
- Подключение инструмента к интернету 95
- Прямое подключение к интернету 95
- Прямое подключение к интернету прямое подключение инструмента clavinova к интернету 95
- Введите название модели например cvp 509 в области model name название модели затем нажмите search поиск 96
- Нажмите internet connection guide руководство по подключению к интернету в результатах поиска 96
- Примеры подключения 96
- Возврат на предыдущую веб страницу обновление веб страницы 97
- Операции на специальном веб сайте 97
- Переход по ссылкам 97
- Now opening web page открывается веб страница ыполняется загрузка веб страницы начок 98
- Web page has been displayed еб страница отобразилась агрузка веб страницы завершена и страница отображается полностью начок 98
- А передаваемая информация шифруется 98
- Дополнительные функции 98
- Мигает 98
- Определяет уровень принимаемого сигнала ри низком уровне принимаемого сигнала переместите инструмент ближе к точке доступа для улучшения приема 98
- Прекращает мигать сли отображаемая страница использует протокол ssl отображается значок 98
- Ри подключении к нтернету по беспроводной сети элемент 98
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 98
- Слежение за состоянием подключения к интернету ообщения и значки в правой нижней части нтернет экрана показывают текущее состояние подключения к нтернету 98
- Соответствии с состоянием загрузки веб страницы могут отображаться следующие три сообщения 98
- Подключение внешних устройств к инструменту 99
- Подключения 99
- Подключения подключение внешних устройств к инструменту 99
- Прежде чем подключать инструмент к другим электронным компонентам следует отключить их от сети прежде чем включать или выключать оборудование следует установить минимальную громкость 0 в противном случае оборудование может быть повреждено а вы сами можете получить удар электрическим током 99
- Воспроизведение звука внешних аудиоустройств с помощью встроенных динамиков инструмента 100
- Использование внешних аудиоустройств для воспроиз ведения 100
- Подключение аудиоустройств 100
- Настройки функции screen out 101
- Подключение внешнего монитора 101
- Если микрофон снабжен источником питания сначала включите питание настройте громкость регулятором input volume во время пения в микрофон 102
- Поверните регулятор input volume на минимум 102
- Подключение микрофона или гитары 102
- Подключите микрофон к разъему mic line in 102
- Установите переключатель mic line в положение mic 102
- Наложение эффектов на голос 103
- Обогащение голоса с помощью гармонизации вокала 103
- Выберите тип гармонизации вокала с помощью кнопок a j 104
- Дополнительные функции 104
- Нажимайте и удерживайте нажатыми аккорды в части клавиатуры для левой руки или воспроизведите композицию с аккордами для пения с аккомпанементом 104
- Нажмите кнопку acmp on off автоаккомпанемент 104
- Чтобы вызвать экран выбора гармонизации vocal harmony нажмите кнопку h 104
- Дополнительные функции 105
- Подключение педальных переключателей или ножных контроллеров 105
- Меры предосторожности при использовании разъема usb to device 106
- Одключив usb устройство хранения данных к разъему usb to device инструмента можно сохранять на нем созданные данные 106
- Подключение usb устройства хранения данных 106
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 106
- Подключение к интернету 107
- Форматирование usb устройства хранения данных 107
- Одключив компьютер к разъему usb to host можно передавать данные между инструментом и компьютером с помощью midi устройств компьютера можно осуществлять управление редактирование и другие операции с данными на инструменте 108
- Подключение к компьютеру 108
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 108
- Техника безопасности при подключении к разъему usb to host одключая компьютер к разъему usb to host следуйте перечисленным ниже правилам есоблюдение правил может привести к зависанию компьютера и к повреждению или даже потере данных сли компьютер или инструмент завис перезапустите прикладное программное обеспечение или операционную систему компьютера или выключите и снова включите питание инструмента 108
- Дополнительные функции 109
- Подключение внешних midi устройств 109
- Росто передает midi сообщения полученные через midi in 109
- Основные действия 110
- Служебные программы 110
- Служебные программы настройка общих параметров 110
- Cvp 509 505 сборка подставки для клавиатуры 111
- Верхняя часть пюпитра не зафиксирована поддерживайте пюпитр рукой чтобы он не упал не ставьте основной блок задней частью вниз 111
- Внимание 111
- Не прикасайтесь к защитной сетке динамика это может привести к повреждению внутренней части динамика 111
- Не прищемите пальцы не ставьте корпус на пол в перевернутом положении 111
- Соберите подставку на ровной и свободной поверхности пола будьте внимательны не перепутайте компоненты и устанавливайте их в правильном направлении выполняйте сборку согласно следующей инструкции для сборки требуется не менее двух человек убедитесь в том что используются винты указанного размера использование неправильных винтов может привести к повреждению инструмента по завершении сборки каждого компонента затяните винты для разборки подставки выполните последовательность операций приведенную ниже в обратном порядке 111
- Чтобы крышка клавиатуры случайно не открылась во время сборки нажмите на нее и удостоверьтесь что лист бумаги показан на рисунке остался на месте 111
- Cvp 503 сборка подставки для клавиатуры 114
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 115
- Cvp 501 сборка подставки длы клавиатуры 116
- Cvp 501 сборка подставки для клавиатуры 116
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 117
- Исковод для гибких дисков можно установить в нижней части инструмента с помощью кожуха и винтов входящих в комплект поставки писок дополнительных дисководов которые могут использоваться с этим инструментом приведен в разделе ополнительные принадлежности стр 127 118
- Установка дисковода гибких дисков поставлflется по заказу cvp 509 505 118
- Установка дисковода гибких дисков поставляется по заказу cvp 509 505 118
- Дискеты 119
- Дисковод для гибких дисков не входит в комплект поставки инструкции по установке дисковода гибких дисков см на стр 127 119
- Дисковод и дискеты 119
- Исковод позволяет сохранять на дискету данные созданные на инструменте а также загружать данные с дискеты ережно обращайтесь с дискетами и дисководом ринимайте все указанные меры предосторожности 119
- Очистка головки дисковода для чтения записи данных 119
- Совместимые дискеты 119
- Установка и удаление дискет 119
- Форматирование дискеты 119
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 120
- Устранение неполадок 120
- Категория 121
- Композиция 121
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 121
- Стиль 121
- Устранение неполадок 121
- Микрофон гармонизация вокала cvp 509 505 503 122
- Микшерный пульт 122
- Педаль педаль aux 122
- Разъемы aux pedal 122
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 122
- Устранение неполадок 122
- Функция usb аудио cvp 509 505 503 122
- Нопка или элемент управления для вызова соответствующей функции экран азвание экрана и заголовок вкладки который вызывается при нажатии кнопки элемента управления справочное руководство означает что подробное описание приведено в правочном руководстве которое можно загрузить с веб сайта 123
- Оответствует номеру в разделе анель управления на стр 12 123
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 123
- Таблица кнопок панели 123
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 124
- Таблица кнопок панели 124
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 125
- Технические характеристики 125
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 126
- Технические характеристики 126
- Cvp 509 cvp 505 cvp 503 cvp 501 127
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 127
- Технические характеристики 127
- Предметный указатель 128
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 128
- Символы 128
- Цифры 128
- Предметный указатель 129
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 129
- Предметный указатель 130
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 130
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 131
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 132
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 133
- Информация для пользователей относящаяся к сбору и утилизации отработавшего оборудования 134
- Номер модели 134
- Руководство пользователя cvp 509 505 503 501 134
- Серийный номер 134
- Africa 135
- Argentina 135
- Australia 135
- Austria 135
- Brazil 135
- Canada 135
- Central south america 135
- Countries and trust territories in pacific ocean 135
- Czech republic slovakia hungary slovenia 135
- Denmark 135
- Europe 135
- Finland 135
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below одробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке 135
- France 135
- Germany 135
- Greece 135
- Head office 135
- Hong kong 135
- Iceland 135
- Indonesia 135
- Malaysia 135
- Mexico 135
- Middle east 135
- New zealand 135
- North america 135
- Norway 135
- Oceania 135
- Other asian countries 135
- Other countries 135
- Other european countries 135
- Panama and other latin american countries caribbean countries 135
- Philippines 135
- Poland 135
- Russia 135
- Singapore 135
- Spain portugal 135
- Sweden 135
- Switzerland liechtenstein 135
- Taiwan 135
- Thailand 135
- The netherlands belgium luxembourg 135
- The people s republic of china 135
- The united kingdom ireland 135
- Turkey cyprus 135
- Yamaha corporation pro audio digital musical instrument division 135
- Yamaha home keyboards home page http music yamaha com homekeyboard 136
- Yamaha manual library http www yamaha co jp manual 136
Похожие устройства
- Yamaha CVP-509 Clavinova Руководство по эксплуатации
- Yamaha CVP-601 Clavinova Руководство по эксплуатации
- Yamaha CVP-701 Руководство по эксплуатации
- Yamaha CVP-705 Руководство по эксплуатации
- Yamaha CVP-709 Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGX-530 Portable Grand Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGX-630 Portable Grand Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGX-640 Portable Grand Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGX-650 Portable Grand Руководство по эксплуатации
- Yamaha F01 MODUS Руководство по эксплуатации
- Yamaha F02 MODUS Руководство по эксплуатации
- Yamaha F11 MODUS Руководство по эксплуатации
- Yamaha H01 Руководство по эксплуатации
- Yamaha H11 MODUS Руководство по эксплуатации
- Yamaha MX49 Руководство по эксплуатации
- Yamaha MX61 Руководство по эксплуатации
- Yamaha N1 AvantGrand Руководство по эксплуатации
- Yamaha NP-11 Piaggero Руководство по эксплуатации
- Yamaha NP-30 Portable Grand Руководство по эксплуатации
- Yamaha NP-31 Piaggero Руководство по эксплуатации