Bosch GBH 2 23 REA [12/99] Česky
![Bosch GBH 2 23 REA [12/99] Česky](/views2/1928363/page12/bgc.png)
12 | Česky
1 619 P10 696 | (9.1.13) Bosch Power Tools
System odsysania pyłu 14 należy zdemontować przed przy-
stąpieniem do wkręcania.
– Oczyścić wtykany koniec trzpienia mocującego i lekko go
nasmarować.
– Obracając wsunąć uchwyt uniwersalny do uchwytu narzę-
dzia roboczego, aż zostanie on automatycznie zaryglowa-
ny.
– Sprawdzić zaryglowanie przez pociągnięcie za uchwyt uni-
wersalny.
– Włożyć końcówkę wkręcającą do uchwytu uniwersalnego.
Stosować końcówki wkręcające pasujące do łba wkręta.
– W celu wyjęcia uchwytu uniwersalnego przesunąć tulejkę
ryglującą 3 do tyłu i wyjąć uchwyt uniwersalny 32 z uchwy-
tu narzędziowego.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-
ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-
rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w
czystości.
Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast
wymienić. Poleca się zlecić przeprowadzenie wymiany
w punkcie serwisu.
– Oczyścić uchwyt narzędziowy 1 po każdym użyciu.
Wymiana filtra (zob.rys.N)
Aby zachować wysoką wydajność filtra, należy wymieniać filtr
24 w pojemniku na pył 9 po ok. 15 roboczogodzinach.
– Aby wyjąć pojemnik na pył 9 należy wcisnąć oba przyciski
blokujące 11 i wyjąć pojemnik z modułu do odsysania pyłu
14, pociągając go ku dołowi.
– Wyjąć zużyty filtr 24 górą i wstawić nowy filtr.
– Pojemnik na pył wsunąć od dołu do systemu odsysania py-
łu 14 tak, aby w sposób słyszalny zaskoczył on w zapadce.
Wskazówka: W razie stwierdzenia uszkodzeń (np. dziur w fil-
trze, uszkodzenia miękkiego materiału uszczelniającego), filtr
24 należy natychmiast wymienić. Pracując z uszkodzonym fil-
trem, można uszkodzić elektronarzędzie.
Filtr 24 należy również wymieniać, w przypadku słabej wydaj-
ności odsysania, mimo opróżnienia pojemnika na pył 9.
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio-
wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym
przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po-
zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien
przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy
Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-
logowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-
mionowej.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt-
kowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta-
nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz
informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów-
nież pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na
wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich
osprzętem.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utyli-
zacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowi-
ska.
Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodar-
stwa domowego!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE o starych, zużytych narzę-
dziach elektrycznych i elektronicznych i jej
stosowania w prawie krajowym, wyelimino-
wane, niezdatne do użycia elektronarzędzia
należy zbierać osobno i doprowadzić do po-
nownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środo-
wiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Česky
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování va-
rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým
kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-403-005.book Page 12 Wednesday, January 9, 2013 9:26 AM
Содержание
- Gbh 2 23 rea professional 1
- Oeu oeu 1
- Gbh 2 23 rea 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 6
- Ostrzezenie 6
- Polski 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Opis urządzenia i jego zastosowania 7
- Przedstawione graficznie komponenty 7
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 7
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami 7
- Dane techniczne 8
- Deklaracja zgodności 8
- Informacja na temat hałasu i wibracji 8
- Montaż 9
- System odsysania pyłów 9
- Uchwyt dodatkowy 9
- Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi robo czych 9
- Wymiana narzędzi 9
- Wymiana uchwytu wiertarskiego z wieńcem zę batym 9
- Uruchamianie 11
- Wskazówki dotyczące pracy 11
- Bezpečnostní upozornění 12
- Konserwacja i czyszczenie 12
- Konserwacja i serwis 12
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 12
- Usuwanie odpadów 12
- Varování 12
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 12
- Česky 12
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva 13
- Informace o hluku a vibracích 14
- Popis výrobku a specifikací 14
- Určené použití 14
- Zobrazené komponenty 14
- Montáž 15
- Prohlášení o shodě 15
- Přídavná rukojeť 15
- Technická data 15
- Volba sklíčidla a nástrojů 15
- Výměna nástroje 15
- Výměna ozubeného sklíčidla 15
- Odsávání prachu 16
- Pracovní pokyny 17
- Provoz 17
- Uvedení do provozu 17
- Bezpečnostné pokyny 18
- Slovensky 18
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 18
- Zpracování odpadů 18
- Zákaznická a poradenská služba 18
- Údržba a servis 18
- Údržba a čištění 18
- Bezpečnostné pokyny pre kladivá 20
- Popis produktu a výkonu 20
- Používanie podľa určenia 20
- Vyobrazené komponenty 20
- Informácia o hlučnosti vibráciách 21
- Montáž 21
- Prídavná rukoväť 21
- Technické údaje 21
- Vyhlásenie o konformite 21
- Výber skľučovadla a pracovných nástrojov 21
- Odsávacie zariadenie 22
- Výmena nástroja 22
- Výmena skľučovadla s ozubeným vencom 22
- Prevádzka 23
- Uvedenie do prevádzky 23
- Pokyny na používanie 24
- Údržba a servis 24
- Údržba a čistenie 24
- Biztonsági előírások 25
- Figyelmeztetés 25
- Likvidácia 25
- Magyar 25
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 25
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 25
- Biztonsági előírások a kalapácsok számára 26
- A termék és alkalmazási lehetőségei leírása 27
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 27
- Rendeltetésszerű használat 27
- Zaj és vibráció értékek 27
- A fogaskoszorús fúrótokmány kicserélése 28
- A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása 28
- Megfelelőségi nyilatkozat 28
- Műszaki adatok 28
- Pótfogantyú 28
- Összeszerelés 28
- Porelszívás 29
- Szerszámcsere 29
- Üzembe helyezés 30
- Üzemeltetés 30
- Karbantartás és szerviz 31
- Karbantartás és tisztítás 31
- Munkavégzési tanácsok 31
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 31
- Eltávolítás 32
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 32
- Русский 32
- Указания по безопасности 32
- Указания по технике безопасности для молот ков 33
- Изображенные составные части 34
- Описание продукта и услуг 34
- Применение по назначению 34
- Технические данные 34
- Выбор сверлильного патрона и инструмента 35
- Данные по шуму и вибрации 35
- Дополнительная рукоятка 35
- Замена рабочего инструмента 35
- Заявление о соответствии 35
- Сборка 35
- Смена патрона с зубчатым венцом 35
- Пылеотсос 36
- Включение электроинструмента 37
- Работа с инструментом 37
- Техобслуживание и очистка 38
- Техобслуживание и сервис 38
- Указания по применению 38
- Вказівки з техніки безпеки 39
- Загальні застереження для електроприладів 39
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 39
- Українська 39
- Утилизация 39
- Вказівки з техніки безпеки для молотків 41
- Зображені компоненти 41
- Опис продукту і послуг 41
- Призначення приладу 41
- Інформація щодо шуму і вібрації 42
- Додаткова рукоятка 42
- Заява про відповідність 42
- Монтаж 42
- Технічні дані 42
- Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів 43
- Відсмоктування пилу 43
- Заміна зубчастого свердлильного патрона 43
- Заміна робочого інструмента 43
- Вказівки щодо роботи 45
- Початок роботи 45
- Робота 45
- Avertisment 46
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 46
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 46
- Română 46
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 46
- Технічне обслуговування і очищення 46
- Технічне обслуговування і сервіс 46
- Утилізація 46
- Date tehnice 48
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 48
- Elemente componente 48
- Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane 48
- Utilizare conform destinaţiei 48
- Alegerea mandrinei şi a accesoriilor 49
- Declaraţie de conformitate 49
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 49
- Montare 49
- Mâner suplimentar 49
- Dispozitivul de aspirare a prafului 50
- Schimbarea accesoriilor 50
- Schimbarea mandrinei cu coroană dinţată 50
- Funcţionare 51
- Punere în funcţiune 51
- Instrucţiuni de lucru 52
- Întreţinere şi curăţare 52
- Întreţinere şi service 52
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 53
- Eliminare 53
- Български 53
- Общи указания за безопасна работа 53
- Указания за безопасна работа 53
- Изобразени елементи 55
- Описание на продукта и възмож ностите му 55
- Предназначение на електроинструмента 55
- Указания за безопасна работа с къртачи 55
- Декларация за съответствие 56
- Информация за излъчван шум и вибрации 56
- Монтиране 56
- Спомагателна ръкохватка 56
- Технически данни 56
- Избор на патронника и работните инструменти 57
- Прахоулавяне 57
- Смяна на патронника със зъбен венец 57
- Смяна на работния инструмент 57
- Пускане в експлоатация 59
- Работа с електроинструмента 59
- Бракуване 60
- Поддържане и почистване 60
- Поддържане и сервиз 60
- Сервиз и технически съвети 60
- Указания за работа 60
- Opšta upozorenja za električne alate 61
- Srpski 61
- Upozorenje 61
- Uputstva o sigurnosti 61
- Informacije o šumovima vibracijama 62
- Komponente sa slike 62
- Opis proizvoda i rada 62
- Upotreba prema svrsi 62
- Uputstva za bezbednost za čekiće 62
- Biranje stezne glave i alata 63
- Dodatna drška 63
- Izjava o usaglašenosti 63
- Montaža 63
- Promena nazubljene stezne glave 63
- Tehnički podaci 63
- Promena alata 64
- Usisavanje prašine 64
- Puštanje u rad 65
- Održavanje i servis 66
- Održavanje i čišćenje 66
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 66
- Uputstva za rad 66
- Opozorilo 67
- Slovensko 67
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 67
- Uklanjanje djubreta 67
- Varnostna navodila 67
- Komponente na sliki 68
- Opis in zmogljivost izdelka 68
- Uporaba v skladu z namenom 68
- Varnostna opozorila za kladiva 68
- Dodatni ročaj 69
- Izbor vpenjalne glave in orodij 69
- Izjava o skladnosti 69
- Montaža 69
- Podatki o hrupu vibracijah 69
- Tehnični podatki 69
- Sesalnik prahu 70
- Zamenjava orodja 70
- Zamenjava vpenjalne glave z zobatim vencem 70
- Delovanje 71
- Navodila za delo 72
- Servis in svetovanje o uporabi 72
- Vzdrževanje in servisiranje 72
- Vzdrževanje in čiščenje 72
- Hrvatski 73
- Odlaganje 73
- Opće upute za sigurnost za električne alate 73
- Upozorenje 73
- Upute za sigurnost 73
- Opis proizvoda i radova 74
- Prikazani dijelovi uređaja 74
- Uporaba za određenu namjenu 74
- Upute za sigurnost za čekiće 74
- Dodatna ručka 75
- Informacije o buci i vibracijama 75
- Izjava o usklađenosti 75
- Montaža 75
- Tehnički podaci 75
- Biranje stezne glave i alata 76
- Usisavanje prašine 76
- Zamjena alata 76
- Zamjena stezne glave sa zupčastim vijencem 76
- Puštanje u rad 77
- Održavanje i servisiranje 78
- Održavanje i čišćenje 78
- Upute za rad 78
- Ohutusnõuded 79
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 79
- Tähelepanu 79
- Zbrinjavanje 79
- Üldised ohutusjuhised 79
- Nõuetekohane kasutamine 80
- Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel 80
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 80
- Seadme osad 80
- Andmed müra vibratsiooni kohta 81
- Tehnilised andmed 81
- Vastavus normidele 81
- Hammasvööpadruni vahetamine 82
- Lisakäepide 82
- Montaaž 82
- Padruni ja tarvikute valik 82
- Tarviku vahetus 82
- Tolmueemaldusseadis 82
- Kasutus 83
- Seadme kasutuselevõtt 83
- Hooldus ja puhastus 84
- Hooldus ja teenindus 84
- Tööjuhised 84
- Bridinajums 85
- Drošības noteikumi 85
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 85
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 85
- Latviešu 85
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 85
- Drošības noteikumi perforatoriem 86
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 86
- Pielietojums 86
- Attēlotās sastāvdaļas 87
- Informācija par troksni un vibrāciju 87
- Tehniskie parametri 87
- Atbilstības deklarācija 88
- Darbinstrumenta nomaiņa 88
- Montāža 88
- Papildrokturis 88
- Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle 88
- Zobaploces urbjpatronas nomaiņa 88
- Putekļu uzsūkšana 89
- Lietošana 90
- Uzsākot lietošanu 90
- Apkalpošana un apkope 91
- Apkalpošana un tīrīšana 91
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 91
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 91
- Norādījumi darbam 91
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 92
- Lietuviškai 92
- Saugos nuorodos 92
- Elektrinio įrankio paskirtis 93
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 93
- Pavaizduoti prietaiso elementai 93
- Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įran kiais 93
- Atitikties deklaracija 94
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 94
- Montavimas 94
- Papildoma rankena 94
- Techniniai duomenys 94
- Dulkių nusiurbimo įranga 95
- Griebtuvo ir įrankio parinkimas 95
- Vainikinio griebtuvo keitimas 95
- Įrankių keitimas 95
- Naudojimas 96
- Paruošimas naudoti 96
- Darbo patarimai 97
- Priežiūra ir servisas 97
- Priežiūra ir valymas 97
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 98
- Šalinimas 98
Похожие устройства
- Bosch GBH 2 24 DSR Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 2 26 DRE 0611253708 Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 2600 Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 3 28 DRE Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 4 32 DFR S Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 4 TOP Руководство по эксплуатации
- Bosch GNF 20 CA Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 65 A Руководство по эксплуатации
- Bosch PBH 2000 RE Руководство по эксплуатации
- Bosch PBH 2100 SRE Руководство по эксплуатации
- Bosch PBH nbsp 2100 SRE Руководство по эксплуатации
- Bosch SDS Plus GBH 14 4 V LI Compact Инструкция по эксплуатации
- Bosch SDS Plus GBH 18 V LI Compact Инструкция по эксплуатации
- Bosch SDS Plus GBH 36 V LI Compact Руководство по эксплуатации
- Bosch SDS Quick UNEO Руководство по эксплуатации
- Bosch GBR 14 CA Руководство по эксплуатации
- Bosch GBS75AE Руководство по эксплуатации
- Bosch GDA 280 E Руководство по эксплуатации
- Bosch GEX 125 1 AE 0601387500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 125 AC Инструкция по эксплуатации