JVC GY-HM620E (U) Руководство по эксплуатации онлайн

.
HD MEMORY CARD CAMERA RECORDER
GY-HM660U/GY-HM660E
GY-HM620U/GY-HM620E
ИHСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
.
TIME CODE
Технические характеристики и внешний вид изделия могут изменяться в целях улучшения без
предварительного уведомления.
Пожалуйста, проверьте наличие последней версии ИHСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ в
следующем Мобильное руководство пользователя. Вы также можете загрузить PDF из
Мобильное руководство пользователя.
Мобильное руководство пользователя
Находясь вдали от компьютера, можно использовать инструкции телефона
Android или
iPhone.
http://manual3.jvckenwood.com/pro/mobile/global/
Вы можете отобразить Мобильное руководство пользователя при помощи
браузера на телефоне
Android или iPhone.
.
Прежде чем начать работу, обязательно прочтите следующую информацию:
Благодарим за приобретение продукции компании JVC.
Перед началом эксплуатации данного устройства, внимательно прочитайте инструкции, чтобы
наилучшим образом использовать возможности устройства.
В данном руководстве все номера моделей даны без последней буквы (U/E), которая обозначает
место назначения поставки. (U: для США и Канады, E: для Европы)
Только модели „U“ (GY-HM660U/GY-HM620U) обозначаются UL.
IM 1.00
B5A-1277-05
Содержание
- Gy hm660u gy hm660e gy hm620u gy hm620e 1
- Hd memory card camera recorder 1
- Http manual3 jvckenwood com pro mobile global 1
- Иhструкция по эксплуатации 1
- Мобильное руководство пользователя 1
- Bhиmahиe 3
- Начало работы 3
- Предостережение 3
- Техника безопасности 3
- Для европы 4
- Предостережение 4
- Предостережения 4
- Аккумуляторный блок 5
- Во избежание возникновения опасности 5
- Во избежание повреждения и для продления срока службы 5
- Предостережение 5
- Предупреждение 5
- Уважаемый клиент 5
- Воспроизведение 6
- Начало работы 6
- Подготовка к работе 6
- Содержание 6
- Съемка 6
- Начало работы 7
- Отображение меню и подробные настройки 7
- Подключение дополнительных устройств 7
- Подключение к сети a 7
- Функции камеры 7
- Экран отображения параметров камеры статуса 7
- 178 поиск и устранение неисправностей 178 технические характеристики 180 указатель 183 лицензионное соглашение по программному обеспечению 185 важное примечание относительно программного обеспечения 186 8
- Мигание индикатора съемк 8
- Начало работы 8
- Предупреждающий звуковой сигна 8
- Предупреждени 8
- Прочее 8
- Сообщения об ошибках и способы решения 8
- Список ошибок ftp передачи 8
- 3 дюймовые высокоэффективные кмоп матрицы full hd чувствительностью f12 9
- Вариообъектив fujinon 23x 9
- Высококачественный модуль экспонирования jvc falconbrid собственной разработки 9
- Два гнезда карт sdhc sdxc для двойной записи записи с резервированием и последовательной записи 9
- Запись переменных кадров 9
- Кодек mpeg2 и h 64 9
- Компактный легкий стильный и эргономичный дизайн 9
- Начало работы 9
- Одновременный вывод sdi hdmi 9
- Основные функции 9
- Разнообразные комбинации одновременной записи hd и sd hd и proxy video и т п 9
- Форматы файлов quicktime mpeg 2 hd h 64 hd h 64 sd mp4 mpeg 2 hd avchd 9
- Автофокусировка оптический стабилизатор изображения 10
- В комплект поставки входит программа jvc prohd clip manager которая позволяет копировать записанные ролики на компьютеры windows или macintosh а также может быть использована для проверки видеороликов для файлов в формате mp4 10
- Встроенная система gps 10
- Встроенный стереомикрофон 2 канальный звуковой вход xlr микрофон линейный выключатель фантомный источник питания и входное гнездо mini jack для приемника беспроводного микрофона 10
- Данная видеокамера оборудована режимом 50 мбит с в формате h 64 1920x1080 mov для поддержания видеозаписи с высоким разрешением 10
- Начало работы 10
- Поддерживает проводной пульт дистанционного управления 10
- Позиционный фильтр nd 10
- Прилагающееся программное обеспечение 10
- Профессиональная компоновка переключателей и различные настройки параметров видео 10
- Различные функции сети 10
- Режим высокого качества записи с битрейтом 35 мбит с 10
- Режим высокого качества записи с битрейтом 50 мбит с 10
- Функция pre rec до 15 с и функция interval rec 10
- Цветной 0 45 видоискатель размером 1 22 мегапикселя 3 5 жк дисплей размером 920 килопикселей с функцией поддержки фокусировки 10
- Меры предосторожности при работе 11
- Места для хранения устройства и работы с ним 11
- Начало работы 11
- Перезаряжаемая аккумуляторная батарея 11
- Регулярный осмотр техническое обслуживание 11
- Техническое обслуживание 11
- Транспортировка 11
- Шифрование в сетевом соединении 11
- Экономия энергии 11
- Sdhc sdxc карты 12
- Начало работы 12
- Обращение с sd картами памяти 12
- Авторские права 13
- Жк монитор и видоискатель 13
- Начало работы 13
- Примечания о лицензировании 13
- Прочее 13
- Начало работы 14
- Режимы работы 14
- Начало работы 15
- G d a c b 16
- Кнопки управления 16
- Начало работы 16
- Примечание 16
- Z a b c 17
- Начало работы 17
- Предупреждение 17
- Примечание 17
- M l k j 18
- Боковая панель управления 18
- Начало работы 18
- Примечание 18
- Гнездо sd карты 19
- Задняя панель разъемов 19
- Начало работы 19
- J k l n m 20
- Жк монитор 20
- Начало работы 20
- C d a b 21
- Линзы 21
- Начало работы 21
- Gy hm660 gy hm620 22
- Начало работы 22
- Принципиальная схема системы 22
- Крепление штатива 23
- Подготовка к работе 23
- Подключение внешнего микрофона 23
- Предварительные настройки и параметры 23
- Регулировка ручного ремня 23
- Установка большого окуляра 23
- Использование аккумуляторной батареи 24
- Источник питания 24
- Открывание закрывание крышки объектива 24
- Подготовка к работе 24
- Установка снятие бленды 24
- Подготовка к работе 25
- Использование источника питания переменного тока подключение к гнезду dc in 26
- Отображение статуса питания 26
- Подготовка к работе 26
- Включение отключение питания 27
- Включение питания 27
- Выключение питания 27
- Подготовка к работе 27
- Начальные настройки 28
- Подготовка к работе 28
- Изменение времени после начальной установки 29
- Изменение стиля отображения 29
- Отображение даты времени в каждом режиме работы 29
- Подготовка к работе 29
- Отображение на жк мониторе и в видоискателе 30
- Подготовка к работе 30
- Экран отображения параметров камеры 30
- На экране дисплея отображается предупреждение режим камеры режим дополнительного носителя a стр 174 сообщения об ошибках и способы решения 31
- Отображение предупреждения 31
- Подготовка к работе 31
- Экран режима usb 31
- Экран режима удаленного редактирования 31
- Экран режима удаленного редактирования a 31
- Экран статуса 31
- Это режим доступа к странице для редактирования метаданных которые записаны в клипе при помощи веб браузера в таких устройствах как смартфон планшет или пк a стр 156 clip metadata 31
- Этот экран отображается в режиме использования usb порта 31
- Настройка жк монитора 32
- Настройка жк монитора и видоискателя 32
- Подготовка к работе 32
- Настройка видоискателя 33
- Подготовка к работе 33
- Индикатор съемки 34
- Назначение функций для кнопок оператора 34
- Подготовка к работе 34
- Sd карта 35
- Используемые карты 35
- Подготовка к работе 35
- Вставка sd карты памяти 36
- Извлечение sd карты 36
- Подготовка к работе 36
- Переключение между sd картами 37
- Подготовка к работе 37
- Форматирование инициализация sd карт 37
- Восстановление sd карт 38
- Подготовка к работе 38
- Abcg0001 39
- Подготовка к работе 39
- Ролик записанный на sd карту 39
- Подготовка к работе 40
- Функция блокировки операций 40
- Основные способы съемки 41
- Подготовка к работе 41
- Съемка 41
- Выбор системного разрешения 42
- Выбор системного разрешения формата файла и формата видеороликов 42
- Выбора формата видеороликов 42
- Выбора формата файлов 42
- Съемка 42
- Выбор соотношения сторон для видеороликов со стандартным разрешением 43
- Примечание 43
- Съемка 43
- Использование рычажка трансфокатора на держателе 44
- Использование рычажка трансфокатора на рукоятке 44
- Съемка 44
- Управление трансфокацией 44
- Установки в меню record format 44
- Использование кольца трансфокации на секции объектива 45
- Ручная регулировка фокуса 45
- Сохранение восстановление текущего положения трансфокации заданное положение трансфокации 45
- Съемка 45
- Управление фокусировкой 45
- Автоматическая настройка фокуса 46
- Примечание 46
- Регулировка фокуса на удаленных объектах 46
- Съемка 46
- Функция поддержки фокусировки 46
- Expanded expanded 47
- Съемка 47
- Функция expanded focus фокусировка с увеличением 47
- Функция поддержки фокусировки 47
- Регулировка фокусировки распознаванием лиц 48
- Съемка 48
- Автоматическая регулировка яркости 49
- Регулировка яркости 49
- Ручная регулировка яркости 49
- Съемка 49
- Настройка диафрагмы 50
- Режим автоматической диафрагмы автоматическая настройка 50
- Режим ручной диафрагмы ручная настройка 50
- Съемка 50
- Настройка усиления 51
- Режим автоматического усиления автоматическая настройка усиления 51
- Режим фиксированного усиления переключение на усиление вручную 51
- Съемка 51
- Настройка электронного затвора 52
- Режим ручного затвора переключение к ручному затвору 52
- Съемка 52
- Во время записи переменных кадров 53
- Съемка 53
- Nd 1 64 54
- Настройка фильтра nd 54
- Предупреждающий экран nd фильтра 54
- Съемка 54
- Настройка баланса белого 55
- Предустановленный режим preset 55
- Режим ручной настройки баланса белого выбор вручную 55
- Съемка 55
- Режим параметра a a режим параметра b b 56
- Съемка 56
- Значение b 57
- Значение r 57
- Съемка 57
- Настройка изображения камеры 58
- Съемка 58
- Выбор звука для записи на каждом канале 59
- Запись звука 59
- Использование стабилизатора изображения 59
- Съемка 59
- Настройка уровня записи звука 60
- Предупреждение 60
- Примечание 60
- Съемка 60
- Мониторинг звука во время записи при помощи наушников 61
- Съемка 61
- 0 0 0 0 0 0 ff ee dd 20 62
- Временной код и метка пользователя 62
- Отображение временного кода и метки пользователя 62
- Режим использования временного кода 62
- Съемка 62
- Предварительная установка временного кода 63
- Съемка 63
- Установка генератора временного кода 63
- Съемка 64
- Установка временного кода без вызова меню 64
- Выбор режима записи 65
- Запись временного кода в продолжение временного кода записанного на sd карте 65
- Настройка пользовательского бита 65
- Предварительная установка метки пользователя 65
- Съемка 65
- Синхронизация временного кода на другой камере 66
- Съемка 66
- Zebra 5 67
- Настройки и эксплуатация камеры 67
- Съемка 67
- Установка шаблона зебры 67
- Съемка 68
- Установка экспозиции по заданному объекту 68
- Record format 69
- Record set 69
- Sd aspect с 16 9 к 4 3 приведет к возврату курсора в положение по умолчанию a стр 115 sd aspect 69
- System 69
- Если кнопка нажата отображается яркость позиции в которой установлен курсор 69
- Если курсор находится за пределами диапазона 4 3 изменение main menu 69
- Или 69
- Кадры фиксируются в позициях остановки после чего отображается яркость 69
- Когда выбран параметр manual 69
- Когда выбран параметр max min max min 69
- Когда яркость составляет 0 для всего экрана рамка устанавливается в центральной части 69
- Курсор мерцает зеленым цветом используя крестообразную кнопку 69
- Нажатие кнопки в состоянии в 69
- Нажмите и удерживайте кнопку в состоянии в 69
- Отображение курсора осуществляется в соответствии с настройкой когда кнопка нажата отображается зеленая и желтая рамки а также уровни яркости этих областей 69
- Переместите курсор чтобы обозначить позицию для отображения яркости нажмите кнопку set установка 69
- Положение самой яркой max и самой темной min областей на экране определяются автоматически с учетом изменений объекта и отображается яркость этих областей 69
- После нажатия кнопки отображение курсоров и яркости прекращается 69
- При перемещении позиции курсора управление shutter ae level неактивно 69
- Приведет к прекращению автоматического определения положения кадры фиксируются в позициях остановки после чего отображаются уровни яркости 69
- Примечание 69
- Съемка 69
- Удерживайте кнопку в состоянии в 69
- Чтобы подтвердить положение 69
- Немедленный просмотр записанных видеоматериалов обзор роликов 70
- Сбор информации о положении системой gps 70
- Сбор информации о положении системой gps a 70
- Съемка 70
- Свободное разделение роликов резец роликов 71
- Съемка 71
- Двойная запись 72
- Запись серии 72
- Настройка режима двойной записи 72
- Одновременная запись в двух различных разрешениях 72
- Одновременная запись в двух различных разрешениях a 72
- Съемка 72
- Съемка 73
- Backup 74
- Резервное копирование 74
- Съемка 74
- Съемка 75
- Pre rec предварительная запись 76
- Непрерывная запись роликов 76
- Особые типы записи 76
- Съемка 76
- Предупреждение 77
- Примечание 77
- Съемка 77
- Запись кадров 78
- Съемка 78
- Запись через определенные промежутки времени 79
- Предупреждение 79
- Примечание 79
- Съемка 79
- Запись переменных кадров 80
- Предупреждение 80
- Примечание 80
- Съемка 80
- Воспроизведение 81
- Воспроизведение записанных роликов 81
- Кнопки управления 81
- Экран миниатюр 81
- Воспроизведение 82
- Примечание 82
- Воспроизведение 83
- Действия 83
- Selected clips выполнить невозможно если нет выбранных с меткой выбора роликов 84
- This clip невозможно если выбрано больше одного с меткой выбора ролика 84
- Воспроизведение 84
- Если установлен переключатель защиты от записи sd карты метку ok невозможно присоединить или удалить удаление роликов невозможно 84
- Объект действия ролик текущего отображаемого гнезда 84
- Примечание 84
- Воспроизведение 85
- Удаление роликов 85
- Присоединение удаление метки ok 86
- Выбор и выполнение операций на нескольких роликах 87
- Произвольный выбор нескольких роликов 87
- Воспроизведение 88
- Выбор нескольких последовательных роликов 88
- Воспроизведение 89
- Обрезка записанных клипов 89
- Кнопки управления 90
- Основные операции на экране меню 90
- Отображение меню и подробные настройки 90
- Отображение и описание экрана меню 91
- Отображение меню и подробные настройки 91
- Примечание 91
- Ввод текста с использованием интерактивной клавиатуры 92
- Отображение меню и подробные настройки 92
- Значение настройки с меткой r заводское значение по умолчанию 93
- Многоуровневая схема экрана меню 93
- Настройка некоторых пунктов меню невозможна в зависимости от режима работы или статуса видеокамеры эти пункты отображаются серым цветом и их выбор невозможен 93
- Отображение меню и подробные настройки 93
- Примечание 93
- Меню camera function 94
- Отображение меню и подробные настройки 94
- Предупреждение 94
- Примечание 94
- Отображение меню и подробные настройки 95
- Примечание 95
- Отображение меню и подробные настройки 96
- Параметр user switch set 96
- Примечание 96
- Отображение меню и подробные настройки 97
- Примечание 97
- Меню camera process 98
- Отображение меню и подробные настройки 98
- Примечание 98
- Отображение меню и подробные настройки 99
- Примечание 99
- Отображение меню и подробные настройки 100
- Примечание 100
- Отображение меню и подробные настройки 101
- Параметр detail adjust 101
- Примечание 101
- Отображение меню и подробные настройки 102
- Параметр white balance 102
- Меню tc ub 103
- Отображение меню и подробные настройки 103
- Примечание 103
- Меню lcd vf 104
- Отображение меню и подробные настройки 104
- Параметр shooting assist 104
- Отображение меню и подробные настройки 105
- Параметр marker settings 105
- Примечание 105
- Отображение меню и подробные настройки 106
- Параметр display settings 106
- Примечание 106
- Отображение меню и подробные настройки 107
- Примечание 107
- Audio set 108
- Video set 108
- Для указания настроек вывода видеосигнала a стр 108 параметр video set 108
- Для указания настроек связанных со звуком a стр 109 параметр audio set 108
- Меню a v set 108
- Отображение меню и подробные настройки 108
- Параметр video set 108
- Примечание 108
- Экран меню выходного видеосигнала и звука 108
- Отображение меню и подробные настройки 109
- Параметр audio set 109
- Отображение меню и подробные настройки 110
- Alarm level 111
- Audio on full auto 111
- Auto устанавливает режим записи звука в принудительный автоматический режим значения sw set r auto 111
- Mix выходы микширования звука выходы каналов ch1 и ch2 в левый и правый 111
- Monitor 111
- Stereo выходы стерео звука выходы каналов ch1 в левый ch2 в правый значения r mix stereo примечание 111
- Sw set устанавливает режим записи звука в соответствии с положением селекторного переключателя ch1 ch2 auto manual 111
- Для выбора необходимости включения предупреждающего звукового сигнала а также для настройки уровня громкости подача предупреждающего звукового сигнала осуществляется из громкоговорителя монитора или гнезда x значения r high middle low off 111
- Для настройки разрешения автозвука если параметр full auto установлен в on 111
- Для переключения звукового сигнала гнезда x в режим стерео или микшированный если переключатель monitor жк монитора установлен в положение both 111
- Если каналы ch1 и ch2 являются встроенными микрофонами на выход x подается звуковой стереосигнал независимо от положения настройки monitor 111
- Меню system 111
- Отображение меню и подробные настройки 111
- Примечание 111
- Отображение меню и подробные настройки 112
- Примечание 112
- Отображение меню и подробные настройки 113
- Параметр record set 113
- Предупреждение 113
- Примечание 113
- Mp4 mpeg2 или quicktime mpeg2 114
- Отображение меню и подробные настройки 114
- Примечание 114
- Отображение меню и подробные настройки 115
- Примечание 115
- Отображение меню и подробные настройки 116
- Примечание 116
- Date style time style a стр 107 date style a стр 107 time style 117
- Display settings 117
- Если дата время скрыты когда отображаются экран меню экран статуса или другой экран дата время в этот период не записываются экран подтверждения отображается если вы пытаетесь отобразить экран меню или экран статуса во время записи 117
- Если параметр system установлен равным hd web или hd sd информацию о дате времени съемки записать невозможно с изображением которое необходимо записать на карту в гнезде b 117
- Отображение меню и подробные настройки 117
- Примечание 117
- Стиль отображения даты времени можно изменить в меню lcd vf 117
- Отображение меню и подробные настройки 118
- Параметр network settings 118
- Параметр network settings a 118
- Примечание 118
- Отображение меню и подробные настройки 119
- Примечание 119
- Отображение меню и подробные настройки 120
- Примечание 120
- Отображение меню и подробные настройки 121
- Предупреждение 121
- Примечание 121
- Отображение меню и подробные настройки 122
- Примечание 122
- Favorites menu действительно только в режиме камеры favorites menu и остается неизменным даже при изменении формата записи 123
- Вы можете без ограничений выбирать и добавлять редактировать часто используемые пункты меню чтобы создать собственный экран меню favorites menu примечание 123
- Добавление редактирование наиболее часто используемых пунктов меню favorites menu 123
- Можно добавить до 20 пунктов меню 123
- Отображение меню и подробные настройки 123
- Примечание 123
- Пункты добавленные в favorites menu не будут сбрасываться даже при выполнении main menu b reset all 123
- Чтобы предоставить дополнительную информацию для пунктов меню в favorites menu возможно отображение описательных имен с большим количеством символов 123
- Добавление пунктов меню в favorites menu 124
- Отображение меню и подробные настройки 124
- Редактирование favorites menu 124
- Отображение меню и подробные настройки 125
- Отображение меню и подробные настройки 126
- Экран дисплея 0 127
- Экран дисплея 1 127
- Экран дисплея 2 127
- Экран отображения параметров камеры в режиме камеры 127
- Экран отображения параметров камеры статуса 127
- 20 10 0 128
- Примечание 128
- Экран отображения параметров камеры статуса 128
- В полностью автоматическом режиме баланса белого 129
- Когда баланс белого установлен равным preset предварительная настройка 129
- Когда параметр ae lock автоблокировка установлен в on в полностью автоматическом режиме баланса белого 129
- Примечание 129
- Экран отображения параметров камеры статуса 129
- 0 0 0 0 0 0 130
- Ff ee dd 20 130
- Экран отображения параметров камеры статуса 130
- Display settings 131
- Tc ub этот элемент не отображается если выбран off a стр 107 tc ub 131
- Вы можете указать метод отображения временного кода метки пользователя или отключения отображения в меню lcd vf 131
- Примечание 131
- Экран отображения параметров камеры статуса 131
- Примечание 132
- Экран отображения параметров камеры в режиме дополнительного носителя 132
- Экран отображения параметров камеры статуса 132
- 0 0 0 0 0 0 133
- Ff ee dd 20 133
- Экран отображения параметров камеры статуса 133
- Экран отображения параметров камеры статуса 134
- Экран audio 135
- Экран audio level 135
- Экран camera 1 экран camera 2 135
- Экран networ 135
- Экран planning metadata 135
- Экран user switch set 135
- Экран video 135
- Экран отображения параметров камеры статуса 135
- Экран статуса 135
- Маркеры и безопасная зона только в режиме камеры 136
- Отображение цветных полос 136
- Сглаживание зон телесного цвета функция фокусировки на зонах телесного цвета 136
- Функции камеры 136
- Регулировка цветовой матрицы 137
- Функции камеры 137
- Настройка установочных файлов 138
- Функции камеры 138
- Сохранение установочных файлов 139
- Функции камеры 139
- Загрузка установочного файла 140
- Удаление файлов настроек 140
- Функции камеры 140
- Загрузка роликов на пк 141
- Подключение дополнительных устройств 141
- Если компьютер не распознает карту sd 142
- Подключение внешнего монитора 142
- Подключение дополнительных устройств 142
- Настройка соотношения 143
- Подключение дополнительных устройств 143
- Подключение к гнезду sdi 143
- Remote 144
- Подключение дополнительных устройств 144
- Подключение наушников 144
- Подключение проводного пульта дистанционного управления 144
- Подготовка сетевого подключения 145
- Подготовка сетевого подключения a 145
- Подключение к сети 145
- Подключение к сети a 145
- Рабочее среда 145
- Список функций 145
- Функции сетевого подключения 145
- Функции сетевого подключения a 145
- Настройка камеры для подключения к сети 146
- Подключение к беспроводной сети lan 146
- Подключение к сети a 146
- Подключение к сети a 147
- Подключение к проводной сети lan 148
- Подключение к сети a 148
- Подключение через адаптер для мобильного телефона 148
- Импортирование метаданных 149
- Импортирование метаданных a 149
- Настройка сервера для загрузки 149
- Подготовка метаданных 149
- Подключение к сети a 149
- Импортирование метаданных 150
- Подключение к сети a 150
- Выгрузка видеоролика 151
- Загрузка записанного видеоролика 151
- Загрузка записанного видеоролика a 151
- Настройка сервера ftp для выгрузки 151
- Подключение к сети a 151
- Подключение к сети a 152
- Подключение к сети a 153
- Функция ftp продолжить 153
- Функция ftp продолжить a 153
- Подключение к сети a 154
- Подключение с помощью веб браузера 154
- Подключение с помощью веб браузера a 154
- Planning metadata 155
- Подключение к сети a 155
- Редактирование метаданных 155
- Редактирование метаданных a 155
- Clip metadata 156
- Подключение к сети a 156
- Подключение к сети a 157
- Загрузка записанного ролика с помощью веб браузера 158
- Загрузка записанного ролика с помощью веб браузера a 158
- Подключение к сети a 159
- Подключение к сети a 160
- Подключение к сети a 161
- Подключение к сети a 162
- Последовательность действий 162
- Функция удаленного просмотра 162
- Функция удаленного просмотра a 162
- Подключение к сети a 163
- Регистрация удаление заданного положения трансфокации 163
- Подключение к сети a 164
- Функция управления камерой 164
- Функция управления камерой a 164
- Подключение к сети a 165
- Изменение настроек с помощью веб браузера 166
- Изменение настроек с помощью веб браузера a 166
- Подключение к сети a 166
- Изменение connection setup 167
- Изменение настроек функции view remote 167
- Подключение к сети a 167
- Изменение настроек clip server 168
- Изменение настроек metadata server 168
- Изменение настроек streaming 168
- Подключение к сети a 168
- Управление файлом настроек сетевого соединения 168
- Управление файлом настроек сетевого соединения a 168
- Подключение к сети a 169
- Сохранение файла настроек соединения 169
- Подключение к сети a 170
- Удаление настроек соединения 170
- Чтение файла настроек соединения 170
- Передача живого потокового видео 171
- Передача живого потокового видео a 171
- Поддерживаемые протоколы 171
- Поддерживаемые форматы 171
- Подключение к сети a 171
- Настройка распространения 172
- Начало распространения 172
- Подключение к сети a 172
- Настройка fec матрицы 173
- Подключение к сети a 173
- Прочее 174
- Сообщения об ошибках и способы решения 174
- Cannot connect to server невозможно подключиться к ftp серверу измените настройки server и port для metadata server или clip server a стр 121 metadata server a стр 122 clip server 175
- Media was removed sd карта извлечена во время передачи данных на сервер ftp установите sd карту и выполните передачу на ftp сервер еще раз adapter was removed сетевое устройство usb снято во время передачи данных на сервер ftp 175
- Если выгрузка записанного ролика или загрузка файла настройки метаданных формат xml не выполнена отображаются следующие ошибки 175
- Используйте другой сервер 175
- Повторите еще раз 175
- Подключите сетевое устройство usb 175
- Прочее 175
- Сообщение об ошибке статус действие timeout передача прервана из за превышения тайм аута вызванного сбоем сети или сервера 175
- Список ошибок ftp передачи 175
- Список ошибок ftp передачи a 175
- Прочее 176
- Мигание индикатора съемки 177
- Прочее 177
- Список индикаторов ошибок живого потока 177
- Список индикаторов ошибок живого потока a 177
- Поиск и устранение неисправностей 178
- Предупреждающий звуковой сигнал 178
- Прочее 178
- Прочее 179
- Видеокамера 180
- Гнезда для подключения 180
- Линзы 180
- Общая информация 180
- Прочее 180
- Технические характеристики 180
- Хранение 180
- Видео аудио 181
- Прочее 181
- Дополнительные принадлежности 182
- Прочее 182
- Чертеж с указанием размеров устройство мм 182
- Прочее 183
- Указатель 183
- Прочее 184
- Лицензионное соглашение по программному обеспечению 185
- Прочее 185
- Важное примечание относительно программного обеспечения 186
- Прочее 186
Похожие устройства
- JVC GY-HM660E (U) Руководство по эксплуатации
- JVC GY-HM850CHE (CHU) Руководство по эксплуатации
- JVC GY-HM850E (U) Руководство по эксплуатации
- JVC GY-HM890CHE (CHU) Руководство по эксплуатации
- JVC GY-HM890E (U) Руководство по эксплуатации
- JVC GY-HMZ1 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E10 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E100 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E105 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E110 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E15 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E200 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E205 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E209 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E300 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E305 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E309 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E505 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-E509 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-EX210 Everio Руководство по эксплуатации