Philips AZ2030 [4/13] ______

Philips AZ2030 [4/13] ______
èàíÄçàÖ
16
èÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ ÒÂÚË, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÎËÚ¸ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ. èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
·‡Ú‡ÂË, ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌ ÎË ÒÂÚ‚ÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
Ë Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍË.
ÅÄíÄêÖà (çÖ èéëíÄÇãüûíëü Ç äéåèãÖäíÖ)
1. éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 8 ·‡Ú‡ÂÈ ÚËÔ‡
R-20, UM-1 ËÎË D-cells (ÔÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ˘ÂÎÓ˜Ì˚Â), Òӷ≇fl
Ô‡‚ËθÌÛ˛ ÔÓÎflÌÓÒÚ¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËflÏË
ÒËÏ‚ÓÎÓ‚ «+» Ë «–», Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ‚ÌÛÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
чژËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË AZ2035)
éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‰‚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ ÄÄÄ,
R03 ËÎË UM4 (ÔÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ˘ÂÎÓ˜Ì˚Â).
2. á‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ, ÔÓ‚ÂË‚, ˜ÚÓ ·‡Ú‡ÂË
Ô‡‚ËθÌÓ Ë Ì‡‰ÂÊÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ̇ ÏÂÒÚÓ. íÂÔÂ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
„ÓÚÓ‚Ó Í ‡·ÓÚÂ.
ÖÒÎË „ÓËÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ BATT LOW, ÚÓ ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ,
˜ÚÓ ·‡Ú‡ÂË Ì‡˜Ë̇˛Ú ‡ÁflʇڸÒfl.
à̉Ë͇ÚÓ BATT LOW ÏÓÊÂÚ ÔÓ„‡ÒÌÛÚ¸, ÂÒÎË ·‡Ú‡ÂË
ÒÎ˯ÍÓÏ Ò··˚Â.
çÂÔ‡‚ËθÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ·‡Ú‡ÂÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÛÚ˜ÍÂ
˝ÎÂÍÚÓÎËÚ‡ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ËÎË ÊÂ Í ‚Á˚‚Û ·‡Ú‡ÂÈ.
ëΉӂ‡ÚÂθÌÓ:
ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚, ͇Í
̇ÔËÏÂ, ˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË Ë ˆËÌÍÓ‚Ó-͇·Ó̇ÚÌ˚ÏË. ÑÎfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ·‡Ú‡ÂflÏË Ó‰Ë̇ÍÓ‚Ó„Ó ÚËÔ‡.
èË ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌËË ÌÓ‚˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Òϯ˂‡Ú¸ ÒÚ‡˚Â
·‡Ú‡ÂË Ò ÌÓ‚˚ÏË.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË, ÂÒÎË ‚˚ Ì ·Û‰ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ ÓÌË
‰ÓÎÊÌ˚ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸Òfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó‰‡ÁÓÏ.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË cÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
1. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Á̇˜ÂÌË ̇ÔflÊÂÌËfl ÒÂÚË, Û͇Á‡ÌÌÓ ̇
ÚËÔÓ‚ÓÈ Ú‡·ÎˈÂ, ̇ıÓ‰fl˘ÂÈÒfl ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË. ÖÒÎË ˝ÚÓ
Á̇˜ÂÌË Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ, ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸
Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
2. ÖÒÎË ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò̇·ÊÂÌÓ ÒÂÎÂÍÚÓÓÏ Ì‡ÔflÊÂÌËfl, ÚÓ
ÒΉÛÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ˝ÚÓÚ ÒÂÎÂÍÚÓ ̇ Á̇˜ÂÌËÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÂ
̇ÔflÊÂÌ˲ ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË.
3. èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ Í‡·Âθ Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ; ÚÂÔÂ¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó „ÓÚÓ‚Ó Í ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲.
4. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÒÂÚË,
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚÂ‚Û˛ ‚ËÎÍÛ ÓÚ Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍË.
AZ 2030/2035 /14 page 16
êÛÒÒÍËÈ
AC ~ MAINS
8 x R20 UM-1 D-CELLS
XP AZ 2030/2035/14.1 05-03-2001 14:52 Pagina 16

ПИТАНИЕ По возможности пользуйтесь питанием от сети если вы хотите продлить срок использования батарей Перед тем как вставить батареи проверьте отсоединен ли сетевой провод от устройства и настенной розетки Русский БАТАРЕИ НЕ ПОСТАВЛЯЮТСЯ В КОМПЛЕКТЕ 1 Откройте отделение для батарей и вставьте 8 батарей типа R 20 UM 1 или D cells по возможности щелочные соблюдая правильную полярность в соответствии с обозначениями ______ символов и как показано внутри отделения для батарей Датчик дистанционного управления только для модели AZ2035 Откройте отделение для батарей и вставьте две батареи типа ААА R03 или UM4 по возможности щелочные 2 Закройте крышку отделения для батарей проверив что батареи правильно и надежно установлены на место Теперь устройство готово к работе Если горит надпись ВАТТ LOW то это свидетельствует о том что батареи начинают разряжаться Индикатор ВАТТ LOW может погаснуть если батареи слишком слабые Неправильное использование батарей может привести к утечке электролита и повреждению отделения или же к взрыву батарей Следовательно Не пользуйтесь одновременно батареями различных типов как например щелочными и цинково карбонатными Для устройства следует пользоваться батареями одинакового типа При вставлении новых батарей не пытайтесь смешивать старые батареи с новыми Удалите батареи если вы не будете пользоваться устройством на протяжении длительного времени Батареи содержат химические вещества поэтому они должны выбрасываться соответствующим одразом Использование сети переменного тока 1 Убедитесь в том что значение напряжения сети указанное на типовой таблице находящейся на задней стороне устройства соответствует напряжению местной сети Если это значение не соответствует указанному проконсультируйтесь с вашим дилером или ремонтной мастерской 2 Если ваше устройство снабжено селектором напряжения то следует установить этот селектор на значение соответствующее напряжению местной сети 3 Подсоедините сетевой кабель к настенной розетке теперь устройство готово к использованию 4 Для того чтобы полностью отсоединить устройство от сети отсоедините сетевую вилку от настенной розетки 16 пот

Скачать