Karcher VC 6200 [5/176] Inhaltsverzeichnis
![Karcher VC 6200 [5/176] Inhaltsverzeichnis](/views2/1009349/page5/bg5.png)
– 5
Sehr geehrter Kunde,
Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Origi-
nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach
und bewahren Sie diese für späteren Ge-
brauch oder für Nachbesitzer auf.
Dieser Staubsauger ist für den privaten Ge-
brauch im Haushalt und nicht für gewerbli-
che Zwecke bestimmt.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle
Schäden, die durch nicht bestimmungsge-
mäßen Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
Den Staubsauger nur benutzen mit:
Original-Filterbeuteln.
Original-Ersatzteilen, -Zubehör oder
-Sonderzubehör.
Der Staubsauger ist nicht geeignet für:
Das Absaugen von Menschen oder Tie-
ren.
Das Aufsaugen von:
Kleinlebewesen (z. B. Fliegen, Spin-
nen, usw.).
Gesundheitsschädlichen, scharfkanti-
gen, heißen oder glühenden Substan-
zen.
Feuchten oder flüssigen Substanzen.
Leicht entflammbaren oder explosiven
Stoffen und Gasen.
Die Verpackungsmaterialien sind re-
cyclebar. Bitte werfen Sie die Verpa-
ckungen nicht in den Hausmüll, sondern
führen Sie diese einer Wiederverwertung
zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyc-
lingfähige Materialien, die einer Ver-
wertung zugeführt werden sollten.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über
geeignete Sammelsysteme.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin-
den Sie unter:
www.kaercher.de/REACH
Filter und Filterbeutel sind aus umweltver-
träglichen Materialien hergestellt.
Sofern sie keine eingesaugten Substanzen
enthalten, die für den Hausmüll verboten
sind, können sie über den normalen Haus-
müll entsorgt werden.
– Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder man-
gels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Si-
cherheit zuständige Person beaufsich-
tigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder
sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
– Verpackungsfolien von Kindern fernhal-
ten, es besteht Erstickungsgefahr!
– Gerät nach jedem Gebrauch und vor je-
der Reinigung/Wartung ausschalten.
– Brandgefahr. Keine brennenden oder
glimmenden Gegenstände aufsaugen.
– Der Betrieb in explosionsgefährdeten
Bereichen ist untersagt.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise . . . . . . DE . . .5
Bedienung . . . . . . . . . . . . . DE . . .6
Pflege und Wartung . . . . . . DE . . .8
Allgemeine Hinweise . . . . . DE . . .9
Technische Daten . . . . . . . DE . .10
Sonderzubehör. . . . . . . . . . DE . .10
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Entsorgung von Filter und Filterbeutel
Sicherheitshinweise
5DE
Содержание
- Register and win 1
- Vc 6100 1
- Vc 6100 vc 6200 1
- Www karcher com 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Sicherheitshinweise 5
- Umweltschutz 5
- Bedienung 6
- Gerätebeschreibung 6
- Inbetriebnahme 6
- Saugen mit zubehör 7
- Betrieb beenden 8
- Filterbeutel austauschen 8
- Gerät reinigen 8
- Pflege und wartung 8
- Transport aufbewahren 8
- Allgemeine hinweise 9
- Bestellung von ersatzteilen und sonderzubehör 9
- Comfoglide düse reinigen 9
- Epa filter austauschen 9
- Garantie 9
- Kundendienst 9
- Motorschutzfilter austauschen 9
- Zubehör reinigen 9
- Sonderzubehör 10
- Technische daten 10
- Contents 11
- English 11
- Environmental protection 11
- Proper use 11
- Safety instructions 11
- Description of the appliance 12
- Operation 12
- Start up 12
- Suction using accessories 13
- Cleaning the device 14
- Finish operation 14
- Maintenance and care 14
- Replacing the filter bag 14
- Transport storage 14
- Change the epa filter 15
- Change the motor protection filter 15
- Cleaning of the comfoglide nozzle 15
- Cleaning the accessories 15
- Customer service 15
- General notes 15
- Ordering spare parts and special at tachments 15
- Warranty 15
- Special accessories 16
- Technical specifications 16
- Consignes de sécurité 17
- Français 17
- Protection de l environnement 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme 17
- Description de l appareil 18
- Mise en service 18
- Utilisation 18
- Aspiration avec les accessoires 19
- Entretien et maintenance 20
- Fin de l utilisation 20
- Nettoyage de l appareil 20
- Remplacement du filtre 20
- Transport conservation 20
- Commande de pièces détachées et d accessoires spécifiques 21
- Consignes générales 21
- Garantie 21
- Nettoyage d accessoires 21
- Nettoyage du suceur comfoglide 21
- Remplacement du filtre epa 21
- Remplacement du filtre protecteur du moteur 21
- Service après vente 21
- Accessoires en option 22
- Caractéristiques techniques 22
- Indice 23
- Italiano 23
- Norme di sicurezza 23
- Protezione dell ambiente 23
- Uso conforme a destinazione 23
- Descrizione dell apparecchio 24
- Messa in funzione 24
- Impiego degli accessori 25
- Cura e manutenzione 26
- Pulizia dell apparecchio 26
- Sostituire il sacchetto filtro 26
- Terminare il lavoro 26
- Trasporto conservazione 26
- Avvertenze generali 27
- Garanzia 27
- Ordinare ricambi e accessori spe ciali 27
- Pulire gli accessori 27
- Pulire la bocchetta comfoglide 27
- Servizio assistenza 27
- Sostituire il filtro epa 27
- Sostituire il filtro protezione motore 27
- Accessori optional 28
- Dati tecnici 28
- Inhoud 29
- Nederlands 29
- Reglementair gebruik 29
- Veiligheidsinstructies 29
- Zorg voor het milieu 29
- Bediening 30
- Beschrijving apparaat 30
- Ingebruikneming 30
- Zuigen met accessoires 31
- Filterzak vervangen 32
- Onderhoud 32
- Reiniging van het apparaat 32
- Transport opslag 32
- Werking stopzetten 32
- Accessoires reinigen 33
- Algemene instructies 33
- Bestelling van reserveonderdelen en bijzondere toebehoren 33
- Comfoglide mondstuk reinigen 33
- Epa filter vervangen 33
- Filter om de motor te beschermen vervangen 33
- Garantie 33
- Klantenservice 33
- Bijzondere toebehoren 34
- Technische gegevens 34
- Español 35
- Indicaciones de seguridad 35
- Protección del medio ambiente 35
- Uso previsto 35
- Índice de contenidos 35
- Descripción del aparato 36
- Manejo 36
- Puesta en marcha 36
- Aspirar con accesorios 37
- Cuidados y mantenimiento 38
- Finalización del funcionamiento 38
- Limpieza del aparato 38
- Sustitución de la bolsa filtrante 38
- Transporte almacenamiento 38
- Cambiar el filtro protector del motor 39
- Garantía 39
- Indicaciones generales 39
- Limpiar la boquilla comfoglide 39
- Limpiar los accesorios 39
- Pedido de piezas de repuesto y ac cesorios especiales 39
- Servicio de atención al cliente 39
- Sustitución del filtro epa 39
- Accesorios especiales 40
- Datos técnicos 40
- Avisos de segurança 41
- Português 41
- Protecção do meio ambiente 41
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 41
- Índice 41
- Colocação em funcionamento 42
- Descrição da máquina 42
- Manuseamento 42
- Aspirar com acessórios 43
- Conservação e manutenção 44
- Desligar o aparelho 44
- Limpeza do aparelho 44
- Transporte armazenamento 44
- Trocar o saco de filtro 44
- Encomenda de peças sobressalen tes e acessórios especiais 45
- Garantia 45
- Instruções gerais 45
- Limpar o bocal comfoglide 45
- Limpar os acessórios 45
- Serviço de assistência técnica 45
- Substituir o filtro de protecção do motor 45
- Substituir o filtro epa 45
- Acessórios especiais 46
- Dados técnicos 46
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 47
- Indholdsfortegnelse 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Sikkerhedsanvisninger 47
- Beskrivelse af apparatet 48
- Betjening 48
- Ibrugtagning 48
- Suge med tilbehør 49
- Efter brug 50
- Pleje og vedligeholdelse 50
- Rengøring af apparatet 50
- Transport opbevaring 50
- Udskifte epa filter 50
- Udskifte filterposen 50
- Udskifte motorbeskyttelsesfilteret 50
- Bestilling af reservedele og ekstra tilbehør 51
- Garanti 51
- Generelle henvisninger 51
- Kundeservice 51
- Rense comfoglide dysen 51
- Rense tilbehør 51
- Ekstratilbehør 52
- Tekniske data 52
- Forskriftsmessig bruk 53
- Innholdsfortegnelse 53
- Miljøvern 53
- Sikkerhetsanvisninger 53
- Beskrivelse av apparatet 54
- Betjening 54
- Igangsetting 54
- Etter bruk 55
- Støvsuging med tilbehør 55
- Bytte epa filter 56
- Bytte filterpose 56
- Pleie og vedlikehold 56
- Rengjøre comfoglide dyse 56
- Rengjøring av apparatet 56
- Skifte motorvernfilter 56
- Transport oppbevaring 56
- Bestilling av reservedeler og spesi altilbehør 57
- Garanti 57
- Generelle merknader 57
- Kundetjeneste 57
- Rengjøre tilbehør 57
- Tekniske data 57
- Tilleggsutstyr 58
- Innehållsförteckning 59
- Miljöskydd 59
- Svenska 59
- Säkerhetsanvisningar 59
- Ändamålsenlig användning 59
- Beskrivning av aggregatet 60
- Handhavande 60
- Idrifttagande 60
- Avsluta driften 61
- Suga med tillbehör 61
- Transport förvaring 61
- Byt filterpåse 62
- Byt ut epa filter 62
- Byt ut motorskyddsfilter 62
- Rengör comfoglide munstycke 62
- Rengör tillbehör 62
- Rengöra apparaten 62
- Skötsel och underhåll 62
- Allmänna hänvisningar 63
- Beställning av reservdelar och spe cialtillbehör 63
- Garanti 63
- Kundservice 63
- Tekniska data 63
- Specialtillbehör 64
- Sisällysluettelo 65
- Tarkoituksenmukainen käyttö 65
- Turvaohjeet 65
- Ympäristönsuojelu 65
- Käyttö 66
- Käyttöönotto 66
- Laitekuvaus 66
- Imurointi lisävarusteita käyttäen 67
- Epa suodattimen vaihto 68
- Hoito ja huolto 68
- Kuljetus säilytys 68
- Käytön lopetus 68
- Laitteen puhdistus 68
- Moottorin suojasuodattimen vaihto 68
- Pölypussin vaihto 68
- Asiakaspalvelu 69
- Comfoglide suulakkeen puhdista minen 69
- Lisävarusteiden puhdistaminen 69
- Varaosien ja erityisvarusteiden ti laaminen 69
- Yleisiä ohjeita 69
- Erikoisvarusteet 70
- Tekniset tiedot 70
- Ελληνικά 71
- Ενδεδειγμένη χρήση 71
- Πίνακας περιεχομένων 71
- Προστασία περιβάλλοντος 71
- Υποδείξεις ασφαλείας 71
- Θέση σε λειτουργία 72
- Περιγραφή συσκευής 72
- Χειρισμός 72
- Αναρρόφηση με εξάρτημα 73
- Καθαρισμός συσκευής 74
- Μεταφορά φύλαξη 74
- Τερματισμός λειτουργίας 74
- Φροντίδα και συντήρηση 74
- Αντικατάσταση της σακούλας φίλ τρου 75
- Αντικατάσταση του φίλτρου προ στασίας του κινητήρα 75
- Αντικατάσταση φίλτρου ερα 75
- Καθαρισμός ακροφυσίου comfoglide 75
- Γενικές υποδείξεις 76
- Εγγύηση 76
- Καθαρισμός εξαρτημάτων 76
- Παραγγελία ανταλλακτικών και ει δικών εξαρτημάτων 76
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 76
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 76
- Πρόσθετα εξαρτήματα 77
- Güvenlik uyarıları 78
- I çindekiler 78
- Kurallara uygun kullanım 78
- Türkçe 78
- Çevre koruma 78
- Cihaz tanımı 79
- I lk çalıştırma 79
- Kullanımı 79
- Aksesuarlarla süpürme 80
- Cihazın temizlenmesi 81
- Filtre torbasının değiştirilmesi 81
- Koruma ve bakım 81
- Motor koruma filtresinin değiştiril mesi 81
- Taşıma saklama 81
- Çalışmanın tamamlanması 81
- Aksesuarın temizlenmesi 82
- Comfoglide memenin temizlenmesi 82
- Epa filtrenin değiştirilmesi 82
- Garanti 82
- Genel bilgiler 82
- Müşteri hizmeti 82
- Yedek parça ve özel aksesuar sipa rişi 82
- Teknik bilgiler 83
- Özel aksesuar 83
- Использование по назначению 84
- Оглавление 84
- Охрана окружающей среды 84
- Русский 84
- Указания по технике безо пасности 84
- Описание прибора 85
- Управление 85
- Ввод в эксплуатацию 86
- Использование принадлежнос тей 87
- Окончание работы 87
- Транспортировка хранение 87
- Замена ера фильтра 88
- Замена пылесборного мешка 88
- Замена фильтра защиты патрона 88
- Уход и техническое обслу живание 88
- Чистка прибора 88
- Гарантия 89
- Заказ запасных частей и специ альных принадлежностей 89
- Общие указания 89
- Сервисная служба 89
- Технические данные 89
- Чистка насадки comfoglide 89
- Чистка принадлежностей 89
- Специальные принадлеж ности 90
- Biztonsági tanácsok 91
- Környezetvédelem 91
- Magyar 91
- Rendeltetésszerű használat 91
- Tartalomjegyzék 91
- Használat 92
- Készülék leírása 92
- Üzembe helyezés 92
- Porszívózás tartozékkal 93
- A készülék tisztítása 94
- Használat befejezése 94
- Motorvédő szűrő cseréje 94
- Porzsák cseréje 94
- Szállítás tárolás 94
- Ápolás és karbantartás 94
- Alkatrészek és különleges tartozé kok megrendelése 95
- Comfoglide fej tisztítása 95
- Epa szűrő cseréje 95
- Garancia 95
- Szerviz 95
- Tartozékok tisztítása 95
- Általános megjegyzések 95
- Különleges tartozékok 96
- Műszaki adatok 96
- Bezpečnostní pokyny 97
- Ochrana životního prostředí 97
- Správné používání 97
- Čeština 97
- Obsluha 98
- Popis zařízení 98
- Uvedení přístroje do provozu 98
- Ukončení provozu 99
- Vysávání s příslušenstvím 99
- Ošetřování a údržba 100
- Přeprava uchovávání 100
- Výměna filtračního sáčku 100
- Výměna filtru epa 100
- Výměna ochranného filtru motoru 100
- Čištění hubice comfoglide 100
- Čištění přístroje 100
- Obecná upozornění 101
- Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství 101
- Oddělení služeb zákazníkům 101
- Technické údaje 101
- Záruka 101
- Čištění příslušenství 101
- Zvláštní příslušenství 102
- Namenska uporaba 103
- Slovenščina 103
- Varnostna navodila 103
- Varstvo okolja 103
- Vsebinsko kazalo 103
- Opis naprave 104
- Uporaba 104
- Sesanje s priborom 105
- Zaključek obratovanja 105
- Nega in vzdrževanje 106
- Transport shranjevanje 106
- Zamenjava epa filtra 106
- Zamenjava filtrske vrečke 106
- Zamenjava motorskega zaščitnega filtra 106
- Čiščenje comfoglide šobe 106
- Čiščenje naprave 106
- Garancija 107
- Naročanje nadomestnih delov in posebnega pribora 107
- Splošna navodila 107
- Tehnični podatki 107
- Uporabniški servis 107
- Čiščenje pribora 107
- Poseben pribor 108
- Ochrona środowiska 109
- Polski 109
- Spis treści 109
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 109
- Wskazówki bezpieczeństwa 109
- Obsługa 110
- Opis urządzenia 110
- Uruchomienie 110
- Odkurzanie z zastosowaniem wy posażenia 111
- Czyszczenie i konserwacja 112
- Czyszczenie urządzenia 112
- Transport przechowywanie 112
- Wymiana worka filtrującego 112
- Zakończenie pracy 112
- Czyszczenie akcesoriów 113
- Czyszczenie dyszy comfoglide 113
- Gwarancja 113
- Instrukcje ogólne 113
- Serwis firmy 113
- Wymiana filtra epa 113
- Wymiana filtra ochronnego silnika 113
- Zamawianie części zamiennych i akcesoriów specjalnych 113
- Dane techniczne 114
- Wyposażenie specjalne 114
- Cuprins 115
- Măsuri de siguranţă 115
- Protecţia mediului înconjurător 115
- Româneşte 115
- Utilizarea corectă 115
- Descrierea aparatului 116
- Punerea în funcţiune 116
- Utilizarea 116
- Aspirare cu accesorii 117
- Curăţarea aparatului 118
- Transportul depozitarea 118
- Încheierea utilizării 118
- Îngrijirea şi întreţinerea 118
- Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului 118
- Înlocuirea sacului de filtrare 118
- Comandarea pieselor de schimb şi a accesoriilor speciale 119
- Condiţii de garanţie 119
- Curăţarea accesoriilor 119
- Curăţarea duzei comfoglide 119
- Observaţii generale 119
- Service ul autorizat 119
- Înlocuirea filtrului epa 119
- Accesorii opţionale 120
- Date tehnice 120
- Bezpečnostné pokyny 121
- Ochrana životného prostredia 121
- Slovenčina 121
- Správne použitie 121
- Obsluha 122
- Popis prístroja 122
- Uvedenie do prevádzky 122
- Vysávanie s príslušenstvom 123
- Filtračné vrecko vymeniť 124
- Preprava uloženie 124
- Starostlivosť a údržba 124
- Ukončenie prevádzky 124
- Výmena ochranného filtra motora 124
- Čistenie spotrebiča 124
- Objednávka náhradných dielov a špeciálneho príslušenstva 125
- Servisná služba 125
- Vyčistite príslušenstvo 125
- Vyčistite trysku comfoglide 125
- Výmena filtra epa 125
- Všeobecné pokyny 125
- Záruka 125
- Technické údaje 126
- Špeciálne príslušenstvo 126
- Hrvatski 127
- Namjensko korištenje 127
- Pregled sadržaja 127
- Sigurnosni napuci 127
- Zaštita okoliša 127
- Opis uređaja 128
- Rukovanje 128
- Stavljanje u pogon 128
- Usisavanje priborom 129
- Kraj rada 130
- Njega i održavanje 130
- Transport odlaganje 130
- Zamjena filtarske vrećice 130
- Zamjena filtra za zaštitu motora 130
- Čišćenje uređaja 130
- Jamstvo 131
- Naručivanje pričuvnih dijelova i po sebnog pribora 131
- Opće napomene 131
- Servisna služba 131
- Zamjena epa filtra 131
- Čišćenje comfoglide sisaljke 131
- Čišćenje pribora 131
- Poseban pribor 132
- Tehnički podaci 132
- Namensko korišćenje 133
- Pregled sadržaja 133
- Sigurnosne napomene 133
- Srpski 133
- Zaštita čovekove okoline 133
- Opis uređaja 134
- Rukovanje 134
- Stavljanje u pogon 134
- Usisavanje priborom 135
- Kraj rada 136
- Nega i održavanje 136
- Transport odlaganje 136
- Zamena epa filtera 136
- Zamena filtera za zaštitu motora 136
- Zamena filterske vrećice 136
- Čišćenje uređaja 136
- Garancija 137
- Naručivanje rezervnih delova i posebnog pribora 137
- Opšte napomene 137
- Servisna služba 137
- Čišćenje comfoglide sisaljke 137
- Čišćenje pribora 137
- Poseban pribor 138
- Tehnički podaci 138
- Български 139
- Опазване на околната среда 139
- Съдържание 139
- Указания за безопасност 139
- Употреба по предназначение 139
- Обслужване 140
- Описание на уреда 140
- Пускане в експлоатация 140
- Изсмукване с принадлежности 141
- Грижи и поддръжка 142
- Край на работата 142
- Почистване на уреда 142
- Транспорт съхранение 142
- Да се смени защитния филтър на мотора 143
- Да се смени филтър epa 143
- Да се смени филтърната торбичка 143
- Почистете дюза comfoglide 143
- Гаранция 144
- Да се почистят принадлежностите 144
- Общи указания 144
- Поръчка на резервни части и спе циални принадлежности 144
- Служба за работа с клиенти 144
- Технически данни 144
- Елементи от специалната окомплектовка 145
- Keskkonnakaitse 146
- Ohutusalased märkused 146
- Sihipärane kasutamine 146
- Sisukord 146
- Kasutuselevõtt 147
- Käsitsemine 147
- Seadme osad 147
- Tarvikutega töötamine 148
- Epa filtri vahetamine 149
- Filtrikoti väljavahetamine 149
- Korrashoid ja tehnohooldus 149
- Mootori kaitsefiltri väljavahetamine 149
- Seadme puhastamine 149
- Transport säilitamine 149
- Töö lõpetamine 149
- Comfoglide otsiku puhastamine 150
- Garantii 150
- Klienditeenindus 150
- Tarvikute puhastamine 150
- Varuosade ja lisaseadmete tellimi ne 150
- Üldmärkusi 150
- Erivarustus 151
- Tehnilised andmed 151
- Drošības norādījumi 152
- Latviešu 152
- Mērķizmantošana 152
- Satura rādītājs 152
- Vides aizsardzība 152
- Aparāta apraksts 153
- Apkalpošana 153
- Ekspluatācija 153
- Sūkšana izmantojot piederumus 154
- Aparāta tīrīšana 155
- Darba beigšana 155
- Filtra maisa maiņa 155
- Kopšana un tehniskā apkope 155
- Motora aizsargfiltra maiņa 155
- Pārvietošana uzglabāšana 155
- Comfoglide sprauslas tīrīšana 156
- Epa filtra maiņa 156
- Garantija 156
- Klientu apkalpošanas centrs 156
- Piederumu tīrīšana 156
- Rezerves detaļu un speciālo piede rumu pasūtīšana 156
- Vispārējas piezīmes 156
- Speciālie piederumi 157
- Tehniskie dati 157
- Aplinkos apsauga 158
- Lietuviškai 158
- Naudojimas pagal paskirtį 158
- Saugos reikalavimai 158
- Turinys 158
- Naudojimo pradžia 159
- Prietaiso aprašymas 159
- Valdymas 159
- Darbo pabaiga 160
- Siurbimo priedų naudojimas 160
- Epa filtro keitimas 161
- Filtro maišelio keitimas 161
- Nešimas ir laikymas 161
- Pakeiskite apsauginį variklio filtrą 161
- Prietaiso valymas 161
- Priežiūra ir aptarnavimas 161
- Atsarginių dalių ir specialių priedų užsakymas 162
- Bendrieji nurodymai 162
- Comfoglide antgalio valymas 162
- Garantija 162
- Klientų aptarnavimo tarnyba 162
- Priedų valymas 162
- Specialūs priedai 163
- Techniniai duomenys 163
- Зміст 164
- Область застосування 164
- Охорона довкілля 164
- Правила безпеки 164
- Українська 164
- Експлуатація 165
- Опис пристрою 165
- Введення в експлуатацію 166
- Прибирання з додатковим обладнанням 166
- Закінчення роботи 167
- Транспортування зберігання 167
- Догляд та технічне обслуговування 168
- Змінити фільтр epa 168
- Змінити фільтр захисту двигуна 168
- Змінити фільтрувальний мішок 168
- Очистка пристрою 168
- Гарантія 169
- Загальні вказівки 169
- Замовлення запасних частин та спеціального обладнання 169
- Почистити додаткове обладнання 169
- Почистити сопло comfoglide 169
- Служба підтримки користувачів 169
- Технічні характеристики 169
- Спеціальне допоміжне обладнання 170
- Www karcher com 176
Похожие устройства
- Pioneer DJM-400 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Stream 700 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1032 Инструкция по эксплуатации
- Festool RAP 80.02 E 570722 Инструкция по эксплуатации
- Karcher VC 6300 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 5000 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-500 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Ultra Slim RZL 50 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1031 Инструкция по эксплуатации
- Festool Pollux 180 E 570734 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 205W Инструкция по эксплуатации
- Karcher DS 5600 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-600 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Hit H15-H Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1030 Инструкция по эксплуатации
- Festool RAP 150.03 E 570729 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 215 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-700 Инструкция по эксплуатации
- Brother LC980BK Инструкция по эксплуатации
- Karcher DS 5600 mediclean Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения