Karcher VC 6200 [7/176] Saugen mit zubehör
![Karcher VC 6200 [7/176] Saugen mit zubehör](/views2/1009349/page7/bg7.png)
– 7
Abbildung
Verstellung betätigen und Teleskop-
saugrohr auf gewünschte Länge ein-
stellen.
Abbildung
Zum Abstellen oder bei kurzen Arbeits-
unterbrechungen, Bodendüse in die
Parkhalterung an der Geräterückseite
einhängen und in Raststellung drücken.
Abbildung
Zum Entnehmen Handgriff nach hinten
in Richtung Gerät drücken. Damit wird
die Bodendüse aus der Parkhalterung
entriegelt und kann nach oben abge-
nommen werden.
Abbildung
Netzanschlusskabel am Stecker halten
und herausziehen. Netzstecker in
Steckdose einstecken.
Gerät ein- / ausschalten.
Abbildung
Die Saugkrafteinstellung erfolgt am
Saugkraftregler:
- Markierung auf MAX, hohe Saugkraft
- Markierung auf MIN, geringe Saugkraft
Hinweis: die Markierung zeigt die aktu-
elle Saugleistung an.
Saugkraft entspechend der Saugsituati-
on anpassen:
Niedrige Saugleistung – für Gardinen,
Textilien, Polstermöbel, Kissen
Mittlere Saugleistung – für leicht ver-
schmutzte Teppiche / Teppichböden,
hochwertige Teppiche, Brücken und
Läufer
Höchste Saugleistung – für Hartbö-
den, stark verschmutzte Teppiche und
Teppichböden
Bitte beachten! Sollte beim Einschalten
des Gerätes die Netzsicherung auslösen,
kann es daran liegen, dass gleichzeitig an-
dere Elektrogeräte am gleichen Stromkreis
angeschlossen und betrieben werden.
Stellen Sie in diesem Fall die niedrigste
Leistungsstufe am Gerät ein, bevor Sie das
Gerät einschalten. Danach können Sie
eine höhere Leistungsstufe wählen. Netz-
absicherung siehe Kapitel „Technische Da-
ten“.
Wichtiger Hinweis! Das Gerät schaltet
sich bei Gefahr einer Überhitzung automa-
tisch ab. Schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker. Stellen Sie si-
cher, dass Düse, Saugrohr oder Schlauch
nicht verstopft sind bzw. der Filter gewech-
selt werden muss. Nach Beseitigung der
Störung das Gerät mindestens 1 Stunde
abkühlen lassen, dann ist das Gerät wieder
betriebsbereit.
Polsterdüse: zum Absaugen von Pols-
termöbeln, Matratzen, Gardinen u. a
Möbelpinsel, drehbar: zur schonen-
den Reinigung von Möbeln und emp-
findlichen Gegenständen, Abstauben
von Büchern, Lüftungsschlitze im Auto
u.a
Fugendüse, ausziehbar: für Kanten,
Fugen und Heizkörper
Bodendüse in die Parkhalterung an der
Geräterückseite einhängen und in Rast-
stellung drücken (siehe Abbildung 4).
Abbildung
Entriegelungstaste am Handgriff drü-
cken und Handgriff von Teleskopsaug-
rohr abziehen.
Abbildung
Abdeckung der Zubehöraufnahme auf-
klappen.
Abbildung
Handgriff in gewünschtes Zubehör bis
zum Anschlag einstecken. Damit rastet
es ein. Anschließend nach unten
schwenken und herausziehen.
Abbildung
Zum Aufbewahren, Zubehör mit Hand-
griff in Zubehöraufnahme stecken und
nach oben einrasten. Handgriff abzie-
hen.
Saugen mit Zubehör
QuickClick Zubehör
QuickClick Zubehör anwenden
Zubehör aus QuickClick Zubehörauf-
nahme wechseln
7DE
Содержание
- Register and win 1
- Vc 6100 1
- Vc 6100 vc 6200 1
- Www karcher com 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Sicherheitshinweise 5
- Umweltschutz 5
- Bedienung 6
- Gerätebeschreibung 6
- Inbetriebnahme 6
- Saugen mit zubehör 7
- Betrieb beenden 8
- Filterbeutel austauschen 8
- Gerät reinigen 8
- Pflege und wartung 8
- Transport aufbewahren 8
- Allgemeine hinweise 9
- Bestellung von ersatzteilen und sonderzubehör 9
- Comfoglide düse reinigen 9
- Epa filter austauschen 9
- Garantie 9
- Kundendienst 9
- Motorschutzfilter austauschen 9
- Zubehör reinigen 9
- Sonderzubehör 10
- Technische daten 10
- Contents 11
- English 11
- Environmental protection 11
- Proper use 11
- Safety instructions 11
- Description of the appliance 12
- Operation 12
- Start up 12
- Suction using accessories 13
- Cleaning the device 14
- Finish operation 14
- Maintenance and care 14
- Replacing the filter bag 14
- Transport storage 14
- Change the epa filter 15
- Change the motor protection filter 15
- Cleaning of the comfoglide nozzle 15
- Cleaning the accessories 15
- Customer service 15
- General notes 15
- Ordering spare parts and special at tachments 15
- Warranty 15
- Special accessories 16
- Technical specifications 16
- Consignes de sécurité 17
- Français 17
- Protection de l environnement 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme 17
- Description de l appareil 18
- Mise en service 18
- Utilisation 18
- Aspiration avec les accessoires 19
- Entretien et maintenance 20
- Fin de l utilisation 20
- Nettoyage de l appareil 20
- Remplacement du filtre 20
- Transport conservation 20
- Commande de pièces détachées et d accessoires spécifiques 21
- Consignes générales 21
- Garantie 21
- Nettoyage d accessoires 21
- Nettoyage du suceur comfoglide 21
- Remplacement du filtre epa 21
- Remplacement du filtre protecteur du moteur 21
- Service après vente 21
- Accessoires en option 22
- Caractéristiques techniques 22
- Indice 23
- Italiano 23
- Norme di sicurezza 23
- Protezione dell ambiente 23
- Uso conforme a destinazione 23
- Descrizione dell apparecchio 24
- Messa in funzione 24
- Impiego degli accessori 25
- Cura e manutenzione 26
- Pulizia dell apparecchio 26
- Sostituire il sacchetto filtro 26
- Terminare il lavoro 26
- Trasporto conservazione 26
- Avvertenze generali 27
- Garanzia 27
- Ordinare ricambi e accessori spe ciali 27
- Pulire gli accessori 27
- Pulire la bocchetta comfoglide 27
- Servizio assistenza 27
- Sostituire il filtro epa 27
- Sostituire il filtro protezione motore 27
- Accessori optional 28
- Dati tecnici 28
- Inhoud 29
- Nederlands 29
- Reglementair gebruik 29
- Veiligheidsinstructies 29
- Zorg voor het milieu 29
- Bediening 30
- Beschrijving apparaat 30
- Ingebruikneming 30
- Zuigen met accessoires 31
- Filterzak vervangen 32
- Onderhoud 32
- Reiniging van het apparaat 32
- Transport opslag 32
- Werking stopzetten 32
- Accessoires reinigen 33
- Algemene instructies 33
- Bestelling van reserveonderdelen en bijzondere toebehoren 33
- Comfoglide mondstuk reinigen 33
- Epa filter vervangen 33
- Filter om de motor te beschermen vervangen 33
- Garantie 33
- Klantenservice 33
- Bijzondere toebehoren 34
- Technische gegevens 34
- Español 35
- Indicaciones de seguridad 35
- Protección del medio ambiente 35
- Uso previsto 35
- Índice de contenidos 35
- Descripción del aparato 36
- Manejo 36
- Puesta en marcha 36
- Aspirar con accesorios 37
- Cuidados y mantenimiento 38
- Finalización del funcionamiento 38
- Limpieza del aparato 38
- Sustitución de la bolsa filtrante 38
- Transporte almacenamiento 38
- Cambiar el filtro protector del motor 39
- Garantía 39
- Indicaciones generales 39
- Limpiar la boquilla comfoglide 39
- Limpiar los accesorios 39
- Pedido de piezas de repuesto y ac cesorios especiales 39
- Servicio de atención al cliente 39
- Sustitución del filtro epa 39
- Accesorios especiales 40
- Datos técnicos 40
- Avisos de segurança 41
- Português 41
- Protecção do meio ambiente 41
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 41
- Índice 41
- Colocação em funcionamento 42
- Descrição da máquina 42
- Manuseamento 42
- Aspirar com acessórios 43
- Conservação e manutenção 44
- Desligar o aparelho 44
- Limpeza do aparelho 44
- Transporte armazenamento 44
- Trocar o saco de filtro 44
- Encomenda de peças sobressalen tes e acessórios especiais 45
- Garantia 45
- Instruções gerais 45
- Limpar o bocal comfoglide 45
- Limpar os acessórios 45
- Serviço de assistência técnica 45
- Substituir o filtro de protecção do motor 45
- Substituir o filtro epa 45
- Acessórios especiais 46
- Dados técnicos 46
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 47
- Indholdsfortegnelse 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Sikkerhedsanvisninger 47
- Beskrivelse af apparatet 48
- Betjening 48
- Ibrugtagning 48
- Suge med tilbehør 49
- Efter brug 50
- Pleje og vedligeholdelse 50
- Rengøring af apparatet 50
- Transport opbevaring 50
- Udskifte epa filter 50
- Udskifte filterposen 50
- Udskifte motorbeskyttelsesfilteret 50
- Bestilling af reservedele og ekstra tilbehør 51
- Garanti 51
- Generelle henvisninger 51
- Kundeservice 51
- Rense comfoglide dysen 51
- Rense tilbehør 51
- Ekstratilbehør 52
- Tekniske data 52
- Forskriftsmessig bruk 53
- Innholdsfortegnelse 53
- Miljøvern 53
- Sikkerhetsanvisninger 53
- Beskrivelse av apparatet 54
- Betjening 54
- Igangsetting 54
- Etter bruk 55
- Støvsuging med tilbehør 55
- Bytte epa filter 56
- Bytte filterpose 56
- Pleie og vedlikehold 56
- Rengjøre comfoglide dyse 56
- Rengjøring av apparatet 56
- Skifte motorvernfilter 56
- Transport oppbevaring 56
- Bestilling av reservedeler og spesi altilbehør 57
- Garanti 57
- Generelle merknader 57
- Kundetjeneste 57
- Rengjøre tilbehør 57
- Tekniske data 57
- Tilleggsutstyr 58
- Innehållsförteckning 59
- Miljöskydd 59
- Svenska 59
- Säkerhetsanvisningar 59
- Ändamålsenlig användning 59
- Beskrivning av aggregatet 60
- Handhavande 60
- Idrifttagande 60
- Avsluta driften 61
- Suga med tillbehör 61
- Transport förvaring 61
- Byt filterpåse 62
- Byt ut epa filter 62
- Byt ut motorskyddsfilter 62
- Rengör comfoglide munstycke 62
- Rengör tillbehör 62
- Rengöra apparaten 62
- Skötsel och underhåll 62
- Allmänna hänvisningar 63
- Beställning av reservdelar och spe cialtillbehör 63
- Garanti 63
- Kundservice 63
- Tekniska data 63
- Specialtillbehör 64
- Sisällysluettelo 65
- Tarkoituksenmukainen käyttö 65
- Turvaohjeet 65
- Ympäristönsuojelu 65
- Käyttö 66
- Käyttöönotto 66
- Laitekuvaus 66
- Imurointi lisävarusteita käyttäen 67
- Epa suodattimen vaihto 68
- Hoito ja huolto 68
- Kuljetus säilytys 68
- Käytön lopetus 68
- Laitteen puhdistus 68
- Moottorin suojasuodattimen vaihto 68
- Pölypussin vaihto 68
- Asiakaspalvelu 69
- Comfoglide suulakkeen puhdista minen 69
- Lisävarusteiden puhdistaminen 69
- Varaosien ja erityisvarusteiden ti laaminen 69
- Yleisiä ohjeita 69
- Erikoisvarusteet 70
- Tekniset tiedot 70
- Ελληνικά 71
- Ενδεδειγμένη χρήση 71
- Πίνακας περιεχομένων 71
- Προστασία περιβάλλοντος 71
- Υποδείξεις ασφαλείας 71
- Θέση σε λειτουργία 72
- Περιγραφή συσκευής 72
- Χειρισμός 72
- Αναρρόφηση με εξάρτημα 73
- Καθαρισμός συσκευής 74
- Μεταφορά φύλαξη 74
- Τερματισμός λειτουργίας 74
- Φροντίδα και συντήρηση 74
- Αντικατάσταση της σακούλας φίλ τρου 75
- Αντικατάσταση του φίλτρου προ στασίας του κινητήρα 75
- Αντικατάσταση φίλτρου ερα 75
- Καθαρισμός ακροφυσίου comfoglide 75
- Γενικές υποδείξεις 76
- Εγγύηση 76
- Καθαρισμός εξαρτημάτων 76
- Παραγγελία ανταλλακτικών και ει δικών εξαρτημάτων 76
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 76
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 76
- Πρόσθετα εξαρτήματα 77
- Güvenlik uyarıları 78
- I çindekiler 78
- Kurallara uygun kullanım 78
- Türkçe 78
- Çevre koruma 78
- Cihaz tanımı 79
- I lk çalıştırma 79
- Kullanımı 79
- Aksesuarlarla süpürme 80
- Cihazın temizlenmesi 81
- Filtre torbasının değiştirilmesi 81
- Koruma ve bakım 81
- Motor koruma filtresinin değiştiril mesi 81
- Taşıma saklama 81
- Çalışmanın tamamlanması 81
- Aksesuarın temizlenmesi 82
- Comfoglide memenin temizlenmesi 82
- Epa filtrenin değiştirilmesi 82
- Garanti 82
- Genel bilgiler 82
- Müşteri hizmeti 82
- Yedek parça ve özel aksesuar sipa rişi 82
- Teknik bilgiler 83
- Özel aksesuar 83
- Использование по назначению 84
- Оглавление 84
- Охрана окружающей среды 84
- Русский 84
- Указания по технике безо пасности 84
- Описание прибора 85
- Управление 85
- Ввод в эксплуатацию 86
- Использование принадлежнос тей 87
- Окончание работы 87
- Транспортировка хранение 87
- Замена ера фильтра 88
- Замена пылесборного мешка 88
- Замена фильтра защиты патрона 88
- Уход и техническое обслу живание 88
- Чистка прибора 88
- Гарантия 89
- Заказ запасных частей и специ альных принадлежностей 89
- Общие указания 89
- Сервисная служба 89
- Технические данные 89
- Чистка насадки comfoglide 89
- Чистка принадлежностей 89
- Специальные принадлеж ности 90
- Biztonsági tanácsok 91
- Környezetvédelem 91
- Magyar 91
- Rendeltetésszerű használat 91
- Tartalomjegyzék 91
- Használat 92
- Készülék leírása 92
- Üzembe helyezés 92
- Porszívózás tartozékkal 93
- A készülék tisztítása 94
- Használat befejezése 94
- Motorvédő szűrő cseréje 94
- Porzsák cseréje 94
- Szállítás tárolás 94
- Ápolás és karbantartás 94
- Alkatrészek és különleges tartozé kok megrendelése 95
- Comfoglide fej tisztítása 95
- Epa szűrő cseréje 95
- Garancia 95
- Szerviz 95
- Tartozékok tisztítása 95
- Általános megjegyzések 95
- Különleges tartozékok 96
- Műszaki adatok 96
- Bezpečnostní pokyny 97
- Ochrana životního prostředí 97
- Správné používání 97
- Čeština 97
- Obsluha 98
- Popis zařízení 98
- Uvedení přístroje do provozu 98
- Ukončení provozu 99
- Vysávání s příslušenstvím 99
- Ošetřování a údržba 100
- Přeprava uchovávání 100
- Výměna filtračního sáčku 100
- Výměna filtru epa 100
- Výměna ochranného filtru motoru 100
- Čištění hubice comfoglide 100
- Čištění přístroje 100
- Obecná upozornění 101
- Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství 101
- Oddělení služeb zákazníkům 101
- Technické údaje 101
- Záruka 101
- Čištění příslušenství 101
- Zvláštní příslušenství 102
- Namenska uporaba 103
- Slovenščina 103
- Varnostna navodila 103
- Varstvo okolja 103
- Vsebinsko kazalo 103
- Opis naprave 104
- Uporaba 104
- Sesanje s priborom 105
- Zaključek obratovanja 105
- Nega in vzdrževanje 106
- Transport shranjevanje 106
- Zamenjava epa filtra 106
- Zamenjava filtrske vrečke 106
- Zamenjava motorskega zaščitnega filtra 106
- Čiščenje comfoglide šobe 106
- Čiščenje naprave 106
- Garancija 107
- Naročanje nadomestnih delov in posebnega pribora 107
- Splošna navodila 107
- Tehnični podatki 107
- Uporabniški servis 107
- Čiščenje pribora 107
- Poseben pribor 108
- Ochrona środowiska 109
- Polski 109
- Spis treści 109
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 109
- Wskazówki bezpieczeństwa 109
- Obsługa 110
- Opis urządzenia 110
- Uruchomienie 110
- Odkurzanie z zastosowaniem wy posażenia 111
- Czyszczenie i konserwacja 112
- Czyszczenie urządzenia 112
- Transport przechowywanie 112
- Wymiana worka filtrującego 112
- Zakończenie pracy 112
- Czyszczenie akcesoriów 113
- Czyszczenie dyszy comfoglide 113
- Gwarancja 113
- Instrukcje ogólne 113
- Serwis firmy 113
- Wymiana filtra epa 113
- Wymiana filtra ochronnego silnika 113
- Zamawianie części zamiennych i akcesoriów specjalnych 113
- Dane techniczne 114
- Wyposażenie specjalne 114
- Cuprins 115
- Măsuri de siguranţă 115
- Protecţia mediului înconjurător 115
- Româneşte 115
- Utilizarea corectă 115
- Descrierea aparatului 116
- Punerea în funcţiune 116
- Utilizarea 116
- Aspirare cu accesorii 117
- Curăţarea aparatului 118
- Transportul depozitarea 118
- Încheierea utilizării 118
- Îngrijirea şi întreţinerea 118
- Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului 118
- Înlocuirea sacului de filtrare 118
- Comandarea pieselor de schimb şi a accesoriilor speciale 119
- Condiţii de garanţie 119
- Curăţarea accesoriilor 119
- Curăţarea duzei comfoglide 119
- Observaţii generale 119
- Service ul autorizat 119
- Înlocuirea filtrului epa 119
- Accesorii opţionale 120
- Date tehnice 120
- Bezpečnostné pokyny 121
- Ochrana životného prostredia 121
- Slovenčina 121
- Správne použitie 121
- Obsluha 122
- Popis prístroja 122
- Uvedenie do prevádzky 122
- Vysávanie s príslušenstvom 123
- Filtračné vrecko vymeniť 124
- Preprava uloženie 124
- Starostlivosť a údržba 124
- Ukončenie prevádzky 124
- Výmena ochranného filtra motora 124
- Čistenie spotrebiča 124
- Objednávka náhradných dielov a špeciálneho príslušenstva 125
- Servisná služba 125
- Vyčistite príslušenstvo 125
- Vyčistite trysku comfoglide 125
- Výmena filtra epa 125
- Všeobecné pokyny 125
- Záruka 125
- Technické údaje 126
- Špeciálne príslušenstvo 126
- Hrvatski 127
- Namjensko korištenje 127
- Pregled sadržaja 127
- Sigurnosni napuci 127
- Zaštita okoliša 127
- Opis uređaja 128
- Rukovanje 128
- Stavljanje u pogon 128
- Usisavanje priborom 129
- Kraj rada 130
- Njega i održavanje 130
- Transport odlaganje 130
- Zamjena filtarske vrećice 130
- Zamjena filtra za zaštitu motora 130
- Čišćenje uređaja 130
- Jamstvo 131
- Naručivanje pričuvnih dijelova i po sebnog pribora 131
- Opće napomene 131
- Servisna služba 131
- Zamjena epa filtra 131
- Čišćenje comfoglide sisaljke 131
- Čišćenje pribora 131
- Poseban pribor 132
- Tehnički podaci 132
- Namensko korišćenje 133
- Pregled sadržaja 133
- Sigurnosne napomene 133
- Srpski 133
- Zaštita čovekove okoline 133
- Opis uređaja 134
- Rukovanje 134
- Stavljanje u pogon 134
- Usisavanje priborom 135
- Kraj rada 136
- Nega i održavanje 136
- Transport odlaganje 136
- Zamena epa filtera 136
- Zamena filtera za zaštitu motora 136
- Zamena filterske vrećice 136
- Čišćenje uređaja 136
- Garancija 137
- Naručivanje rezervnih delova i posebnog pribora 137
- Opšte napomene 137
- Servisna služba 137
- Čišćenje comfoglide sisaljke 137
- Čišćenje pribora 137
- Poseban pribor 138
- Tehnički podaci 138
- Български 139
- Опазване на околната среда 139
- Съдържание 139
- Указания за безопасност 139
- Употреба по предназначение 139
- Обслужване 140
- Описание на уреда 140
- Пускане в експлоатация 140
- Изсмукване с принадлежности 141
- Грижи и поддръжка 142
- Край на работата 142
- Почистване на уреда 142
- Транспорт съхранение 142
- Да се смени защитния филтър на мотора 143
- Да се смени филтър epa 143
- Да се смени филтърната торбичка 143
- Почистете дюза comfoglide 143
- Гаранция 144
- Да се почистят принадлежностите 144
- Общи указания 144
- Поръчка на резервни части и спе циални принадлежности 144
- Служба за работа с клиенти 144
- Технически данни 144
- Елементи от специалната окомплектовка 145
- Keskkonnakaitse 146
- Ohutusalased märkused 146
- Sihipärane kasutamine 146
- Sisukord 146
- Kasutuselevõtt 147
- Käsitsemine 147
- Seadme osad 147
- Tarvikutega töötamine 148
- Epa filtri vahetamine 149
- Filtrikoti väljavahetamine 149
- Korrashoid ja tehnohooldus 149
- Mootori kaitsefiltri väljavahetamine 149
- Seadme puhastamine 149
- Transport säilitamine 149
- Töö lõpetamine 149
- Comfoglide otsiku puhastamine 150
- Garantii 150
- Klienditeenindus 150
- Tarvikute puhastamine 150
- Varuosade ja lisaseadmete tellimi ne 150
- Üldmärkusi 150
- Erivarustus 151
- Tehnilised andmed 151
- Drošības norādījumi 152
- Latviešu 152
- Mērķizmantošana 152
- Satura rādītājs 152
- Vides aizsardzība 152
- Aparāta apraksts 153
- Apkalpošana 153
- Ekspluatācija 153
- Sūkšana izmantojot piederumus 154
- Aparāta tīrīšana 155
- Darba beigšana 155
- Filtra maisa maiņa 155
- Kopšana un tehniskā apkope 155
- Motora aizsargfiltra maiņa 155
- Pārvietošana uzglabāšana 155
- Comfoglide sprauslas tīrīšana 156
- Epa filtra maiņa 156
- Garantija 156
- Klientu apkalpošanas centrs 156
- Piederumu tīrīšana 156
- Rezerves detaļu un speciālo piede rumu pasūtīšana 156
- Vispārējas piezīmes 156
- Speciālie piederumi 157
- Tehniskie dati 157
- Aplinkos apsauga 158
- Lietuviškai 158
- Naudojimas pagal paskirtį 158
- Saugos reikalavimai 158
- Turinys 158
- Naudojimo pradžia 159
- Prietaiso aprašymas 159
- Valdymas 159
- Darbo pabaiga 160
- Siurbimo priedų naudojimas 160
- Epa filtro keitimas 161
- Filtro maišelio keitimas 161
- Nešimas ir laikymas 161
- Pakeiskite apsauginį variklio filtrą 161
- Prietaiso valymas 161
- Priežiūra ir aptarnavimas 161
- Atsarginių dalių ir specialių priedų užsakymas 162
- Bendrieji nurodymai 162
- Comfoglide antgalio valymas 162
- Garantija 162
- Klientų aptarnavimo tarnyba 162
- Priedų valymas 162
- Specialūs priedai 163
- Techniniai duomenys 163
- Зміст 164
- Область застосування 164
- Охорона довкілля 164
- Правила безпеки 164
- Українська 164
- Експлуатація 165
- Опис пристрою 165
- Введення в експлуатацію 166
- Прибирання з додатковим обладнанням 166
- Закінчення роботи 167
- Транспортування зберігання 167
- Догляд та технічне обслуговування 168
- Змінити фільтр epa 168
- Змінити фільтр захисту двигуна 168
- Змінити фільтрувальний мішок 168
- Очистка пристрою 168
- Гарантія 169
- Загальні вказівки 169
- Замовлення запасних частин та спеціального обладнання 169
- Почистити додаткове обладнання 169
- Почистити сопло comfoglide 169
- Служба підтримки користувачів 169
- Технічні характеристики 169
- Спеціальне допоміжне обладнання 170
- Www karcher com 176
Похожие устройства
- Pioneer DJM-400 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Stream 700 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1032 Инструкция по эксплуатации
- Festool RAP 80.02 E 570722 Инструкция по эксплуатации
- Karcher VC 6300 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 5000 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-500 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Ultra Slim RZL 50 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1031 Инструкция по эксплуатации
- Festool Pollux 180 E 570734 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 205W Инструкция по эксплуатации
- Karcher DS 5600 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-600 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Hit H15-H Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1030 Инструкция по эксплуатации
- Festool RAP 150.03 E 570729 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 215 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-700 Инструкция по эксплуатации
- Brother LC980BK Инструкция по эксплуатации
- Karcher DS 5600 mediclean Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения