Philips MCM5 [7/26] Чистка головок и путей продвижения ленты кассеты
![Philips MC-M5/22 [7/26] Общие сведения](/views2/1093574/page7/bg7.png)
7
3139 115 22951
Русский
Данное изделие соответствует
требованиям к уровню радиопомех
Европейского Союза.
Идентификационные и паспортные
данные см. на табличке, которая
находится на задней панели или на
днище системы.
Входящее в поставку
дополнительное оборудование
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A /RDISPLAY
CLOCK TIMER TIMER ON/OFF NATURAL
REC DIM SLEEP SNOOZE
BASS TREBLE
INC. SURR
MUTE
–Пульт дистанционного управления и две
батареи типа АА
–Рамочная антенна AM
–Проводная антенна FM
– Шнур питания переменного тока
Информация по утилизации
отходов
Комплект поставки не содержит избыточных
упаковочных материалов.
Упаковка разработана таким образом, чтобы ее
было максимально просто разделить на три
вида материала: картон (коробка),
полистирольный пенопласт (амортизирующая
прокладка) и полиэтилен (пакеты, защитная
пленка на пенопласте).
Система состоит из материалов, которые
могут быть переработаны и вторично
использованы, при условии, что демонтаж
системы будет выполнен специализированной
организацией. Обратитесь к местным правилам,
относящимся к утилизации упаковочных
материалов, разряженных батарей и старого
оборудования.
Информация по уходу и
безопасному использованию
Предохранение от воздействия
высокой температуры, влаги, воды и
пыли
– Не подвергайте систему, батареи или диски
воздействию влажности, дождя, песка или
перегрева (вызываемого нагреванием
оборудования или воздействием прямых
солнечных лучей).
Во избежание попадания пыли на линзу, лоток
для диска всегда должен быть закрыт.
Предохранение от конденсации влаги
– При быстром переносе системы из
холодного места в теплое линза может
запотеть, в результате чего проигрывание
дисков окажется невозможным.
Оставьте систему в теплом месте и
подождите, пока влага не испарится.
Ни в коем случае не закрывайте
вентиляционные отверстия
–в корпусе, оставляя около 10 см (4 дюйма)
свободного пространства вокруг системы для
достаточной вентиляции.
Уход за диском
– Для очистки CD протрите его прямыми
движениями от центра к краям, используя
мягкую материю без ворсинок. Использование
чистящего средства может привести к
повреждению диска!
– Надписывайте CDR(W) только на стороне
с наклейкой и только негрубым фломастером.
– Держите диск только за край, не
дотрагиваясь до рабочей поверхности.
Уход за корпусом
– Используйте мягкую материю, слегка
смоченную очищающим раствором. Не
используйте раствор, содержащий спирт,
аммиак или абразивы.
Подбор подходящего места для
размещения
– Поместите систему на ровную, твердую и
устойчивую поверхность.
Встроенный контур аварийной защиты
–В условиях перегрева система может
автоматически переключаться в режим ожидания.
В этом случае для продолжения использования
системы следует дождаться ее охлаждения.
Чистка головок и путей
продвижения ленты кассеты
– Для обеспечения хорошего качества записи
и проигрывания следует чистить головки A, оси
B и прижимные ролики C через каждые 50
часов работы магнитофона.
–Рекомендуется использовать хлопковый
тампон, слегка смоченный в жидкости для
чистки или в алкоголе.
– Чистка головки может быть выполнена также
и посредством одноразового проигрывания
специальной ленты для чистки.
Общие сведения
006-026_MCM-7/22 Rus 4/8/04, 11:147
Содержание
- Mini hifi system 1
- Caution 2
- Magyarország 2
- Slovak republic 2
- Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation 2
- Česka republiká 2
- 115 22951 3
- 115 22951 4
- Краткое описание элементов управления системой 6
- Общие сведения 6
- Операции с дисками 6
- Операции с таймером 6
- Операции с тюнером 6
- Основные операции 6
- Подсоединение 6
- Подсоединение внешних устройств 6
- Работа магнитофона запись 6
- Содержание 6
- Технические параметр 6
- Устранение неисправносте 6
- Встроенный контур аварийной защиты 7
- Входящее в поставку дополнительное оборудование 7
- Информация по утилизации отходов 7
- Информация по уходу и безопасному использованию 7
- Ни в коем случае не закрывайте вентиляционные отверстия 7
- Общие сведения 7
- Подбор подходящего места для размещения 7
- Предохранение от воздействия высокой температуры влаги воды и пыли 7
- Предохранение от конденсации влаги 7
- Уход за диском 7
- Уход за корпусом 7
- Чистка головок и путей продвижения ленты кассеты 7
- Краткое описание элементов управления системой 8
- Элементы управления на аппарате и пульте ду 8
- Кнопки управления только пульта ду 9
- Краткое описание элементов управления системой 9
- Колонка правая колонка левая 10
- Подсоединение 10
- Проволочная антенна fm 10
- Рамочная антенна ам 10
- Сетевой провод переменного тока 10
- Шаг 1 подсоединение антенн fm am 10
- Вставьте две батареи типа r06 или аа в соответствии с пометками внутри отделения 11
- Выберите источник для управления нажав одну из кнопок выбора источника на пульте ду например cd tuner 11
- Закройте крышку 11
- Затем выберите нужную функцию например éå í ë 11
- Использование пульта ду для управления системой 11
- Направьте пульт ду прямо на сенсор ду ir на аппарате 11
- Осторожно 11
- Откройте крышку отделения для батарей 11
- Подсоединение 11
- Шаг 2 подсоединение громкоговорителей 11
- Шаг 3 подключение шнура питания переменного тока 11
- Шаг 4 установка батарей в пульт ду 11
- Включение выключение 12
- Демонстрационный режим 12
- Основные операции 12
- Установка времени 12
- Bass treble низкие высокие частоты 13
- Incredible surround стеpео эффект 13
- Natural flat sound естественный плоский звук 13
- В рабочем режиме нажимайте кнопку dim для выбора режима изображения dim 1 dim 2 dim 3 или dim off 13
- Временное отключение звука 13
- Выбор режима работы дисплея 13
- Для увеличения или уменьшения уровня громкости подкручивайте рукоятку master volume или нажимайте vol на пульте ду 13
- Для установки нужного уровня низких или высоких частоты поворачивайте bass или treble или используйте bass treble на пульте дистанционного управления 13
- Нажмите на пульте ду кнопку mute 13
- Нажмите на пульте ду кнопку natural 13
- Несколько раз нажмите кнопку inc surr 13
- Основные операции 13
- Регулировка громкости 13
- Регулировка звучания 13
- Загрузка диску 14
- Операции с дисками 14
- Основные средства управления при воспроизведении 14
- Проигрываемые диски 14
- Во время воспроизведения можно нажать кнопку display для отображения названия альбома или фрагмента 15
- Для возвращения к обычному воспроизведению нажимайте кнопку repeat до появления на дисплее off выкл 15
- Загрузите mp3 диску 15
- На пульте ду нажимайте кнопку repeat для выбора 15
- Нажмите à á или нажмите и удерживайте кнопку s t на системе для выбора нужного альбома 15
- Нажмите í ë или нажмите s t на системе для выбора названия нужного фрагмента 15
- Нажмите кнопку éå для начала воспроизведения 15
- Нажмите на пульте ду кнопку shuffle для включения отключения режима перестановки 15
- Операции с дисками 15
- Повтор и воспроизведение в случайном порядке 15
- Повторное проигрывание 15
- Проигрывание mp3диска 15
- Проигрывание в случайной последовательности 15
- Операции с дисками 16
- Программирование фрагментов дисков 16
- Автоматическая предварительная установка 17
- В режиме ожидания eco power простом режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку éå на аппарате до появления на дисплее auto install press play автоустановка нажать воспроизведение 17
- Важная информация 17
- Если первой установлена станция rds далее последует установка времени по rds 17
- Использование функции plug play 17
- Нажимайте à или á до нахождения наилучшего качества приема 17
- Нажмите и удерживайте à или á до начала изменения индикатора частоты затем отпустите ее 17
- Нажмите кнопку tuner для включения режима работы тюнера для выбора другого диапазона волн fm или mw снова нажмите tuner 17
- Нажмите кнопку éå на аппарате для запуска установки 17
- Настройка на радиостанции 17
- Настройка на станцию со слабым сигналом 17
- Операции с тюнером 17
- Подсоедините систему к электропитанию на дисплее появится auto install press play автоустановка нажать воспроизведение 17
- Предварительная установка радиостанций 17
- В режиме работы тюнера нажмите í или ë 18
- Выбор предварительно установленной радиостанции 18
- Для сохранения других радиостанций повторите шаги 1 3 18
- Нажмите и удерживайте кнопку ç до появления на дисплее preset deleted предв установка удалена 18
- Нажмите кнопку clock два раза 18
- Нажмите кнопку program 18
- Нажмите кнопку rds news 18
- Настройтесь на нужную радиостанцию см раздел настройка на радиостанции 18
- Настройтесь на радиостанцию rds в диапазоне fm а затем нажимайте кнопку rds news для выбора следующей информации при ее наличии 18
- Настройтесь на радиостанцию rds в диапазоне fm см раздел настройка на радиостанции 18
- Операции с тюнером 18
- Предварительная настройка вручную 18
- Прокрутка информации rds 18
- Снова нажмите кнопку program для сохранения данных 18
- Удаление предварительно установленной радиостанции 18
- Установка времени rds 18
- В рабочем режиме нажимайте кнопку rds news до появления на дисплее news новости 19
- Включение функции новости 19
- Во время сводки новостей нажмите любую из кнопок имеющихся источников для перехода в режим соответствующего источника 19
- Если среди первых пяти предварительно настроенных станций не нашлось ни одной станции rds функция новости будет отменена 19
- Новости 19
- Операции с тюнером 19
- Отмена функции новости 19
- При обнаружении передачи новостей произойдет автоматическое переключение в режим работы тюнера 19
- Снова нажмите кнопку rds news или переключите систему в режим работы тюнера 19
- Воспроизведение кассеты 20
- Общая информация относительно записи 20
- Работа магнитофона запись 20
- Запись с нажатием одной кнопки 21
- Подготовка к записи 21
- Работа магнитофона запись 21
- Синхронная запись с сd 21
- Операции с таймером 22
- Установка таймера 22
- Sleep 9 sleep 1 sleep до откл 1 откл 23
- Temporarily deactivating the wake up timer 23
- Временное отключение таймера пробуждения 23
- Для отключения этой функции снова нажмите snooze 23
- Нажимайте кнопку sleep до появления на дисплее off выкл или нажмите кнопку standby on b 23
- Нажмите на пульте ду кнопку sleep до появления на дисплее нужного времени до отключения 23
- Операции с таймером 23
- Отмена таймера сна 23
- Перед переключением в режим ожидания eco power на дисплее отобразится обратный отсчет начиная от 10 секунд 23
- После автоматического включения таймера пробуждения нажмите на пульте ду кнопку snooze 23
- Установка таймера сна 23
- Подсоединение внешних устройств 24
- Прослушивание внешнего источника звука 24
- 115 22951 25
- Русский 25
- Технические параметры 25
- Технические параметры и внешний вид системы могут быть изменены без дополнительного уведомления 25
- 115 22951 26
- Предупреждение ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать систему самостоятельно поскольку такие действия сделают гарантию недействительной не открывайте систему поскольку существует опасность поражения электрическим током 26
- При возникновении неполадок прежде чем отдавать систему в ремонт просмотрите приведенную ниже таблицу если следуя этим советам разрешить проблему не удается обратитесь к продавцу или в компанию philips 26
- Проблема решение 26
- Русский 26
- Устранение неисправностей 26
Похожие устройства
- LG F1056NDR Инструкция по эксплуатации
- Philips MCW770 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-SMC00-W Инструкция по эксплуатации
- LG F1056QD Инструкция по эксплуатации
- Philips MCM8 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-HM51-K Инструкция по эксплуатации
- LG F1057LD Инструкция по эксплуатации
- Philips MCM7 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V375 Black Инструкция по эксплуатации
- LG F1058ND Инструкция по эксплуатации
- Philips MC260 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-828-S Инструкция по эксплуатации
- LG F1068LD Инструкция по эксплуатации
- Philips MC-M570 Инструкция по эксплуатации
- LG F1068SD Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-1223-K Инструкция по эксплуатации
- Philips MCM530 Инструкция по эксплуатации
- LG F1068SDR Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-2023-K Инструкция по эксплуатации
- Philips MC-M250 Инструкция по эксплуатации