Dyson AM04 [12/16] Armazenamento

Dyson AM04 [12/16] Armazenamento
50
51
OPPLYSNINGER OM AVHENDING
Produktene fra Dyson er fremstilt av resirkulerbare kvalitetsmaterialer, og
skal ikke behandles som husholdningsavfall. Av miljøvernhensyn ber vi om at
produktet avhendes på en ansvarlig måte og om mulig resirkuleres.
OPPLYSNINGER OM PRODUKTET
Vekt 2.46kg.
Merk: Produktet kan variere noe fra illustrasjonen.
PL
OBSŁUGA GRZEJNIKA DYSON
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA ZAPOZNAJ SIĘ Z „WAŻNYMI
INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA” W TEJ INSTRUKCJI
OBSŁUGI DYSON.
OBSŁUGA
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy zamocować podsta.
Nie rozmontowywać i nie używać bez zamontowanej podstawy.
• Grzejnik będzie działał doki temperatura otoczenia nie będzie wyższa n
temperatura docelowa.
• Wybór trybu ogrzewania powoduje przeprowadzenie krótkiego cyklu kalibracji.
W tym trybie sterowanie przepływem powietrza odbywa się automatycznie.
Po zakończeniu kalibracji zostanie przywcona wybrana prędkość przepływu
powietrza.
• Podczas naciskania przycisków sterujących grzejnik nie będzie się poruszał.
• Dla bezpieczeństwa użytkowania grzejnik ten wyposażono w automatyczne
wyłączniki, uaktywniane, gdy grzejnik przewróci się lub przegrzeje.
Wprzypadku uaktywnienia przełączników naly odłączyć grzejnik i poczek
aż ostygnie. Przed jego ponownym uruchomieniem należy sprawdzić, czy żadne
otwory nie są zablokowane i ustawić na twardej, płaskiej powierzchni.
• W przypadku przerwy w zasilaniu zostanie wyświetlony komunikat E1
informucy o usterce. W takim wypadku grzejnik naly wyłączyć, a następnie
włączyć. Jeśli problem będzie się utrzymywał, należy skontaktować się z
Infolinią Dyson.
• Nie należy wykonywać napraw i konserwacji innych niż przedstawione w
Instrukcji obugi Dyson albo zalecone przez Infolinię Dyson.
• Nie smarować żadnych elementów grzejnika.
FUNKCJA POCHYLANIA
Ostrożnie chwycić podstawę i górną część grzejnika, przez którą przepływa
powietrze. Pochylić lub odchylić, aby uzyskać odpowiedni kąt nawiewu.
CZYSZCZENIE
• Przełączyć grzejnik w tryb gotowości za pomocą przełącznika.
• Odłączyć od zasilania.
• Aby oczcić, wycierać tylko suchą lub wilgotną szmatką.
• Do czyszczenia grzejnika nie używać detergentów lub środków czyszccych.
PRZECHOWYWANIE
• Nieużywany grzejnik należy odłączyć od zasilania.
• Grzejnik należy przechowywać w suchym miejscu, usuwając przed z
uczęszczanych miejsc, aby zapobiec jego uszkodzeniom lub potykaniu się o
niego.
WYMIANA BATERII
UWAGA:
• Przed wymianą baterii należy przełączyć grzejnik w stan gotowci i odłączyć
przewód zasilający.
• Wkładając nową baterię, sprawdzić biegunowość.
• Nie rozmontowywać i nie ładować baterii. Chronić przed ogniem.
• Wkładając nowe baterie przestrzegać instrukcji ich producenta
(typbaterii:CR2032).
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
• Pamiętaj: Przed sprawdzeniem urządzenia naly zawsze odłączyć je od
zasilania.
• Jeśli grzejnik nie działa, najpierw naly sprawdzić, czy do gniazda zasilającego
dochodzi prąd, a wtyczka jest prawidłowo do niego włożona.
• Jeśli problem nadal wyspuje, należy skontaktować się z Infolinią Dyson.
OGRANICZONA 2-LETNIA GWARANCJA
WARUNKI I ZASADY 2-LETNIEJ GWARANCJI DYSON.
• Gwarancja jest wna od dnia zakupu (lub daty dostarczenia towaru jeśli jest
późniejsza niż data zakupu).
• Wszystkie prace serwisowe muszą być przeprowadzane przez firmę Dyson lub
jej autoryzowane punkty serwisowe.
• Wszystkie wymienione części przechodzą na własnć firmy Dyson.
• Naprawa i wymiana urdzenia w czasie trwania gwarancji nie przeuża
czasu gwarancji.
• Gwarancja dostarcza korzyści, kre są dodatkowe i nie wpływają na statutowe
prawa konsumenckie.
• Przed każdą pracą serwisową dotyczącą grzejnika naly okazać dowód
dostawy/zakupu (oryginału i kolejnych). Bez okazania wymienionego
dokumentu wszystkie prace będą przeprowadzane odpłatnie.
Proszę zachować dowód zakupu lub dowód dostawy.
ZAKRES GWARANCJI
• Naprawa lub wymiana urdzenia (w zależnci od decyzji firmy Dyson), jli
zostanie ono uznane za wadliwe z uwagi na wadliwe materiały, nieprawidłowe
wykonanie lub działanie, w przeciągu 2 lat od daty zakupu lub dostawy (jeśli
jakakolwiek z części okaże się niedostępna lub wycofana z produkcji, Dyson
zastąpi ją odpowiednią częścią zamien).
GWARANCJA NIE OBEJMUJE
Dyson nie ponosi odpowiedzialności za koszty naprawy lub wymiany produktu
uszkodzonego na skutek:
• Standardowego zużywania się.
• Przypadkowych uszkodzeń spowodowanych nieostrożnym użytkowaniem lub
konserwacją, zaniedbaniem, niedbałością w użytkowaniu lub przenoszeniu
urządzenia, niezgodnymi z tą instrukcją obsługi.
• Szkód spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem niezgodnym z
oznaczeniami na tabliczce znamionowej.
• Blokad - aby usuć blokady należy odnić się do instrukcji zawartych na
odwrocie.
• ytkowania urdzenia poza krajem, w którym został on zakupiony.
• ytkowania części i akcesoriów innych niż produkowane lub rekomendowane
przez firmę Dyson.
• Uszkodzeń spowodowanych przez siły zewtrzne takie jak transport, warunki
atmosferyczne, zmiany w napięciu i zasilaniu elektrycznym.
• Napraw lub przeróbek przeprowadzanych przez strony inne niż firma Dyson lub
jej autoryzowane serwisy.
• Uszkodzeń spowodowanych przez okolicznci, na kre firma Dyson nie ma
wpływu.
• W przypadku wątpliwości dotyczących zakresu gwarancji prosimy o kontakt z
Działem Obsługi Klienta Firmy Dyson.
Uwaga: przed rozpoczęciem diagnozowania usterek naly zawsze odłączyć
urządzenie z sieci elektrycznej. Jeśli urządzenie nie działa, należy sprawdzić
podłączenie do sieci elektrycznej i prawidłowe podłączenie wtyczki do
gniazdka.
Jeśli problemy z użytkowaniem urdzenia Dyson nie ustępują, prosimy o
kontakt z Infolinią działu obsługi klienta firmy Dyson.
DOKUMENTEM GWARANCYJNYM
OBOWIĄZUJĄCYM NA TERENIE POLSKI JEST
KARTA GWARANCYJNA WĄCZNEGO
DYSTRYBUTORA - FIRMY AGED - DOŁĄCZANA
DO PRODUKTU.
DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA FIRMY DYSON
W przypadku pytań odnośnie urdzenia Dyson prosimy o kontakt z Infolinią
działu obugi klienta firmy Dyson podac numer seryjny urdzenia i
szczeły dotyczące okoliczności zakupu lub o kontakt poprzez stronę
internetową.
Numer seryjny znajduje się na podstawie urządzenia.
Na wkszć pytań jesteśmy w stanie odpowiedzieć telefonicznie. Wtym celu
prosimy o kontakt z Infolinią.
Jeśli urządzenie wymaga serwisowania prosimy o kontakt z Infolinią w celu
ustalenia mliwych działań. Jeśli urządzenie znajduje się na gwarancji
pokrywającej rodzaj usterki, zostanie ono naprawione bezpłatnie.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Egzemplarz tego produktu został przetestowany i okazał się zgodny
z naspucymi Dyrektywami Europejskimi:2006/95/EC Dyrektywa
niskonapięciowa, 93/68/EEC Dyrektywa Oznaczeń CE, 2004/108/EC
Dyrektywa EMC.
UTYLIZACJA
Produkty Dyson wykonane są z wysokiej jakości materiałów podlegających
recyklingowi i nie powinny być traktowane jako odpad domowy. Aby chronić
środowisko, produkt ten naly zutylizować w sposób odpowiedzialny i jeśli
istnieje taka możliwość poddać recyklingowi.
INFORMACJE O PRODUKCIE
Waga produktu 2.46kg.
Uwaga: szczeły mogą się różnić od przedstawionych.
PT
COMO UTILIZAR O SEU AQUECEDOR DE AR
DYSON
LEIA AS “RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURAA” QUE
SE INCLUEM NESTE MANUAL DE INSTRÕES DA DYSON ANTES DE
CONTINUAR.
FUNCIONAMENTO
• A base deve colocar-se correctamente antes de utilizar o aquecedor de ar. Não
desmonte nem utilize o aquecedor de ar se a base não estiver colocada.
• O aquecedor de ar só funcionará se a temperatura desejada for superior à
temperatura ambiente.
• Sempre que o modo aquecimento seja seleccionado, será executado um
curto ciclo de calibragem. Durante esse ciclo, o fluxo de ar será controlado
automaticamente. Assim que o ciclo de calibragem terminar, o fluxo de ar
voltará à velocidade seleccionada.
• O aquecedor de ar não girará quando se pressionarem os botões de controlo.
• Para sua segurança, este aquecedor de ar incorpora interruptores de bloqueio
de descarga automático que se activam se o aquecedor de ar se vira ou
sobreaquece. Caso esses interruptores se tenham activado, desconecte o
aquecedor de ar e deixe que arrefeça. Antes de voltar a ligá-lo, verifique
que não há nenhum bloqueio e assegure-se de que o aquecedor de ar es
colocado numa superfície sólida e nivelada.
• Se se dá uma interrupção da corrente eléctrica, aparecerá uma mensagem de
erro E1. Deverá desligar o aquecedor de ar e voltar a ligá-lo. Se o problema
continuar, entre em contacto com o serviço de atenção ao cliente da Dyson.
• o realize nenhum tipo de trabalho de manuteão ou reparação para além
dos apresentados neste Manual de Instrões da Dyson, ou os recomendados
pelo serviço de atenção ao cliente da Dyson.
• o lubrifique as peças deste aquecedor de ar.
FUÃO DE INCLINAÇÃO
Segure com cuidado a base e a parte superior do aro amplificador de ar. Incline-o
para a frente ou para ts até conseguir o ângulo desejado de fluxo de ar.
LIMPEZA
• Ponha o aquecedor de ar em modo de espera ou apague-o.
• Desconecte o aparelho da rede ectrica.
• Se esteve a utilizar o aquecedor de ar, deixe-o arrefecer de 1 a 2 horas antes
de o limpar.
• Para o limpar, passe um pano seco ou ligeiramente húmido.
• o use detergentes nem polidores para limpar o aquecedor de ar.
ARMAZENAMENTO
• Desconecte a ficha do aquecedor de ar da rede ectrica quando não o estiver
a utilizar.
• Guarde o aquecedor de ar num lugar seco e não coloque o cabo em locais de
passagem para não tropeçar com ele ou danifi-lo.
TROCAR DE PILHA
PRECAUÇÃO:
• Ponha o aquecedor de ar em modo de espera e desconecte a ficha da rede
eléctrica antes de substituir a pilha.
• Assegure-se de colocar a pilha na posição correcta.
• o tente desmontar ou carregar a pilha. Mantenha-a afastada do lume.
• Siga as instrões do fabricante das pilhas quando colocar umas novas (tipo de
pilha CR 2032).
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Lembre-se: desconecte sempre a ficha da rede eléctrica antes de verificar se há
algum problema.
• Se o aquecedor de ar não funcionar, primeiro confirme se a ficha tem corrente
e se está correctamente conectada.
• Se continua a ter problemas, entre em contacto com o servo de ateão ao
cliente da Dyson.
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS
TERMOS E CONDÕES DA SUA GARANTIA DYSON DE 2 ANOS.
• A garantia será efectiva desde a data de compra (ou da data de entrega,
se esta for posterior).
• Todas as reparações deverão ser realizadas pelos serviços técnicos autorizados
pela DYSON SPAIN, S.L.U.
• Qualquer componente substituído dentro do período de garantia será
propriedade da DYSON SPAIN, S.L.U.
• A troca de pas ou a substituição do produto não alargarão o período de
garantia, mas suspen-lo-ão, no seu caso, enquanto durar a reparão.
• Esta garantia proporciona vantagens adicionais aos direitos que lhe outorga a
Lei e não os substitui nem os limita.
• Deve fornecer os comprovativos (original e qualquer outro documento
adicional) da entrega/compra antes que se leve a cabo qualquer tipo de
reparão no seu aparelho. Sem estes comprovativos, qualquer
• reparão deverá ser paga. Por favor, guarde o seu recibo, factura ou nota
de entrega.
O QUE COBRE
• A garantia cobre todas as reparações (incluindo peças e mão-de-obra) do
seu aparelho Dyson se este tiver um defeito devido à falta de conformidade
(ou seja, materiais defeituosos, defeito de montagem ou mau funcionamento)
dentro dos 2 anos seguintes à data de compra ou de entrega.
Em caso de falta de conformidade do produto dentro do período de garantia,
poderá optar pela reparação ou a substituição gratuitas, excepto se uma
dessas opções seja objectivamente imposvel ou desproporcionada. Em caso
de que tanto a reparação como a substituição sejam imposveis, poderá optar
pela rebaixa do preço ou pela resolução da compra (excepto se a falta de
conformidade for de escassa importância).
O QUE NÃO COBRE
A garantia não cobre a falta de conformidade derivada de:
• Utilização ou desgaste natural.
• Uso incorrecto ou manuteão inadequada do aparelho, transporte e roturas
(ou qualquer dano externo que se diagnostique) e que não esteja especificado
no manual.
• Uso do aparelho para fins que não sejam o dostico.
• Bloqueios (por favor consulte os detalhes sobre como retirar os bloqueios do
aparelho).
• Uso do aparelho fora do país em que o comprou.
• Uso de peças e acessórios que não sejam os recomendados pela DYSON ou
pelo pessoal autorizado.
• Causas externas, como factores climatogicos, o transporte da máquina ou
cortes de corrente.
• Reparações ou alterações realizadas por pessoal não autorizado.
• Falhas causadas por circunstâncias alheias ao controlo da Dyson.
• Se tiver alguma dúvida sobre a cobertura da sua garantia, ligue para a linha do
serviço de ateão ao cliente da Dyson.
Lembre-se: desconecte sempre a ficha antes de verificar se há algum problema.
Se o aparelho não funcionar, primeiro confirme se a ficha tem corrente e se
está correctamente conectada.
Se continuar a ter problemas com o aparelho, por favor ligue para o serviço de
atenção ao cliente da Dyson.
POR FAVOR REGISTE-SE COMO PROPRIETÁRIO DE
UM APARELHO DYSON
OBRIGADO POR ESCOLHER UM APARELHO
DYSON.
Ajude-nos a garantir que lhe proporcionamos um servo rápido e eficaz, por
favor, registe-se como proprietário de um aparelho Dyson. Há 2 formas de o
fazer:
• Online em www.pt.dyson.com
• Ligando para o servo de ateão ao cliente da Dyson.
Isto confirmará que é dono de um aparelho Dyson em caso de necessitar da
garantia e permitir-nos-á entrar em contacto consigo se for necesrio.
SERVIÇO DE ATENÇÃO AO CLIENTE DA DYSON
Se tiver alguma dúvida sobre o seu aparelho Dyson, entre em contacto com o
serviço de ateão ao cliente da Dyson com o seu número de série e os dados
referentes à data e local de compra do seu aparelho.
Pode encontrar o número de série na base do produto.
A maior parte das suas dúvidas podeo ser resolvidas através do telefone por
um dos operadores do servo de ateão ao cliente da Dyson.
Se o seu aparelho precisar de alguma reparão, ligue para o serviço
de ateão ao cliente da Dyson, para que possamos analisar as opções
dispoveis. Se o seu aparelho estiver dentro da garantia e a reparão estiver
coberta, será reparado sem qualquer custo.
PRIVACIDADE
Comunicamos-lhe que, ao enviar o formulário, autoriza que os seus dados
sejam incorporados a um ficheiro, cujo responvel é a DYSON SPAIN,
S.L.U, com domicílio na C/Velazquez 140, 3ª planta 28006 Madrid, e que
está inscrito na Agência Espanhola de Protecção de Dados, e cuja finalidade é
a de dispor de uma base de dados de usuários do serviço pós-venda da nossa
companhia, para gerir a recepção de produtos, reparação dos mesmos e env-los
ao domilio do usuário.
Pode exercer os seus direitos de acesso, rectificação e cancelamento em
qualquer momento. Basta enviar um e-mail para a seguinte direão de correio
electrónico: asistencia.cliente@dyson.com, bem como por correio normal para
a morada acima referida: DYSON SPAIN, S.L.U, calle Velazquez 140,
3ª planta 28006 Madrid.
INFORMÃO SOBRE CONFORMIDADE
EUROPEIA
Uma amostra deste produto foi testada e considerada em conformidade com
as seguintes directivas europeias: Directiva 2006/95/EC relativa ao material
eléctrico destinado a utilizar-se com determinados limites de tensão, Directiva
2004/108/EC relativa à compatibilidade electromagnética e Directiva
93/68/EEC relativa à marcão CE.
INFORMÃO SOBRE ELIMINAÇÃO DE
RESÍDUOS
Os produtos da Dyson são feitos a partir de materiais recicveis de alta
qualidade e, portanto, não devem tratar-se como resíduos dosticos. Para
proteger o meio ambiente, deite fora este produto de forma responsável,
reciclando-o sempre que possível. Retire a pilha do produto antes de dei-la
fora. Siga as normas ou regulões locais para a eliminão ou a reciclagem
da pilha.
INFORMÃO DO PRODUTO
Peso do produto 2.46kg. Por favor, tenha em conta que alguns detalhes podem
mudar relativamente aos que são apresentados.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОГРЕВАТЕЛЯ DYSON
ПЕРЕД ПРОДОЛЖЕНИЕМ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С «ВАЖНЫМИ
ИНСТРУКЦИЯМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ DYSON ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
• Перед началом работы необходимо надежно прикрепить основание.
Не разбирайте устройство и не эксплуатируйте его без прикрепленного
основания.

Содержание

Скачать