HP DeskJet Ink Advantage 3835 [181/198] Вариант h общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом
![HP DeskJet Ink Advantage 3835 [181/198] Вариант h общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом](/views2/1938190/page181/bgb5.png)
ПРИМЕЧАНИЕ. Необходимо приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель
имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный
разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами
RJ-11 спереди и разъемом сзади.
Рисунок Б-7 Параллельный разветвитель
Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL
1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2. Подсоедините один конец телефонного кабеля к фильтру DSL, а другой — к разъему 1-LINE на
задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
3. Подключите фильтр DSL к параллельному разветвителю.
4. Подключите модем DSL к параллельному разветвителю.
5. Подключите параллельный разветвитель к телефонной розетке.
6. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром
Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса
факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант H. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом
В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два
различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего
проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер имеет только один телефонный порт, необходимо приобрести
параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано на иллюстрации.
Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте
2-линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный
разветвитель с двумя портами RJ-11 спереди и разъемом сзади.
●
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
●
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с модемом DSL/ADSL
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Если телефонная линия используется и для факсимильных, и для телефонных вызовов, настройте
факс в соответствии со следующими инструкциями.
RUWW Настройка факса (параллельные телефонные системы) 175
Содержание
- Содержание 3
- Справка hp deskjet 3830 series 7
- Начало работы 9
- Глава 2 начало работы ruww 10
- Компоненты принтера 10
- Ruww панель управления и индикаторы состояния 5 11
- Значки на дисплее панели управления 11
- Обзор кнопок и индикаторов 11
- Панель управления и индикаторы состояния 11
- Глава 2 начало работы ruww 12
- Загрузка бумаги 13
- Загрузка оригинала 17
- Основные сведения о бумаге 19
- Типы бумаги рекомендуемые для печати 19
- Заказ бумаги и других расходных материалов hp 21
- Откройте программное обеспечение принтера hp windows 22
- Спящий режим 23
- Бесшумный режим 24
- Включение и выключение бесшумного режима 24
- Создание расписания для бесшумного режима 24
- Автоотключение 26
- Печать 27
- Печать документов 28
- Печать с компьютера 28
- Печать фотографий 30
- Печать на конвертах 31
- Печать в режиме максимум dpi 32
- Печать шаблонов 34
- Печать с мобильного устройства 35
- Печать с помощью airprint 36
- Советы по успешной печати 37
- Использование веб служб 41
- Что такое веб службы 42
- Настройка веб служб 43
- Печать с помощью службы hp eprint 44
- Использование веб печать hp 45
- Использование веб сайта hp connected 46
- Удаление веб служб 47
- Копирование и сканирование 49
- Копирование 50
- Сканирование с помощью панели управления принтера 52
- Сканирование на компьютер 53
- Сканирование с помощью hp программное обеспечение принтера 53
- Создание новой задачи сканирования windows 54
- Изменение параметров сканирования windows 55
- Сканирование с помощью функции веб сканирования 57
- Советы по успешному копированию и сканированию 58
- Факс 59
- Отправка стандартного факса с компьютера 60
- Отправка стандартного факса с панели управления принтера 60
- Отправка факса 60
- Отправка факса с телефона 61
- Отправка факса в режиме коррекции ошибок 62
- Отправка факса с помощью контроля набора 62
- Получение факса 64
- Получение факса вручную 64
- Ruww получение факса 59 65
- В зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить принтер для сохранения либо всех входящих факсов либо только факсов полученных принтером в состоянии ошибки либо отключить сохранение всех входящих факсов 65
- Как настроить резервный режим факса на панели управления принтера 65
- Коснитесь архивация получ факса 65
- Коснитесь настройка 65
- Коснитесь нужного параметра 65
- Коснитесь предпочтения 65
- На начальном экране коснитесь факс 65
- Настройка факса в резервном режиме 65
- Повторная печать полученных факсов из памяти 65
- Полученные факсы хранятся в энергозависимом запоминающем устройстве при выключении и включении принтера полученные факсы невозможно будет напечатать повторно 65
- Примечание когда память будет переполнена принтер не сможет получить новый факс если не распечатать или не удалить факсы из памяти возможно удалить факсы из памяти потребуется в целях безопасности и обеспечения конфиденциальности 65
- Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов 66
- Переадресация факсов на другой номер 66
- Блокировка нежелательных номеров факсов 67
- Добавление контактов телефонной книги 69
- Добавление и изменение групповых контактов телефонной книги 70
- Удаление контактов телефонной книги 71
- Изменение параметров факса 72
- Настройка заголовка факса 72
- Настройка режима ответа автоответчика 72
- Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка 73
- Настройка количества звонков до ответа 73
- Настройка параметров повторного набора 74
- Настройка типа набора 74
- Установка скорости передачи факса 75
- Настройка громкости звука факса 76
- Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии 77
- Факсимильная связь с помощью ip телефонии 78
- Использование отчетов 79
- Печать отчетов подтверждения для факсов 79
- Печать и просмотр журнала факса 80
- Печать отчетов об ошибках факса 80
- Очистка журнала факсов 81
- Печать отчета аон 81
- Печать сведений о последней операции с факсом 81
- Просмотр журнала звонков 81
- Управление струйными картриджами 83
- Проверка приблизительного уровня чернил 84
- Заказ расходных материалов 85
- Выбор подходящих картриджей 86
- Замена картриджей 87
- Режим работы с одним картриджем 90
- Информация о гарантии на картриджи 91
- Советы по работе с картриджами 92
- Подключение принтера 93
- Подключение принтера к беспроводной сети через маршрутизатор 94
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора 95
- Параметры беспроводной связи 98
- Подключите принтер к компьютеру с помощью usb кабеля подключение не по сети 100
- Переход с usb соединения на подключение по беспроводной сети 101
- Дополнительные средства управления принтером для сетевых принтеров 102
- Работа со встроенным веб сервером 102
- Сведения о файлах cookie 103
- Советы по настройке и использованию сетевого принтера 104
- Решение проблемы 105
- Замятие и ошибки подачи бумаги 106
- Прочтите общие инструкции по устранению замятия бумаги 106
- Устранение замятия бумаги 106
- Прочтите общие инструкции по устранению застревания каретки 110
- Узнайте как предотвратить замятие бумаги 110
- Устранение застревания каретки 110
- Устранение проблем связанных с подачей бумаги 111
- Проблемы с картриджем 112
- Устранение неполадок в работе картриджа 112
- Устранение проблем с несовместимостью картриджей 114
- Исправление ошибок печати невозможно распечатать 115
- Проблемы печати 115
- Прочтите общие инструкции по устранению ошибок невозможности печати 115
- Исправление проблем с качеством печати 118
- Прочтите общие инструкции по устранению ошибок с качеством печати 118
- Устранение потеков чернил на отпечатанных страницах 123
- Проблемы копирования 125
- Hp устранения неполадок через интернет могут быть доступны не на всех языках 126
- Глава 9 решение проблемы ruww 126
- Примечание программа hp print and scan doctor для диагностики печати и сканирования и мастера 126
- Проблемы сканирования 126
- Советы по успешному копированию и сканированию на стр 52 126
- Запуск проверки факса 127
- Проблемы с факсом 127
- Что делать если проверка факса завершилась с ошибкой 127
- В принтере возникают неполадки при передаче и приеме факсов 131
- На дисплее всегда отображается сообщение трубка снята 131
- Прочтите общие инструкции по устранению ошибок факса 131
- Устранение неполадок факса 131
- С помощью принтера можно передавать факсы но не удается их принимать 133
- С помощью принтера можно принимать факсы но не удается их отправлять 134
- На автоответчик записываются факсимильные сигналы 135
- Hp устранения неполадок через интернет могут быть доступны не на всех языках 136
- Беспроводная связь и выберите настройки 136
- Выберите один из следующих вариантов устранения неполадок 136
- Глава 9 решение проблемы ruww 136
- Исправление беспроводного подключения 136
- Исправление подключения wi fi direct 136
- Коснитесь печать отчетов затем выберите страница с настройками сети или печать отчета беспр сети 136
- На начальном экране коснитесь 136
- Поиск настроек сети для беспроводного подключения 136
- Примечание программа hp print and scan doctor для диагностики печати и сканирования и мастера 136
- Проблемы с сетью и подключением 136
- Проверьте конфигурацию сети или напечатайте отчет о проверке беспроводной связи для упрощения диагностики проблем сетевого подключения 136
- Прочтите общие инструкции по устранению неполадок беспроводного подключения 136
- Что необходимо сделать 136
- Изменение usb подключения на беспроводное подключение 137
- Аппаратные проблемы принтера 138
- Обслуживание устройства подачи документов 139
- Связь с hp 140
- Служба поддержки hp 140
- Дополнительные варианты гарантии 141
- Регистрация принтера 141
- А техническая информация 143
- Техническая информация 143
- Уведомления компании hewlett packard 144
- Технические характеристики 145
- Программа охраны окружающей среды 148
- Использование бумаги 149
- Пластмассовые компоненты 149
- Постановление комиссии европейского союза 1275 2008 149
- Программа переработки отходов 149
- Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 149
- Сертификаты безопасности материалов 149
- Экология 149
- Уведомление о состоянии батареи для бразилии 150
- Утилизация аккумуляторов в тайване 150
- Утилизация пользователем оборудования отслужившего свой срок 150
- Химические вещества 150
- Энергопотребление 150
- Замечание о содержании перхлората для калифорнии 151
- Директива ес по утилизации аккумуляторов 152
- Declaration of the presence condition of the restricted substances marking 153
- Ruww программа охраны окружающей среды 147 153
- To access the latest user guides or manuals for your product go to www support hp com select find your product and then follow the onscreen instructions 153
- Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ тайвань 153
- 若要存取 產 品的最新使用指南或手冊 請前往 www support hp com 選取搜尋您的 產 品 然後依照 畫 面上的指示繼續執行 153
- 限用物質含有情況標示聲明書 153
- Ограничение содержания вредных веществ индия 154
- Ограничение содержания вредных веществ украина 154
- Таблица опасных веществ и элементов а также их содержимого китай 154
- Информация для пользователей sepa ecolabel в китае 155
- Маркировка энергоэффективности принтера факса и копировального устройства для китая 156
- Идентификационный нормативный код модели 157
- Соответствие нормам 157
- Положение fcc 158
- Уведомление для пользователей в корее 158
- Уведомление о соответствии требованиям vcci class b для пользователей в японии 158
- Уведомление о допустимом уровне шума для германии 159
- Уведомление о кабеле питания для пользователей в японии 159
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза 159
- Уведомление об отображении информации на рабочих местах для германии 159
- Устройства с поддержкой беспроводной связи 159
- Декларация европейской телефонной сети модем факс 160
- Декларация о соответствии 161
- Воздействие высокочастотного излучения 162
- Соответствие нормам беспроводной связи 162
- Уведомление для пользователей в бразилии 162
- Уведомление для пользователей в канаде 163
- Уведомление для пользователей в корее 163
- Заявление для пользователей в японии 164
- Уведомление для пользователей в корее 164
- Уведомление для пользователей в тайване 164
- Уведомление для пользователей телефонной сети в сша требования fcc 165
- Уведомление для пользователей телефонной сети в канаде 166
- Уведомление для пользователей телефонной сети в германии 167
- Уведомление об использовании проводных факсов в австралии 167
- Б дополнительная настройка факса 169
- Дополнительная настройка факса 169
- Настройка факса параллельные телефонные системы 170
- Выбор правильной установки факса дома или в офисе 171
- Автоответчик для автоответчика принимающего голосовые вызовы используется тот же телефонный номер который используется принтером для обработки факсимильных вызовов 172
- В следующей таблице выберите оборудование и службы используемые дома или в офисе затем просмотрите рекомендуемый вариант установки факса пошаговые инструкции для каждого варианта приведены в следующих разделах 172
- Приложение б дополнительная настройка факса ruww 172
- Примечание возможно потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны региона 172
- Услуги голосовой почты подключение в телефонной компании услуги голосовой почты на том же номере который используется принтером для обработки факсимильных вызовов 172
- Ruww настройка факса параллельные телефонные системы 167 173
- Вариант a выделенная линия передачи факсов голосовые вызовы не принимаются 173
- Включите функцию автоответчик 173
- Выполните проверку факса 173
- Дополнительно установите для параметра звонки до ответа самое маленькое значение два звонка 173
- Если используется выделенная телефонная линия на которую не поступают голосовые вызовы и отсутствует другое оборудование установите принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе 173
- Как настроить принтер при использовании выделенной линии передачи факсов 173
- Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке а другой к разъему 1 line на задней панели принтера 173
- Примечание возможно потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны региона 173
- Рисунок б 1 вид принтера сзади 173
- Вариант b настройка принтера при использовании линии dsl 174
- Вариант c настройка принтера при использовании мини атс или линии isdn 175
- Вариант d использование одной линии для факса и службы отличительного звонка 175
- Вариант e общая линия для голосовых факсимильных вызовов 176
- Вариант f общая линия для голосовых факсимильных вызовов с голосовой почтой 178
- Вариант g общая линия для факса и компьютерного модема голосовые вызовы не принимаются 179
- Настройка принтера для работы с компьютерным модемом 179
- Настройка принтера для работы с модемом dsl adsl 180
- Вариант h общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом 181
- Общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом 181
- Общая линия для голосовых факсимильных вызовов с модемом dsl adsl 183
- Вариант i общая линия для голосовых факсимильных вызовов с автоответчиком 185
- Вариант j общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком 186
- Общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком 186
- Общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом dsl adsl и автоответчиком 188
- Вариант k общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой 190
- Вариант k общая линия для голосовых факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты 190
- Проверка настройки факса 193
- Указатель 195
Похожие устройства
- HP Deskjet Ink Advantage 4510 Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 4530 Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 4535 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 4610 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 4615 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 4620 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 4640 Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 4670 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 5520 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 5525 'e Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 5570 Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 5575 All-in-One Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 5640 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 6520 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 6525 Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage Ultra 4720 Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage Ultra 4729 Руководство по эксплуатации
- HP Laser MFP 135a Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 1100A Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 1200 Руководство по эксплуатации