HP LaserJet 3020 [4/196] Hewlett packard development company l p 20555 s h 249 houston tx 77070
![HP LaserJet 3020 [4/196] Hewlett packard development company l p 20555 s h 249 houston tx 77070](/views2/1938214/page4/bg4.png)
Информация об авторских правах
© 2003 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Воспроизведение, изменение или
перевод без предварительного
письменного разрешения запрещены, за
исключением случаев, разрешенных
авторским правом.
Содержащаяся здесь информация
может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
изложены в положениях о гарантии,
прилагаемых к изделиям или услугам.
Никакая информация, указанная здесь,
не должна быть истолкована как
дополнительная гарантия.HPне несет
ответственности за содержащиеся в
этом документе технические или
редакторские ошибки и упущения.
Пользователю изделия Hewlett-Packard,
о котором идет речь в данном
руководстве, предоставляется лицензия
на: а) создание печатных копий данного
руководства для ЛИЧНОГО или
ВНУТРЕННЕГО использования, а также
для использования ВНУТРИ
КОМПАНИИ. Продажа, перепродажа
или какое-либо распространение
печатных копий запрещается; иб)
размещение электронной копии данного
руководства пользователя на сетевом
сервере и доступ к ней только для
КОНКРЕТНЫХ, ВНУТРЕННИХ
пользователей изделия Hewlett-Packard,
указанного в данном руководстве.
Номер заказа: Q2665-90912
Edition 1, 10/2003
Информация о товарных знаках
Adobe® и PostScript® являются
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows® и Windows NT®
являются зарегистрированными в США
товарными знаками корпорации
Microsoft.
UNIX® является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Все остальные упомянутые здесь
изделия могут являться товарными
знаками соответствующих компаний.
Hewlett-Packard Development Company, L.P.
20555 S.H. 249
Houston, TX 77070
Содержание
- Hewlett packard development company l p 20555 s h 249 houston tx 77070 4
- Знакомство с устройством 5
- Изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства 5
- Печать 5
- Содержание 5
- Копирование 6
- Использование факса 7
- Очистка и обслуживание 7
- Сканирование 7
- Устранение неисправностей 7
- Приложение a характеристики 10
- Приложение b регламентирующая информация 10
- Приложение c заявление об ограниченной гарантии hp 10
- Приложение d детали и дополнительные принадлежности hp 10
- Глоссарий 11
- Приложение e обслуживание и поддержка 11
- Указатель 11
- Знакомство с устройством 13
- Глава 1 знакомство с устройством ruww 14
- Для проверки комплектации устройства используйте следующие рисунки 14
- Примечание используйте шнур питания прилагаемый к данному устройству применение других шнуров питания может оказать неблагоприятное влияние на производительность устройства 14
- Содержимое комплекта hp laserjet 3020 all in one 14
- Содержимое комплекта hp laserjet 3020 all in one и hp laserjet 3030 all in one 14
- Ruww содержимое комплекта hp laserjet 3020 all in one и hp laserjet 3030 all in one 3 15
- Примечание используйте телефонный кабель и шнур питания прилагаемые к данному устройству применение других телефонных кабелей и шнуров питания может оказать неблагоприятное влияние на производительность устройства 15
- Содержимое комплекта hp laserjet 3030 all in one 15
- Глава 1 знакомство с устройством ruww 16
- Функции устройств hp laserjet 3020 all in one и hp laserjet 3030 all in one 16
- Ruww определение аппаратных компонентов 5 17
- Аппаратные компоненты hp laserjet 3020 all in one 17
- Аппаратные компоненты hp laserjet 3030 all in one 17
- Для определения аппаратных компонентов устройства используйте следующие иллюстрации 17
- Определение аппаратных компонентов 17
- Глава 1 знакомство с устройством ruww 18
- Для определения компонентов панели управления устройства используйте следующий рисунок 18
- Определение компонентов панели управления устройства hp laserjet 3020 all in one 18
- Ruww определение компонентов панели управления устройства hp laserjet 3030 all in one 7 19
- Для определения компонентов панели управления устройства используйте следующий рисунок 19
- Определение компонентов панели управления устройства hp laserjet 3030 all in one 19
- Определение компонентов программного обеспечения 20
- Поддерживаемые операционные системы 20
- Ruww характеристики носителя для печати 9 21
- Для получения оптимальных результатов используйте фотобумагу рекомендуемого формата плотностью от 75 до 90 г 21
- Используйте прозрачную пленку изготовленную только для принтеров hp laserjet 21
- Поддерживаемый формат и плотность носителя 21
- Примечание принтер поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителя для печати ёмкость лотков и приемников может варьироваться в зависимости от плотности и толщины носителя а также от условий окружающей среды гладкость от 100 до 250 ед шеффилд 21
- Убедитесь в хорошем качестве бумаги на которой нет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли морщин а также скрученных и загнутых краев 21
- Формат носителя для входного лотка 21
- Характеристики носителя для печати 21
- Глава 1 знакомство с устройством ruww 22
- Формат бумаги для отсека первоочередной подачи 22
- Форматы бумаги для устройства автоматической подачи документов апд 22
- Ruww характеристики носителя для печати 11 23
- Изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства 25
- Глава 2 изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства ruww 26
- Функции факса доступны только для устройства hp laserjet 3030 all in one 26
- Использование панели инструментов hp windows 27
- Поддерживаемые web браузеры 27
- Поддерживаемые операционные системы 27
- Вкладка статус 28
- Другие ссылки 28
- Просмотр панели инструментов hp 28
- Разделы панели инструментов hp 28
- Вкладка документация 29
- Вкладка сканировать в 29
- Вкладка устранение неисправностей 29
- Вкладка факс 29
- Использование панели управления устройства 30
- Печать карты меню панели управления устройства 30
- Печать страницы конфигурации 30
- Восстановление начальных значений параметров по умолчанию 31
- Изменение формата носителя по умолчанию 31
- Изменение языка на экране панели управления устройства 31
- Изменение громкости предупреждающего сигнала 32
- Изменение формата носителя по умолчанию 32
- Использование регуляторов громкости устройства 32
- Изменение громкости для факса только для hp laserjet 3030 all in one 33
- Изменение громкости звонка факса только для hp laserjet 3030 all in one 33
- Изменение громкости сигнала при нажатии клавиш на панели управления устройства 33
- Печать 35
- Печать с использованием подачи вручную 36
- Остановка или отмена задания печати 37
- Драйверы принтера 38
- Изменение параметров печати 38
- Изменение параметров по умолчанию во всех приложениях windows 38
- Изменение параметров задания печати macintosh 39
- Изменение параметров задания печати windows 39
- Изменение параметров по умолчанию во всех приложениях macintosh 39
- Временное изменение параметров качества печати 40
- Изменение параметров качества печати для всех будущих заданий 40
- Описание параметров качества печати 40
- Использование режима economode экономия тонера 41
- Доступ к функции оптимизации 42
- Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей 42
- Характеристики носителя устройства 43
- Бумага 44
- В случае сомнений в отношении типа загружаемой бумаги например высококачественная бумага или бумага изготовленная из вторичного сырья проверьте необходимую информацию на ее упаковке 44
- Глава 3 печать ruww 44
- Для получения наилучших результатов используйте рекомендуемую бумагу убедитесь в том что вы используете бумагу хорошего качества на которой нет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли замятий пустот а также скрученных или загнутых концов 44
- Инструкции по использованию носителя для печати 44
- Использование некоторых видов бумаги может привести к ухудшению качества печати возникновению замятий или повреждению устройства 44
- Не используйте фирменные бланки с рельефным изображением 44
- При выборе и использовании носителя для печати используйте инструкции в данном разделе 44
- При печати на данном устройстве тонер закрепляется на носителе за счет давления и высокой температуры убедитесь в том что на цветном носителе или печатных бланках использованы чернила способные выдерживать рабочую температуру устройства 200 c в течение 0 1 сек 44
- Примечание не используйте фирменные бланки напечатанные низкотемпературными чернилами такого рода чернила применяются в некоторых системах термографической печати 44
- Таблица наиболее распространенных проблем с носителем 44
- Конверты 45
- Прозрачная пленка 45
- Этикетки 45
- Конверты с двусторонними швами 46
- Конверты с клейкой основой или клапанами 46
- Конструкция конверта 46
- Хранение конвертов 46
- Инструкции по печати на карточках 47
- Карточки и плотный носитель 47
- Конструкция карточек 47
- Выбор носителя для устройства автоматической подачи документов апд 48
- Характеристики устройства автоматической подачи документов апд 48
- Печать на конвертах 49
- Печать одного конверта 49
- Печать на нескольких конвертах 50
- Печать на прозрачной пленке и этикетках 52
- Печать на прозрачной пленке или этикетках 52
- Печать на фирменных бланках и печатных формах 54
- Печать на фирменных и печатных бланках 54
- Печать на носителе нестандартного формата или карточках 55
- Двусторонняя печать вручную 56
- Печать на обеих сторонах носителя двусторонняя печать вручную 56
- Печать нескольких страниц на одном листе macintosh 58
- Печать нескольких страниц на одном листе windows 58
- Печать нескольких страниц на одном листе носителя 58
- Печать буклетов 59
- Использование функции фоновых изображений 61
- Печать фоновых изображений 61
- Копирование 63
- Загрузка оригиналов для копирования 64
- Загрузка оригиналов на планшет сканера 64
- Загрузка оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов апд 65
- Запуск задания копирования 66
- Отмена задания копирования 66
- Настройка качества копирования 67
- Настройка качества копирования для текущего задания 67
- Настройка качества копирования по умолчанию 67
- Настройка параметра контрастности для текущего задания 68
- Настройка параметра контрастности по умолчанию 68
- Настройка параметра контрастности светлее темнее 68
- Уменьшение или увеличение копий 69
- Изменение размера копии по умолчанию 70
- Уменьшение или увеличение копий для текущего задания 70
- Изменение значения по умолчанию для параметра сортировки 72
- Изменение параметра сортировки для текущего задания 72
- Изменение параметра сортировки копий 72
- Изменение числа копий 73
- Изменение числа копий для текущего задания 73
- Изменение числа копий по умолчанию 73
- Копирование стопки из нескольких страниц двусторонних документов 74
- Копирование фотографий 74
- Копирование фотографий двусторонних оригиналов или книг 74
- Копирование книги 75
- Сканирование 77
- Загрузка оригиналов для сканирования 78
- Загрузка оригиналов на планшет сканера 78
- Загрузка оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов апд 79
- Знакомство со способами сканирования 80
- Программирование клавиши сканировать в 81
- Сканирование в папку 81
- Сканирование в сообщение электронной почты 81
- Сканирование с помощью панели управления устройства windows 81
- Отмена задания сканирования 83
- Сканирование в сообщение электронной почты 84
- Сканирование с помощью программы сканирования hp laserjet windows 84
- Сканирование в файл 85
- Сканирование в другую программу 86
- Сканирование в программу ocr readiris 87
- Сканирование в сообщение электронной почты 88
- Сканирование с помощью устройства и программы hp director macintosh 88
- Использование постраничного сканирования 89
- Сканирование в приложение 89
- Сканирование в файл 89
- Использование twain и wia совместимых приложений 91
- Сканирование с помощью twain и wia совместимого приложения 91
- Сканирование с помощью twain совместимой программы 91
- Сканирование с помощью wia совместимой программы только для windows xp 91
- Копирование фотографий 93
- Сканирование книги 93
- Сканирование фотографии или книги 93
- Readiris 95
- Сканирование с помощью программы ocr 95
- Разрешение и цветопередача сканера 96
- Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи 96
- Ruww разрешение и цветопередача сканера 85 97
- При сканировании можно установить указанные ниже значения параметров цветопередачи 97
- Цветопередача 97
- Использование факса 99
- Очистка и обслуживание 101
- Очистка внешней поверхности устройства 102
- Очистка корпуса 102
- Очистка стекла 102
- Очистка подложки крышки 103
- Очистка пути прохождения носителя 104
- Замена узла захватывающего ролика устройства автоматической подачи документов апд 105
- Устранение неисправностей 109
- Питание поступает в устройство 110
- Устройство не включается 110
- На экране панели управления устройства отображаются черные линии или точки или с экрана пропадает изображение 111
- Не испытывает ли устройство воздействие электрических или магнитных полей 111
- Документ содержит пустые страницы 112
- Оригинал загружен правильно 112
- Распечатывается ли страница конфигурации 112
- Распечатываются пустые страницы 112
- Снята защитная лента с картриджа 112
- К компьютеру подключены другие устройства 113
- Кабель параллельного порта или usb a b исправен и правильно подключен 113
- Не возникло ли замятие носителя 113
- Появилось ли какое либо сообщение на экране компьютера 113
- Правильно ли подается в устройство носитель для печати 113
- Страницы не печатаются 113
- Параметры устройства соответствуют носителю для печати 114
- Плохое качество печати 114
- Распечатанная страница отличается от изображения на экране 114
- Страницы распечатались но проблема осталась 114
- Нет доступа к порту порт занят другой программой 115
- Появление сообщений об ошибках 115
- Принтер не отвечает ошибка записи в порт lpt1 115
- Носитель скручивается во время прохождения через устройство 116
- Перекос печатного изображения изгиб 116
- Подается сразу несколько листов 116
- Проблемы при обработке бумаги 116
- Устройство не захватывает носитель из входного лотка 116
- Имеются ли искажения ошибки или пропуски в тексте 117
- Не распечатывается графика или текст распечатываются чистые страницы 117
- Распечатанная страница отличается от изображения на экране 117
- Плохое качество графических изображений 118
- Формат страницы отличается от формата на другом принтере 118
- Происходит замятие носителя в принтере 119
- Устранение замятия носителя 119
- Советы по предотвращению замятия носителя 121
- Устранение других замятий носителя 121
- Крапинки тонера 122
- Неприемлемое качество печати 122
- Светлая или блеклая печать 122
- Вертикальные линии 123
- Пропадания печати 123
- Серый фон 124
- Смазывание тонера 124
- Незакрепление тонера 125
- Вертикальные повторяющиеся дефекты 126
- Деформация символов 126
- Перекос страниц 127
- Скручивание или волны 127
- Разбрасывание тонера по контуру символов 128
- Складки или морщины 128
- Добавить бумагу ввод для продолжения 129
- Критические сообщения об ошибках 129
- Открыта дверца или нет картриджа 129
- Появляется сообщение об ошибке на панели управления устройства 129
- Разрешение общих сообщений об ошибках 129
- Предупреждения 130
- Сообщения требующие внимания 131
- Копия не выводится 132
- Носитель для печати загружен во входной лоток 132
- Оригинал загружен правильно 132
- Достаточно ли тонера в картридже 133
- Используется ли исходное изображение с цветным фоном 133
- Плохое качество оригинала 133
- Пустые копии или изображения отсутствуют или слишком блеклые 133
- Удалена ли защитная лента с картриджа 133
- Неприемлемое качество копии 134
- Предупреждение проблем 134
- В устройстве автоматической подачи документов апд произошло замятие носителя 135
- Типичные места замятий в устройстве автоматической подачи документов апд 135
- Устранение замятия носителя в устройстве автоматической подачи документов апд 136
- Белые или блеклые вертикальные полосы 138
- Наличие дефектов в копии 138
- Пустые страницы 138
- Выполнена копия неправильного оригинала 139
- Нежелательные линии 139
- Неясный текст 139
- Слишком светло или темно 139
- Черные точки или штрихи 139
- Уменьшенный формат 140
- Имеются ли на отсканированном изображении пятна линии вертикальные белые полосы или иные дефекты 141
- Не перекошено ли изображение 141
- Не улучшилось ли качество изображения после печати документа 141
- Не является ли исходное изображение перепечаткой с фотографии 141
- Отсканированное изображение плохого качества 141
- Графическое изображение отличаются от оригинала 142
- Используется ли исходное изображение с цветным фоном 143
- Используется ли программа hp director только для macintosh 143
- Не является ли оригинал слишком маленьким 143
- Оригинал длиннее 381 мм 143
- Оригинал длиннее 381 мм15 д 143
- Правильно ли загружен исходный документ 143
- Часть изображения не отсканирована 143
- Правилен ли формат носителя 144
- Компьютер настроен для двустороннего обмена данными 145
- Не задан ли слишком высокий уровень разрешения или цветопередачи 145
- Не настроена ли программа на цветное сканирование 145
- Не отправлено ли задание печати или копирования перед попыткой сканирования 145
- Сканирование выполняется слишком долго 145
- Общие сообщение об ошибках при сканировании 146
- Появляются сообщения об ошибках 146
- Неприемлемое качество сканирования 147
- Предупреждение проблем 147
- Пустые страницы 147
- Нежелательные линии 148
- Неясный текст 148
- Слишком светло или темно 148
- Черные точки или штрихи 148
- Ruww 137 149
- Батарея устройства серии hp laserjet 3020 3030 all in one 149
- Для получения информации о характеристиках см в следующих разделах 149
- Физические характеристики 149
- Характеристики 149
- Характеристики окружающей среды 149
- Характеристики устройства серии hp laserjet 3020 3030 all in one 149
- Характеристики факса hp laserjet 3030 all in one 149
- Электрические характеристик 149
- Акустическая эмисси 150
- Значения могут быть изменены для получения самой последней информации см http www hp com support lj3030 150
- Значения могут быть изменены для получения самой последней информации см http www hp com support lj3030 во время других операций акустические эмиссии могут отличаться 150
- Приложение a характеристики ruww 150
- Примечание источники питания не заменяются 150
- Ruww характеристики устройства серии hp laserjet 3020 3030 all in one 139 151
- В следующей таблице перечислены характеристики устройства серии hp laserjet 3020 3030 all in one 151
- Характеристики устройства серии hp laserjet 3020 3030 all in one 151
- Приложение a характеристики ruww 152
- Ruww характеристики факса hp laserjet 3030 all in one 141 153
- Характеристики факса hp laserjet 3030 all in one 153
- Батарея устройства серии hp laserjet 3020 3030 all in one 154
- Приложение a характеристики ruww 154
- Регламентирующая информация 155
- Регулирующая информация fcc 156
- Акт по телефонной защите заказчика сша hp laserjet 3030 157
- Регулирующая информация для стран регионов европейского союза hp laserjet 3030 158
- Требования ic cs 03 hp laserjet 3030 158
- Canada doc regulations 159
- Безопасность при работе с лазерными устройствами 159
- Положения безопасности 159
- Korean emi statement 160
- Laser statement for finland 160
- Australia 161
- Декларация соответствия 162
- Приложение b регламентирующая информация ruww 162
- Защита окружающей среды 163
- Использование бумаги 163
- Образование озона 163
- Потребляемая мощность 163
- Программа контроля за воздействием продукции на окружающую среду 163
- Экономия тонера 163
- Бумага 164
- Информация о программе возврата и переработки расходных материалов для печати hp 164
- Пластиковые материалы 164
- Расходные материалы hp laserjet 164
- Nederlands 165
- Ограничения материала 165
- Дополнительная информация 166
- Таблицы безопасности материалов 167
- Заявление об ограниченной гарантии hp 169
- Ограниченная гарантия на устройство hp laserjet 3020 3030 all in one 169
- Детали и дополнительные принадлежности hp 171
- Дополнительные принадлежности 172
- Дополнительные принадлежности и расходные материалы позволяют расширить функциональные возможности устройства для обеспечения оптимальной работы устройства используйте дополнительные принадлежности и расходные материалы разработанные специально для устройств hp laserjet 3020 3030 all in one 172
- Заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp 172
- Приложение d детали и дополнительные принадлежности hp ruww 172
- Расходные материалы для печати 172
- Таблицы деталей и дополнительных принадлежностей hp 172
- Ruww заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp 161 173
- Дополнительная документация 173
- Запасные детали 173
- Картриджи hp laserjet 174
- Ожидаемый срок службы картриджа 174
- Политика hp по отношению к картриджам произведенным не hp 174
- Установка картриджа 174
- Хранение картриджей 174
- Переработка картриджей 175
- Экономия тонера 175
- Обслуживание и поддержка 177
- Возврат устройства 178
- Инструкции по повторной упаковке 178
- Обслуживание оборудования 178
- Снятие входного лотка для носителя 179
- Расширенная гарантия 180
- Ruww форма информации об обслуживании 169 181
- Форма информации об обслуживании 181
- Глоссарий 183
- Указатель 187
Похожие устройства
- HP LaserJet 3030 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3050 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3052 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3055 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3150 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3200(m)(se) Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3300mfp Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3310 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3320n Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3330 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3380 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3390 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3392 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 4345mfp(x)(xm)(xs) Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 8150 MFP Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 9040mfp Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 9050mfp Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet M1000 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet M1005 MFP Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet M1120 MFP(n) Руководство по эксплуатации