Sharp AR-5618 (D) Руководство по эксплуатации онлайн

МОДЕЛЬ: AR-5618
AR-5620
AR-5623
AR-5618D
AR-5620D
AR-5623D
ЦИФРОВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СИСТЕМА
РУКОВОДСТВО ДЛЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Содержание
- Руководство для пользователя 1
- Цифровая многофункциональная система 1
- Подготовка к работе 3
- Содержание 3
- Установка 3
- Функции копира 3
- Базовые операции печати 48 4
- Обзор процесса сканирования 58 сканирование с помощью кнопок аппарата 59 4
- Окно конфигурации драйвера принтера 50 настройка расширенных функций печати 51 4
- Описание окна состояния печати 57 4
- Регулировка уровня автоматичекой экспозиции 68 активизация режима экономии тонера 69 настройка параметров установок системные настройки 70 4
- Сканирование из компьютера 62 4
- Сохранение часто используемых установок печати 56 4
- Установки пользователя 4
- Установки режима аудитрона 75 4
- Функции принтера 4
- Функции сканера 4
- Дополнительные приспособления 102 5
- Замена тонер картриджа 95 5
- Индикаторы и сообщения на дисплее 87 извлечение застрявшего листа 88 5
- Неполадки и методы их устранения 79 5
- Операции по уходу за аппаратом 98 5
- Приложение 5
- Проверка общего количества выполненных работ и уровня остатка тонера в картридже 96 5
- Регулярный уход за аппаратом 5
- Технические характеристики принтер и сканер 100 5
- Устранение неполадок 5
- Хранение расходных материалов 105 5
- Введение 6
- Значение символа r при обозначении форматов оригиналов и бумаги 6
- О пользовании руководством 6
- Сведения о руководствах 6
- Rspf ar 5618d ar 5620d ar 5623d 7
- Spf ar 5618 ar 5620 ar 5623 7
- Различия между моделями 7
- Специальные обозначения используемые в этом руководстве 7
- Включение аппарата 8
- Глава 1 8
- На диске cd rom входящем в комплект поставки аппарата содержится следующее программное обеспечение 8
- Перед установкой программного обеспечения 8
- Программное обеспечение 8
- Требования к аппаратным средствам и программному обеспечению 8
- Установка 8
- Установка программного обеспечения 9
- Вы возвратитесь к этапу операции 8 если вы хотите установить утилиту button manager щелкните на кнопке button manager 10
- Выберите подключен к этому компьютеру а затем щелкните на кнопке далее 10
- По завершении установки щелкните на кнопке закрыть 10
- Следуйте указаниям по установке драйвера появляющимся в окне plug and play 10
- Убедитесь в том что аппарат включен а затем подключите usb кабель стр 10
- 11 12 13 14 11
- Usb кабель 11
- Подключение usb кабеля 11
- Подключение к компьютеру 11
- Использование аппарата в качестве совместного принтера 12
- Конфигурирование драйвера принтера 13
- Установка утилиты button manager 14
- Windows 2000 15
- Неисправности и методы их устранения 16
- Щелкните на кнопке пуск выберите панель управления а затем щелкните на система и обслуживание 16
- Щелкните на менеджер устройств а в случае появления сообщения о необходимости подтверждения щелкните на кнопке продолжить 16
- Щелкните на пиктограмме расположенной рядом с пиктограммой контроллеры универсальной последовательной шины 16
- Щелкните на производительность и обслуживание а затем на система 16
- Драйвер не может быть правильно установлен при помощи функции plug and play 17
- Глава 2 18
- Наименование узлов аппарата и органов управления 18
- Подготовка к работе 18
- Боковая панель корпуса 19
- Выдвижная пластина лотка ручной подачи бумаги 19
- Крышка секции подающего валика если установлен автоподатчик spf rspf 19
- Лоток автоподатчика оригиналов если установлен автоподатчик spf rspf 19
- Лоток ручной подачи бумаги 19
- Направляющая секции термозакрепления 19
- Направляющие лотка ручной подачи 19
- Направляющие оригинала если установлен автоподатчик spf rspf 19
- Область вывода оригиналов если установлен автоподатчик spf rspf 19
- Подготовка к работе 19
- Порт usb 2 19
- Правосторонняя крышка если установлен автоподатчик spf rspf 19
- Приспособление для чистки коротрона 19
- Ручка боковой панели корпуса 19
- Ручка вращения валика 19
- Рычажки фиксации секции термозакрепления 19
- Рычажок фиксации тонер картриджа 19
- Тонер картридж 19
- Фотопроводящий барабан 19
- Индикатор данные оригинала 20
- Индикаторы места подачи бумаги места застревания листа 20
- Индикаторы формат бумаги 20
- Кнопка индикатор режима копирование разворота 20
- Кнопка индикатор режима раздельное масштабирование по горизонтали и вертикали 20
- Кнопка индикатор режима смещение корешкового поля 20
- Кнопка индикатор сканирование 20
- Кнопка индикаторы режима стирание 20
- Кнопка индикаторы режимов 2 в 1 4 в 1 20
- Кнопка индикаторы режимов авто текст фото 20
- Кнопка индикаторы режимов сортировка группировка 20
- Кнопка меню сканирования 20
- Кнопка оригинал индикаторы формат оригинала 20
- Панель управления 20
- Подготовка к работе 20
- Предупреждающие индикаторы 20
- Дисплей 21
- Индикатор spf rspf если установлен автоподатчик spf rspf 21
- Индикатор масштаб 21
- Индикатор режима автоматический выбор бумаги 21
- Индикатор энергосберегающий режим 21
- Кнопка выбор бумаги 21
- Кнопка дисплея масштаба копирования 21
- Кнопка завершение считывания 21
- Кнопка индикатор автоматический выбор размера 21
- Кнопка индикатор прерывание 21
- Кнопка индикатор старт 21
- Кнопка индикаторы фиксированное значение масштаба 21
- Кнопка масштаб 21
- Кнопка настройка лотка 21
- Кнопка общий сброс 21
- Кнопка сброс 21
- Кнопка сброс данных аудита 21
- Кнопки светлее и темнее индикаторы 21
- Подготовка к работе 21
- Цифровые кнопки 21
- Включение и выключение питания 22
- Включение питания 22
- Выключение питания 22
- Бумага 23
- Загрузка бумаги 23
- Загрузка бумаги 24
- Загрузка лотка для бумаги 24
- Важные замечания по поводу загрузки бумаги в лоток универсального устройства подачи 25
- Загрузка лотка ручной подачи 25
- Изменение установки формата бумаги в лотке 26
- Конверты 26
- Используйте кнопку оригинал для выбора формата бумаги 27
- Нажмите на кнопку старт а затем на кнопку настройка лотка 27
- Нажмите на рычажок фиксатора передней направляющей и переместите направляющую так чтобы она совпала с шириной загружаемой бумаги переместите левую направляющую в прорезь в соответствии с маркировкой внутри лотка 27
- Некоторые операции не могут выполняться одновременно когда аппарат находится в режиме принтера копира или сканера 28
- Эксплуатация в режимах копира принтера и сканера 28
- Глава 3 29
- Стандартное копирование 29
- Функции копира 29
- Для начала операции копирования нажмите на кнопку старт 30
- Копирование через автоподатчик spf rspf 30
- Отрегулируйте положение направляющих в соответствии с форматом оригинала оригиналов 30
- Поместите оригинал оригиналы в лоток ручной подачи оригиналов лицевой стороной вверх 30
- Убедитесь что на стекле оригиналодержателя нет оригинала закройте крышку spf rspf 30
- Установите тираж копирования 30
- Копирование с книг или сфальцованных оригиналов 31
- Оригиналы которые можно использовать в автоподатчике spf rspf 31
- Оригиналы которые нельзя использовать в автоподатчике spf rspf 31
- Режим автоматического выбора бумаги когда имеется два лотка или более 31
- Режим поточной подачи 31
- Снятие крышки оригиналодержателя 31
- Функции копира 31
- Выбор лотка 32
- Изменение насыщенности изображения на копии 32
- Автоматический выбор масштаба 33
- Уменьшение увеличение масштабирование 33
- Установка тиража копирования 33
- Выберите приблизительное значение масштаба а затем кнопками масштабирование 34
- Выбор фиксированного значения 34
- Готовая копия появится на выводном лотке 34
- Если оригинал размещен на стекле оригиналодержателя выберите формат оригинала стр 7 34
- Загорится индикатор автоматический выбор размера изображения и будет установлен масштаб наиболее подходящий к масштабу оригинала и бумаги загорится индикатор выбранного значения масштаба 34
- Или 34
- Масштабирование или нажатой при нажатии на кнопку масштабирование или загорится индикатор масштабирование и значение масштаба будет высвечиваться на дисплее в течение приблизительно двух секунд 34
- Нажмите на кнопку автоматический выбор размера изображения 34
- Нажмите на кнопку фиксированные значения масштаба для поиска в сторону увеличения нажмите на кнопку фиксированные значения масштаба для поиска в сторону уменьшения 34
- При помощи кнопок фиксированные значения масштаба 34
- Ручной выбор масштаба 34
- Точная настройка масштаба любое значение от 25 до 400 может быть установлено с шагом в 1 34
- Увеличьте или уменьшите его до точного значения для ускорения установки удерживайте кнопку 34
- Установите тираж копирования и выполните другие нужные установки после чего нажмите на кнопку старт 34
- Раздельный выбор масштаба по вертикали и горизонтали 35
- Раздельный выбор масштаба по вертикали и горизонтали копирование в режиме xy zoom 35
- Используя кнопки выбора фиксированные значения масштаба и кнопки масштабирование измените значение масштаба по горизонтали 36
- Нажмите на кнопку дисплей масштаба копирования 36
- Установите тираж копирования и выполните другие нужные установки после чего нажмите на кнопку старт 36
- Функции копира 36
- Автоматическое двустороннее копирование ar 5618d ar 5620d ar 5623d 37
- Два оригинала находящихся на стекле оригиналодержателя можно скопировать на разные стороны одного листа бумаги кроме того с помощью автоподатчика rspf можно создать 2 стороннюю копию с двух оригиналов две отдельных копии с 2 стороннего оригинала а также 2 стороннюю копию с 2 стороннего оригинала 37
- Использование стекла оригиналодержателя 38
- Через устройство rspf 38
- Поворот изображения при 2 стороннем копировании 39
- Двустороннее копирование с использованием лотка ручной подачи 40
- Расположите оригинал в так как это показано ниже 40
- Скопируйте оригинал а 40
- Копирование разворота страниц 41
- Копирование с прерыванием 42
- Прерывание процесса копирования 42
- Прерывание процесса копирования копирование с прерыванием 42
- Дополнительные возможности при копировании 43
- Поворот изображения на 90 градусов 43
- Поворот изображения на 90 градусов копирование с поворотом 43
- Сортировка при копировании группировка при копировании 43
- Операция с использованием стекла оригиналодержателя 44
- Через устройство spf rspf 44
- Готовые копии появятся на выводном лотке 45
- Данная функция удобна для создания компактных многостраничных справочных материалов либо для обзора на одной странице всех данных содержащихся в данном документе 45
- Индикатор данные оригинала начнет мигать при этом оригинал будет отсканирован в память аппарата 45
- Копирование нескольких оригиналов на один лиeocмаги 45
- Копирование нескольких оригиналов на один лиeocмаги копирование 2 в 1 4 в 1 45
- На одном листе бумаги могут быть скопированы несколько оригиналов в соответствии с выбранной раскладкой 45
- Повторяйте этап 5 данной операции до тех пор пока данные всех оригиналов не будут отсканированы и помещены в память аппарата 45
- Режимы переключаются в такой последовательности 2 в 1 4 в 1 выключено 45
- Сортировка может быть активизирована если копирование оригиналов производится со стекла оригиналодержателя нажатием на кнопку сортировка группировка выберите операцию сортировки а затем выполните этапы 1 6 описанной выше операции копии полученные в режиме 2 в 1 4 в 1 будут подобраны в комплекты содержащие последовательность всех страниц 45
- Функции копира 45
- Выберите код установки при помощи цифровой кнопки 46
- Используйте кнопку 2 в 1 4 в 1 для доступа к нужной раскладке 46
- Нажмите на кнопку 2 в 1 4 в 1 для выбора нужного режима 46
- Нажмите на кнопку старт 46
- При выключенном индикаторе 2 в 1 удерживайте нажатой кнопку 2 в 1 4 в 1 до тех пор пока не замигает индикатор 4 в 1 46
- При выключенных индикаторах 2 в 1 4 в 1 удерживайте нажатой кнопку 2 в 1 4 в 1 до тех пор пока не замигает индикатор 2 в 1 46
- Разместите оригиналы стр 8 46
- Установка варианта раскладки 46
- Функции копира 46
- Через устройство spf rspf 46
- Если вы используете модель поддерживающую автома тическую операцию 2 стороннего копирования выполни те этапы описание которых приводится ниже в случае других моделей пропустите эти этапы операции 47
- Если оригинал копируется со стекла оригиналодержателя необходимо выбрать формат оригинала стр 7 47
- Нажмите на кнопку 1 или 2 а затем нажмите на кнопку старт 47
- Нажмите на кнопку сдвиг корешкового поля 47
- Получение корешкового поля при копировании сдвиг корешкового поля 47
- Пример модель поддерживает функцию автоматического 2 стороннего копирования 47
- Расположите оригиналы 47
- Удерживайте нажатой кнопку сдвиг корешкового поля до тех пор пока не замигает индикатор сдвиг корешкового поля 47
- Установите тираж копирования и выполните другие нужные установки после чего нажмите на кнопку старт 47
- Функции копира 47
- Функция сдвиг корешкового поля являющаяся установкой по умолчанию автоматически смещает текст и изображения для того чтобы увеличить поле корешка приблизительно на 10 мм можно увеличить корешковое поле слева или сверху страницы ar 5618d ar 5620d ar 5623d 47
- Копирование со стиранием 48
- Стирание затенений по краям и по центру копии 48
- Стирание затенений по краям и по центру копии копирование со стиранием 48
- Копирование карты идентификатора 49
- По завершении сканирования индикатор данные оригинала будет мигать и будет выполнено сканирование одной стороны карты идентификатора в этом случае печать начнется при нажатии кнопки завершение считывания 49
- Базовые операции печати 50
- Глава 4 50
- Функции принтера 50
- Доступ к драйверу принтера с помощью кнопки пуск 51
- В отношении комбинации параметров настраиваемых в окне конфигурации драйвера принтера действует несколько ограничений если в конкретной ситуации применимо ограничение то рядом с параметром появится информационный значок щелкните значок чтобы просмотреть описание ограничения 52
- Вкладка 52
- Изображение лотков для бумаги 52
- Изображение настройки печати 52
- Кнопка ok 52
- Кнопка отмена 52
- Кнопка применить 52
- Кнопка справка 52
- Окно конфигурации драйвера принтера 52
- Раскрывающийся список 52
- Селективная кнопка 52
- Флажок 52
- В этом разделе описаны наиболее важные из расширенных функций печати далее предполагается что формат бумаги и другие базовые параметры уже настроены описание основных функций печати а также инструкции по доступу к драйверу принтера см в разделе базовые операции печати стр 8 53
- Настройка расширенных функций печати 53
- Печать нескольких страниц документа на одной странице 53
- Печать нескольких страниц документа на одной странице печать n в 1 53
- При помощи этой функции печатаемое изображение может быть уменьшено и на одном листе бумаги будет напечатано несколько страниц оригинала это удобно если нужно напечатать несколько изображений например фотографий на одном листе а также если вы хотите уменьшить расход бумаги в сочетании с 2 сторонней печатью эта функция позволит максимально экономить бумагу в зависимости от выбранного порядка при печати будут получены следующие результаты 53
- Печать изображения на весь лист 54
- Печать изображения на весь лист по размеру бумаги 54
- По размеру бумаги 54
- Повернуть на 180 54
- Поворот печатаемого изображения на 180 54
- Поворот печатаемого изображения на 180 повернуть на 180 54
- Печать бледного текста и линий черным цветом 55
- Печать бледного текста и линий черным цветом текст черным графика черным 55
- Увеличение и уменьшение печатаемого изображения 55
- Увеличение и уменьшение печатаемого изображения масштаб 55
- Водяной знак 56
- Добавление изображения водяного знака на странице 56
- Добавление изображения водяного знака на странице водяной знак 56
- Настройка изображения 56
- Настройка яркости и контрастности изображения 56
- Настройка яркости и контрастности изображения настройка изображения 56
- Сторонняя печать ar 5618d ar 5620d ar 5623d 57
- Сохранение установок во время печати 58
- Сохранение установок во время печати пользовательские настройки 58
- Сохранение часто используемых установок печати 58
- Вкладка 59
- Имя документа 59
- Кнопка закрыть 59
- Кнопка отменить задание 59
- Кнопка справка 59
- Когда начнется печать автоматически откроется окно состояния печати окно состояния печати является программой следящей за состоянием аппарата и отображающей название печатаемого документа а также сообщения об ошибках 59
- Окно состояния 59
- Описание окна состояния печати 59
- Пиктограмма состояния 59
- Глава 5 60
- Обзор процесса сканирования 60
- Функции сканера 60
- Сканирование с помощью кнопок аппарата 61
- Button manager это программа предназначенная для использования аппарата в качестве сканера с ее помощью в аппарате можно настроить шесть наборов параметров сканирования т н меню сканирования чтобы просмотреть справочные сведения для определенного параметра нажмите на кнопку в правом верхнем углу окна а затем щелкните параметр чтобы производить сканирование с панели управления аппарата необходимо после установки программы button manager настроить параметры на компьютерной панели управления для получения информации об установке button manager и настройке параметров панели управления см установка утилиты button manager стр 2 сведения о сканировании с панели управления аппарата см в разделе сканирование с помощью кнопок аппарата стр 9 программа button manager позволяет выбирать и изменять функции в шести меню сканирования см раздел параметры программы button manager стр 1 62
- Вкладка 62
- Для crt для crt 62
- Кнопка ок 62
- Кнопка отмена 62
- Кнопка применить 62
- Кнопка справка 62
- Настройки места назначения сканирования настройки места назначения сканирования 62
- Нет нет 62
- Область выбор приложения 62
- Область настройка сканирования 62
- Односторонний односторонний 62
- Описание программы button manager 62
- Полноцветное полноцветное 62
- Флажок при сканировании показывать экран настройки twain 62
- Функции сканера 62
- Параметры программы button manager 63
- Сканирование из компьютера 64
- Сканирование из приложения поддерживающего стандарт twain 64
- Кнопка закрыть 66
- Кнопка просмотр 66
- Кнопка сканирование 66
- Меню для выбора сканируемой стороны 66
- Меню место сканирования 66
- Окно настройки 66
- Параметры драйвера сканера 66
- Флажок просмотр в мacштaбe 66
- Функции сканера 66
- Кнопка автоматическое определение области сканирования 67
- Кнопка повернуть 67
- Кнопка размер изображения 67
- Кнопка справка 67
- Окно предварительного просмотра 67
- Функции сканера 67
- Выберите источник бумаги и тип изображения а затем нажмите на кнопку просмотр 68
- Запустите paint и выберите в меню файл команду со сканера или камеры 68
- Нажмите на кнопку сканировать 68
- Положите оригинал который нужно отсканировать на стекло оригиналодержателя spf rspf 68
- Сканирование из приложения поддерживающего стандарт wia windows xp vista 7 68
- Сканирование с помощью мастер работы со сканером или цифровой камерой windows xp 69
- Глава 6 70
- Регулировка уровня автоматичекой экспозиции 70
- Установки пользователя 70
- Активизация режима экономии тонера 71
- Настройка параметров установок 72
- Настройка параметров установок системные настройки 72
- Системные настройки 72
- Системные настройки позволяют настроить аппарат в соответствии с вашими потребностями 72
- Установки пользователя 73
- Установки пользователя 74
- Установки пользователя 75
- Базовые установки 76
- Выбор значения для системной настройки 76
- Режим аудитрона 77
- Установки режима аудитрона 77
- Введите номер программы при помощи цифровых кнопок 78
- Введите нужный код установки для программы в соответствии с пояснениями приведенными на последующих страницах 78
- Выбор установок режима аудитрона 78
- Нажмите на кнопку светлее для завершения установок 78
- Нажмите на кнопку старт 78
- Удерживайте нажатой кнопку светлее до тех пор пока не замигают предупреждающие индикаторы 78
- Ввод номера счета 79
- Изменение номера счета 79
- Программа 10 79
- Программа 11 79
- Программа 12 79
- Программа 13 79
- Программа 14 79
- Режим аудитрона 79
- Удаление номера счета 79
- Число копий по данному счету 79
- Выполните все необходимые этапы операции по изготовлению копий 80
- Копирование при активизированном режиме аудитрона 80
- Переустановка счета 80
- По завершении копирования нажмите на кнопку 80
- При помощи цифровых кнопок введите ваш 3 значный номер счета 80
- Программа 15 80
- Глава 7 81
- Неполадки и методы их устранения 81
- Устранение неполадок 81
- Аппарат находится в режиме автоматического выключения питания 82
- Аппарат не подключен к сетевой розетке 82
- Аппарат не функционирует 82
- Бумага скрученная или влажная 82
- Выбрана неправильная установка типа оригинала 82
- Используется неверный масштаб по отношению к размерам оригинала или бумаги 82
- Копии слишком темные или слишком светлые 82
- Мигает индикатор формат бумаги 82
- Мигает индикатор энергосберегающий режим 82
- На копии образуются складки и морщины или изображение частично отсутствует на копии 82
- На копиях отсутствует изображение 82
- Оригинал расположен лицевой стороной вниз в устройстве spf rspf или лицевой стороной вверх на стекле оригиналодержателя 82
- Оригинал расположен неправильно 82
- Передняя или боковая панель корпуса аппарата неплотно прикрыта 82
- Проблема причина и возможное решение стр 82
- Проблемы общего характера возникающие во время копирования 82
- Проблемы список которых приводится ниже относятся к неполадкам общего характера или связаны с выполнением операций копирования 82
- Устранение неполадок 82
- Формат бумаги помещенной в лоток был изменен без изменения установки формата бумаги в лотке 82
- Характеристики бумаги выходят за установленные пределы по формату или плотности 82
- Часть изображения обрезана или наоборот на копии слишком много пустого пространства 82
- Устранение неполадок 83
- Устранение неполадок 84
- Помимо данного раздела информацию о поиске и устранении неисправностей можно найти в файлах readme для каждого программного обеспечения для просмотра файла readme см установка программного обеспечения стр 85
- Проблемы с печатью и сканированием 85
- Устранение неполадок 85
- Устранение неполадок 86
- Введены неверные установки для яркости и контраста изображения 87
- Грязь на стекле оригиналодержателя или под крышкой оригиналодержателя spf rspf 87
- На оригиналах имеется грязь 87
- Не указана нужная величина для установки пороговое значение для черно белого изображения 87
- Неверно указано разрешение при сканировании 87
- Оригинал помещен в лотке spf rspf лицевой стороной вниз или на стекле оригиналодержателя лицевой стороной вверх 87
- Оригинал расположен неправильно 87
- Плохое качество сканирования 87
- Проблема причина и возможное решение стр 87
- Сканируется большая область например целый лист a3 с высоким разрешением 87
- Устранение неполадок 87
- Устранение неполадок 88
- Если загорается один из указанных ниже индикаторов или на дисплее появляется одно из перечисленных ниже сообщений проверьте значение индикатора или сообщения в приведенной таблице и выполните необходимые действия 89
- Индикаторы и сообщения на дисплее 89
- Застревание в автоподатчике spf rspf 90
- Извлечение застрявшего листа 90
- Застревание произошло в лотке ручной подачи 91
- А застревание произошло в секции подачи листа 92
- Застревание произошло внутри аппарата 92
- В застревание произошло в секции термозакрепления 93
- Если застрявший лист не удалось извлечь на предыдущем этапе операции но он виден в секции вывода листа извлеките его вытаскивая в секцию вывода 94
- Закройте боковую крышку 94
- Откройте направляющую секции термозакрепления нажимая на помеченный зеленым выступ на направляющей и извлеките застрявший лист 94
- С застревание произошло в секции транспортировки листа 94
- Застревание листа произошло в верхнем лотке загрузки 95
- Застревание листа произошло в нижнем лотке загрузки 96
- Замена тонер картриджа 97
- В этой главе объясняется как поддерживать аппарат в рабочем состоянии включая отслеживание общего количества изготовленных копий и произведенных операций сканирования наблюдение за уровнем остатка тонера а также чистку аппарата 98
- Глава 8 98
- Если режим аудитрона включен выполнив описанные ниже действия можно просмотреть на дисплее общее количество работ изготовленных копий и операций сканирования если режим аудитрона выключен выполнив описанные ниже действия можно просмотреть на дисплее 0 общее количество работ изготовленных копий и операций сканирования суммарное количество сделанных устройством экземпляров как при печати как и при копировании может подсчитываться до значения 999999 98
- Проверка общего количества выполненных работ 98
- Проверка общего количества выполненных работ и уровня остатка тонера в картридже 98
- Регулярный уход за аппаратом 98
- Проверка уровня остатка тонера 99
- Операции по уходу за аппаратом 100
- Чистка стекла для сканирования оригиналов только если установлен автоподатчик spf rspf 100
- Чистка стекла оригиналодержателя и spf rspf крышки оригиналодержателя 100
- Чистка коротрона 101
- Чистка подающего валика лотка ручной подачи 101
- Глава 9 102
- Приложение 102
- Технические характеристики принтер и сканер 102
- Функция принтера 102
- Технические характеристики 103
- Функция сканирования 103
- Ar 5620 ar 5623 ar 5620d ar 5623d ar 5618 ar 5618d 104
- Дополнительные приспособления 104
- Автоподатчик spf устройство полистной подачи оригиналов с переворотом 105
- Крышки оригиналодержателя 105
- Технические характеристики 105
- Ar d36 ar d37 106
- Данные кассеты подачи бумаги удобны с точки зрения повышения разового объема загрузки аппарата и повышения разнообразия выбора нужных форматов бумаги модель кассеты ar d36 включает в себя один лоток для бумаги объемом 250 листов а модель ar d37 2 лотка для бумаги объемом 250 листов каждый 2 х 250 листов 106
- Кассета для бумаги объемом 250 листов кассета для бумаги объемом 2 х 250 листов 106
- Наименование деталей 106
- Приложение 106
- Спецификации 106
- Условия хранения расходных материалов 107
- Хранение расходных материалов 107
Похожие устройства
- Xerox Color C75 Press Руководство по эксплуатации
- Xerox CopyCentre C118 Руководство по эксплуатации
- Xerox CopyCentre C20 Руководство по эксплуатации
- Xerox Phaser 3100MFP_S Руководство по эксплуатации
- Xerox Phaser 3100MFP_X Руководство по эксплуатации
- Xerox Phaser 3200MFP Руководство по эксплуатации
- Xerox Phaser 3635 Руководство по эксплуатации
- Xerox Phaser 6115MFP Руководство по эксплуатации
- Xerox Phaser 6121MFP Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 3045 Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 3615 Руководство пользователя
- Xerox WorkCentre 4118 Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 4150 Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 6015 Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 6505 Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 7120 Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 7132 Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre C2424 Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre M15(i) Руководство по эксплуатации
- Xerox WorkCentre PE120(i) Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения