Electrolux ESL 4555 LO [42/52] Перед запуском програми
![Electrolux ESL 4555 LO [42/52] Перед запуском програми](/views2/1943923/page42/bg2a.png)
• Легкі предмети кладіть у верхній
кошик. Подбайте про те, щоб
предмети не рухалися.
• Перед запуском програми
переконайтеся, що розпилювачі
можуть вільно обертатися.
10.5 Перед запуском
програми
Переконайтеся, що:
• Фільтри очищені та правильно
встановлені.
• Кришка контейнера для солі щільно
закрита.
• Розпилювачі не забиті.
• Наявні сіль і ополіскувач для
посудомийних машин (якщо лише
не використовуються комбіновані
таблетовані миючі засоби).
• Посуд у кошиках розташований
правильно.
• Програма відповідає типу
завантаження та ступеню
забруднення.
• Використовується правильна
кількість миючого засобу.
10.6 Витягання посуду з
кошиків
1. Дайте посуду охолонути, перш ніж
виймати його з приладу. Гарячий
посуд можна легко пошкодити.
2. Вийміть посуд спершу з нижнього,
а потім з верхнього кошика.
Після завершення
програми по боках і на
дверцятах приладу може
залишатися вода.
11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Перш ніж виконувати
технічне обслуговування,
вимкніть прилад і витягніть
вилку з розетки.
Брудні фільтри і забиті
розпилювачі понижують
результати миття.
Регулярно перевіряйте їх і
чистіть за необхідності.
11.1 Чищення фільтрів
Фільтрувальна система складається з
трьох частин.
C
B
A
1. Поверніть фільтр (B) проти
годинникової стрілки та зніміть
його.
www.electrolux.com42
Содержание
- Esl4555lo 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 5
- Подключение к водопроводу 5
- Подключение к электросети 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Описание изделия 6
- Утилизация 6
- Эксплуатация 6
- Beam on floor 7
- Индикаторы 7
- Панель управления 7
- Программы 7
- Вызов режима выбора программы 9
- Информация для тестирующих организаций 9
- Параметры 9
- Показатели потребления 9
- Режим выбора программы и пользовательский режим 9
- Смягчитель для воды 10
- Включение звукового сигнала по окончании работы программы 11
- Выключение дозатора ополаскивателя 11
- Дозатор ополаскивателя 11
- Звуковая сигнализация 11
- Использование ополаскивателя с таблетированным моющим средством 11
- Установка смягчителя для воды 11
- Multitab 12
- Myfavourite 12
- Включение multitab 12
- Как выбрать программу myfavourite 12
- Режимы 12
- Сохранение программы myfavourite 12
- Timemanager 13
- Включение timemanager 13
- Емкость для соли 13
- Наполнение емкости для соли 13
- Перед первым использованием 13
- Ежедневное использование 14
- Заполнение дозатора ополаскивателя 14
- Запуск программы 15
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 15
- Использование моющего средства 15
- Настройка и запуск программы 15
- Функция auto off 15
- Завершение программы 16
- Общие положения 16
- Открывание дверцы во время работы прибора 16
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 16
- Отмена программы 16
- Полезные советы 16
- Загрузка корзин 17
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 17
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 17
- Очистка фильтров 18
- Перед запуском программы 18
- Разгрузка корзин 18
- Уход и очистка 18
- Очистка наружных поверхностей 19
- Чистка разбрызгивателей 19
- Поиск и устранение неисправностей 20
- Чистка внутренних частей 20
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 23
- Охрана окружающей среды 25
- Технические данные 25
- З думкою про вас 27
- Зміст 27
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 27
- Інформація з техніки безпеки 28
- Безпека дітей і вразливих осіб 28
- Загальні правила безпеки 28
- Інструкції з техніки безпеки 29
- Задля уникнення небезпеки при пошкодженні електричного кабелю його заміну має здійснювати виробник представник його авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа 29
- Не використовуйте струмінь води та або пару високого тиску для очищення приладу 29
- Не залишайте прилад з відкритими дверцятами без нагляду щоб випадково не наступити на них 29
- Не перевищуйте максимальне значення кількості комплектів посуду 9 29
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки 29
- Прилад слід під єднати до водопроводу за допомогою набору нових шлангів що постачається забороняється повторно використовувати набір старих шлангів 29
- Підключення до електромережі 29
- Розмістіть столові прибори в кошику для столових приборів гострими кінцями вниз або покладіть їх до кошика для столових приборів у горизонтальному положенні гострими кінцями вниз 29
- Установка 29
- Якщо в нижній частині приладу є вентиляційні отвори їх не слід закривати наприклад килимом 29
- Користування 30
- Підключення до водопроводу 30
- Утилізація 30
- Beam on floor 31
- Опис виробу 31
- Панель керування 31
- Індикатори 32
- Програми 32
- Показники споживання 33
- Інформація для дослідницьких установ 34
- Встановлення режиму вибору програм 34
- Налаштування 34
- Пом якшувач води 34
- Режим вибору програм і режим користувача 34
- Використання ополіскувача з багатофункціональним таблетованим миючим засобом 35
- Вимкнення дозатора ополіскувача 35
- Встановлення рівня пом якшувача води 35
- Дозатор ополіскувача 35
- Multitab 36
- Активація звукового сигналу після завершення програми 36
- Звукові сигнали 36
- Функції 36
- Myfavourite 37
- Timemanager 37
- Активація multitab 37
- Активація timemanager 37
- Встановлення програми myfavourite 37
- Збереження програми myfavourite 37
- Контейнер для солі 37
- Перед першим використанням 37
- Заповнення дозатора ополіскувача 38
- Заповнення контейнера для солі 38
- Встановлення і запуск програми 39
- Запуск програми 39
- Користування миючим засобом 39
- Функція auto off 39
- Щоденне користування 39
- Відчинення дверцят під час роботи приладу 40
- Завершення програми 40
- Загальна інформація 40
- Запуск програми з відкладеним запуском 40
- Поради і рекомендації 40
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 40
- Скасування програми 40
- Використання солі ополіскувача й мийного засобу 41
- Завантаження посуду в кошики 41
- Що робити якщо потрібно припинити використання комбінованого таблетованого миючого засобу 41
- Витягання посуду з кошиків 42
- Догляд і чищення 42
- Перед запуском програми 42
- Чищення фільтрів 42
- Чищення зовнішніх поверхонь 43
- Чищення розпилювачів 43
- Усунення проблем 44
- Чищення всередині 44
- Результати миття та сушіння незадовільні 46
- Охорона довкілля 49
- Технічні інформація 49
Похожие устройства
- Electrolux ESL 4560RA Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4560RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4561RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4562RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4570 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 46500 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4650RA Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4650RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4710 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 4720 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 47700 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 47710R Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 48010 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 48900 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 5201LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 5205 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 5322 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 5343 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 6123 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 6164 Руководство по эксплуатации