Electrolux ESL 94555 RO [16/16] Технические данные
![Electrolux ESL 94555 RO [16/16] Технические данные](/views2/1943976/page16/bg10.png)
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размеры Ширина / высота / глубина (мм): 446 / 818 - 898 / 550
Подключение к электросе‐
ти
См. табличку с техническими данными.
Напряжение 220-240 В
Частота 50 Гц
Давление в водопровод‐
ной сети
Мин. / макс. (бар / МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Водоснабжение
1)
Холодная или горячая вода
2)
макс. 60°C
Вместимость Комплектов посуды 9
Потребляемая мощность При оставлении во включенном
состоянии
0.10 Вт
В выключенном состоянии 0.10 Вт
1)
Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
2)
Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источники энергии
(например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте прибор к водопроводу горячей
воды, чтобы снизить потребление энергии.
12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом
следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
. Доставьте
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
РУССКИЙ 31
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Подключение к водопроводу 3
- Подключение к электросети 3
- Указания по безопасности 3
- Установка 3
- Утилизация 4
- Эксплуатация 4
- 3 4 5 6 7 8 9 1 5
- 4 7 9 5 6 8 10 5
- Beam on floor 5
- Описание изделия 5
- Панель управления 5
- Программы 6
- Myfavourite 7
- Режимы 7
- Energysaver 8
- Multitab 8
- Звуковая сигнализация 8
- Звуковая сигнализация вклю чена 8
- Звуковая сигнализация вы ключена 8
- Настройка уровня смягчителя для воды 9
- Настройка устройства для смягчения воды 9
- Перед первым использованием 9
- Ежедневное использование 10
- Заполнение дозатора ополаскивателя 10
- Заполнение емкости для соли 10
- Запуск программы без отсрочки пуска 11
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 11
- Использование моющего средства 11
- Настройка и запуск программы 11
- Открывание дверцы во время работы прибора 11
- Режим настройки 11
- Функция auto off 11
- Загрузка корзин 12
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 12
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 12
- Отмена программы 12
- По окончании программы 12
- Смягчитель для воды 12
- Указания и рекомендации 12
- Очистка фильтров 13
- Перед запуском программы 13
- Уход и очистка 13
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 14
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 14
- Неисправность возможное решение 14
- Очистка наружных поверхностей 14
- Поиск и устранение неисправностей 14
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 14
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 14
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 14
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 14
- Чистка внутренних частей 14
- Чистка разбрызгивателей 14
- Включение дозатора ополаскивателя 15
- Дозатор ополаскивателя включен 15
- Дозатор ополаскивателя выключен 15
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 15
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 15
- Неисправность возможное решение 15
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 15
- Сработала система защиты от пере лива 15
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 15
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 15
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 15
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 15
- Охрана окружающей среды 16
- Технические данные 16
Похожие устройства
- Electrolux ESL 94565 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 94566 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 9457 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 9458 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 94581 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 94585 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 94655 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 9471 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 95201 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 9531 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 95321 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 95324 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 95330 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 95343 LO Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 96211 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 96351 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 96361 LO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 97310 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 97345 RO Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 97510 RO Руководство по эксплуатации