Hotpoint-Ariston LFTA+ H2141 HX.R [2/40] Instalacja
![Hotpoint-Ariston LFTA+ H2141 HX.R [2/40] Instalacja](/views2/1944228/page2/bg2.png)
PL
2
Instalacja
Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej
korzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży, odstąpienia
lub przeniesienia zmywarki, upewnić się, że instrukcja obsługi
pozostała razem z urządzeniem.
Należy uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne
informacje dotyczące instalacji, obsługi i bezpieczeństwa.
W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w
pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.
To urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego
lub podobnych zastosowań, na przykład:
- w pomieszczeniach przystosowanych do użytku kuchennego
przez personel w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- w domach kolonijnych;
- do użytku przez klientów w hotelach, motelach i innych
obiektach typu mieszkaniowego;
- w pensjonatach bed and breakfast.
Ustawianie i poziomowanie
1. Rozpakować urządzenie i sprawdzić czy nie uległo
uszkodzeniu podczas transportu.
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń nie podłączać go i
powiadomić sprzedawcę.
2. Ustawić zmywarkę tak, aby jej boki lub tył przylegały do
sąsiadujących z nią mebli lub do ściany. Urządzenie może też
zostać zabudowane pod jednolitym blatem kuchennym* (patrz
karta montażowa).
3. Ustawić zmywarkę na równym i twardym podłożu.
Skompensować nierówności odkręcając lub dokręcając przednie
nóżki aż urządzenie znajdzie się w pozycji poziomej. Dokładne
wypoziomowanie nadaje stabilność i pozwala uniknąć wibracji,
hałasu oraz przesuwania się zmywarki.
4*. Aby wyregulować wysokość tylnej nóżki, należy przekręcić
sześciokątną tuleję w kolorze czerwonym, znajdującą się w
dolnej, przedniej, środkowej części zmywarki za pomocą klucza
sześciokątnego 8 mm, obracając ją w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć wysokość i w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ją zmniejszyć
(patrz karta instrukcji zabudowy załączona do dokumentacji).
Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej
Przystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej
powinno być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowany
personel.
Zmywarka nie powinna być ustawiona na przewodach
rurowych ani na kablu zasilania elektrycznego.
Urządzenie powinno być podłączone do sieci wodociągowej
przy zastosowaniu nowych przewodów rurowych.
Nie należy ponownie wykorzystywać starych przewodów.
Przewody doprowadzające i odprowadzające wodę oraz przewód
zasilania elektrycznego mogą być skierowane w prawo lub w
lewo, aby umożliwić jak najlepszą instalację.
Podłączenie przewodu doprowadzającego
wodę
• Do króćca zimnej wody: dobrze przykręcić przewód
doprowadzający do kurka z końcówką gwintowaną 3/4 gaz;
przed dokręceniem spuścić wodę aż stanie się przejrzysta,
aby ewentualne zanieczyszczenia nie zatkały urządzenia.
• Do króćca ciepłej wody: w przypadku instalacji centralnego
ogrzewania zmywarka może być zasilana ciepłą wodą z sieci,
o ile jej temperatura nie przekracza 60°C.
Przykręcić przewód do kurka zgodnie z opisem dla króćca
zimnej wody.
Jeśli długość przewodu doprowadzającego jest
niewystarczająca, należy zwrócić się do specjalistycznego
sklepu lub do autoryzowanego technika (patrz Serwis
Techniczny).
Ciśnienie wody powinno mieścić się w zakresie wartości
podanych w tabeli danych technicznych (patrz obok).
Należy zwrócić uwagę, aby na przewodzie nie było zgięć
ani zwężeń.
Podłączenie węża odprowadzającego wodę
Podłączyć przewód odprowadzający, nie zginając go, do
przewodu kanalizacyjnego o średnicy minimum 4 cm.
Przewód odprowadzający musi znajdować się na wysokości od
40 do 80 cm od podłogi lub podłoża, na którym umieszczono
zmywarkę (A).
Przed podłączeniem przewodu odprowadzającego wodę do
syfonu zlewozmywaka, należy usunąć plastikową zatyczkę (B).
Zabezpieczenie przed zalaniem
Aby zagwarantować, że nie dojdzie do zalania, zmywarka:
- wyposażona jest w system przerywający dopływ wody w
przypadku pojawienia się nieprawidłowości w działaniu lub
wewnętrznych wycieków.
Niektóre modele wyposażone są w dodatkowe urządzenie
zabezpieczające New Acqua Stop*, które gwarantuje ochronę
przed zalaniem również w przypadku pęknięcia przewodu
doprowadzającego wodę.
UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE!
Przewód doprowadzający wodę nie może być w żadnym
wypadku cięty, gdyż zawiera on elementy znajdujące się pod
napięciem.
* Tylko w niektórych modelach.
Содержание
- Anomalie i środki zaradcze 12 1
- Instalacja 2 3 1
- Instrukcja obsługi 1
- Konserwacja i utrzymanie 10 1
- Lfta h2141 1
- Nabłyszczacz i sól regeneracyjna 9 1
- Napełnianie koszy 5 1
- Opis urządzenia 4 1
- Programy 8 1
- Spis treści 1
- Uruchomienie i użytkowanie 6 7 1
- Zmywarka 1
- Środki ostrożności zalecenia i serwis techniczny 11 1
- Instalacja 2
- Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej 2
- Podłączenie przewodu doprowadzającego wodę 2
- Podłączenie węża odprowadzającego wodę 2
- Ustawianie i poziomowanie 2
- Uwaga niebezpieczne napięcie 2
- Zabezpieczenie przed zalaniem 2
- Ecodesign regulation 3
- Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia 3
- Pasek antykondensacyjn 3
- Podłączenie do sieci elektrycznej 3
- Kosz górny 2 spryskiwacz górny 3 półeczki 4 regulacja wysokości kosza 5 kosz dolny 6 spryskiwacz dolny 7 kosz na sztućce 8 filtr zmywania 9 pojemnik na sól 10 pojemniki na środek myjący i nabłyszczający 11 tabliczka znamionowa 12 panel sterowani 4
- Opis urządzenia 4
- Panel sterowania 4
- Widok ogólny 4
- Kosz dolny i kosz na sztućce 5
- Kosz górny 5
- Naczynia nieodpowiednie do mycia w zmywarce 5
- Napełnianie koszy 5
- Półeczki o różnym stopniu nachylenia 5
- Regulowanie wysokości górnego kosza 5
- Aby obniżyć zużycie energii elektrycznej w niektórych warunkach nie użytkowania maszyna automatycznie wyłączy się 6
- Dodawanie naczyń 6
- Dozowanie środka myjącego 6
- Opcje mycia 6
- Przypadkowe zatrzymanie 6
- Start z opóźnieniem 6
- Uruchomienie i użytkowanie 6
- Uruchomienie zmywarki 6
- Zmiana programu w trakcie jego trwania 6
- Opcja good nigh 7
- Opcja short tim 7
- Połowa wsadu w koszu górnym lub dolny 7
- Tabletki wielofunkcyjn 7
- Programy 8
- Dozowanie soli regeneracyjnej 9
- Dozowanie środka nabłyszczającego 9
- Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna 9
- Czyszczenie filtrów 10
- Czyszczenie spryskiwaczy 10
- Czyszczenie zmywarki 10
- Konserwacja i utrzymanie 10
- Unikanie powstawania brzydkich zapachów 10
- W przypadku dłuższej nieobecności 10
- Wyłączanie wody i prądu elektrycznego 10
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 11
- Oszczędność i ochrona środowiska 11
- Serwis techniczny 11
- Usuwanie odpadów 11
- Środki ostrożności zalecenia i serwis techniczny 11
- Anomalie i środki zaradcze 12
- Problemy możliwe przyczyny rozwiązanie 12
- Lfta h2141 13
- Пос пос пос пос посууууудомоечная машина домоечная машина домоечная машина домоечная машина домоечная машина 13
- Рук рук рук рук руков ов ов ов овооооодств дств дств дств дство по о по о по о по о по эк эк эк эк эксплу сплу сплу сплу сплуааааатттттации ации ации ации ации 13
- Содержание содержание содержание содержание содержание 13
- Внимание опасное напряжение внимание опасное напряжение внимание опасное напряжение внимание опасное напряжение внимание опасное напряжение 14
- Водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое подсоединение подсоединение подсоединение подсоединение подсоединение 14
- Защита против затопления защита против затопления защита против затопления защита против затопления защита против затопления 14
- Монтаж монтаж монтаж монтаж монтаж 14
- Подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга 14
- Подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды 14
- Расположение и нивелировка расположение и нивелировка расположение и нивелировка расположение и нивелировка расположение и нивелировка 14
- Ecodesign regula ecodesign regula ecodesign regula ecodesign regula ecodesign regulation tion tion tion tion 15
- Пленка защиты от конденсата пленка защиты от конденсата пленка защиты от конденсата пленка защиты от конденсата пленка защиты от конденсат 15
- Предупреждения по первому использованию предупреждения по первому использованию предупреждения по первому использованию предупреждения по первому использованию предупреждения по первому использованию машины машины машины машины машины 15
- Электрическое подсоединение электрическое подсоединение электрическое подсоединение электрическое подсоединение электрическое подсоединение 15
- Ipx0 ipx0 ipx0 ipx0 ipx0 16
- 1 1 1 1 верхняя корзина 2 2 2 2 2 верхний ороситель 3 3 3 3 3 откидные полки 4 4 4 4 4 регулятор высоты корзины 5 5 5 5 5 нижняя корзина 6 6 6 6 6 нижний ороситель 7 7 7 7 7 корзинка для столовых приборов 8 8 8 8 8 фильтр мойки 9 9 9 9 9 бачок соли 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя 11 11 11 11 11 паспортная табличка 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 панель управлени 17
- Общий вид общий вид общий вид общий вид общий вид 17
- Описание из описание из описание из описание из описание изде де де де делия лия лия лия лия 17
- Пане пане пане пане панель управ ль управ ль управ ль управ ль управления ления ления ления ления 17
- Верхняя корзина верхняя корзина верхняя корзина верхняя корзина верхняя корзина 18
- Загр загр загр загр загрузк узк узк узк узка к а к а к а к а кор ор ор ор орзин зин зин зин зин 18
- Нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для столовых приборов столовых приборов столовых приборов столовых приборов столовых приборов 18
- Откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым положением положением положением положением положением 18
- Посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной машине машине машине машине машине 18
- Рррррегу егу егу егу егуляция по ляция по ляция по ляция по ляция полллллооооожения в жения в жения в жения в жения вер ер ер ер ерхней к хней к хней к хней к хней кор ор ор ор орзины зины зины зины зины 18
- Вк вк вк вк вклю лю лю лю лючение и чение и чение и чение и чение и эксплуатация эксплуатация эксплуатация эксплуатация эксплуатация 19
- Дддддопо опо опо опо ополнит лнит лнит лнит лнитееееельные ф льные ф льные ф льные ф льные функции мойки ункции мойки ункции мойки ункции мойки ункции мойки 19
- Загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества 19
- Запу запу запу запу запуск посу ск посу ск посу ск посу ск посудомое домое домое домое домоечной машины чной машины чной машины чной машины чной машины 19
- Изменение текущей программы изменение текущей программы изменение текущей программы изменение текущей программы изменение текущей программы 19
- Порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды 19
- Случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки 19
- Дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good night являются несовместимыми друг с night являются несовместимыми друг с night являются несовместимыми друг с night являются несовместимыми друг с night являются несовместимыми друг с другом другом другом другом другом 20
- Дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good дополнительные функции short time и good night являются несовместимыми с night являются несовместимыми с night являются несовместимыми с night являются несовместимыми с night являются несовместимыми с дополнительной функцией половина дополнительной функцией половина дополнительной функцией половина дополнительной функцией половина дополнительной функцией половина загрузки загрузки загрузки загрузки загрузки 20
- Мног мног мног мног многоф оф оф оф офункциональные т ункциональные т ункциональные т ункциональные т ункциональные таб аб аб аб абле ле ле ле летки тки тки тки тки 20
- Функция good night функция good night функция good night функция good night функция good night 20
- Функция short t функция short t функция short t функция short t функция short time ime ime ime ime 20
- Программы программы программы программы программы 21
- Загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли 22
- Заливк заливк заливк заливк заливка опо а опо а опо а опо а ополаскив ласкив ласкив ласкив ласкивааааатттттеееееля ля ля ля ля 22
- Опо опо опо опо ополаскив ласкив ласкив ласкив ласкивааааатттттееееель и ль и ль и ль и ль и регенерирующая соль регенерирующая соль регенерирующая соль регенерирующая соль регенерирующая соль 22
- Тттттееееехническ хническ хническ хническ хническое ое ое ое ое обслуживание и уход обслуживание и уход обслуживание и уход обслуживание и уход обслуживание и уход 23
- Чистк чистк чистк чистк чистка филь а филь а филь а филь а фильтров тров тров тров тров 23
- Моющие средства не содержащие фосфатов моющие средства не содержащие фосфатов моющие средства не содержащие фосфатов моющие средства не содержащие фосфатов моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты хлора и содержащие ферменты хлора и содержащие ферменты хлора и содержащие ферменты хлора и содержащие ферменты 24
- Общие требования к безопасности общие требования к безопасности общие требования к безопасности общие требования к безопасности общие требования к безопасности 24
- Пре пре пре пре предупре дупре дупре дупре дупреждения и рек ждения и рек ждения и рек ждения и рек ждения и рекомендации омендации омендации омендации омендации 24
- Утилизация утилизация утилизация утилизация утилизация 24
- Экономия воды и электроэнергии экономия воды и электроэнергии экономия воды и электроэнергии экономия воды и электроэнергии экономия воды и электроэнергии 24
- Экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и охрана окружающей среды охрана окружающей среды охрана окружающей среды охрана окружающей среды охрана окружающей среды 24
- Неисправности возможные причины методы устранения 25
- Неисправности и неисправности и неисправности и неисправности и неисправности и методы их устранения методы их устранения методы их устранения методы их устранения методы их устранения 25
- Сервисное сервисное сервисное сервисное сервисное об об об об обслу слу слу слу служив жив жив жив живание ание ание ание ание 26
- Lfta h 214 1 27
- Іске қосу және пайдалану 33 34 27
- Ақаулықтарды жою 39 27
- Жуу циклдары 35 27
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 37 27
- Мазмұны 27
- Орнату 2 8 29 30 27
- Пайдалану нұсқаулығы 27
- Сақтық шаралары кеңес және көмек 38 27
- Тартпаларды жүктеу 32 27
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 36 27
- Ыдыс жуу машинасы 27
- Құрылғының сипаттамасы 31 27
- Орнату 28
- Орнату және түзулеу 28
- Су алып кетуден қорғау 28
- Су мен токты қосу 28
- Судың кіріс түтігін жалғау 28
- Судың шығыс түтігін жалғау 28
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 29
- Басқару панелі 31
- Жалпы көрініс 31
- Жоғарғы тартпа 2 жоғарғы тозаңдатқыш өзекше 3 қайырмалы бөлімшелер 4 тартпаның биіктігін реттеу құралы 5 төменгі тартпа 6 төменгі тозаңдатқыш өзекше 7 ыдыс аяқ себеті 8 жуу сүзгісі 9 тұз диспенсері 10 жуғыш зат пен шаюға көмекші зат диспенсерлері 11 деректер тілімшесі 12 басқару панелі 31
- Құрылғының сипаттамасы 31
- Жоғарғы тартпа 32
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 32
- Орнын реттеуге болатын қайырмалы бөліктер 32
- Тартпаларды жүктеу 32
- Төменгі тартпа және ыдыс аяқ себеті 32
- Ыдыс жуу машинасында жууға болмайтын заттар 32
- Іске қосу және пайдалану 33
- Жуу опциялары 33
- Жуғыш затты өлшеу 33
- Кездейсоқ тоқтаулар 33
- Кешіктіріп бастау 33
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 33
- Таблеткаларды тек бірнеше функциясы бар таблеткалар опциясы бар үлгілерде қолданған жөн 33
- Токты барынша аз тұтыну үшін құрылғы белгілі бір белсенсіздік кездерінде автоматты түрде өшеді 33
- Шамадан тыс жуғыш затты пайдалану цикл аяқталғанда құрылғы ішінде көбіктің қалуына әкелуі мүмкін 33
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған жуғыш заттарды ғана қолданыңыз 33
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 33
- Қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты қолданбаңыз 33
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 33
- Ұнтақ жуғыш зат үшін а және в бөліктерін қолданыңыз 33
- Әрбір жуу және кептіру циклынан ең жақсы нәтиже алу үшін ұнтақ жуғыш зат шаюға көмекші сұйықтық пен тұз қолданылуы керек 33
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар 34
- Жоғарғы немесе төменгі тартпаны қолдана отырып жартылай жүкте 34
- Түңгі режим опциясы 34
- Қысқа уақыт және түңгі режим опциялары бір бірімен сыйысымды емес 34
- Қысқа уақыт және түңгі режим опциялары жартылай жүктеу опциясымен сыйысымды емес 34
- Қысқа уақыт опциясы 34
- Жуу циклдары 35
- Және шаюға көмекші зат а 36
- Индикатор шамдары жанып тұра береді 36
- Судың қаттылығын орнату 36
- Тазаланған тұзды өлшеу 36
- Тұз немесе шаюға көмекші затты қоспасаңыз тұз а 36
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 36
- Шаюға көмекші затты өлшеу 36
- Шаюға көмекші заттың мөлшерін реттеу 36
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз ас тұзын өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты пайдаланбаңыз орамада берілген нұсқауларды орындаңыз 36
- Жағымсыз иістердің алдын алу 37
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 37
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 37
- Су мен токты өшіру 37
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 37
- Сүзгілерді тазалау 37
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 37
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 37
- Жалпы қауіпсіздік 38
- Көмек 38
- Сақтық шаралары кеңес және көмек 38
- Қоқысқа тастау 38
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 38
- Ақаулықтарды жою 39
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston LFTA+ M284 A Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFTA+ M294 A.R Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFTA+42874 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFTA+4M874 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFTA+52174 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFTA+5H1741 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFZ 3384 A X Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LI 470 A Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LL 40 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LL 42 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LLD 8M121 X Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LLD 8S111 X Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LLD 8S112 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LLK 7M 121 X Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 6127 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 712 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 723 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 825 X Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 835 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 8357 Руководство по эксплуатации