Korting KDI 6055 [5/35] Включение машины в первый раз
![Korting KDI 6055 [5/35] Включение машины в первый раз](/views2/1944375/page5/bg5.png)
5
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
1. Верхний разбрызгиватель
2. Полка для столовых приборов
3. Верхняя корзина
4. Труба подачи воды для верхней корзины
5. Нижняя корзина
6. Отделение для соли
7. Диспенсер для моющих средств и ополаскивателя
8. Полка для чашек
9. Нижний разбрызгиватель
10. Фильтр загрязнений
11. Соединение для подключения воды
12. Соединение для слива воды
13. Регулятор высоты
4. ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
Перед первым включением посудомоечной машинки, необходимо:
A. НАСТРОИТЬ СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ
B. ЗАСЫПАТЬ СОЛИ В СМЯГЧИТЕЛЬ, ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ДОБАВИВ 500 МЛ ВОДЫ
C. НАПОЛНИТЬ ДИСПЕНСЕР ОПОЛАСКИВАТЕЛЕМ
D. ДОБАВИТЬ МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО
Содержание
- Binder1 pdf p.1
- Um kdi6055 30 7 012 rus 1 3 pdf p.1
- Binder2 p.1
- Прочтите настоящую инструкцию p.2
- Прежде чем обратиться в сервисный центр p.2
- Дополнительные средства отключения от электросети должны состоять из фиксированной проводки с изо p.3
- Внимание прежде чем приступить к эксплуатации посудомоечной машины ознакомьтесь с приведенными ниже основными предупреждениями p.3
- Для обслуживания или замены p.3
- Во время установки посудомоечной машины не допускайте чрезмерного перегибания или передавливания p.3
- Обращайтесь с органами управления осторожно p.3
- Максимально допустимое давление воды на входе 1 мпа p.3
- Не ставьте какие либо тяжелые предметы на открытую дверцу машины машина может опрокинуться p.3
- Ляцией не менее 3 мм между всеми проводами p.3
- Используйте посудомоечную машину только по прямому назначению p.3
- Не прикасайтесь к нагревательным элементам во время и сразу же после использования машины p.3
- Если шнур питания поврежден во избежание опасностей его необходимо заменить в торговом предприятии или в сервисном центре p.3
- Не оставляйте дверцу машины открытой это опасно p.3
- Не опирайтесь и не садитесь на дверцу или моечную полку машины p.3
- Элементам p.3
- Не мойте пластиковую посуду если она не имеет отметок о возможности ее чистки в посудо p.3
- Дверце машины где могут оставаться моющие средства p.3
- Чрезвычайно опасными если их проглотить избегайте их попадания на кожу и глаза держите детей как можно дальше от посудомоечной машины когда дверца открыта p.3
- Не допускайте детей к моющим средствам и ополаскивателям не позволяйте им подходить к открытой p.3
- Вперед p.3
- Снимайте дверцу отсека где располагается машина если старую машину необходимо извлечь p.3
- Не допускается использование машины маленькими детьми или инвалидами без присмотра p.3
- Сетевого шнура p.3
- Не включайте посудомоечную машину пока все вкладки не расположены правильно на своих местах во время работы посудомоечной машины открывайте дверцу очень осторожно так как существует вероятность выплескивания воды p.3
- Располагайте острые предметы так чтобы они не повредили изоляцию двери 2 внимание ножи и прочие принадлежности с острыми наконечниками следует распола гать в верхней корзине в горизонтальном положении p.3
- Моющие средства для посудомоечной машины являются сильной щелочью они могут быть p.3
- Внимательно прочитайте настоящие указания и тщательно соблюдайте их сохраните настоящую инструкцию p.3
- При использовании машины не допускайте прикосновения пластиковых предметов к нагревательным p.3
- Моечной машине относительно пластиковой посуды не имеющей таких отметок следуйте рекомендациям предприятия изготовителя машины p.3
- При загрузке посуды p.3
- Минимально допустимое давление воды на входе 0 04 мпа p.3
- Посудомоечных машин не пользуйтесь мылом и другими моющими средствами перед назначенными для ручной мойки держите такие материалы вне пределов досягаемости для детей p.3
- Меры безопасности p.3
- После завершения цикла мойки убедитесь в том что приемник для моющего средства пуст p.3
- Машину необходимо подсоединить к водопроводу с помощью нового набора шлангов бывшие в употреблении шланги использовать повторно не разрешается p.3
- Пользуйтесь только моющими средствами и ополаскивателями предназначенными для автоматических p.3
- Маленькие дети должны находится под присмотром чтобы они не играли с устройством p.3
- Пожалуйста отправляйте упаковочные материалы на утилизацию p.3
- Максимальное количество программ для мойки 9 p.3
- Панель управления p.4
- Утилизация p.4
- Инструкция по использованию p.4
- Um kdi6055 30 7 012 rus 4 p.4
- Включение машины в первый раз p.5
- Um kdi6055 30 7 012 rus 5 15 p.5
- Составные части посудомоечной машины p.5
- Регулировка потребления соли p.6
- А смягчитель воды p.6
- С наполнение диспенсера ополаскивателя p.7
- В загрузка соли p.7
- Диспенсер ополаскивателя p.8
- Регулировка диспенсера для ополаскивателя p.9
- Моющие средства в таблетках p.9
- Концентрация моющего средства p.9
- Диспенсер для моющего средства p.9
- D моющее средство p.9
- Наполнение диспенсера для моющего средства p.10
- Количество моющего средства p.10
- Виды моющих средств p.10
- Загрузка посудомоечной машины p.11
- Комбинированные моющие средства 2 в 1 3 в 1 4 в 1 5 в 1 p.11
- Извлечение посуды p.11
- Загрузка верхней решетки p.12
- Верхняя корзина p.12
- Складывающиеся скобы p.13
- Загрузка нижней решетки p.13
- Полка для столовых приборов p.14
- Ограничено мытье в посудомоечной машине p.14
- Не подлежат мытью в посудомоечной машине p.14
- Способы избежать повреждений p.15
- При загрузке посуды и столовых приборов p.15
- Повреждение стеклянной посуды и изделий из других хрупких материалов p.15
- Загрузка посуды и столовых приборов p.15
- Таблица рабочих циклов мойки p.16
- Запуск программы мойки p.16
- Um kdi6055 30 7 012 rus 16 p.16
- Изменение программы мойки p.17
- Извлечение посуды из посудомоечной машины p.17
- Забыли добавить тарелку p.17
- Выключение прибора p.17
- Um kdi6055 30 7 012 rus pdf p.17
- Уход за машиной p.18
- Система фильтров p.18
- Чистка разбрызгивающих коромысел p.19
- Уход за машиной p.19
- Сборка фильтров p.19
- Уход за посудомоечной машиной p.20
- Очистка дверцы p.20
- Защита от замерзания p.20
- Подготовка к установке p.21
- Инструкция по установке p.21
- Внимательно прочтите инструкцию по установке p.21
- Размеры и установка внешней панели p.22
- Подсоединение дренажных шлангов p.24
- Настройка упругости пружины дверцы посудомоечной машины p.24
- Установка посудомоечной машины p.25
- Электрические соединения p.26
- Требования к электрическому подключению p.26
- Подсоединение к электросети p.26
- Подключение универсального проводника p.27
- Инструкция по заземлению p.27
- Расположение прибора p.28
- Подключение сливного шланга p.28
- Подключение горячей воды p.28
- Как слить лишнюю воду из шлангов p.28
- Дополнительный шланг p.29
- Водоотводное соединение p.29
- Включение посудомоечной машины p.29
- Слив воды p.29
- Центр не потребуется p.30
- Устранение неполадок p.30
- Рекомендации по устранению неполадок p.30
- Проверьте машину по таблицам приведенным ниже возможно обращаться в сервисный p.30
- Окружающая среда p.34
Похожие устройства
-
Korting KDI 6520Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 6075Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 6045Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 6030Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 4575Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 4565Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 4555Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 4530Руководство по эксплуатации -
Korting KDI 4520Руководство по эксплуатации -
Korting KDF 2095 NИнструкция по эксплуатации -
Beko DIN 5840Руководство по эксплуатации -
Electrolux ESF9552LOXРуководство по эксплуатации