Bosch BCH 65POWER [12/114] Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med reducerede fysiske sensoriske eller men tale evner og eller manglen de erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet
![Bosch BCH 65POWER [12/114] Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med reducerede fysiske sensoriske eller men tale evner og eller manglen de erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet](/views2/1945211/page12/bgc.png)
10
Opbevar brugsanvisningen.
Sørg for, at brugsanvisningen medfølger, hvis støvsuge-
ren gives videre til andre.
Anvendelse iht. formål
Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private
husholdninger og i hjemmet. Dette apparat er beregnet
til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over
havets overflade. Støvsugeren må udelukkende an-
vendes i overensstemmelse med angivelserne i denne
brugsanvisning.
For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må støv-
sugeren ikke benyttes til:
Støvsugning af mennesker eller dyr.
Opsugning af:
− Sundhedsskadelige, skarpe, varme eller glødende
substanser.
− Fugtige eller flydende substanser.
− Letantændelige eller eksplosive stoffer og gasser.
− Aske, sod fra brændeovne og centralvarmeanlæg.
− Tonerstøv fra printere eller kopimaskiner.
Reservedele, tilbehør
Vores originale reservedele, vores originale tilbehør og
tilbehør er nøje tilpasset vores støvsugers egenskaber
og krav. Derfor anbefaler vi kun at bruge vores originale
reservedele, vores originale tilbehør og tilbehør. Dette
sikrer en lang levetid for støvsugeren og en konsekvent
høj rengørings kvalitet.
!
Bemærk
Anvendelse af reservedele / ekstra tilbehør som ikke
passer eller er af dårlig kvalitet, kan medføre skader
på støvsugeren, som ikke er omfattet af vores garan-
ti, hvis disse skader netop er forårsaget af anvendel-
sen af sådanne produkter.
Sikkerhedsanvisninger
Denne støvsuger opfylder de
anerkendte tekniske standar-
der og de relevante sikkerheds-
bestemmelser.
Dette apparat kan benyttes af
børn fra 8 år og derover, samt
af personer med reducerede
fysiske, sensoriske eller men-
tale evner og / eller manglen-
de erfaring eller viden, hvis de
er under opsigt eller er blevet
da
Aanwijzingen voor het transport
De ontvangen Lithium-ion accu's voldoen aan de wet-
telijke voorschriften voor het transport van gevaarlijke
stoffen.
De accu's kunnen door de gebruiker zonder verdere
voorschriften over straat getransporteerd worden. Bij
verzending door derden (bijv. luchttransport of een
expeditiebedrijf) dienen bijzondere eisen ten aanzien
van de verpakking en het transport in acht te worden
genomen. Hier moet bij de voorbereiding van het
verzendstuk een expert op het gebied van gevaarlijke
stoffen worden geraadpleegd.
Aanwijzingen voor recycling
Stofzuigers, accu's, accessoires en verpakkingen dienen
op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd.
Geef stofzuigers en accu's niet mee met het huisvuil!
Verpakking
De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be-
schadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit
milieuvriendelijk materiaal en is daarom recycle-
baar. Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer
nodig heeft naar een verzamelplaats voor de verwer-
king van afval.
Oude apparaten
Dit toestel bevat herlaadbare Lithium-ion accu's.
Daarom mag het alleen via de geautoriseerde klan-
tenservice en de dealer worden afgevoerd.
Accu's / Batterijen
Neem de aanwijzingen voor het transport in acht.
Geïntegreerde accu's mogen met het oog op de af-
voerverwerking alleen worden verwijderd door ge-
schoold personeel. Door het openen van de behui-
zing kan de stofzuiger onklaar worden gemaakt.
Om de accu uit de stofzuiger te verwijderen, drukt u
zolang op de aan-/uitschakelaar (Afb.
10
) tot de
accu volledig ontladen is. Draai de schroeven uit de
behuizing en neem dit behuizingsdeel af om de accu
te verwijderen.
Om kortsluiting te voorkomen, maakt u de aanslui-
tingen op de accu één voor één los en isoleert u de
polen direct.
Ook bij een volledige ontlading beschikt de accu nog
over restcapaciteit, die bij een kortsluiting kan vrij-
komen.
Содержание
- Umschlag_ga 8001 128 930 1
- Ga 8001 128 930 3
- ﯽﮕفﺧﺭطﺧﺩﻭجﻭ 3
- ﯽﻗﺭﺑﻭﺭﺎﺟیﺎﻫﻪﺳﻳﮐ ﯽﺑﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻭﻟ ﯽﮐﺩﻳﺕﺎﻌﻁﻗ 3
- ﯽﻠﺻﺍﺩﺭﺑﺭﺎﮐ 3
- ﯽﻧﻣﻳﺍ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ 3
- ﺎﻣﺷ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ 3
- ﺏﺳﺎﻧﻣﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ 3
- ﺩﻧﻧﮐیﺯﺎﺑﻩﺎﮕﺗﺳﺩﺎﺑﺯﮔﺭﻫﺩﻳﺎﺑﻧﻥﺎﮐﺩﻭﮐ 3
- ﺭﺎﺑﻥﻳﻟﻭﺍیﺍﺭﺑﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ 3
- ﺭﻭﺩﺯﺍﻝﺑقﺍﺭﻩﺎﮕﺗﺳﺩﯽﮑﻳﺗﺳﻼﭘیﺎﻫﺵﮐﻭﺭﻭﺎﻫﻪﺳﻳﮐ ﺩﻳﺭﺍﺩﻪﮕﻧﺭﻭﺩﻥﺎﮐﺩﻭﮐﺱﺭﺗﺳﺩﺯﺍ ﻥﺗﺧﺍﺩﻧﺍ 3
- ﻥﺎﮐﺩﻭﮐطﺳﻭﺗﺩﻧﺍﻭﺗﯽﻣﯽﺗﺭﻭﺻﺭﺩطقﻓﻩﺎﮕﺗﺳﺩﻥﻳﺍ ﯽﺳﺣ ﯽﺗﮐﺭﺣﺕﻳﺩﻭﺩﺣﻣیﺍﺭﺍﺩﺩﺍﺭﻓﺍﻭﺭﺗﺷﻳﺑﻭﻝﺎﺳ ﺩﺭﻭﻣﯽﻓﺎﮐﺕﺎﻋﻼطﺍﺎﻳﻪﺑﺭجﺗﺩقﺎﻓﺩﺍﺭﻓﺍﺯﻳﻧﻭﯽﻧﻫﺫﺎﻳ ﺎﻳﺩﻧﺷﺎﺑﻪﺗﺷﺍﺩﺭﺍﺭقﺕﺭﺎظﻧﺕﺣﺗﻪﮐﺩﺭﻳﮔﺭﺍﺭقﻩﺩﺎفﺗﺳﺍ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩﺯﺍﻥﻣﻳﺍﻩﺩﺎفﺗﺳﺍﻪﻧﻳﻣﺯﺭﺩﺍﺭمﺯﻻیﺎﻫﺵﺯﻭﻣﺁ ﻩﺩﺭﮐکﺭﺩﺍﺭﻥﺁﺯﺍﯽﺷﺎﻧﺕﺍﺭطﺧﻭﻩﺩﻭﻣﻧﺕﻓﺎﻳﺭﺩ ﺩﻧﺷﺎﺑ 3
- ﻥﺎﮐﺩﻭﮐطﺳﻭﺗﺩﻳﺎﺑﻧﻩﺎﮕﺗﺳﺩﺯﺍیﺭﺍﺩﻬﮕﻧﻭﻥﺩﺭﮐﺯﻳﻣﺗ ﺩﻭﺷمﺎجﻧﺍﻎﻟﺎﺑﺩﺭﻓﺕﺭﺎظﻧﻥﻭﺩﺑ 3
- ﻩژﻳﻭﯽﺑﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻭﻟﻭﯽﻛﺩﻳﺕﺎﻌﻁﻗ 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Das gerät kann von kindern ab 8 jahren und darüber und von personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsich tigt werden oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren den gefahren verstanden ha ben 4
- Dieser staubsauger entspricht den anerkannten regeln der technik und den einschlägigen sicherheitsbestimmungen 4
- Ersatzteile zubehör 4
- Es besteht erstickungsge fahr 4
- Kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen 4
- Plastiktüten und folien sind außer reichweite von klein kindern aufzubewahen und zu entsorgen 4
- Reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden 4
- Sachgemäßer gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Hinweise zur entsorgung 5
- Intended use 5
- Spare parts accessories 5
- Children must never play with the appliance 6
- Cleaning and user mainte nance must never be carried out by children without su pervision 6
- Information on disposal 6
- Plastic bags and ilms must be kept out of the reach of children and disposed of 6
- Proper use 6
- Safety information 6
- The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by per sons with a lack of experi ence or knowledge if they are supervised or have been inst ructed on the safe use of the appliance and have under stood the potential dangers of using the appliance 6
- There is a risk of suffoca tion 6
- This vacuum cleaner complies with the recognised rules of technology and the relevant safety regulations 6
- Cet aspirateur répond aux règ les techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables 7
- Consignes de sécurité 7
- L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya nt des capacités physiques sensorielles ou mentales re streintes ou ayant un man que d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été infor més de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent 7
- Le nettoyage de l appareil et l entretien par l utilisateur sont des activités qu il ne faut pas permettre aux en fants sans surveillance 7
- Ne permettez jamais aux en fants de jouer avec l appareil 7
- Pièces détachées accessoires 7
- Utilisation conforme à l usage prévu 7
- Conseils pour la mise au rebut 8
- Il y a risque d asphyxie 8
- Les sacs plastiques et les ilms doivent être conservés hors de la portée de jeunes enfants et être éliminés 8
- Utilisation correcte 8
- Ai bambini senza sorveglian za è vietato eseguire la puli zia e manutenzione di com petenza dell utente 9
- Ai bambini è vietato giocare con l apparecchio 9
- Istruzioni di sicurezza 9
- L apparecchio può essere uti lizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da perso ne con ridotte facoltà isiche sensoriali o mentali nonché da persone prive di suficien te esperienza e o conoscen za dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio 9
- Pericolo di soffocamento 9
- Pezzi di ricambio accessori 9
- Questo aspirapolvere è confor me alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di si curezza in vigore 9
- Si raccomanda di tenere i sacchetti di plastica e la plas tica da imballaggio fuori dalla portata dei bambini e di pro vvedere al loro smaltimento 9
- Uso conforme 9
- Uso conforme alle disposizioni 9
- Avvertenze relative all rottamazione 10
- Juist gebruik 10
- Onderdelen toebehoren 10
- Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de techniek en de geldende veiligheidsbe palingen 11
- Er bestaat een risico van verstikking 11
- Het toestel kan worden ge bruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan ken nis of ervaring hebben wan neer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de be diening van het apparaat zijn geïnformeerd en op de hoog te zijn van de gevaren die hie ruit kunnen voortvloeien 11
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen 11
- Plastic zakken en folie die nen buiten het bereik van kleine kinderen te worden gehouden en te worden gere cycled 11
- Reiniging en onderhoud mo gen niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan 11
- Veiligheidsvoorschriften 11
- Zakelijk gebruik 11
- Aanwijzingen voor recycling 12
- Anvendelse iht formål 12
- Denne støvsuger opfylder de anerkendte tekniske standar der og de relevante sikkerheds bestemmelser 12
- Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med reducerede fysiske sensoriske eller men tale evner og eller manglen de erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet 12
- Reservedele tilbehør 12
- Sikkerhedsanvisninger 12
- Anvisninger om bortskaffelse 13
- Apparatet er ikke legetøj for børn 13
- Der er fare for kvælning 13
- Instrueret i sikker brug af ap paratet og har forstået de farer og risici der kan være forbundet med brugen af ap paratet 13
- Korrekt anvendelse 13
- Plastikposer og folier skal være uden for børn rækkevid de når materialet opbevares eller kasseres 13
- Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden at de er under opsigt 13
- Apparatet skal bare brukes av barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk senso risk eller mental funksjonsev ne eller manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått tilstrekkelig opplæring i sik ker bruk av apparatet og har forstått hvilke farer som kan oppstå 14
- Barn må ikke få leke med ap paratet 14
- Denne støvsugeren er laget i henhold til anerkjente tekniske prinsipper og gjeldende sik kerhetsbestemmelser 14
- Fare for kvelning 14
- Forskriftsmessig bruk 14
- Plastposer og folie skal opp bevares og bortskaffes uten for barns rekkevidde 14
- Rengjøring og vanlig vedlike hold må ikke foretas av barn uten oppsyn 14
- Reservedeler tilbehør 14
- Sikkerhetshenvisninger 14
- Tiltenkt bruk 14
- Avsedd användning 15
- Barn under 8 år och personer med begränsad fysisk sen sorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper får bara an vända enheten under överin seende av någon eller om de får lära sig hur man använder enheten säkert och vilka ris ker som inns 15
- Dammsugaren motsvarar nuva rande tekniknivå och uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter 15
- Informasjon om kassering 15
- Reservdelar tillbehör 15
- Säkerhetsanvisningar 15
- Avsedd användning 16
- Förvara och släng plastpåsar och folie så att småbarn inte kommer åt dem 16
- Kvävningsrisk 16
- Låt inte barn leka med enhe ten 16
- Låt inte barn rengöra och sköta om enheten utan upp sikt 16
- Återvinning 16
- Asianmukainen käyttö 17
- Laitetta voivat käyttää 8 vu otta täyttäneet lapset ja hen kilöt joiden fyysiset tai hen kiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen käytöstä val vonnan alaisina tai kun heitä on opastettu laitteen käytös sä ja he ovat ymmärtäneet laiteen käytön vaarat 17
- Lapset eivät saa leikkiä laitte ella 17
- Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä sille mitään huoltotöitä 17
- Muovipussit ja foliot on pi dettävä poissa pienten lasten ulottuvilta ja ne on hävitettä vä 17
- Määräystenmukainen käyttö 17
- Tukehtumisvaara 17
- Turvallisuusohjeet 17
- Tämä pölynimuri täyttää hyväk sytyt tekniset säännöt ja asian mukaiset turvamääräykset 17
- Varaosat varusteet 17
- Kierrätysohjeita 18
- Peças de substituição acessórios 18
- Utilização adequada 18
- A limpeza e manutenção pelo utilizador não podem ser rea lizadas por crianças sem su pervisão 19
- As crianças não podem brin car com o aparelho 19
- Este aparelho não pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com ca pacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiên cia suiciente excepto sob vigilância ou sob instruções especíicas de utilização se gura do aparelho e desde que entendam os perigos re sultantes da mesma 19
- Este aspirador está em confor midade com as regras técnicas reconhecidas e cumpre as dis posições de segurança aplicá veis 19
- Existe perigo de asixia 19
- Indicações sobre a eliminação 19
- Instruções de segurança 19
- Os sacos de plástico e pelí culas devem ser guardados e eliminados fora do alcance de crianças pequenas 19
- Utilização correta 19
- Consejos y advertencias de se guridad 20
- Este aparato puede ser utiliz ado por niños a partir de 8 años y por personas que pre senten limitaciones de las fa cultades físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de la experiencia y el conoci miento necesarios siempre que sean supervisados por otra persona o que se les haya enseñado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los pe ligros que supone 20
- Este aspirador cumple las nor mas técnicas convencionales y las correspondientes disposi ciones de seguridad 20
- Impida que los niños jueguen con el aparato 20
- La limpieza y el mantenimien to del aparato no podrán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión de una persona adulta 20
- Recambios accesorios 20
- Uso previsto 20
- Existe peligro de asixia 21
- Indicaciones para la eliminación de em balajes y de aparatos usados 21
- Las bolsas y láminas de plá stico deberán guardarse o desecharse en lugares que estén fuera del alcance de los niños 21
- Uso apropiado 21
- Αναγνωρισμένους κανόνες της τεχνικής και στους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας 22
- Ανταλλακτικά εξαρτήματα 22
- Ανταποκρίνεται στους 22
- Αυτή η ηλεκτρική σκούπα 22
- Ενδεδειγμένη χρήση 22
- Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 χρονών και πάνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και ή γνώσεων όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους υπάρχοντες κατά τη χρήση κινδύνους 22
- Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελείται από παιδιά χωρίς επιτήρηση 22
- Οι πλαστικές σακούλες και οι μεμβράνες πρέπει να φυλάγονται μακριά από μικρά παιδιά και να αποσύρονται 22
- Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή 22
- Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας 22
- Υποδείξεις ασφαλείας 22
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 22
- Amaca uygun kullanım 23
- Υποδείξεις για την απόσυρση 23
- Boğulma tehlikesi söz ko nusudur 24
- Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve iziksel algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrü be ve veya bilgi eksikliği bu lunan kişiler tarafından an cak gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgi sahibi olmaları veya olası tehlikeleri bilmeleri durumunda kullanılabilir 24
- Bu elektrikli süpürge geçerli teknik kurallara ve bilinen gü venlik yönetmeliklerine uygun dur 24
- Güvenlik bilgileri 24
- Plastik poşetler çocukların ulaşamayacağı mesafelerde tutulmalı ve temizlenmelidir 24
- Temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri gözetim altında ol mayan çocuklar tarafından yürütülmemelidir 24
- Uygun kullanım 24
- Yedek parçalar aksesuarlar 24
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır 24
- Części zamienne wyposażenie dodat kowe 25
- I mhaya ilişkin notlar 25
- Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 25
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem 26
- Dzieciom bez nadzoru nie wolno przeprowadzać czysz czenia ani konserwacji 26
- Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia 26
- Odkurzacz spełnia obowiązujące wymogi techniczne oraz przepisy bezpieczeństwa 26
- Plastikowe torby i fo lie przechowywać poza zasięgiem dzieci i usunąć w bezpieczny sposób 26
- Prawidłowe użytkowanie 26
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami izycznymi sen sorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia i lub wiedzy jeśli pozostają pod nad zorem lub zostały pou czone jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpieczeństwa 26
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 26
- Wskazówki dotyczące utylizacji 26
- A készüléket 8 év feletti gy erekek és csökkent izikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalat lan személyek csak felügyelet mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták a kés zülék biztonságos használa tát és megértették az ebből eredő veszélyeket 27
- A műanyag zacskók és fó liák kisgyer mekektől távol tartandók és ártalmatlanítá suk szükséges 27
- A tisztítást és a használó álta li karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végez hetik el 27
- Biztonsági útmutató 27
- Fulladásveszély 27
- Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel 27
- Pótalkatrészek tartozékok 27
- Rendeltetésszerű használat 27
- Z a porszívó megfelel a jelen leg ismert műszaki követelmé nyeknek és a vonatkozó biz tonsági előírásoknak 27
- Megfelelő használat 28
- Použití v souladu s určeným účelem 28
- Ártalmatlanítási tudnivalók 28
- Bezpečnostní pokyny 29
- Děti si nesmí se spotřebičem hrát 29
- Hrozí nebezpečí udušení 29
- Náhradní díly příslušenství 29
- Plastové sáčky a fólie ucho vávejte a zlikvidujte mimo do sah malých dětí 29
- Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fy zickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a nebo vědomostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly instruo vány o bezpečném používání spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí 29
- Tento vysavač odpovídá uzná vaným technickým pravidlům a příslušným bezpečnostním předpisům 29
- Čistění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez do zoru 29
- Řádné používání spotřebiče 29
- Pokyny k likvidaci 30
- Данный пылесос соответст вует общепризнанным тех ническим требованиям и специальным правилам тех ники безопасности 30
- Запасные части принадлежности 30
- Указания по использованию 30
- Указания по технике безопасности 30
- Детям запрещено играть с прибором 31
- Использование прибора детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физичес кими или умственными способностями а также лицами не имеющими опыта обращения с подобным оборудованием допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасностей связанных с его эксплуатацией 31
- Опасность удушья 31
- Пластиковые мешки и поли мерную плёнку храните и утилизируйте в недоступном для детей месте 31
- Правильное использование 31
- Чистка и уход не должны производиться детьми без присмотра 31
- Acest aspirator corespunde re gulamentelor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţiilor de se curitate în vigoare 32
- Instrucţiuni de siguranţǎ 32
- Piese de schimb accesorii saci de colectare a prafului 32
- Utilizare conform destinaţiei 32
- Указания по утилизации 32
- Aparatul poate i folosit de co pii începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi izice senzoriale sau men tale sau fără experienţă şi sau cunoştinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi au înţeles pericolele care pot re zulta 33
- Copiii nu au voie să se joace cu aparatul 33
- Curăţarea şi întreţinerea curentă efectuată de utiliza tor nu sunt permise copiilor dacă nu sunt supravegheaţi 33
- Indicaţii privind eliminarea ecologică 33
- Pericol de asixiere 33
- Pungile din plastic şi foliile nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor mici şi trebuie elimi nate în mod ecologic 33
- Utilizarea corectă 33
- 備件 配件 34
- 在無人監督的情況下 不可由 兒童進行清潔或保養 34
- 塑料袋和包膜必須存放在兒童 拿 不 到 的 地 方 並 進 行 廢 棄 處 理 34
- 安全注意事項 34
- 年滿 8 歲的兒童以及身體 感官或智力有缺陷之人士及缺 乏相關經驗和知識之人士 應 在負責安全使用機器人員的監 督或指導下 瞭解使用機器可 能帶來的危險後 方能使用本 機 34
- 有造成窒息的危險 34
- 本吸塵器符合公認的技術規範以 及相關安全規定 34
- 符合規定使用 34
- 請勿讓孩童將本機當成玩具玩 耍 34
- 適當使用 34
- نیمز فک صوصخم یرس ندرک زیمت 35
- هاگتسد نتخادنا رود هوحن صوصخ رد مزا تاعاطا 35
- 回收注意事項 35
- ﺏﺳﺎﻧﻣ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ 35
- ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﺗﺧﺍﺩﻧﺍ ﺭﻭﺩ ﻩﻭﺣﻧ ﺹﻭﺻﺧ ﺭﺩ ﻡﺯﻻ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ 35
- یﺍﺭﺍﺩ ﺩﺍﺮﻓﺍ ﻭ ﺮﺘﺸﻴﺑ ﻭ ﻝﺎﺳ 8 ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺩﺍﺮﻓﺍ ﺰﻴﻧ ﻭ ﯽﻨﻫﺫ ﺎﻳ ﯽﺴﺣ ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺖﻳﺩﻭﺪﺤﻣ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﯽﻓﺎﮐ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﺎﻳ ﻪﺑﺮﺠﺗ ﺪﻗﺎﻓ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺕﺭﺎﻈﻧ ﺖﺤﺗ ﻪﮐ ﺩﺮﻴﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻦﻤﻳﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻪﻨﻴﻣﺯ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻡﺯﻻ یﺎﻫ ﺵﺯﻮﻣﺁ ﺎﻳ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺍﺮﻄﺧ ﻭ ﻩﺩﻮﻤﻧ ﺖﻓﺎﻳﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻩﺩﺮﮐ کﺭﺩ ﺍﺭ ﻥﺁ ﺪﻨﻨﮐ یﺯﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺰﮔﺮﻫ ﺪﻳﺎﺒﻧ ﻥﺎﮐﺩﻮ 36
- یﺍﺭﺍﺩﺩﺍﺮﻓﺍﻭﺮﺘﺸﻴﺑﻭﻝﺎﺳﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺩﺍﺮﻓﺍﺰﻴﻧﻭﯽﻨﻫﺫﺎﻳﯽﺴﺣ ﯽﺘﮐﺮﺣﺖﻳﺩﻭﺪﺤﻣ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﺩﺭﻮﻣﯽﻓﺎﮐﺕﺎﻋﻼﻃﺍﺎﻳﻪﺑﺮﺠﺗﺪﻗﺎﻓ ﺪﻨﺷﺎﺑﻪﺘﺷﺍﺩﺭﺍﺮﻗﺕﺭﺎﻈﻧﺖﺤﺗﻪﮐﺩﺮﻴﮔﺭﺍﺮﻗ ﻦﻤﻳﺍﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﻪﻨﻴﻣﺯﺭﺩﺍﺭﻡﺯﻻیﺎﻫﺵﺯﻮﻣﺁ ﺎﻳ ﺯﺍﯽﺷﺎﻧﺕﺍﺮﻄﺧﻭﻩﺩﻮﻤﻧﺖﻓﺎﻳﺭﺩﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺯﺍ ﺪﻨﺷﺎﺑﻩﺩﺮﮐکﺭﺩﺍﺭﻥﺁ ﺪﻨﻨﮐیﺯﺎﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺎﺑﺰﮔﺮﻫﺪﻳﺎﺒﻧﻥﺎﮐﺩﻮ 36
- یﺍﺭﺍﺩﺩﺍﺮﻓﺍﻭﺮﺘﺸﻴﺑﻭﻝﺎﺳﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺩﺍﺮﻓﺍﺰﻴﻧﻭﯽﻨﻫﺫﺎﻳﯽﺴﺣ ﯽﺘﮐﺮﺣﺖﻳﺩﻭﺪﺤﻣ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﺩﺭﻮﻣﯽﻓﺎﮐﺕﺎﻋﻼﻃﺍﺎﻳﻪﺑﺮﺠﺗﺪﻗﺎﻓ ﺪﻨﺷﺎﺑﻪﺘﺷﺍﺩﺭﺍﺮﻗﺕﺭﺎﻈﻧﺖﺤﺗﻪﮐﺩﺮﻴﮔﺭﺍﺮﻗ ﻦﻤﻳﺍﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﻪﻨﻴﻣﺯﺭﺩﺍﺭﻡﺯﻻیﺎﻫﺵﺯﻮﻣﺁﺎﻳ ﺯﺍﯽﺷﺎﻧﺕﺍﺮﻄﺧﻭﻩﺩﻮﻤﻧﺖﻓﺎﻳﺭﺩﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺯﺍ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻩﺩﺮﮐ کﺭﺩ ﺍﺭ ﻥﺁ ﺪﻨﻨﮐ یﺯﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺰﮔﺮﻫ ﺪﻳﺎﺒﻧ ﻥﺎﮐﺩﻮ 36
- یﺍﺭﺍﺩﺩﺍﺮﻓﺍﻭﺮﺘﺸﻴﺑﻭﻝﺎﺳﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺩﺍﺮﻓﺍﺰﻴﻧﻭﯽﻨﻫﺫﺎﻳﯽﺴﺣ ﯽﺘﮐﺮﺣﺖﻳﺩﻭﺪﺤﻣ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﺩﺭﻮﻣﯽﻓﺎﮐﺕﺎﻋﻼﻃﺍﺎﻳﻪﺑﺮﺠﺗﺪﻗﺎﻓ ﺪﻨﺷﺎﺑﻪﺘﺷﺍﺩﺭﺍﺮﻗﺕﺭﺎﻈﻧﺖﺤﺗﻪﮐﺩﺮﻴﮔﺭﺍﺮﻗ ﻦﻤﻳﺍﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﻪﻨﻴﻣﺯﺭﺩﺍﺭﻡﺯﻻیﺎﻫﺵﺯﻮﻣﺁﺎﻳ ﺯﺍﯽﺷﺎﻧﺕﺍﺮﻄﺧﻭﻩﺩﻮﻤﻧﺖﻓﺎﻳﺭﺩﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺯﺍ ﺪﻨﺷﺎﺑﻩﺩﺮﮐکﺭﺩﺍﺭﻥﺁ ﺪﻨﻨﮐیﺯﺎﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺎﺑﺰﮔﺮﻫﺪﻳﺎﺒﻧﻥﺎﮐﺩﻮ 36
- ﯽﮕﻔﺧ ﺮﻄﺧ ﺩﻮﺟ 36
- ﯽﮕﻔﺧﺮﻄﺧﺩﻮﺟﻭ 36
- ﯽﻧﻣﻳﺍ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ 36
- ﺏﺳﺎﻧﻣ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ 36
- ﺩﻮﺷ ﻡﺎﺠﻧﺍ ﻎﻟﺎﺑ ﺩﺮﻓ ﺕﺭﺎﻈﻧ ﻥﻭﺪﺑ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯽﮑﻴﺘﺳﻼﭘ یﺎﻫ ﺶﮐﻭﺭ ﻭ ﺎﻫ ﻪﺴﻴ 36
- ﺩﻮﺷﻡﺎﺠﻧﺍﻎﻟﺎﺑﺩﺮﻓﺕﺭﺎﻈﻧﻥﻭﺪﺑ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺍﺭﻩﺎﮕﺘﺳﺩﯽﮑﻴﺘﺳﻼﭘیﺎﻫﺶﮐﻭﺭﻭﺎﻫﻪﺴﻴ 36
- ﺭﻭﺩ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺱﺮﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻦﺘﺧﺍﺪﻧﺍ ﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﺪﻳﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ 36
- ﺭﻭﺩﻥﺎﮐﺩﻮﮐﺱﺮﺘﺳﺩﺯﺍ ﻦﺘﺧﺍﺪﻧﺍﺭﻭﺩﺯﺍﻞﺒﻗ ﺪﻳﺭﺍﺩﻪﮕﻧ 36
- ﻂﺳﻮﺗ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﯽﺗﺭﻮﺻ ﺭﺩ ﻂﻘﻓ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﻳ 36
- ﻂﺳﻮﺗ ﺪﻳﺎﺒﻧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻭ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﻴﻤ 36
- ﻂﺳﻮﺗﺪﻧﺍﻮﺗﯽﻣﯽﺗﺭﻮﺻﺭﺩﻂﻘﻓﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻦﻳ 36
- ﻂﺳﻮﺗﺪﻳﺎﺒﻧﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺯﺍیﺭﺍﺪﻬﮕﻧﻭﻥﺩﺮﮐﺰﻴﻤ 36
- ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﺗﺧﺍﺩﻧﺍ ﺭﻭﺩ ﻩﻭﺣﻧ ﺹﻭﺻﺧ ﺭﺩ ﻡﺯﻻ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ 36
- ﻩﺪﺷ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷ ﯽﻨﻓ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﺎﺑ ﯽﻗﺮﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻦﻳﺍ ﯽﻨﻤﻳﺍ ﻦﻴﻣﺄﺗ ﺎﺑ ﻂﺒﺗﺮﻣ ﻦﻴﻧﺍﻮﻗ ﺎﺑ ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﺖﺳﺍ ﺭﺎﮔﺯﺎﺳ ﺩﺍﺮﻓﺍ 36
- ﻩﺪﺷﻪﺘﺧﺎﻨﺷﯽﻨﻓﺕﺍﺭﺮﻘﻣﺎﺑﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟ ﻦﻳﺍ ﯽﻨﻤﻳﺍﻦﻴﻣﺄﺗﺎﺑﻂﺒﺗﺮﻣﻦﻴﻧﺍﻮﻗﺎﺑﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﺖﺳﺍﺭﺎﮔﺯﺎﺳ ﺩﺍﺮﻓﺍ 36
- ﻩﺪﺷﻪﺘﺧﺎﻨﺷﯽﻨﻓﺕﺍﺭﺮﻘﻣﺎﺑﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﻦﻳﺍ ﯽﻨﻤﻳﺍﻦﻴﻣﺄﺗﺎﺑﻂﺒﺗﺮﻣﻦﻴﻧﺍﻮﻗﺎﺑﻦﻴﻨﭽﻤﻫﻭ ﺖﺳﺍﺭﺎﮔﺯﺎﺳ ﺩﺍﺮﻓﺍ 36
- Auladen 37
- Saugen 37
- Vor dem ersten gebrauch 37
- Laufzeit 38
- Nach der arbeit 38
- Filterplege 39
- Reinigung der bodendüse 39
- Before using your appliance for the irst time 40
- Charging 40
- Vacuuming 40
- After using the appliance 41
- Runtime 41
- Cleaning the loor tool 42
- Filter care 42
- Aspiration 43
- Avant la première utilisation 43
- Chargement 43
- Après le travail 44
- Durée de marche 44
- Entretien 45
- Entretien des iltres 45
- Nettoyage de la brosse pour sols 45
- Aspirazione 46
- Carica 46
- Prima del primo utilizzo 46
- Dopo il lavoro 47
- Tempo di funzionamento 47
- Manutenzione del iltro 48
- Pulizia della spazzola per pavimenti 48
- Opladen 49
- Voor het eerste gebruik 49
- Zuigen 49
- Looptijd 50
- Na gebruik 50
- Filteronderhoud 51
- Het vloermondstuk schoonmaken 51
- Schoonmaken 51
- Før første ibrugtagning 52
- Opladning 52
- Støvsugning 52
- Driftstid 53
- Efter støvsugningen 53
- Pleje af iltre 54
- Rengøring af gulvmundstykket 54
- Før første gangs bruk 55
- Oppladning 55
- Støvsuging 55
- Driftstid 56
- Etter arbeidet 56
- Vedlikehold av ilteret 56
- Före första användningen 57
- Laddning 57
- Rengjøring av gulvmunnstykket 57
- Dammsugning 58
- Gångtid 58
- Filterrengöring 59
- När du är klar 59
- Rengöra golvmunstycket 59
- Rengöring 59
- Ennen ensimmäistä käyttöä 60
- Imurointi 60
- Lataaminen 60
- Käyntiaika 61
- Käytön jälkeen 61
- Lattiasuulakkeen puhdistus 62
- Suodattimen hoito 62
- Antes da primeira utilização 63
- Aspiração 63
- Carregamento 63
- Depois do trabalho 64
- Duração 64
- Conservação 65
- Limpeza do bocal para pisos 65
- Manutenção do iltro 65
- Antes de usar el aparato por primera vez 66
- Aspiración 66
- Transcurso del tiempo 67
- Tras concluir el trabajo 67
- Cuidado del aparato 68
- Cuidados y limpieza del iltro 68
- Limpieza de la boquilla para suelo 68
- Αναρρόφηση 69
- Πριν την πρώτη χρήση 69
- Φόρτιση 69
- Μετά την εργασία 70
- Χρόνος λειτουργίας 70
- Φροντίδα του φίλτρου 71
- I lk kullanımdan önce 72
- Καθαρισμός του πέλματος δαπέδου 72
- Φροντίδα 72
- Emerek temizleme 73
- Çalışma süresi 73
- Filtre bakımı 74
- Çalışma sona erdikten sonra 74
- Başlığın temizlenmesi 75
- Koruma 75
- Przed pierwszym użyciem 75
- Czas pracy 76
- Odkurzanie 76
- Ładowanie 76
- Konserwacja iltra 77
- Po pracy 77
- Az első használat előtt elvégzendő ten nivalók 78
- Czyszczenie ssawki do podłóg 78
- Pielęgnacja 78
- Feltöltés 79
- Működési idő 79
- Porszívózás 79
- A munka után 80
- A szűrő ápolása 80
- Padlószívófej tisztítása 81
- Před prvním použitím 81
- Ápolás 81
- Doba provozu 82
- Nabíjení 82
- Vysávání 82
- Po ukončení práce 83
- Údržba iltrů 83
- Údržba 84
- Čištění podlahové hubice 84
- Перед первым использованием 84
- Время работы 85
- Зарядка 85
- Уборка 85
- Обслуживание фильтров 86
- После уборки 86
- Очистка насадки для пола ковра 87
- Уход 87
- Aspirarea 88
- Înainte de prima utilizare 88
- Încărcarea 88
- După lucrul cu aspiratorul 89
- Timpul de funcţionare 89
- Curăţarea duzei de podea 90
- Îngrijire 90
- Îngrijirea iltrului 90
- 使用時間 91
- 充電 91
- 吸塵 91
- 第一次使用前 91
- 使用後 92
- 使用時間 92
- 使用時間 18 25 92
- 過濾組件保養 92
- 保養 93
- 清潔地板吸頭 93
- کﺎﺧ ﻭ ﺩﺭﮔ ﻪﻅﻔﺣﻣ ﻥﺩﺭﮐ ﯽﻟﺎﺧ 94
- یﺍﺪﺻﻪﮐیﺭﻮﻃﻪﺑﺪﻴﻨﮐﺩﺭﺍﻭﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻞﺧﺍﺩﺭﺩﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣ ﺩﻮﺷﻩﺪﻴﻨﺷﮏﻴﻠﮐ 94
- یﺎﺟﺭﺩﻭﺪﻴﻫﺩﺭﺍﺮﻗﯽﻳﺎﺼﻋﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﺭﺩﺍﺭﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻂﺑﺍﺭﻪﻌﻄﻗ ﺪﻴﻨﮐﻢﮑﺤﻣﺩﻮﺧ 94
- ﯽﺑﻮﺧﻪﺑﺪﻳﻮﺷﻦﺌﻤﻄﻣ ﺪﻴﻫﺩﺭﺍﺮﻗکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻥﻭﺭﺩﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓ ﺖﺳﺍﻩﺩﺎﺘﻓﺍﺎﺟ 94
- ﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭﯽﻔﻴﺜﮐﺭﺍﺪﻘﻣﻪﺸﻴﻤﻫ کﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻥﺩﺮﮐﯽﻟﺎﺧﻡﺎﮕﻨﻫ ﺰﻴﻤﺗیﺎﻫﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩﻖﺒﻃﺍﺮﻧﺁ ﻡﻭﺰﻟﺕﺭﻮﺻﺭﺩﻭﺪﻴﻨﮐﻝﺮﺘﻨﮐﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓ 94
- ﺎﻫﻪﺷﻮﮔﻭﺎﻫﻑﺎﮑﺷﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟیﺍﺮﺑﻑﺎﮑﺷﻭﺯﺭﺩﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ ﻩﺮﻴﻏﻭ 94
- ﺕﺭﻮﺻﻪﺑﺍﺭﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻥﺍﻮﺗﯽﻣ ﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟﺭﺩﻩﺎﺗﻮﮐیﺎﻫﻪﻔﻗﻭﻡﺎﮕﻨﻫ ﯽﻤﮐﺍﺭﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟ ﺭﺎﮐﻦﻳﺍیﺍﺮﺑﺩﺍﺩﺭﺍﺮﻗﻕﺎﺗﺍیﺎﺠﮐﺮﻫﺭﺩﻩﺩﺎﺘﺴﻳﺍ ﺪﻴﻨﮐﻢﺧﻥﺁیﺮﺳﺖﻬﺟﺭﺩﻮﻠﺟﻪﺑ 94
- ﺖﺳﺍ ﺰﻬﺠﻣ 94
- ﺖﺳﺍﺰﻬﺠﻣﺮﮕﻧﺎﺸﻧﮏﻳﻪﺑﺎﻤﺷﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﻄﺳﻦﻳﺮﺘﻬﺑﺭﺩﺍﺭﺎﻤﺷﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﺩﺮﮐﺭﺎﮐﻡﻭﺍﺪﻣﺭﻮﻃﻪﺑﺩﺮﮑﻠﻤﻋﻦﻳﺍ ﺩﺭﻮﻣﻥﺎﻣﺯﺪﻫﺩﯽﻣﻥﺎﮑﻣﺍﺎﻤﺷﻪﺑﺮﮕﻧﺎﺸﻧﻍﺍﺮﭼﺩﺭﺍﺩﺕﺭﺎﻈﻧﺖﺤﺗﻥﺁﻥﺍﻮﺗ ﺭﺎﺒﮑﻳﺪﻧﺍﻮﺘﺑﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﺎﺗ ﺪﻴﻧﺍﺪﺑﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐﻥﺩﺮﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑﺯﺎﻴﻧ ﺩﺭﻭﺁﺖﺳﺩﻪﺑﺍﺭﺩﻮﺧﻪﻨﻴﻬﺑﻥﺍﻮﺗﺮﺜﮐﺍﺪﺣﺮﮕﻳﺩ 94
- ﺢﻄﺳ ﻝﺎﻌﻓﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟﺍﺱﺮﺑﺎﺑﻭﻥﺍﻮﺗﺮﺜﮐﺍﺪﺣﺭﺩﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟ ﻡﺎﮕﻨﻫﻭﺵﺮﻓﻩﮋﻳﻭﻪﺑﻒﻴﺜﮐﺭﺎﻴﺴﺑﺡﻮﻄﺳﯽﻣﺎﻤﺗیﺭﺎﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑ ﻦﻳﺮﺗﻩﺎﺗﻮﮐﻪﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﻄﺳﻦﻳﺍﺭﺩیﺭﺎﻴﺘﺧﺍﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﺯﺍﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺪﺳﺭﯽﻣﺩﻮﺧیﺭﺎﮐﻥﺎﻣﺯ 94
- ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻢﻴﻈﻨﺗ 94
- ﺩﻮﺷ ﺰﻴﻤﺗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﻮﺑ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻂﻘﻓ ﺮﺘﻠﻴﻓ ﻁﺎﻳﺗﺣﺍ 94
- ﺩﻮﺷﯽﻣﻢﻴﻈﻨﺗﻥﺍﻮﺗﺢﻄﺳیﻭﺭﺭﺎﮐﺩﻮﺧﺭﻮﻃﻪﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 94
- ﺩﻮﺷﺰﻴﻤﺗﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻥﺩﻮﺑﺵﻮﻣﺎﺧﻡﺎﮕﻨﻫﺪﻧﺍﻮﺗﯽﻣﻂﻘﻓﺮﺘﻠﻴﻓ ﻁﺎﻳﺗﺣﺍ 94
- ﺩﻮﺷﺰﻴﻤﺗﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻥﺩﻮﺑﺵﻮﻣﺎﺧﻡﺎﮕﻨﻫﺪﻧﺍﻮﺗﯽﻣﻂﻘﻓﺮﺘﻠﻴﻓﻁﺎﻴﺘﺣﺍ ﺪﻴﻨﮑﻧﻭﺭﺎﺟﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐﻭﺮﺘﻠﻴﻓﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭﻥﺩﻮﺑﺐﺼﻧﻥﻭﺪﺑﺰﮔﺮﻫ 94
- ﺪﻳﺪﻨﺒﺑﻩﺎﺗﻮﻛﻪﺘﺳﺩﻪﺑﺍﺭﻞﻘﻧﻭﻞﻤﺣﺭﺍﻮﻧ 94
- ﺪﻳﺭﻭﺎﻴﺑﻥﻭﺮﻴﺑکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﺯﺍﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓﺪﺣﺍﻭ 94
- ﺪﻴﻨﮐﯽﻟﺎﺧﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣ 94
- ﺪﻴﻨﮐﺰﻴﻤﺗﺮﺘﻠﻴﻓﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭﻥﺩﺮﮐ 94
- ﺪﻴﻨﮐﺵﻮﻣﺎﺧﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟﺯﺍﺪﻌﺑﺍﺭﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 94
- ﺪﻴﻨﻛﺍﺪﺟﯽﻠﺻﺍﻪﻈﻔﺤﻣﺯﺍﺍﺭﺪﻨﻠﺑﻪﺘﺳﺩ 94
- ﺪﻴﻨﻛﺍﺪﺟﻒﻛﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳﺯﺍﯽﻳﺎﺼﻋﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟ 94
- ﺪﻴﻳﺎﻤﻧﻞﻔﻗﺩﻮﺧﻞﺤﻣﺭﺩﻭﺪﻴﻨﻛﺩﺭﺍﻭﺍﺭﻩﺎﺗﻮﻛﻪﺘﺳﺩ 94
- ﺭﺗﻠﻳﻓ ﺯﺍ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ 94
- ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﮏﻳ ﻪﺑ ﺎﻤﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﻄﺳ ﻦﻳﺮﺘﻬﺑ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺎﻤﺷ ﯽﻗﺮﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﺩﺮﮐﺭﺎﮐ ﻡﻭﺍﺪﻣ ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻦﻳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﻥﺎﻣﺯ ﺪﻫﺩ ﯽﻣ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﺎﻤﺷ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻍﺍﺮﭼ ﺩﺭﺍﺩ ﺕﺭﺎﻈﻧ ﺖﺤﺗ ﻥﺁ ﻥﺍﻮﺗ ﺭﺎﺒﮑﻳ ﺪﻧﺍﻮﺘﺑ ﯽﻗﺮﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﺎﺗ ﺪﻴﻧﺍﺪﺑ ﺍﺭ ﺮﺘﻠﻴﻓ ﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﻴﻤﺗ یﺍﺮﺑ ﺯﺎﻴﻧ ﺩﺭﻭﺁ ﺖﺳﺩ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺩﻮﺧ ﻪﻨﻴﻬﺑ ﻥﺍﻮﺗ ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ ﺮﮕﻳﺩ 94
- ﺰﻴﻤﺗﺖﺳﺍﻩﺪﺷﻊﻤﺟﻪﻈﻔﺤﻣﻪﻧﺎﻫﺩﺮﻳﺯﺭﺩ ﻻﺎﻤﺘﺣﺍﻪﮐﺍﺭﯽﮐﺎﺧﻭﺩﺮﮔ ﺪﻴﻨﮐ 94
- ﻝﮑﺷ 94
- ﻝﮑﺷ کﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟﻡﺎﮕﻨﻫﺭﺩﻪﺠﻴﺘﻧﻦﻳﺮﺘﻬﺑﻪﺑﯽﺑﺎﻴﺘﺳﺩیﺍﺮﺑ ﻪﺑکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻥﺍﺰﻴﻣﻪﮐﯽﻧﺎﻣﺯﻢﮐﺖﺳﺩﺎﻳ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﺭﺎﺑﺮﻫﺯﺍﺪﻌﺑﺪﻳﺎﺑ ﺩﻮﺷﻪﻴﻠﺨﺗ ﺪﻴﺳﺭیﺭﺍﺬﮔﺖﻣﻼﻋﺢﻄﺳ 94
- ﻝﮑﺷ ﻞﺻﻭﯽﻣﻮﻃﺮﺧﻪﻟﻮﻟﻪﺑﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻂﺑﺍﺭﻪﺘﺳﺩﺎﺑﺯﺎﻴﻧﺐﺴﺣﺮﺑﺍﺭﺎﻫیﺮﺳ ﺪﻴﻨﮐ 94
- ﻝﮑﺷ ﻦﺷﻭﺭ ﯽﺑﺁ ﮓﻧﺭ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﺭﺎﮐ ﺩﻮﺧ ﻪﻨﻴﻬﺑ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯽﺘﻗﻭ ﮓﻧﺭ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺯ ﮏﻤﺸﭼ ﺾﺤﻣ ﻪﺑ ﺖﺳﺍ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻪﮑﻨﻳﺍ ﺎﻳ ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﺩﻮﺷ ﺰﻴﻤﺗ ﺪﻳﺎﺑ ﺮﺘﻠﻴﻓ ﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐ ﻭ ﺮﺘﻠﻴﻓ ﯽﻧﻭﺮﻴﺑ ﺪﺣﺍﻭ ﺰﻣﺮﻗ 94
- ﻝﮑﺷ ﻦﺷﻭﺭﯽﺑﺁﮓﻧﺭﻪﺑﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺪﻨﮐﯽﻣﺭﺎﮐﺩﻮﺧﻪﻨﻴﻬﺑﺩﺮﮑﻠﻤﻋﺎﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩﯽﺘﻗﻭ ﮓﻧﺭﻪﺑﺮﮕﻧﺎﺸﻧﻥﺩﺯﮏﻤﺸﭼﺾﺤﻣﻪﺑﺖﺳﺍﺵﻮﻣﺎﺧﻪﮑﻨﻳﺍﺎﻳﺩﻮﺷﯽﻣ ﺩﻮﺷﺰﻴﻤﺗﺪﻳﺎﺑﺮﺘﻠﻴﻓﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐﻭﺮﺘﻠﻴﻓﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭ ﺰﻣﺮﻗ 94
- ﻝﺪﻣ ﺐﺴﺣﺮﺑ 94
- ﻝﺪﻣﺐﺴﺣﺮﺑ 94
- ﻞﻣﺎﮐ ﺪﻳﺪﺷﺖﻣﻭﺎﻘﻣﻪﻧﻮﮔﺮﻫﻪﺟﻮﺘﻣﺵﻮﭘﺭﺩﻦﺘﺴﺑﻡﺎﮕﻨﻫﺮﮔﺍ ﻁﺎﻳﺗﺣﺍ ﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻭﺮﺘﻠﻴﻓﺪﺣﺍﻭﺢﻴﺤﺻﻥﺩﺎﺘﻓﺍﺎﺟﻭﺮﺘﻠﻴﻓﻥﺩﻮﺑ ﺪﻴﻨﮐﻝﺮﺘﻨﮐ 94
- ﻥﺍﻮﺗ ﺢﻄﺳ یﻭﺭ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 94
- ﻥﺍﻮﺗﺢﻄﺳ ﻝﺎﻌﻓﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟﺍﺱﺮﺑﺎﺑﻭیﺩﺎﻋﻥﺍﻮﺗﺭﺩﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟ ﻂﺳﻮﺘﻣیﺭﺎﮐﻥﺎﻣﺯﻭﺡﻮﻄﺳﻡﺎﻤﺗیﻭﺭیﺩﺎﻋیﺭﺎﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑ 94
- ﻦﻳﺍﺍﺮﻳﺯ ﺩﻮﺸﻧﺮﭘﺖﻣﻼﻋﺯﺍﺮﺘﺸﻴﺑکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻪﮐﻢﻴﻨﮐﯽﻣﻪﻴﺻﻮﺗ ﺩﻮﺷﯽﻣﺮﺘﻠﻴﻓﺪﺣﺯﺍﺶﻴﺑﯽﻔﻴﺜﮐﻪﺑﺮﺠﻨﻣﺭﺎﮐ 94
- ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ﺎﺑ ﻥﺩﺭﮐ ﻭﺭﺎﺟ 94
- ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺯﺍ ﺱﭘ 94
- ﻩﺮﻴﻏﻭﻩﺩﺮﭘ ﯽﻠﺒﻣﻭﺭﻥﺩﺮﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑﻥﺎﻤﻠﺒﻣیﺍﺰﺟﺍﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ 94
- ﻪﺘﻓﺮﮔﺭﺍﺮﻗﻪﻔﻗﻭﺖﻟﺎﺣﺭﺩﻩﺩﺎﺘﺴﻳﺍﺖﻴﻌﺿﻭﺭﺩﻩﺎﮕﺘﺳﺩﯽﺘﻗﻭﻁﺎﻴﺘﺣﺍ ﻦﮐﺎﺳﺕﺭﻮﺻﻪﺑﺱﺮﺑﻪﮐﯽﺗﺭﻮﺻﺭﺩ ﺍﺮﻳﺯﺩﻮﺷﺵﻮﻣﺎﺧﺪﻳﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﺩﻮﺷﻦﻴﻣﺯﺵﻮﭙﻔﮐﻪﺑﻥﺪﻧﺎﺳﺭﺐﻴﺳﺁﺚﻋﺎﺑﺖﺳﺍﻦﮑﻤﻣ ﺪﺧﺮﭽﺑ 94
- ﻭﺭﺎﺟیﺍﺮﺑﺐﺳﺎﻨﻣﺹﻮﺼﺧﻪﺑ ﻥﺎﻤﻠﺒﻣﻑﺎﮑﺷﻭﺯﺭﺩﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ ﻭﺭﺩﻮﺧیﺎﻫﯽﻟﺪﻨﺻﻥﺩﺮﻛ 94
- ﻭﻩﺩﺮﮐﺯﺎﺑﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻞﻔﻗ یﺯﺎﺳﺩﺍﺯﺁﻪﻤﮐﺩﺯﺍﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﺎﺑ ﺪﻴﻨﮐﺍﺪﺟﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺯﺍﺍﺮﻧﺁ 94
- درکراک تدم 95
- ﺕﺑﻗﺍﺭﻣﻭﻥﺩﺭﮐﺯﻳﻣﺗ 95
- ﺭﺗﻠﻳﻓ ﺯﺍ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ 95
- ﻥﺩﺭﮐﻭﺭﺎﺟﺯﺍﺩﻌﺑ 95
- ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺯﺍ ﺱﭘ 95
- درکراک تد 96
- درکراک تدم 96
- شکم نازیم لرتنک 96
- لکش ﺩﺭﻭﻣ ﺕﻳﻌﺿﻭ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺵﻭﻣﺎﺧ ﻥﺷﻭﺭ ﯽﻳﻭﺷﮐ ﺩﻳﻠﮐ ﺵﮑﻣ ﺕﺭﺩق ﺭﻳﻳغﺗ یﺍﺭﺑ ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺍﺭق ﺭظﻧ 96
- ژﺭﺎﺷ ﺕﻳﻌﺿﻭ ﻝﻳﻟﺩ ﻪﺑ ﺩﻧﺍﻭﺗ ﯽﻣ ﺎجﻧﻳﺍ ﺭﺩ ﻩﺩﺷ ﻥﺍﻭﻧﻋ ﺩﺭﮐﺭﺎﮐ ﻥﺎﻣﺯ ﺕﺩﻣ ﺩﺷﺎﺑ ﺕﻭﺎفﺗﻣ یﺭﺗﺎﺑ ﻥﺳ ﻭ یﺭﺗﺎﺑ یﺎﻣﺩ 96
- کﺎﺧ ﻭ ﺩﺭﮔ ﻪﻅﻔﺣﻣ ﻥﺩﺭﮐ ﯽﻟﺎﺧ 96
- یرتاب یارب 96
- یرتاب یارب یرتاب یارب 96
- یﺍﺪﺻﻪﮐیﺭﻮﻃﻪﺑﺪﻴﻨﮐﺩﺭﺍﻭﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻞﺧﺍﺩﺭﺩﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣ ﺩﻮﺷﻩﺪﻴﻨﺷﮏﻴﻠﮐ 96
- یﺎﺟﺭﺩﻭﺪﻴﻫﺩﺭﺍﺮﻗﯽﻳﺎﺼﻋﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﺭﺩﺍﺭﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻂﺑﺍﺭﻪﻌﻄﻗ ﺪﻴﻨﮐﻢﮑﺤﻣﺩﻮﺧ 96
- یﺭﺎﮐ ﺥﺍﺭﻮﺳ ﺯﺍ ﻞﺻﺎﺣ کﺎﺧ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺹﻮﺼﺨﻣ یﺮﺳ 96
- ﯽقﺭﺑ ﺱﺭﺑ 96
- ﯽقﺭﺑ ﺱﺭﺑ ﻥﺩﻭﺑ 96
- ﯽﺑﻮﺧﻪﺑﺪﻳﻮﺷﻦﺌﻤﻄﻣ ﺪﻴﻫﺩﺭﺍﺮﻗکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻥﻭﺭﺩﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓ ﺖﺳﺍﻩﺩﺎﺘﻓﺍﺎﺟ 96
- ﯽﻠﺑﻣﻭﺭﻭﻩﺩﺭﭘیﺍﺭﺑﺱﺭﺑ ﯽﻠﺒﻣﻭﺭﻭﻩﺩﺮﭘیﺍﺮﺑﻥﺎﻣﺰﻤﻫﯽﻧﺯﺱﺮﺑﻭﻭﺭﺎﺟ یﺍﺮﺑﺹﻮﺼﺧﻪﺑﻩﺮﻴﻏ ﻦﻴﺷﺎﻣﯽﻟﺪﻨﺻ ﮏﺸﺗ ﺐﺳﺎﻨﻣﻞﻳﺎﺳﻭیﻭﺭﺯﺍﺕﺎﻧﺍﻮﻴﺣیﻮﻣﻦﺘﺷﺍﺩﺮﺑ ﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟیﺍﻮﻫﺶﮑﻣﻂﺳﻮﺗﺱﺮﺑﮏﺘﻠﻏﺖﺳﺍ ﺪﻳﺁﯽﻣﺭﺩﺖﮐﺮﺣﻪﺑ ﺩﺭﺍﺪﻧیﺯﺎﻴﻧﺍﺰﺠﻣﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟﺍﻝﺎﺼﺗﺍﻪﺑ 96
- ﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭﯽﻔﻴﺜﮐﺭﺍﺪﻘﻣﻪﺸﻴﻤﻫ کﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻥﺩﺮﮐﯽﻟﺎﺧﻡﺎﮕﻨﻫ ﺰﻴﻤﺗیﺎﻫﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩﻖﺒﻃﺍﺮﻧﺁ ﻡﻭﺰﻟﺕﺭﻮﺻﺭﺩﻭﺪﻴﻨﮐﻝﺮﺘﻨﮐﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓ 96
- ﺎﻣﺷﯽﻗﺭﺑﻭﺭﺎﺟ 96
- ﺎﻫﻪﺷﻮﮔﻭﺎﻫﻑﺎﮑﺷﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟیﺍﺮﺑﻑﺎﮑﺷﻭﺯﺭﺩﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ ﻩﺮﻴﻏﻭ 96
- ﺕﺧﺳﺡﻭﻁﺳﻩﺩﻧﻧﮐﺯﻳﻣﺗﺱﺭﺑ ﯽﺸﺧﺮﭼﮏﺘﻠﻏﻭﺩﺎﺑ ﻥﺎﮑﻣﺍﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ﺖﻤﻴﻗﻥﺍﺮﮔیﺎﻫﻒﮐیﺍﺮﺑﺐﺳﺎﻨﻣ ﺩﺭﻭﺁﯽﻣﻢﻫﺍﺮﻓﺍﺭﺖﺷﺭﺩﺕﺍﺭﺫﺶﮑﻣ 96
- ﺕﺧﺳﺡﻭﻁﺳﻩﺩﻧﻧﮐﺯﻳﻣﺗﺱﺭﺑ ﺖﺨﺳﺡﻮﻄﺳﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟﺖﻬﺟ ﻩﺮﻴﻏﻭﯽﺘﺸﺧﮏﻴﺋﺍﺯﻮﻣ ﮏﻴﻣﺍﺮﺳ ﺖﮐﺭﺎﭘ 96
- ﺕﺭﻮﺻﻪﺑﺍﺭﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻥﺍﻮﺗﯽﻣ ﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟﺭﺩﻩﺎﺗﻮﮐیﺎﻫﻪﻔﻗﻭﻡﺎﮕﻨﻫ ﯽﻤﮐﺍﺭﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟ ﺭﺎﮐﻦﻳﺍیﺍﺮﺑﺩﺍﺩﺭﺍﺮﻗﻕﺎﺗﺍیﺎﺠﮐﺮﻫﺭﺩﻩﺩﺎﺘﺴﻳﺍ ﺪﻴﻨﮐﻢﺧﻥﺁیﺮﺳﺖﻬﺟﺭﺩﻮﻠﺟﻪﺑ 96
- ﺖﺨﺳ ﻥﺎﻤﻠﺒﻣ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﺱﺮﺑ ﺖﺨﺳﺡﻮﻄﺳﻩﺪﻨﻨﮐﺰﻴﻤﺗﺱﺮﺑ ﻒﮐﺹﻮﺼﺨﻣﺱﺮﺑ ﺖﺨﺳﺡﻮﻄﺳﻩﺪﻨﻨﮐﺰﻴﻤﺗﺱﺮﺑ 96
- ﺖﺳﺍﺰﻬﺠﻣﺮﮕﻧﺎﺸﻧﮏﻳﻪﺑﺎﻤﺷﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﻄﺳﻦﻳﺮﺘﻬﺑﺭﺩﺍﺭﺎﻤﺷﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﺩﺮﮐﺭﺎﮐﻡﻭﺍﺪﻣﺭﻮﻃﻪﺑﺩﺮﮑﻠﻤﻋﻦﻳﺍ ﺩﺭﻮﻣﻥﺎﻣﺯﺪﻫﺩﯽﻣﻥﺎﮑﻣﺍﺎﻤﺷﻪﺑﺮﮕﻧﺎﺸﻧﻍﺍﺮﭼﺩﺭﺍﺩﺕﺭﺎﻈﻧﺖﺤﺗﻥﺁﻥﺍﻮﺗ ﺭﺎﺒﮑﻳﺪﻧﺍﻮﺘﺑﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﺎﺗ ﺪﻴﻧﺍﺪﺑﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐﻥﺩﺮﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑﺯﺎﻴﻧ ﺩﺭﻭﺁﺖﺳﺩﻪﺑﺍﺭﺩﻮﺧﻪﻨﻴﻬﺑﻥﺍﻮﺗﺮﺜﮐﺍﺪﺣﺮﮕﻳﺩ 96
- ﺖﺳﺍﻦﮑﻤﻣ ﻪﺑﺎﺸﻣیﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋﻢﻏﺭﻪﺑﻒﮐﻢﻴﻈﻨﺗﻞﺑﺎﻗیﺮﺳ ﺪﺷﺎﺑﺕﻭﺎﻔﺘﻣﺮﻳﻮﺼﺗﺎﺑیﺮﺳﺮﻫﺎﻇ ﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻝﺎﺼﺗﺍﻥﻭﺪﺑﺎﻣﺍﯽﻳﻮﺸﮐﺪﻴﻠﮐﺎﺑﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗﻪﻟﻮﻟ ﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻝﺎﺼﺗﺍﻭﻢﻴﻈﻨﺗﻞﺑﺎﻗﻑﻼﻏﺎﺑﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗﻪﻟﻮﻟ ﯽﻣﻮﻃﺮﺧﻪﻟﻮﻟ ﻩﺮﻴﮕﺘﺳﺩ ﯽﺠﻨﻔﺳﺍﺮﺘﻠﻴﻓ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺖﺸﭘﺭﺩﻊﻗﺍﻭیﺩﻮﻤﻋﺖﻴﻌﺿﻭﺭﺩﻪﻟﻮﻟﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧﻪﻳﺎﭘ ﯽﺟﻭﺮﺧیﺍﻮﻫﺮﺘﻠﻴﻓﺵﻮﭘﺭﺩ ﻕﺮﺑﻢﻴﺳ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺵﻮﭘﺭﺩ ﯽﺠﻨﻔﺳﺍﺮﺘﻠﻴﻓﺵﻮﭘﺭﺩ ﻞﻘﻧﻭﻞﻤﺣﻩﺮﻴﮕﺘﺳﺩ ﺶﮑﻣﻥﺍﺰﻴﻣﯽﮑﻴﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍﻩﺪﻨﻨﮐﻢﻴﻈﻨﺗﻩﺍﺮﻤﻫﻪﺑﺵﻮﻣﺎﺧﻦﺷﻭﺭﻪﻤﮐﺩ ﺮﺘﻠﻴﻓﻝﺮﺘﻨﮐﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻞﻤﺣﻩﺮﻴﮕﺘﺳﺩﺎﺑکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺮﻳﺯﺭﺩﻊﻗﺍﻭیﺩﻮﻤﻋﺖﻴﻌﺿﻭﺭﺩﻪﻟﻮﻟﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧﻪﻳﺎﭘ کﺮﮐﺮﺘﻠﻴﻓﺵﻮﭘﺭﺩ ﻩﺭﻮﻈﻨﻣﺪﻨﭼیﺮﺳ ﻩﺭﻮﻈﻨﻣﺪﻨﭼیﺮﺳیﺍﺮﺑﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻩﺩﺮﭘﻭﯽﻠﺒﻣﻭﺭﺹﻮﺼﺨﻣیﺍﻪﻓﺮﺣیﺮﺳ ﻑﺎﮑﺷﻭﺯﺭﺩﺹﻮﺼﺨﻣیﺍﻪﻓﺮﺣیﺮﺳ ﻩﺩﺮﭘﻭﯽﻠﺒﻣﻭﺭﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ ﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻑﺎﮑﺷﻭﺯﺭﺩﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ ﻩﺩﺮﭘﻭﯽﻠﺒﻣﻭﺭیﺮﺳیﻭﺭﺐﺼﻧیﺍﺮﺑﺱﺮﺑﻪﻘﻠﺣ 96
- ﺢﻄﺳ ﻝﺎﻌﻓﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟﺍﺱﺮﺑﺎﺑﻭﻥﺍﻮﺗﺮﺜﮐﺍﺪﺣﺭﺩﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟ ﻡﺎﮕﻨﻫﻭﺵﺮﻓﻩﮋﻳﻭﻪﺑﻒﻴﺜﮐﺭﺎﻴﺴﺑﺡﻮﻄﺳﯽﻣﺎﻤﺗیﺭﺎﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑ ﻦﻳﺮﺗﻩﺎﺗﻮﮐﻪﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﻄﺳﻦﻳﺍﺭﺩیﺭﺎﻴﺘﺧﺍﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﺯﺍﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺪﺳﺭﯽﻣﺩﻮﺧیﺭﺎﮐﻥﺎﻣﺯ 96
- ﺥﺍﺭﻮﺳﺭﺩﺩﻮﺧﻞﺤﻣﺭﺩﻥﺩﺎﺘﻓﺍﺎﺟﺎﺗﺍﺭﯽﻣﻮﻃﺮﺧﻪﻟﻮﻟﻂﺑﺍﺭﻪﻌﻄﻗ ﺪﻫﺍﻮﺧﻩﺪﻴﻨﺷﮏﻴﻠﮐیﺍﺪﺻﮏﻳﺪﻴﻫﺩﺭﺎﺸﻓﻩﺎﮕﺘﺳﺩیﻭﺭیﺍﻮﻫﺶﮑﻣ ﺪﺷ 96
- ﺩﻮﺷﯽﻣﻢﻴﻈﻨﺗﻥﺍﻮﺗﺢﻄﺳیﻭﺭﺭﺎﮐﺩﻮﺧﺭﻮﻃﻪﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 96
- ﺩﻮﺷﺰﻴﻤﺗﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻥﺩﻮﺑﺵﻮﻣﺎﺧﻡﺎﮕﻨﻫﺪﻧﺍﻮﺗﯽﻣﻂﻘﻓﺮﺘﻠﻴﻓ ﻁﺎﻳﺗﺣﺍ 96
- ﺩﻮﺷﺰﻴﻤﺗﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻥﺩﻮﺑﺵﻮﻣﺎﺧﻡﺎﮕﻨﻫﺪﻧﺍﻮﺗﯽﻣﻂﻘﻓﺮﺘﻠﻴﻓﻁﺎﻴﺘﺣﺍ ﺪﻴﻨﮑﻧﻭﺭﺎﺟﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐﻭﺮﺘﻠﻴﻓﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭﻥﺩﻮﺑﺐﺼﻧﻥﻭﺪﺑﺰﮔﺮﻫ 96
- ﺩﻳﻧﮐﺯﺎﺑﺍﺭﻩﺩﺷﺎﺗﺭﻭﺻﻣﺕﺎﺣﻔﺻ 96
- ﺪﻳﺪﻨﺒﺑﻩﺎﺗﻮﻛﻪﺘﺳﺩﻪﺑﺍﺭﻞﻘﻧﻭﻞﻤﺣﺭﺍﻮﻧ 96
- ﺪﻳﺭﻭﺎﻴﺑﻥﻭﺮﻴﺑکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﺯﺍﺍﺭﺮﺘﻠﻴﻓﺪﺣﺍﻭ 96
- ﺪﻳﺮﻳﺬﭙﺑﺵﻮﺑﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﺪﻳﺮﺧﺮﻃﺎﺧﻪﺑﺍﺭﺎﻣﻪﻧﺎﻤﻴﻤﺻکﺮﺒﺗ ﻦﻳﺍﺮﺑﺎﻨﺑ ﺪﻧﺍﻩﺪﺷﻒﻴﺻﻮﺗﺎﻤﻨﻫﺍﺭﻪﭼﺮﺘﻓﺩﻦﻳﺍﺭﺩیﺎﻫﻝﺪﻣﻉﺍﻮﻧﺍ ﺩﻮﺟﻮﻣﺎﻤﺷﻝﺪﻣﺭﺩﻩﺪﺷﺢﻳﺮﺸﺗیﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋﻭﺕﺍﺰﻴﻬﺠﺗﯽﺧﺮﺑﺖﺳﺍﻦﮑﻤﻣ ﻪﺠﻴﺘﻧﻦﻳﺮﺘﻬﺑﻪﺑﯽﺑﺎﻴﺘﺳﺩﻑﺪﻫﺎﺑﻪﮐ ﺵﻮﺑﻞﺻﺍﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﺯﺍﻂﻘﻓﺪﺷﺎﺒﻧ ﺪﻴﻨﮐﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺖﺳﺍﻩﺪﺷﯽﺣﺍﺮﻃﺎﻤﺷﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟیﺍﺮﺑﺹﻮﺼﺧﻪﺑ 96
- ﺪﻴﻨﮐﯽﻟﺎﺧﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣ 96
- ﺪﻴﻨﮐﺰﻴﻤﺗﺮﺘﻠﻴﻓﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭﻥﺩﺮﮐ 96
- ﺪﻴﻨﮐﺵﻮﻣﺎﺧﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟﺯﺍﺪﻌﺑﺍﺭﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 96
- ﺪﻴﻨﻛﺍﺪﺟﯽﻠﺻﺍﻪﻈﻔﺤﻣﺯﺍﺍﺭﺪﻨﻠﺑﻪﺘﺳﺩ 96
- ﺪﻴﻨﻛﺍﺪﺟﻒﻛﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳﺯﺍﯽﻳﺎﺼﻋﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟ 96
- ﺪﻴﻳﺎﻤﻧﻞﻔﻗﺩﻮﺧﻞﺤﻣﺭﺩﻭﺪﻴﻨﻛﺩﺭﺍﻭﺍﺭﻩﺎﺗﻮﻛﻪﺘﺳﺩ 96
- ﺭﺎﺑ ﻥﻳﺗﺳﺧﻧ یﺍﺭﺑ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ یﺭﻳﮔﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺯﺍ ﻝﺑﻗ ﻝﺣﺍﺭﻣ 96
- ﺭﺎﺑﻥﻳﻟﻭﺍیﺍﺭﺑﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ 96
- ﺭﺗﻠﻳﻓ ﺯﺍ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ 96
- ﺭﺩﺪﻴﻨﮐیﺭﺍﺪﻬﮕﻧیﺪﻌﺑﺕﺎﻌﺟﺍﺮﻣیﺍﺮﺑﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍیﺎﻤﻨﻫﺍﺭﻪﭼﺮﺘﻓﺩﺯﺍ ﺎﻔﻄﻟ ﻪﭼﺮﺘﻓﺩﻦﻳﺍ ﺎﻔﻄﻟ ﺚﻟﺎﺛﺺﺨﺷﻪﺑﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟﻩﺎﮕﺘﺳﺩﻥﺩﺍﺩﻞﻳﻮﺤﺗﺕﺭﻮﺻ ﺪﻴﻫﺪﺑﻞﻳﻮﺤﺗﺰﻴﻧﺍﺭﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍیﺎﻤﻨﻫﺍﺭ 96
- ﺰﻴﻤﺗﺖﺳﺍﻩﺪﺷﻊﻤﺟﻪﻈﻔﺤﻣﻪﻧﺎﻫﺩﺮﻳﺯﺭﺩ ﻻﺎﻤﺘﺣﺍﻪﮐﺍﺭﯽﮐﺎﺧﻭﺩﺮﮔ ﺪﻴﻨﮐ 96
- ﺵﮑﻣ ﺕﺭﺩق ﺭثﮐﺍﺩﺣ ﻭ ﯽقﺭﺑ ﺱﺭﺑ ﻥﺩﻭﺑ ﻥﺷﻭﺭ 96
- ﺵﮑﻣ ﻥﺍﻭﺗ 96
- ﻝﮑﺷ 96
- ﻝﮑﺷ کﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟﻡﺎﮕﻨﻫﺭﺩﻪﺠﻴﺘﻧﻦﻳﺮﺘﻬﺑﻪﺑﯽﺑﺎﻴﺘﺳﺩیﺍﺮﺑ ﻪﺑکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻥﺍﺰﻴﻣﻪﮐﯽﻧﺎﻣﺯﻢﮐﺖﺳﺩﺎﻳ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﺭﺎﺑﺮﻫﺯﺍﺪﻌﺑﺪﻳﺎﺑ ﺩﻮﺷﻪﻴﻠﺨﺗ ﺪﻴﺳﺭیﺭﺍﺬﮔﺖﻣﻼﻋﺢﻄﺳ 96
- ﻝﮑﺷ ﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻝﺎﺼﺗﺍﻥﻭﺪﺑﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗﻪﻟﻮﻟ ﺪﻴﻫﺩﺭﺎﺸﻓﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗﻪﻟﻮﻟﻞﺧﺍﺩﺍﺭﻩﺮﻴﮕﺘﺳﺩ ﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻝﺎﺼﺗﺍﻪﺑﺰﻬﺠﻣﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗﻪﻟﻮﻟ ﺭﺎﺸﻓﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗﻪﻟﻮﻟﻞﺧﺍﺩﺭﺩ ﺩﻮﺧﻞﺤﻣﺭﺩﻥﺪﺷﻞﻔﻗﻡﺎﮕﻨﻫﺎﺗﺍﺭﻪﺘﺳﺩ ﺪﻴﻫﺩ 96
- ﻝﮑﺷ ﻞﺻﻭﯽﻣﻮﻃﺮﺧﻪﻟﻮﻟﻪﺑﯽﺒﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻮﻟﻂﺑﺍﺭﻪﺘﺳﺩﺎﺑﺯﺎﻴﻧﺐﺴﺣﺮﺑﺍﺭﺎﻫیﺮﺳ ﺪﻴﻨﮐ 96
- ﻝﮑﺷ ﻦﺷﻭﺭﯽﺑﺁﮓﻧﺭﻪﺑﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺪﻨﮐﯽﻣﺭﺎﮐﺩﻮﺧﻪﻨﻴﻬﺑﺩﺮﮑﻠﻤﻋﺎﺑﻩﺎﮕﺘﺳﺩﯽﺘﻗﻭ ﮓﻧﺭﻪﺑﺮﮕﻧﺎﺸﻧﻥﺩﺯﮏﻤﺸﭼﺾﺤﻣﻪﺑﺖﺳﺍﺵﻮﻣﺎﺧﻪﮑﻨﻳﺍﺎﻳﺩﻮﺷﯽﻣ ﺩﻮﺷﺰﻴﻤﺗﺪﻳﺎﺑﺮﺘﻠﻴﻓﺞﻳﺮﺗﺭﺎﮐﻭﺮﺘﻠﻴﻓﯽﻧﻭﺮﻴﺑﺪﺣﺍﻭ ﺰﻣﺮﻗ 96
- ﻝﺪﻣ ﺐﺴﺣﺮﺑ 96
- ﻝﺪﻣﺐﺴﺣﺮﺑ 96
- ﻞﻣﺎﮐ ﺪﻳﺪﺷﺖﻣﻭﺎﻘﻣﻪﻧﻮﮔﺮﻫﻪﺟﻮﺘﻣﺵﻮﭘﺭﺩﻦﺘﺴﺑﻡﺎﮕﻨﻫﺮﮔﺍ ﻁﺎﻳﺗﺣﺍ ﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻭﺮﺘﻠﻴﻓﺪﺣﺍﻭﺢﻴﺤﺻﻥﺩﺎﺘﻓﺍﺎﺟﻭﺮﺘﻠﻴﻓﻥﺩﻮﺑ ﺪﻴﻨﮐﻝﺮﺘﻨﮐ 96
- ﻥﺍﻭﺗ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ 96
- ﻥﺍﻭﺗ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ 96
- ﻥﺍﻭﺗ ﻭﺑﺭﻭﺗ ﺕﻟﺎﺣ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ 96
- ﻥﺍﻭﺗ ﻭﺑﺭﻭﺗ ﺕﻟﺎﺣ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ ﻪقﻳقﺩ 96
- ﻥﺍﻭﺗ ﻭﺑﺭﻭﺗ ﺕﻟﺎﺣ ﻪقﻳقﺩ ﺎﺗﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ 96
- ﻥﺍﻭﺗﻪقﻳقﺩ ﺎﺗﻪقﻳقﺩ ﺎﺗ 96
- ﻥﺍﻮﺗﺢﻄﺳ ﻝﺎﻌﻓﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟﺍﺱﺮﺑﺎﺑﻭیﺩﺎﻋﻥﺍﻮﺗﺭﺩﻥﺩﺮﮐﻭﺭﺎﺟ ﻂﺳﻮﺘﻣیﺭﺎﮐﻥﺎﻣﺯﻭﺡﻮﻄﺳﻡﺎﻤﺗیﻭﺭیﺩﺎﻋیﺭﺎﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑ 96
- ﻥﺩﺭﮐ ژﺭﺎﺷ 96
- ﻥﺩﺭﮐ ﻭﺭﺎﺟ ﺵﻭﺭ 96
- ﻥﺩﻭﺑ ﻥﺷﻭﺭ ﻥﻭﺩﺑ ﻭ مﮐ یﺍﺩﺻ ﺎﺑ ﺕﺧﺳ حﻭطﺳ ﻩﺭﻣﺯﻭﺭ ﺕﻓﺎظﻧ یﺍﺭﺑ 96
- ﻥﺷﻭﺭ ﻩﺍﺭﻣﻫ ﻪﺑ حﻭطﺳ عﺍﻭﻧﺍ یﻭﺭﺭﺑ ﺭﺍﻭﺷﺩ یﺭﺎﮐﺯﻳﻣﺗ یﺎﻫﺭﺎﮐ یﺍﺭﺑ 96
- ﻥﻳﻣﺯﻑﮐﺹﻭﺻﺧﻣﺱﺭﺑ ﻭﺵﺮﻓﻭﻪﭽﻴﻟﺎﻗیﺍﺮﺑﻥﺎﻣﺰﻤﻫﯽﻧﺯﺱﺮﺑﻭﻭﺭﺎﺟ ﺖﺨﺳﺵﻮﭙﻔﮐﻉﺍﻮﻧﺍﺰﻴﻧ ﺯﺍﺕﺎﻧﺍﻮﻴﺣیﻮﻣﻦﺘﺷﺍﺩﺮﺑیﺍﺮﺑﺹﻮﺼﺧﻪﺑ ﻂﺳﻮﺗﺱﺮﺑﮏﺘﻠﻏﺖﺳﺍﺐﺳﺎﻨﻣﻞﻳﺎﺳﻭیﻭﺭ ﺪﻳﺁﯽﻣﺭﺩﺖﮐﺮﺣﻪﺑﯽﻗﺮﺑﻭﺭﺎﺟیﺍﻮﻫﺶﮑﻣ ﺩﺭﺍﺪﻧیﺯﺎﻴﻧﺍﺰﺠﻣﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟﺍﻝﺎﺼﺗﺍﻪﺑ 96
- ﻦﻳﺍﺍﺮﻳﺯ ﺩﻮﺸﻧﺮﭘﺖﻣﻼﻋﺯﺍﺮﺘﺸﻴﺑکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻪﮐﻢﻴﻨﮐﯽﻣﻪﻴﺻﻮﺗ ﺩﻮﺷﯽﻣﺮﺘﻠﻴﻓﺪﺣﺯﺍﺶﻴﺑﯽﻔﻴﺜﮐﻪﺑﺮﺠﻨﻣﺭﺎﮐ 96
- ﻩژﻳﻭﯽﺑﻧﺎﺟﻡﺯﺍﻭﻟﻭﯽﮐﺩﻳﺕﺎﻌﻁﻗ 96
- ﻩﺍﺭﻣﻫ ﻪﺑ حﻭطﺳ عﺍﻭﻧﺍ یﻭﺭﺭﺑ ﺭﺍﻭﺷﺩ ﺭﺎﻳﺳﺑ یﺭﺎﮐﺯﻳﻣﺗ یﺎﻫﺭﺎﮐ یﺍﺭﺑ 96
- ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ﺎﺑ ﻥﺩﺭﮐ ﻭﺭﺎﺟ 96
- ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺯﺍ ﺱﭘ 96
- ﻩﺮﻴﻏﻭﻩﺩﺮﭘ ﯽﻠﺒﻣﻭﺭﻥﺩﺮﮐﺰﻴﻤﺗیﺍﺮﺑﻥﺎﻤﻠﺒﻣیﺍﺰﺟﺍﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ 96
- ﻪﺘﻓﺮﮔﺭﺍﺮﻗﻪﻔﻗﻭﺖﻟﺎﺣﺭﺩﻩﺩﺎﺘﺴﻳﺍﺖﻴﻌﺿﻭﺭﺩﻩﺎﮕﺘﺳﺩﯽﺘﻗﻭﻁﺎﻴﺘﺣﺍ ﻦﮐﺎﺳﺕﺭﻮﺻﻪﺑﺱﺮﺑﻪﮐﯽﺗﺭﻮﺻﺭﺩ ﺍﺮﻳﺯﺩﻮﺷﺵﻮﻣﺎﺧﺪﻳﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﺩﻮﺷﻦﻴﻣﺯﺵﻮﭙﻔﮐﻪﺑﻥﺪﻧﺎﺳﺭﺐﻴﺳﺁﺚﻋﺎﺑﺖﺳﺍﻦﮑﻤﻣ ﺪﺧﺮﭽﺑ 96
- ﻭﺑﺭﻭﺗ ﺵﮑﻣ ﻥﺍﻭﺗ 96
- ﻭﺭﺎﺟیﺍﺮﺑﺐﺳﺎﻨﻣﺹﻮﺼﺧﻪﺑ ﻥﺎﻤﻠﺒﻣﻑﺎﮑﺷﻭﺯﺭﺩﺹﻮﺼﺨﻣیﺮﺳ ﻭﺭﺩﻮﺧیﺎﻫﯽﻟﺪﻨﺻﻥﺩﺮﻛ 96
- ﻭﻩﺩﺮﮐﺯﺎﺑﺍﺭکﺎﺧﻭﺩﺮﮔﻪﻈﻔﺤﻣﻞﻔﻗ یﺯﺎﺳﺩﺍﺯﺁﻪﻤﮐﺩﺯﺍﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍﺎﺑ ﺪﻴﻨﮐﺍﺪﺟﻩﺎﮕﺘﺳﺩﺯﺍﺍﺮﻧﺁ 96
- Kundendienst customer service 97
- ﺎﭘﻭﺭﺍ ﻪﻳﺩﺎﺣﺗﺍ 101
- ﻝﻣﻌﻟﺍﺭﻭﺗﺳﺩ ﺱﺎﺳﺍﺭﺑ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﻳﺍ یﺎﻫ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺹﻭﺻﺧ ﺭﺩ 101
- ﻝﻣﻌﻟﺍﺭﻭﺗﺳﺩ ﻥﻳﺍ ﺕﺳﺍ ﻩﺩﺭﻭﺧ ﺏﺳﭼﺭﺑ ﻝﻣﻌﺗﺳﻣ ﯽﮑﻳﻧﻭﺭﺗﮑﻟﺍ ﻭ ﯽﮑﻳﺭﺗﮑﻟﺍ ﻪﻳﻠﮐ یﺍﺭﺑ ﺍﺭ ﻝﻣﻌﺗﺳﻣ یﺎﻫ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺕﻓﺎﻳﺯﺎﺑ ﻭ ﺩﺍﺩﺭﺗﺳﺍ ﺵﻭﺭ ﺏﻭﭼﺭﺎﭼ ﺕﺳﺍ ﻩﺩﻭﻣﻧ ﻥﻳﻳﻌﺗ ﺎﭘﻭﺭﺍ ﻪﻳﺩﺎﺣﺗﺍ ﻭﺿﻋ یﺎﻫﺭﻭﺷﮐ 101
- De garantie 102
- Dk garanti 102
- Es condiciones de garantia 102
- Fi takuuaika 102
- Fr conditions de garantie 102
- Gb conditions of guarantee 102
- It condizioni di garanzia 102
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 102
- Nl garantievoorwaarden 102
- No leveringsbetingelse 102
- Pl gwarancja 102
- Pt condições de garantia 102
- Ro garanţie 102
- Se konsumentbestämmelser 102
- Tr garanti ș artları 102
- Cs podmínky záruky 103
- Hu garanciális feltételek 103
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 103
- 本產品適用本公司駐購買國代表所發佈的保固條款 您隨時可向購買本產品的經銷商諮詢相關 細節 在任何情況下 出示購買證明均是獲得保修服務的必要的條件 103
- Όροι εγγύησης 104
- Аксессуары и средства по уходу 107
- Внимание важная информация для потребителей 107
- Гарантия изготовителя 107
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 107
- Информация о сервисе 107
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 107
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 108
- Продукция пылесосы товарный знак bosch 108
Похожие устройства
- Bosch BCH 65RT25K Инструкция по эксплуатации
- Bosch BCH 6ATH18 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BCH 6ATH25 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BCH 6ATH25K Инструкция по эксплуатации
- Bosch BCH 6L2561 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BCH 6ZOOO Руководство по эксплуатации
- Bosch BCH 7ATH32K Руководство по эксплуатации
- Bosch BCS 1ALL Руководство по эксплуатации
- Bosch BCS 1ULTD Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 21550 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 452540 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 45330 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 45331 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 45335 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 45HYG Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 7330 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGB 75A59 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGC 05A220A Руководство по эксплуатации
- Bosch BGC 05AAA1 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGC 05AAA2 Руководство по эксплуатации