Philips FC8236 [8/116] Nozzles
![Philips FC8236 [8/116] Nozzles](/views2/1946046/page8/bg8.png)
1 To connect a nozzle to the tube, insert the tube into the nozzle and turn a little (Fig. 7).
Note: To disconnect a nozzle from the tube, pull and turn a little.
You can use the combination nozzle on carpet (with the brush strips folded in) or on hard oors
(with the brush strips folded out).
- To clean hard oors, push the rocker switch on top of the combination nozzle with your foot to
make the brush strips come out of the nozzle housing (Fig. 8).
- To clean carpet, push the rocker switch on the other side to make the brush strips disappear
into the housing (Fig. 9).
1 Connect the small nozzle, crevice nozzle or brush nozzle directly to the handgrip or to the
tube (Fig. 10).
1 Crevice nozzle: use this nozzle to clean narrow corners or hard-to-reach places.
2 Small nozzle: use this nozzle to clean small areas, e.g. the seats of chairs and sofas.
3 Brush nozzle: use this nozzle to clean computers, bookshelves etc.
- You can carry the vacuum cleaner by the handle at the front or on top of the appliance (Fig. 11).
1 Pull the mains cord out of the appliance and put the mains plug in the wall socket.
2 Press the on/off button on top of the appliance with your foot to switch on
the appliance (Fig. 12).
- If you want to pause for a moment, insert the ridge on the nozzle into the parking slot to park
the tube in a convenient position (Fig. 13).
Note: To ensure stable parking of the telescopic tube, adjust the tube to the shortest length.
3 To switch off the appliance, press the on/off button again.
- You can adjust the suction power with the electronic suction power control on the vacuum
cleaner (Fig. 14).
Always switch off and unplug the appliance before you remove and clean any parts.
Do not clean any part of the vacuum cleaner in the dishwasher. If necessary, clean the parts with
a damp cloth.
Clean the appliance with a damp cloth.
Clean the permanent motor protection lter every time you replace the dustbag.
1 Pull at the cover release tab (1) and open the cover (2) (Fig. 15).
2 Pull the clamps aside (1) and pull the dustbag forward (2) (Fig. 16).
3 Lift the dustbag out of the appliance. (Fig. 17)
8
Содержание
- Fc8236 fc8234 fc8232 fc8230 5
- Danger 6
- English 6
- General description fig 1 6
- Important 6
- Introduction 6
- Warning 6
- Caution 7
- Electromagnetic fields emf 7
- English 7
- General 7
- Preparing for use 7
- Telescopic tube with extension tube 7
- Adjusting suction power 8
- Cleaning 8
- Cleaning the permanent motor protection filter 8
- Combination nozzle with 2 rocker switches 8
- Connecting a nozzle to the tube 8
- English 8
- Nozzles 8
- Small nozzle crevice nozzle and brush nozzle 8
- Using the appliance 8
- Vacuum cleaning 8
- Before replacing the dustbag 9
- Clean air hepa outlet filter 9
- Dustbag 9
- English 9
- Replacement 9
- Replacing the dustbag 9
- Accessories 10
- Clean air hepa outlet filter 10
- Dustbags 10
- English 10
- Environment 10
- Guarantee and service 10
- Storage 10
- Troubleshooting 10
- English 11
- Български 12
- Важно 12
- Общо описание фиг 1 12
- Опасност 12
- Предупреждение 12
- Увод 12
- Български 13
- Внимание 13
- Електромагнитни излъчвания emf 13
- Маркуч 13
- Общи положения 13
- Подготовка за употреба 13
- Телескопична тръба с удължителна тръба 13
- Български 14
- Използване на уреда 14
- Комбиниран накрайник с 2 превключвателя 14
- Малък накрайник накрайник за тесни места и накрайник с четка 14
- Накрайници 14
- Регулиране на смукателната мощност 14
- Свързване на накрайник към тръбата 14
- Чистене 14
- Чистене с прахосмукачката 14
- Български 15
- Почистване на постоянния предпазен филтър на двигателя 15
- Преди подмяна на торбата за прах 15
- Резервна част 15
- Смяна на торбата за прах 15
- Торба за прах 15
- Аксесоари 16
- Български 16
- Изходящ филтър clean air hepa 16
- Опазване на околната среда 16
- Съхранение 16
- Торби за прах 16
- Български 17
- Гаранция и сервиз 17
- Отстраняване на неизправности 17
- Důležité 18
- Nebezpečí 18
- Výstraha 18
- Všeobecný popis obr 1 18
- Čeština 18
- Elektromagnetická pole emp 19
- Hadice 19
- Hubice 19
- Obecné informace 19
- Připojení hubice k trubici 19
- Příprava k použití 19
- Teleskopická trubice s prodlužovací trubicí 19
- Upozornění 19
- Čeština 19
- Kombinovaná hubice se dvěma překlápěcími přepínači 20
- Malá hubice štěrbinová hubice a hubice s kartáčem 20
- Nastavte sací výkon 20
- Použití přístroje 20
- Vysávání 20
- Čeština 20
- Čištění 20
- Čištění trvalého ochranného filtru motoru 20
- Prachový sáček 21
- Před výměnou nebo vyprázdněním prachového sáčku 21
- Výměna 21
- Výměna prachového sáčku 21
- Výstupní filtr clean air hepa 21
- Čeština 21
- Odstraňování problémů 22
- Prachové sáčky 22
- Příslušenství 22
- Uskladnění 22
- Výstupní filtr clean air hepa 22
- Záruka a servis 22
- Čeština 22
- Životní prostředí 22
- Čeština 23
- Hoiatus 24
- Sissejuhatus 24
- Tähelepanu 24
- Üldkirjeldus jn 1 24
- Elektromagnetväljad emv 25
- Ettevaatust 25
- Ettevalmistused kasutamiseks 25
- Kombineeritud otsik koos kahe klahvlülitiga 25
- Otsiku ühendamine toruga 25
- Otsikud 25
- Teleskooptoru koos pikendustoruga 25
- Voolik 25
- Üldist teavet 25
- Imemisvõimsuse reguleerimine 26
- Mootorit kaitsva püsifiltri puhastamine 26
- Puhastamine 26
- Seadme kasutamine 26
- Tolmu imemine 26
- Väike otsik piluotsik ja hariotsik 26
- Asendamine 27
- Clean air hepa väljalaskefilter 27
- Enne tolmukoti asendamist 27
- Hoiustamine 27
- Tolmukoti asendamine 27
- Tolmukott 27
- Clean air hepa väljalaskefilter 28
- Garantii ja hooldus 28
- Keskkond 28
- Tarvikud 28
- Tolmukotid 28
- Veaotsing 28
- Hrvatski 30
- Opasnost 30
- Opći opis sl 1 30
- Upozorenje 30
- Važno 30
- Crijevo 31
- Elektromagnetska polja emf 31
- Hrvatski 31
- Opće informacije 31
- Postavljanje usisne četke na cijev 31
- Priprema za korištenje 31
- Teleskopska cijev s produžnom cijevi 31
- Usisne četke 31
- Hrvatski 32
- Kombinirana usisna četka s 2 prekidača 32
- Korištenje aparata 32
- Mala usisna četka nastavak za uske površine i mala četka 32
- Podešavanje usisne snage 32
- Usisavanje 32
- Čišćenje 32
- Čišćenje trajnog filtera za zaštitu motora 32
- Hrvatski 33
- Ispušni clean air hepa filter 33
- Prije zamjene vrećice za prašinu 33
- Vrećica za prašinu 33
- Zamjena dijelova 33
- Zamjena vrećice za prašinu 33
- Dodatna oprema 34
- Hrvatski 34
- Ispušni clean air hepa filter 34
- Jamstvo i servis 34
- Rješavanje problema 34
- Spremanje 34
- Vrećice za prašinu 34
- Zaštita okoliša 34
- Hrvatski 35
- Bevezetés 36
- Figyelmeztetés 36
- Fontos 36
- Magyar 36
- Vigyázat 36
- Általános leírás ábra 1 36
- Elektromágneses mezők emf 37
- Előkészítés 37
- Figyelem 37
- Magyar 37
- Szívófej csatlakoztatása a csőhöz 37
- Szívófejek 37
- Teleszkópos cső hosszabbítóval 37
- Általános információ 37
- A készülék használata 38
- A szívóteljesítmény beállítása 38
- Az állandó motorvédő szűrő tisztítása 38
- Kis méretű réstisztító és kefés szívófej 38
- Kombinált szívófej 2 billenőkapcsolóval 38
- Magyar 38
- Porszívózás 38
- Tisztítás 38
- A porzsák cseréje 39
- A porzsák cseréje előtt 39
- Clean air hepa kimenő szűrő 39
- Magyar 39
- Porzsák 39
- Clean air hepa kimenő szűrő 40
- Hibaelhárítás 40
- Jótállás és szerviz 40
- Környezetvédelem 40
- Magyar 40
- Porzsákok 40
- Tartozékok 40
- Tárolás 40
- Magyar 41
- Ескерту 42
- Жалпы сипаттама cурет 1 42
- Кіріспе 42
- Маңызды 42
- Қазақша 42
- Қауіпті 42
- Абайлаңыз 43
- Жалпы 43
- Шланг 43
- Электромагниттік өрістер эмө 43
- Қазақша 43
- Қолдануға дайындық 43
- Ұзартқыш түтігі бар жиналмалы түтік 43
- Екі дөңгелек қосқышы бар құрама саптама 44
- Кішкене саптама саңылауларды тазалау саптамасы және щеткалы саптама 44
- Саптамалар 44
- Саптаманы түтікке жалғау 44
- Сору қуатын бейімдеу 44
- Шаң сорғышпен тазалау 44
- Қазақша 44
- Құрылғыны қолдану 44
- Алмастыру 45
- Мотордың тұрақты қорғауыш фильтрін тазалау 45
- Тазалау 45
- Шаң дорбасы 45
- Шаң дорбасын ауыстыру 45
- Шаң дорбасын босатпас бұрын 45
- Қазақша 45
- Clean air hepa ауа шығаратын сүзгісі 46
- Сақтау 46
- Шаң дорбашалары 46
- Қазақша 46
- Құрал саймандар 46
- Clean air hepa ауа шығаратын сүзгісі 47
- Ақаулықтарды шешу 47
- Кепілдік және қызмет 47
- Қазақша 47
- Қоршаған орта 47
- Bendras aprašymas pav 1 48
- Lietuviškai 48
- Pavojus 48
- Perspėjimas 48
- Svarbu 48
- Įvadas 48
- Antgaliai 49
- Antgalio prijungimas prie vamzdžio 49
- Bendrasis aprašas 49
- Elektromagnetiniai laukai eml 49
- Lietuviškai 49
- Paruošimas naudoti 49
- Teleskopinis vamzdis su prailgintu vamzdžiu 49
- Įspėjimas 49
- Žarna 49
- Kombinuotas antgalis su 2 svirtiniais jungikliais 50
- Lietuviškai 50
- Mažas antgalis siauras antgalis ir antgalis su šepečiu 50
- Nuolatinio apsauginio variklio filtro valymas 50
- Prietaiso naudojimas 50
- Siurbimas 50
- Siurbimo galios reguliavimas 50
- Valymas 50
- Clean air hepa išėjimo filtras 51
- Dulkių maišelio keitimas 51
- Dulkių maišelis 51
- Lietuviškai 51
- Pakeitimas 51
- Prieš keisdami dulkių maišelį 51
- Aplinka 52
- Clean air hepa išėjimo filtras 52
- Dulkių maišeliai 52
- Garantija ir techninė priežiūra 52
- Greitas trikčių šalinimas 52
- Laikymas 52
- Lietuviškai 52
- Priedai 52
- Lietuviškai 53
- Briesmas 54
- Brīdinājums 54
- Ievads 54
- Latviešu 54
- Svarīgi 54
- Vispārējs apraksts zīm 1 54
- Elektromagnētiskie lauki emf 55
- Ievērībai 55
- Latviešu 55
- Sagatavošana lietošanai 55
- Teleskopiska caurule ar pagarinājumu 55
- Uzgaļa pievienošana caurulei 55
- Uzgaļi 55
- Vispārīgi 55
- Šļūtene 55
- Ierīces lietošana 56
- Kombinēts uzgalis ar diviem slēdžiem 56
- Latviešu 56
- Mazs uzgalis šaurs uzgalis un sukas uzgalis 56
- Motora pastāvīgā aizsargfiltra tīrīšana 56
- Putekļsūcēja lietošana 56
- Sūkšanas jaudas regulēšana 56
- Tīrīšana 56
- Clean air hepa izvades filtrs 57
- Latviešu 57
- Pirms putekļu maisiņa nomaiņas 57
- Putekļu maisiņa nomaiņa 57
- Putekļu maisiņš 57
- Rezerves daļas 57
- Clean air hepa izvades filtrs 58
- Garantija un tehniskā apkope 58
- Kļūmju novēršana 58
- Latviešu 58
- Piederumi 58
- Putekļu maisiņi 58
- Uzglabāšana 58
- Vides aizsardzība 58
- Latviešu 59
- Niebezpieczeństwo 60
- Opis ogólny rys 1 60
- Ostrzeżenie 60
- Polski 60
- Ważne 60
- Wprowadzenie 60
- Informacje ogólne 61
- Pola elektromagnetyczne emf 61
- Polski 61
- Przygotowanie do użycia 61
- Rura teleskopowa z rurą przedłużającą 61
- Czyszczenie 62
- Czyszczenie stałego filtra ochronnego silnika 62
- Mała nasadka szczelinówka i nasadka szczoteczki 62
- Nasadka uniwersalna z 2 przełącznikami nasadki 62
- Nasadki 62
- Odkurzanie 62
- Podłączanie nasadki do rury 62
- Polski 62
- Regulacja mocy ssania 62
- Zasady używania 62
- Polski 63
- Przed wymianą worka na kurz 63
- Worek na kurz 63
- Wymiana 63
- Wymiana worka na kurz 63
- Akcesoria 64
- Filtr wylotowy clean air hepa 64
- Gwarancja i serwis 64
- Ochrona środowiska 64
- Polski 64
- Przechowywanie 64
- Worki na kurz 64
- Polski 65
- Rozwiązywanie problemów 65
- Avertisment 66
- Descriere generală fig 1 66
- Important 66
- Introducere 66
- Pericol 66
- Română 66
- Câmpuri electromagnetice emf 67
- Furtun 67
- Informaţii generale 67
- Precauţie 67
- Pregătirea pentru utilizare 67
- Română 67
- Tub telescopic cu tub de extensie 67
- Accesoriu mixt cu comutatoare cu 2 poziţii 68
- Aspirarea 68
- Cap de aspirare mic accesoriul pentru spaţii înguste şi accesoriul cu perie 68
- Capete de aspirare 68
- Conectarea unui cap de aspirare la tub 68
- Curăţarea 68
- Curăţarea filtrului permanent de protecţie a motorului 68
- Reglarea puterii de aspirare 68
- Română 68
- Utilizarea aparatului 68
- Filtru de evacuare clean air hepa 69
- Română 69
- Sacul de praf 69
- Înainte de înlocuirea sacului de praf 69
- Înlocuire 69
- Înlocuirea sacului de praf 69
- Accesorii 70
- Depanare 70
- Depozitarea 70
- Filtru de evacuare clean air hepa 70
- Garanţie şi service 70
- Protecţia mediului 70
- Română 70
- Saci de praf 70
- Română 71
- Важно 72
- Введение 72
- Общее описание рис 1 72
- Опасно 72
- Предупреждение 72
- Русский 72
- Внимание 73
- Общее 73
- Подготовка прибора к работе 73
- Русский 73
- Телескопическая удлинительная трубка 73
- Шланг 73
- Электромагнитные поля эмп 73
- Комбинированная насадка с двумя кулисными переключателями 74
- Маленькая насадка щелевая насадка и насадка щетка 74
- Насадки 74
- Порядок работы 74
- Присоединение насадки к трубке 74
- Регулировка мощности всасывания 74
- Русский 74
- Эксплуатация прибора 74
- Замена 75
- Мешок для пыли 75
- Очистка 75
- Очистка стационарного фильтра защиты электродвигателя 75
- Перед заменой мешка для пыли 75
- Русский 75
- Аксессуары 76
- Замена мешка для пыли 76
- Мешки для пыли 76
- Русский 76
- Фильтр clean air hepa для выходящего воздуха 76
- Хранение 76
- Гарантия и обслуживание 77
- Защита окружающей среды 77
- Поиск и устранение неисправностей 77
- Русский 77
- Фильтр clean air hepa для выходящего воздуха 77
- Dôležité 78
- Nebezpečenstvo 78
- Opis zariadenia obr 1 78
- Slovensky 78
- Varovanie 78
- Elektromagnetické polia emf 79
- Hadica 79
- Príprava na použitie 79
- Slovensky 79
- Teleskopická trubica s predlžovacou trubicou 79
- Výstraha 79
- Všeobecné informácie 79
- Kombinovaná hubica s 2 polohovacími prepínačmi 80
- Malá hubica štrbinový nástavec a kefa 80
- Nastavenie sacieho výkonu 80
- Nástavce 80
- Použitie zariadenia 80
- Pripojenie nástavca k trubici 80
- Slovensky 80
- Vysávanie 80
- Čistenie 80
- Čistenie permanentného ochranného filtra motora 80
- Pred výmenou vrecka na prach 81
- Slovensky 81
- Vrecko na prach 81
- Výmena 81
- Výmena vrecka na prach 81
- Výstupný filter clean air hepa 81
- Pomôcky na uskladnenie 82
- Príslušenstvo 82
- Riešenie problémov 82
- Slovensky 82
- Vrecká na prach 82
- Výstupný filter clean air hepa 82
- Záruka a servis 82
- Životné prostredie 82
- Slovensky 83
- Nevarnost 84
- Opozorilo 84
- Pomembno 84
- Slovenščina 84
- Splošni opis sl 1 84
- Elektromagnetna polja emf 85
- Gibljiva cev 85
- Namestitev nastavkov na cev 85
- Nastavki 85
- Priprava za uporabo 85
- Slovenščina 85
- Splošno 85
- Teleskopska cev s podaljškom cevi 85
- Kombinirani nastavek z 2 preklopnima stikaloma 86
- Mali nastavek ozki nastavek in nastavek s krtačo 86
- Nastavitev sesalne moči 86
- Sesanje 86
- Slovenščina 86
- Uporaba aparata 86
- Čiščenje 86
- Čiščenje trajnega zaščitnega filtra motorja 86
- Izhodni filter clean air hepa 87
- Pred zamenjavo vrečke za prah 87
- Shranjevanje 87
- Slovenščina 87
- Vrečka za prah samo pri določenih modelih 87
- Zamenjava 87
- Zamenjava vrečke za prah 87
- Garancija in servis 88
- Izhodni filter clean air hepa 88
- Odpravljanje težav 88
- Okolje 88
- Pribor 88
- Slovenščina 88
- Vrečke za prah 88
- Slovenščina 89
- Opasnost 90
- Opšti opis sl 1 90
- Srpski 90
- Upozorenje 90
- Važno 90
- Elektromagnetna polja emf 91
- Opšte 91
- Pre upotrebe 91
- Srpski 91
- Teleskopska cev sa produžnom cevi 91
- Kombinovana mlaznica sa 2 prekidača 92
- Mala mlaznica mlaznica za uske površine i mlaznica sa četkom 92
- Mlaznice 92
- Montiranje mlaznice na cev 92
- Podešavanje jačine usisavanja 92
- Srpski 92
- Upotreba aparata 92
- Usisavanje 92
- Čišćenje 92
- Čišćenje trajnog filtera za zaštitu motora 92
- Clean air hepa filter na izduvnoj strani 93
- Pre zamene kese za usisivač 93
- Srpski 93
- Zamena delova 93
- Zamena kese 93
- Clean air hepa filter na izduvnoj strani 94
- Dodatna oprema 94
- Garancija i servis 94
- Kese za usisivač 94
- Rešavanje problema 94
- Srpski 94
- Zaštita okoline 94
- Čuvanje 94
- Srpski 95
- Важлива інформація 96
- Вступ 96
- Загальний опис мал 1 96
- Небезпечно 96
- Попередження 96
- Українська 96
- Електромагнітні поля емп 97
- Загальна інформація 97
- Підготовка до використання 97
- Телескопічна трубка з подовжувальною трубкою 97
- Увага 97
- Українська 97
- Шланг 97
- Застосування пристрою 98
- Комбінована насадка з 2 перекидними перемикачами 98
- Мала насадка щілинна насадка і насадка зі щіткою 98
- Налаштування потужності всмоктування 98
- Насадки 98
- Прибирання 98
- Під єднання насадки до трубки 98
- Українська 98
- Чищення 98
- Заміна 99
- Заміна мішка для пилу 99
- Мішок для пилу 99
- Перед заміною мішка для пилу 99
- Українська 99
- Чищення постійного фільтра захисту двигуна 99
- Вихідний фільтр clean air hepa 100
- Гарантія та обслуговування 100
- Зберігання 100
- Мішки для пилу 100
- Навколишнє середовище 100
- Приладдя 100
- Українська 100
- Українськ 101
- Усунення несправностей 101
Похожие устройства
- Philips FC8240 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8241 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8243 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8244 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8245 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8246 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8250 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8253 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8254 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8257 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8270 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8272 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8274 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8276 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8280 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8282 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8284 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8286 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8289 Руководство по эксплуатации
- Philips FC8290 Руководство по эксплуатации