Beko WKL 61011 EM(S) [2/24] Назначение изделия
Содержание
- Безопасность детей 2
- Назначение изделия 2
- Общие правила безопасности 2
- Правила техники безопасности 2
- Выбор места для установки 3
- Подключение к водопроводной сети 3
- Удаление транспортировочных фиксаторов 3
- Удаление элементов жесткости упаковки 3
- Установка______________________ 3
- Подключение к электрической сети 4
- Регулировка ножек 4
- Слив воды 4
- Ни 5 i 5
- Первоначальный запуск 5
- Транспортировка прибора 5
- Утилизация старого прибора 5
- Утилизация упаковочных материалов 5
- Загрузка белья 6
- Использование моющего средства и кондиционера 6
- Подготовка белья к стирке 6
- Подготовка к стирке______________ 6
- Правильный объем загрузки 6
- Рекомендации по эффективной эксплуатации 6
- Сортировка белья 6
- Рекомендации по эффективной стирке 9
- Выбор программы 10
- Основные программы 10
- Панель управления 10
- Подготовка стиральной машины 10
- Эксплуатация 10
- Выбор скорости отжима 11
- Выбор температуры 11
- И ни 11
- Таблица описание программ 12
- Блокировка дверцы загрузочного люка 13
- Блокировка от детей 13
- Дополнительные функции 13
- Запуск программы 13
- Ход выполнения программы 13
- Завершение программы 14
- Изменение настроек после запуска программы 14
- Отмена программы 14
- Обслуживание и чистка__________ 15
- Очистка фильтров впускных патрубков 15
- Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса 15
- Чистка распределителя моющих средств 15
- 0 0 0 0 17
- 0 0 0 0 0 0 0 17
- 0 0 0 0 0 0 0 о 17
- Аю77 17
- Технические характеристики 17
- Устранение неисправностей 19
- I гарантия не распространяется на изделия недостатки в которых возникли вследствие 20
- I изготовитель не принимает претензии 20
- Й в следующих случаях 20
- Благодарим вас за выбор изделия торговой марки нркр настоящие условия гарантии действительны на территории россии если иные условия не установлены действующим законодательством 21
- Внимание 21
- Уважаемый покупатель 21
- Установка и подключение 21
- Арантийный талон 24
- Веко 24
- Гарантия 2 года 24
Похожие устройства
- Beko WKN 50811 M Инструкция по эксплуатации
- Beko WKN 61011 M (MS) Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 60821 MW3 Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 60831 MW3 Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 60831 PTZYW2 Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 61021 MW2 Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 61031 MB1 (MB3) (MW2) Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 61031 PTZYW2 Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 61032 PTZYW2(ANB1) Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 61231 PTZYB3 Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 61232 PTZYB3 Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 71031 PTLYW2 (PTLYSB2) Руководство по эксплуатации
- Beko WKY 71033 PTLYW2(B3)(SB2) Руководство по эксплуатации
- Beko WM 3450 E (EB) (ES) Руководство по эксплуатации
- Beko WM 3500 M (MB) (MS) Руководство по эксплуатации
- Beko WM 3552 M Руководство по эксплуатации
- Beko WM 5450 T (TB) (TS) Руководство по эксплуатации
- Beko WM 5500 T (TB) (TS) Руководство по эксплуатации
- Beko WMB 50821 Руководство по эксплуатации
- Beko WMB 50821 UY Руководство по эксплуатации
1 Правила техники безопасности В этом разделе содержатся правила техники безопасности соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются Общие правила безопасности Это изделие не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими умственными возможностями и способностями восприятия либо необученными или неопытными людьми включая детей если они не находятся под присмотром лица ответственного за их безопасность или не действуют по его указаниям относительно использования данного изделия Не устанавливайте машину на ковровом покрытии так как недостаточная вентиляция под днищем машины может привести к перегреву электрических деталей и проблемам в работе изделия Не пользуйтесь изделием в случае повреждения кабеля питания или штепсельной вилки Обратитесь в фирменный сервисный центр Установку предохранителя на 16 А по месту подключения электроприбора следует поручить квалифицированному электрику Не пользуйтесь неисправным изделием так как это может привести к поражению электрическим током Обратитесь в фирменный сервисный центр для проведения ремонта В данном изделии предусмотрено возобновлении работы при восстановлении подачи электроэнергии после перерыва Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в разделе Отмена программы Данное изделие следует подключать к розетке с заземлением защищенной предохранителем параметры которого соответствуют данным приведенным в таблице Технические характеристики Обязательно установите заземление Заземление должен выполнять квалифицированный электрик При отсутствии заземления выполненного в соответствии с местными правилами компания изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба Для предотвращения протечек шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр если в барабане есть вода При несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от горячей воды Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка когда она заблокирована Дверцу загрузочного люка можно открывать через несколько минут после окончания программы стирки Попытка открыть заблокированную дверцу может привести к повреждению дверцы и замка Отключайте машину от электрической сети когда она не используется Запрещается мыть машину струей воды Это может привести к поражению электрическим током Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания Извлекая вилку из розетки не тяните за шнур беритесь только за вилку Используйте только те моющие средства и добавки которые предназначены для автоматических стиральных машин Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья а также инструкциям на упаковке моющих средств Перед выполнением установки технического обслуживания ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от электрической сети Работы по установке и ремонту машины должны выполнять только специалисты фирменного сервисного центра Компанияизготовитель не несет ответственности за ущерб возникший в результате выполнения работ лицами не имеющими на то права Назначение изделия Данное изделие предназначено для бытового применения Запрещается применять изделие в коммерческих целях а также не прямому назначению Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья имеющих соответствующую маркировку Компания изготовитель не несет ответственности за ущерб возникший в результате неправильного применения или транспортировки Безопасность детей Электроприборы представляют опасность для детей Не подпускайте детей к работающей машине Следите затем чтобы они не повредили машину Используйте блокировку от детей для предотвращения вмешательства в работу машины Уходя из помещения где установлена машина обязательно закрывайте дверцу загрузочного люка Храните моющие средства и добавки в безопасном месте недоступном для детей 2 Ни