Bosch WOT 24550OE [11/36] Перед
![Bosch WOT 24550 OE [11/36] Перед](/views2/1025357/page11/bgb.png)
Содержание
- В настоящем руководстве встречаются следующие символы 2
- Мигающий индикатор 2
- Руководство по установке 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Сервисная служба 2
- Содержание 2
- Таблица программ 2
- Чистка и уход 2
- Что делать если 2
- А опасно для жизни 4
- А опасность удушья 4
- Использование по назначению 4
- Охрана окружающей среды рекомендации по экономичной эксплуатации 4
- Правила техники безопасности 4
- Правильная утилизация упаковки 4
- Упаковка и отслуживший прибор 4
- Ваша стиральная машина 5
- Правильно закрывайте крышку барабана 5
- Фирменная табличка_________ 5
- Хлоп 5
- Закройте оба отверстия 6
- Перед первым включением обязательно удалите транспортировочные фиксаторы с задней стороны машины и сохраните их на случай перевозки машины например при переезде 6
- Предусмотренными для этого заглушками находятся в пакете с принадлежностями 6
- Убедитесь что вместе с фиксаторами вынуты и пластиковые уплотнители 6
- Удаление транспортировочных фиксаторов 6
- Во время стирки машина всегда 7
- Должна неподвижно стоять на ножках рычаг вправо 7
- И закройте отверстия предусмотренными для этого заглушками находятся в пакете с принадлежностями 7
- Снимите держатели шлангов 7
- Транспортировка 7
- Удаление транспортировочных фиксаторов 7
- Замена шланга подачи воды 8
- Зафиксируйте сливной шланг чтобы он случайно не отсоединился 8
- Или 1 бар 8
- Минимальное давление воды 0 1 мпа 8
- Подача холодной воды 8
- Подключение 8
- Слив воды 8
- В целях безопасности замена сетевого кабеля выполняется только авторизованной сервисной службой 9
- Замена сетевого кабеля 9
- Инструкции по технике безопасности 9
- Опасность травмирования 9
- Поверхность для установки стиральной машины 9
- Подключение 9
- Подключение к электросети 9
- Регулируемые ножки 9
- Установка 9
- Международные символы ухода за одеждой 10
- Перед первой стиркой следует выполнить один цикл стирки без белья 10
- Загрузкой в стиральную машину белье следует тщательно прополоскать 11
- Использование пятновыводителей противопожарные меры при использовании в вышеприведенных случаях рекомендованных средств перед 11
- Перед 11
- При использовании имеющихся в продаже средств для удаления пятен четко 11
- Пятна от жевательной резинки 11
- Пятна от жира 11
- Пятна от кетчупа или томатного сока 11
- Пятна от косметики 11
- Пятна от кофе и чая 11
- Пятна от краски 11
- Пятна от крови 11
- Пятна от ржавчины 11
- Пятна от свечного воска 11
- Пятна от смазки или смолы 11
- Пятна от травы 11
- Пятна от чернил или фломастера 11
- Пятна от шоколада фруктов сока вина 11
- Соблюдайте инструкции по их применению 11
- Удаление трудновыводимых пятен 11
- Не превышайте указанное количество белья при загрузке 12
- Ориентировочный вес некоторых легких сухих вещей 12
- Ориентировочный вес некоторых тяжелых сухих вещей 12
- Подготовка белья к стирке 12
- А опасность взрыва 13
- А опасность отравления 13
- А отбеливающие средства 13
- В отделение для основной стирки можно 13
- Добавление моющих средств 13
- Добавлять как порошок так и жидкое моющее средство для программ с предварительной стиркой и или с задержкой старта в зависимости от модели использовать жидкие моющие средства запрещается 13
- Загрузка белья 13
- Запрещается добавлять моющие 13
- Запрещается превышать отметку 13
- Концентрированные отбеливающие 13
- Концентрированные смягчители 13
- Максимального уровня мах 13
- Отделение для основной стирки 13
- Открывание стиральной машины 13
- Порошок или жидкость 13
- Разбавляйте теплой водой 13
- Смягчитель 13
- Средства непосредственно в барабан 13
- Средства также обязательно следует разбавлять водой 13
- Стирки порошок 13
- Ф i отделение для предварительной 13
- Панель управления 14
- Указание 14
- Время до конца программы 0 15
- Время окончания 15
- Время суток 15
- Выполнение программы 15
- Дисплей 15
- Другие индикаторы 15
- Задержка старта о 15
- Защита_______ 15
- Индикатор 15
- Функции 15
- Еооц ео 16
- Настройка функций 17
- Общие рекомендации 17
- Установка времени суток_____________________ 17
- Настройка функций 18
- Ош о 18
- Установка функции время окончания 18
- Установка функции задержка старта 18
- I 1ь 1ь гоо 19
- I гоои а 19
- Koj i 0 1 мы 1 5е0р 19
- Вэ01 19
- Ивэо гоо 1 19
- Настройка функций 19
- Оног оно ю 19
- Во время 20
- Выполнения программы 20
- И перед запуском 20
- Изменение индикации___________________________________ 20
- Настройка программ 20
- Общие рекомендации 20
- Отменить 20
- Отображаемые функции возможные изменения 20
- Пауза 20
- Перед подтверждением 20
- Подтвердить 20
- После подтверждения 20
- После установки и 20
- Программы 20
- 2 в о п 21
- Выбор вида белья 21
- Выбор кнопок дополнительных функций 21
- Выбор скорости отжима или остановки полоскания 21
- Настройка программ 21
- Ооо 21
- А перед включением стиральной машины убедитесь что сетевой кабель подключен 22
- В розетку а водопроводный кран открыт убедитесь что крышка и барабан закрыты правильно 22
- Выбор программы 22
- Настройка программ 22
- Добавление белья и изменение программ 23
- Добавление или выемка белья 23
- Окончание программы 23
- Отмена выполнения программы 23
- Ыго 23
- Выбор программы 24
- Деликатная стирка д стирка в холодной воде 30 40 с 24
- Для данной программы количество 24
- Дополнение 24
- Дополнительные программы 24
- Интенсивная стирка 24
- Короткая стирка 40 30 мин 24
- Моющих средств следует уменьшить вдвое 24
- Основные программы 24
- Отжим 24
- Полоскание 24
- Синтетика стирка в холодной воде 30 40 60 с 24
- Стирка с кипячением 90 с 24
- Цветное белье 0 60 с кнопка 24
- Цветное белье 0 стирка в холодной воде 30 40 60 с 24
- Цветное белье 60 с предварительная стирка 24
- Шелк30 сх 7 24
- Шерсть стирка в холодной воде 30 с 24
- Шерсть шел к стирка в холодной воде 24
- В специальный контейнер i следует добавить моющие средства 25
- Время окончания 25
- Дополнительное полоскание 25
- Дополнительные функции 25
- Дополнительных функций 25
- Изменение программ 25
- Измените программу 25
- Интенсивна стирка 25
- Кнопки дополнительных функций 25
- Легкое глажение 25
- Непосредственно после запуска 25
- Окончания время запуска и время до конца программы 25
- По окончании программы 25
- Предварительна стирка _1 25
- При выборе функций время запуска или 25
- При выполнении программы стирки измените программу 25
- Программы 25
- Скорость отжима при стирке 25
- Температуру 25
- Установки функций время запуска 25
- Ооо 26
- Скорость отжима 26
- 5 кг 27
- Блокировка крышки 27
- Защита от избыточного вспенивания 27
- Защита от переполнения 27
- Защита при отжиме 27
- Места на котором она была остановлена 27
- Перед включением стиральной машины убедитесь что сетевой кабель подключен в розетку а водопроводный кран открыт убедитесь что все крышки закрыты в целях безопасности рекомендуется по окончании программы вынуть вилку сетевого кабеля из розетки и закрыть водопроводный кран в случае отключения электроэнергии с возобновлением ее подачи программа начнет выполняться 27
- Тестовая программа 27
- Функции безопасности 27
- Хлопок 60 с 27
- Внутренние узлы 28
- Контейнер для моющих средств 28
- Корпус 28
- Опасность взрыва 28
- Опасность замерзания 28
- Опасность поражения 28
- Панель управления подставка и т п 28
- Чистка и уход 28
- Электрическим током 28
- Нерегулярная очистка фильтра насоса может снизить мощность машины 29
- Очистка фильтра 29
- Очистка фильтра насоса 29
- Мигающий индикатор причины устранение 30
- Самостоятельное устранение неисправностей 30
- Ит д 31
- Мигающий индикатор 31
- Неисправности требующие вмешательства сервисной службы 31
- Отключите стиральную машину от сети и закройте водопроводный кран 31
- Самостоятельно см предыдущую страницу 31
- Убедитесь что индикатор показывает неисправность которую нельзя устранить 31
- Белье не отжато или отжато не полностью 32
- Возможные причины устранение 32
- Из под машины выступает вода 32
- Мигает индикатор времени суток 32
- Не запускается программа 32
- Не откачивается вода 32
- Не открывается крышка 32
- Неисправность 32
- Неточная индикация времени суток 32
- Опасность поражения электрическим током 32
- Сильные вибрации во время отжима 32
- Слишком медленно открывается крышка барабана 32
- Что делать если 32
- Сервисная служба 33
- Вид белья 36
- Загрузка кг 36
- Макс 36
- Особые программы 36
- Специальные программы 36
- Таблица программ 36
Похожие устройства
- Bosch WOT 24551OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WOT 24552OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WOT 26483OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WVD 24460OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVD 2446SOE(Maxx 5) Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVD 24520EU Руководство по эксплуатации
- Bosch WVG 30461ME Руководство по эксплуатации
- Bosch WVG 30463OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WXLI 2840EU Руководство по эксплуатации
- Candy ACTIVA SMART 1040 Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 08351 D1 Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 0841 D1 Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 10351 D1 Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 1041 D1 Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 1100DF(DFS) Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 11351 D1 Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 1141 D1 Руководство по эксплуатации
- Candy AQUA 800DF Руководство по эксплуатации
- Candy CB 1053 TR Руководство по эксплуатации
- Candy CB 82 XT Инструкция по эксплуатации
Удаление трудновыводимых пятен Пятна от пота крови фруктов вина или шоколада как правило удаляются использованием моющих средств с биодобавками Пятна другого происхождения требуют обработки особыми средствами перед машинной стиркой При использовании таких средств попробуйте вывести пятно в наиболее незаметном на вещи месте после чего тщательно прополощите изделие Всегда начинайте наносить пятновыводящее средство снаружи чтобы избежать появления разводов ПЯТНА ОТ ТРАВЫ Обработайте пятно уксусом или 90 градусным спиртом насколько позволяет ткань прополощите изделие и затем стирайте его как обычно ПЯТНА ОТ СВЕЧНОГО ВОСКА Удалите максимально возможное количество воска самостоятельно После этого с обеих сторон ткани приложите к пятну салфетки и утюгом расплавьте оставшийся воск ПЯТНА ОТ КОСМЕТИКИ С лицевой стороны приложите к пятну салфетку а с изнаночной стороны смочите ткань 90 градусным спиртом насколько позволяет ткань Это не даст пятну впитаться глубоко в волокна ткани Кроме того можно использовать растворитель жиров например трихлорэтилен ПЯТНА ОТ ЧЕРНИЛ ИЛИ ФЛОМАСТЕРА Приложите к пятну салфетку чтобы впитать как можно большее количество чернил Положите на пятно по чистой салфетке с обеих сторон ткани и прижмите их друг к другу Для тканей из синтетических или искусственных волокон рекомендуется одну из салфеток смочить уксусом другие ткани лучше смачивать 90 градусным спиртом насколько позволяет ткань ПЯТНА ОТ РЖАВЧИНЫ Несильные пятна обработайте солью Пропитайте соль лимонным соком и оставьте впитываться на ночь На следующий день основательно прополощите вещь после чего стирайте ее как обычно Для удаления больших пятен используйте специальное средство от ржавчины при этом строго соблюдайте инструкции на бирке белья ПЯТНА ОТ КОФЕ И ЧАЯ на белой х б ткани Смочите ткань перекисью водорода а затем стирайте как обычно на цветной ткани Пропитайте пятно уксусным раствором 2 ст л уксуса на 0 25 л воды а затем стирайте как обычно на шерсти Смочите пятно смесью равных частей спирта и чистой воды а затем стирайте как обычно ПЯТНА ОТ ЖЕВАТЕЛЬНОЙ РЕЗИНКИ ПЯТНА ОТ ШОКОЛАДА ФРУКТОВ СОКА ВИНА Пропитайте пятно уксусным Охладите пятно кусочком льда Как только оно затвердеет удалите максимально возможное количество резинки Оставшееся количество резинки удалите при помощи растворителя жиров раствором 2 ст л уксуса на 0 25 л воды Хорошо прополощите и стирайте белье как обычно ПЯТНА ОТ ЖИРА Посыпьте свежее пятно тальком Дайте впитаться после чего удалите лишний тальк мягкой щеткой Обработайте пятно растворителем жиров например бензином Прополощите и стирайте белье как обычно ПЯТНА ОТ КРОВИ Как можно быстрее поместите белье с пятном в холодную подсоленную воду затем стирайте как обычно ПЯТНА ОТ СМАЗКИ ИЛИ СМОЛЫ Используйте средство для удаления пятен При отсутствии специального средства обработайте пятно небольшим количеством свежего сливочного масла дайте впитаться а затем обработайте пятно скипидаром ПЯТНА ОТ КРАСКИ Не дайте пятну от краски высохнуть а сразу обработайте его растворителем водой скипидаром или легким бензином Затем обработайте пятно мылом и прополощите ПЯТНА ОТ КЕТЧУПА ИЛИ ТОМАТНОГО СОКА Приготовьте раствор из равных частей глицерина и воды Замочите белье на час затем стирайте как обычно ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЯТНОВЫВОДИТЕЛЕЙ Противопожарные меры При использовании в вышеприведенных случаях рекомендованных средств перед загрузкой в стиральную машину белье следует тщательно прополоскать При использовании имеющихся в продаже средств для удаления пятен четко соблюдайте инструкции по их применению ф Пятна оставшиеся на ткани после стирки сушки или глажения вывести будет уже невозможно 11