Зубр ЗЭСБ-4000-Э [17/32] Женндеп
Содержание
- Бензинд1 электр станция генератор 1
- Електростанц1я бензинова генератор 1
- Зао зубр овк россия 141002 московская область г мытищи 2 п я 18 1
- Зубр овк жшк ресей московская обпысы мытищи каласы 2 п ж 18 1
- Зэсб 3500 э зэсб 4000 э зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн 1
- Пайдалануж0н1ндег1 н скау 1
- Руководство по эксплуатации кер1вництво по експлуатацн 1
- С ца зат зубр овк московська область м мил щи 2 п я 18 1
- Ф www zubr ru 1
- Электростанция бензиновая генератор 1
- В связи с продолжением работы по усовершенствованию изделия производитель 4
- Ванных системой вентиляции 4
- Внимание применение изделия в индустриальных и промышленных объемах в условиях высокой 4
- Внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации в том числе приложе 4
- Гораний травм и повреждения имущества строго соблюдайте правила обращения с огне опасными материалами 4
- Дажи штамп магазина и подпись продавца 4
- Изделие предназначено для непродолжительных работ при нагрузках средней интен 4
- Изделие предназначено для эксплуатации вне помещений или в помещениях оборудо 4
- Изделие соответствует стандартам безопасности труда и методам испытаний общим по гост 21671 82 гост р 53175 2008 гост р исо 8528 8 2005 уровню электромагнитных помех по гост 13109 97 гост р 51318 2 99 безопасности поражения электрическим током по пуэ пээп экологической безопасности по гост 12 05 88 вибрации по гост 31349 2007 шуму по гост 12 03 83 гост р 52988 2008 1 настоящее руководство содержит самые полные сведения и требования необходи 4
- Интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок снижает срок службы изделия 4
- Кл1 нт 4
- Кой энергией потребителей в отсутствии электрической сети а также для использования в качестве резервного или аварийного источника электрической энергией 4
- Мые и достаточные для надежной эффективной и безопасной эксплуатации изделия 4
- Назначение и область применения 4
- Ние общие правила техники безопасности только так вы сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций 4
- Ности согласно комплекту поставки приведенному в разделе 3 4
- Оставляет за собой право вносить в его конструкцию незначительные изменения не отра женные в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу изделия 4
- Отрывной талон в1дривний талон 4
- Перед первым включением машины внимательно изучите настоящее руководство по экс 4
- Плуатации и строго выполняйте содержащиеся в нем требования только так вы сможете научиться правильно обращаться с инструментом и избежите ошибок и опасных ситуа ций 4
- При покупке изделия требуйте проверки его исправности путем пробного включения а также комплект 4
- Сивности в районах с умеренным климатом с характерной температурой от 28 до 40 с относительной влажностью воздуха не более 80 и отсутствием прямого воздействия ат мосферных осадков и чрезмерной запыленности воздуха 4
- Топливо используемое в двигателе изделия является огнеопасным во избежание воз 4
- Убедитесь что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит дату про 4
- Уважаемый покупатель 4
- Узбел1 талон 4
- Храните данный паспорт в течение всего срока службы вашего изделия помните бензоинструмент является источником повышенной опасности 4
- Электростанция бензиновая генератор предназначена для обеспечения электричес 4
- Аккумулятор установлен шт опоры резиновые с крепежом компл 6
- Бензогенератор 1 шт воронка заправки масла шт 6
- В комплект поставки входят 6
- Вилка 3 шт руководство по эксплуатации экз 6
- Деталей которые могли возникнуть при транспортировке 6
- Для зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн электростанция представляет собой изделие для выработки электрической энергии 6
- Защита при перегрузке по току есть 6
- Ключ свечной шт рукоятка с крепежом компл 6
- Комплектация 6
- Кроме зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн для зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн убедитесь в отсутствии видимых механических повреждений инструмента и комплекта 6
- Масса кг 46 68 106 108 6
- Общий вид изделия представлен на рисунке 1 1 фильтр воздушный 2 рычаг привода воздушной заслонки 3 топливный кран 4 ручка 6
- Отрывной талон в1дривний талон 6
- Переменного тока напряжением 220в для зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн еще 380в переменного тока и постоянного тока напряжением 12в состоит из рамы на которую смонтированы двигатель внутреннего сгорания далее двс топливный бак генератор системы питания и управления двс и передняя панель 6
- Провод цепи 12в с клеммами шт колеса с крепежом компл 6
- Расшифровка артикула зэсб 5500 эфн 6
- Система регулирования напряжения есть 6
- Срок службы лет 5 6
- Стартера 5 топливный бак б колесо 7 горловина заправки масла 8 крышка топлив ного бака 9 вольтметр 10 выключатель зажигания 11 розетка 220в переменного тока 12 выключатель нагрузки цепи 220 380в 13 розетка 380в переменного тока 14 розетка 12в постоянного тока 15 болт заземления 16 рама 17 рукоятка 18 аккумулятор 21 провод высоковольтный сзади 6
- Узбел1 талон 6
- Устройство и порядок работы 6
- Контролер 5 7
- Быть использовано в системах автоматического подключения резерва 8
- В случае использования изделия в качестве резервного источника для компенсации 8
- Внимание невыполнение данного условия может привести к тому что при появлении 8
- Внимание при подключении к автономной сети не используйте для подключения 8
- Емый тип аи92 8
- Заправка изделия маслом изделие оснащено системой автоматического выключения при критически низком 8
- Заправка изделия топливом 8
- Заправке топливного бака учитывайте объем предстоящей работы при работе используйте только свежий бензин т к его долгое хранение снижает рабочие свойства и может при вести к поломке изделия данная неисправность условиями гарантии не поддерживается 8
- Заправку производите при полностью остывшем двигателе и выключенном зажига 8
- Заправьте топливный бак приготовленным объемом бензина избегая его пролития 8
- К изделию оголенные провода нестандартные переходники и проч установите на вводной провод соответствующую вилку 8
- Ключение потребителей осуществляется непосредственно к розеткам 11 13 8
- Меры предосторожности пары бензина огнеопасны и токсичны во время заправки 8
- Например двухполюсный переключатель исключающее одновременное подключение к нагрузке обоих источников рис 3 8
- Напряжения в основной сети заведомо большей мощности возможно протекание урав нительных токов из нее в генератор это может привести к выходу из строя отдельных элементов или изделия в целом 8
- Не курите во время заправки 8
- Не производите заправку в помещениях и в местах с недостаточной вентиляцией 8
- Нии 8
- Объем на тепловое расширение топлива 8
- Пиковых потреблений при ограниченной мощности основного источника рекомендуем подключать дополнительную нагрузку вызывающую перегрузку сети непосредственно к изделию 8
- Подключение необходимо выполнять только через коммутационное устройство 8
- После заправки плотно заверните крышку топливного бака и тщательно удалите остатки 8
- При использовании изделия в качестве автономного источника электроэнергии под 8
- При необходимости использования изделия в качестве источника аварийного электро 8
- Приготовьте бензин неэтилированный с октановым числом не менее 92 рекоменду 8
- Примечание бензин не подлежит долгосрочному свыше 1 месяца хранению при 8
- Примечание изделие не оснащено устройством автоматического запуска те не может 8
- Примечание не заправляйте бак до краев заливной горловины оставьте свободный 8
- Пролитого бензина 8
- Снабжения в случае перебоев с подачей электроэнергии подключите его к сети потреби телей обязательно через переключатель вводов 8
- Снимите крышку топливного бака 8 плавно откручивая ее 8
- Строго соблюдайте правила безопасности 8
- Удалите все источники открытого огня и тепла из зоны заправки 8
- Уровне масла или при полном его отсутствии 8
- Акау ы кт и мал себеп жоюамалдары 9
- Внимание несмотря на наличие данной системы будьте внимательны 9
- Внимание эксплуатация изделия с уровнем масла выше отметки максимума с при 9
- Данных установите крышку горловины обратно и выньте чтобы убедиться в доста точном уровне масла нормальным является уровень между минимальной и макси мальной метками щупа рис 4 при необходимости долейте 9
- Для заправки масла 9
- Для запуска холодного двигателя 9
- Для исключения возможного смещения в результате вибрации установите изделие 9
- Для уменьшения вибрации и обеспечения правильной работы топливной и масляной 9
- Долейте 9
- Залейте объем масла приблизительно соответствующий указанному в технических 9
- Заправки масла при наличии следов масла на щупе проверьте уровень масла в кар тере протрите щуп чистой сухой ветошью установите щуп на место и снова выньте если уровень масла достаточен между минимальной и максимальной метками щупа доливать масло не следует 9
- И 14 или отключив коммутационное устройство 9
- Марки масла 9
- Менением долго хранившегося бензина или бензина и масла не соответствующих типов может привести к выходу изделия из строя данная неисправность условиями гарантии не поддерживается 9
- На противоскользящее покрытие например резиновый коврик 9
- Не доливайте масло но слейте залитое в двигателе масло в соответствии с пунктом 5 2 9
- Не пытайтесь заводить двигатель не заправив изделие маслом это приведет к повышенному нагреву и износу кривошипно шатунного механизма его заклиниванию или иному серьезном повреждению 9
- Отключите если подключены от изделия все потребители вынув вилки из розеток 11 9
- Переведите рычаг 2 управления заслонкой в положение n закрыта 9
- Перед каждым запуском проверьте уровень масла см п 4 при необходимости 9
- Переместитесь от места заправки на расстояние не менее 3 м 9
- Порядок работы 4 приготовьтесь к работе 9
- При первом после покупки запуске если уровень меньше отметки минимума на щупе 9
- При последующих запусках если уровень масла недостаточен долейте масло соответс 9
- Приготовьте масло для четырехтактных моторов класса не менее sh по класси 9
- Примечание во избежание повреждения двигателя никогда не смешивайте различные 9
- Примечание примите во внимание что электрические кабели от изделия могут быть 9
- Проверьте наличие масла в картере двигателя сняв крышку с щупом 7 горловины 9
- Проложены по влажной от росы дождя или влагонезащищенной открытой поверхности через перекрываемые отверстия дверные проемы на путях прохода дорожки коридоры примите меры чтобы исключить возможность повреждения излома пережатия кабеля повреждения изоляции проникновения влаги в местах соединений и т д 9
- Систем установите изделие на ровной горизонтальной поверхности 9
- Твующее по марке уже залитому 9
- Удалите детей и животных от изделия на расстояние не менее 3 метров 9
- Фикации api соответствующий тип sae 10w 30 рекомендуемое масло зубр змд 4т 9
- Ьщтимал акаулар жэне оны жою амалдары 9
- Казаны с kz 10
- Аркцшы бурацыз 12
- Балкыгу жумыстарын жэне механикалыц жендеу жумыстарын зацымдалган курал 12
- Барлык жендеу жумыстары тек кана цызмет корсету орталыктар мамандарымен 12
- Белшектергмен орындамацыз механикалык ацауларды немесе тотгануды байкасацыз закымдалган белшектерд ауыстыру угшн кызмет корсету орталыгына хабарласыцыз 12
- Бштеш кайта айналым 12
- Внимание во время работы корпус изделия и цилиндра двигателя сильно нагреваются 12
- Внимание при работе изделия в процессе сгорания топлива образуются выхлопные 12
- Газы содержащие ядовитые вещества в процессе работы старайтесь располагаться отно сительно ветра так чтобы выхлопные газы не попадали в органы дыхания 12
- Егер саз куралдыц icien шьиданына назар аударсацыз онда оны пайдалануды 12
- Ейткеш жанармай коспасына тускен су козгалткыш жумысына кедерп жасайды 12
- Жанармай бапшц какпагын буран алыцыз жанармай сузгпш кую келтесшщ 12
- Жанармай шумегш 0ш1ру кушне ауыстырыцыз 12
- Жанармай шумегш кайта жинацыз 12
- Жанармай шумегшщ 3 томеня бггеупшн 7 сурет буран альщыз 12
- Жану ажыраткышын 0гшру кушне ауыстырыцыз курал суысьщ 12
- Жану ажыраткышын 0ш1ру кушне ауыстырыцыз курал суысьщ 12
- Жарамдыгын тексерш отырыцыз егер схз бетен шсп тутшдц отты 12
- Жаца бштеш соцына дейш бурацыз жэне з айналым кшпмен цатайтыцыз алынган 12
- Жэне сыгьшган ауамен тазартыцыз 12
- Кажет болса жогаргы вольтты сымды тазартыцыз спиртке малынган таза матаны 12
- Казаны с kz 12
- Какцагыныц астында орналаскан 12
- Кейш жану бштелерш тексеру тазарту жэне реттеу мумкш болады бштеш алу шарасында бите терецджтерш желдетпцз быте терецдггш тазартыцыз бште тени арцылы цилин дрге шац тозанды тусгрмещз 12
- Куралдын 12
- Назар салыцыз сузгштсуменжумацыз жэне кеппеген сузгшгп кайта орналастырмацыз 12
- Назар салыцыз тек цана жану сещцршген жэне козгалткыш толыгымен суыганнан 12
- Не прикасайтесь к ним частями тела и не допускайте их контакта с легковоспламеняющи мися или легкоповреждаемыми поверхностями 12
- Оны ауыстырыцыз 12
- Орындалуы тшс 12
- Пайдаланыцыз 12
- Сузгшгп жэне жанармай багшщ кацпагын орнына орналастырыцыз 12
- Сузгшгп муцият тазарту 12
- Сузгшгп нэзж тазарту 12
- Сузгшгп суырыцыз жэне оны бензинде жуыцыз оны желдетпцз жэне ол кепсгц 12
- Сузетш горды алыцыз жэне оны царацыз кажет болса онда оны бензинмен шайыцыз 12
- Тазартыцыз бул угшн 12
- Тежеу немесе алдын орайды удерюш езгертуге экеледг осыныц салдарынан цозгалтцыш буындарына жуктеме гуседг ол цызады жумыс камера беттерг цызады жэне корыту жану пай да болады 12
- Токтатыцыз 12
- Ушкынды байкасацыз онда цуралды сещцрпцз жэне арнайы кызмет корсету орталыгына хабарласыцыз 12
- Электродтар арасындагы сацылау 0 7 0 8 мм 6 сурет курайды ауыстырганкезде жану бштелер сэйкес келу тшс ngkb7es немесе уксас назар салыцыз сэйкес емес бштелерда колданбацыз ce6e6i жанатын цоспалардыц 12
- Электродтарды тазартканда оларды закымдамапыз жану бштес шамадан тыс ластанса 12
- Эрцашан 2 кестеге сэйкес жанармай сузгшпн тексерпцз жэне кажет болса оны 12
- Баяу азайтыцыз кезекпе кезек тутынушыларды еппрпцз жэне цурал жуктемеаз 1 2 минут аралыгында жумыс 1стесщ крзгалткышты ток татыцыз 14
- Бовых соединений при необходимости подтяжки болтов двигателя обратитесь в сервис ный центр 14
- Будьте осторожны особенно взрывоопасны пары бензина храните гсм только 14
- В начале эксплуатации нового изделия для обеспечения приработки трущихся частей 14
- В плотно закрытых емкостях 14
- Внимание гсм являются агрессивными веществами для большинства видов пластика 14
- Глушителя топливопроводы а также электрические провода и места их соединений на воз можные повреждения сколы трещины порезы повреждения изоляции нарушение кон такта и подтеки гсм подвижные части инструмента на их функционирование прокрут кой стартера с выключенным зажиганием 14
- Двигатель и дайте ему поработать 20 30 секунд без нагрузки если во время работы изделия вы услышите посторонний шум стуки или почувствуете сильную вибрацию выключите изделие и установите причину этого явления не запускайте изделие прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности 14
- Допускающими утечку гсм 14
- Жагдайында цилиндр металл белшектершщ жылу шыгуы кедерпге ушьтрагандыктан жеке белшектердщ майысуына жэне куралдыц стен шыгуына экеледт аталган белшектердщ куйш тексерщ з жэне кажет жагдайда тазартыцыз 14
- Запускайте двигатель только тогда когда вы полностью готовы к работе внимание изделие предназначено для эксплуатации только вне помещений в процессе 14
- Запыленности повышенном уровне шума или вибрации используйте средства индиви дуальной защиты 14
- Из строя частей не выключив двигатель и не отключив высоковольтный провод 14
- Изделие предназначено для работы только на бензине и при наличии масла не экс 14
- Не допускайте детей и некомпетентных лиц к операциям с гсм и изделием в целом 14
- Не запускайте двигатель в месте заправки и на удалении менее 3 м от него 14
- Не запускайте двигатель не вытерев насухо все пролития или подтеки гсм а также 14
- Не используйте изделие с поврежденными баками трубопроводами и прокладками 14
- Не используйте пластиковые и иные неподходящие емкости для хранения смешивания и переливания гсм 14
- Не производите никаких работ по обслуживанию изделия или замене вышедших 14
- Не установив и не устранив причину протечки 14
- Обеспечьте изделию щадящий режим работы 1 1 5 минуты работы без повышенной на грузки потом 10 15 секунд холостого хода в этом режиме не допускайте значительного падения или повышения оборотов двигателя правильная приработка позволит изделию достичь своих заявленных характеристик и продлит срок его службы полной мощности двигатель достигнет после выработки 8 10 полных заправок топливного бака 14
- Перед запуском осмотрите и визуально проверьте корпус двигателя карбюратора и 14
- Перед первым использованием и после длительного хранения изделия запустите 14
- Плуатируйте его без масла или с содержанием масла менее рекомендованного а также с не соответствующими типами бензина и масла это одинаково может привести к поврежде нию и выходу изделия из строя данная неисправность не является гарантийным слушаем 14
- После первых 5 часов работы изделия визуально убедитесь в надежности затяжки резь 14
- Примечание при работах связанных с возникновением неблагоприятных условий 14
- Работы двигателя внутреннего сгорания образуются токсичные выхлопные газы высокой температуры никогда не запускайте двигатель и не оставляйте его работающим в по мещениях или в местах с недостаточной вентиляцией 14
- Техникалыц кьззметгерд тандасацыз мшдетт1 турде жогаргы вольтты сымды жану бытесшен шешщв 14
- Уз1л1с кезшде жэне жумыс аяцталган соц козгалтдышты еппрпцз кез келген 14
- Цызмет керсету куралдьщ техникалыц сипаттамасын жэне оныц цызмет керсету мерз мш улгайтады 14
- Эрцашан 2 кестеге сэйкес дуралга техникалык цызметтерд керсетйцз эрдайым 14
- Эрцашан корпус устартшщ куйш жэне цилиндр басын тексер1шз ластанган успрт 14
- 18 жогаргы вольтты сымды шенпщз жэне жану бштесш буран алыцыз 16
- 3 м кашыктыктан кем емес жерде козгалткьппты кке коспацыз 16
- Ашык от жэне шамадан тыс жылу бар орында жж сактамацыз араластырмацыз жэне 16
- Барысында жэне жумыс барысындане темею шекпещз 16
- Бглтеш кайта орнатыцыз куралды жэне косымша заттарды сацтаганда келес кецестерд орындацыз 16
- Белшектергмен ешкандай жумыс аткармацыз 16
- Болуы тик бензин этильд емес 92 шамасынан кем емес октаны бар усынылган аи92 болуы керек май 4 п талаптарына сэйкес болуы керек 16
- Бштеге арналган сацылау аркылы цилиндрге сэйкес келетш мотор май туршщ ас 16
- Внимание никогда не смешивайте различные марки масел порядок замены масла 16
- Выкрутите пробку 22 рис 5 16
- Дайте маслу полностью стечь 16
- Ескерту закуацыт мерз мде бакте aya болса бензин келес коспаларга тарайды соныц 16
- Жанармай жагармай заттары отка аса kayinri коз келецшз жагдайлардьщ алдын алу 16
- Жанармай жагармай заттарына кешшрек жжз арналмаган ыдыстарды 16
- Жанармай тамган орындарды кургак етш немесе жж акканын тазартпайынша 16
- Жарамсыз бактар ды кубыр жол дарын жэне аралык кабатты жж агу ьштудыратындыктан 16
- Жж заттары бар орындарда оларды араластырганда куйганда соныц пшнде кую 16
- Жж кую барысында жэне куралга балаларды жэне бетен адамдарды катыстырмацыз 16
- Казакы с kz 16
- Касыгын жумыс коспасында колданылганын куйыцыз 16
- Козгалткышты cí3 жумыска толык дайын болганда косыцыз назар салыцыз курал гимараттыц сыртында гана пайдаланылуы тик жумыс бары 16
- Козгалткышты егшрмей жэне жогаргы вольтты сымды егшрмей куралмен жэне оныц 16
- Козгалткышты коспацыз сонымен катар таму себебш аныктацыз жэне таму себебш жойыцыз 16
- Козгалткышты стартер кемепмен б рнеше рет майды улеспру ушш бурацыз 16
- Колданбацыз 16
- Куймацыз 16
- Куралды балалардыц колы жететш жэне жануарлар бар жайларда аулак сактацыз 16
- Куралды жанармай бар куйшде жэне карбюраторда жумсалмаган жанармаймен 16
- Куралды колданбацыз 16
- Куралды шамадан тыс жылу жэне ашык от бар жерде сактамацыз 16
- Лады жж сактаганда араластырганда жэне куйганда пластик ыдыстарын жэне баска да колайсыз ыдыстарды колданбацыз 16
- Масла изменился белесоватый оттенок говорит о наличии воды потемнение масла озна чает его перегрев немедленно замените масло 16
- Осы нускаудыц талаптарына сэйкес жжм куйганда бензин мен майдыц rypi лайыкты 16
- Пайдалану женшдеп кедестер 16
- Плотно закрутите пробку обратно 16
- Подставьте приготовленную емкость под отверстие слива масла 16
- Приготовьте емкость для приема отработанного масла 16
- Пшнде парафин ол бактыц отын жетектершщ жэне карбюратор кабыргаларында калады отын каналдарын бггейдг 16
- Сактамацыз 16
- Сац болыцыз бензин буы ете kayinri жж жабык ыдыстарда сактацыз назар аударыцыз жж пластиктщ кеп турше агрессивт kayinri зат больш табы 16
- Сында шк жану козгалткыштан жогары температурада жарамсыз газдар пайда болады ehirauiah оны кке косылган куйшде немесе aya жацалагышы жеткшжт желденбейтш орындарда козгалткышты кке коспацыз 16
- Уровень и состояние масла проверяйте посредством щупа 7 если вы заметили что цвет 16
- Установите изделие на горизонтальную поверхность 16
- Ушш 16
- Женндеп 17
- Все другие виды технического обслуживания должны проводиться только специа 18
- Выньте фильтр и промойте его в бензине тщательно продуйте его и дайте высохнуть внимание не промывайте фильтры водой и не устанавливайте обратно невысушенные 18
- Выньте фильтрующую сеточку и осмотрите при необходимости промойте ее бензи 18
- Гарантийные обязательства 18
- Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности выявлен 18
- Делия при обнаружении механических дефектов или коррозии обратитесь в сервисный центр для замены поврежденных частей 18
- Дует экологически чисто утилизировать 18
- Ескерту б1рнеше тутынушыларды коскаида барлыгын 6ip уакытта коспацыз себеб 18
- Если вам что то показалось ненормальным в работе изделия немедленно прекра 18
- Жумсалатын ток коз коэффициенттерш 1 кестеде кереаз 18
- Заменяются новыми решение о целесообразности их замены или ремонта остается за авто ризированным сервисным центром заменяемые детали переходят в собственность службы сервиса 18
- Запахов дыма огня искр следует отключить изделие и обратиться в специализированный сервисный центр 18
- Казаны с kz 18
- Коп тутынушылардыц пайдалану ток кезз атаулыдан асады осыныц нэтижесшде кенет тен кернеу жэне ток коз кернеу жшлт темендейдг бул тутынушылардыц куралдыц ютен шыгуына экеледг тутынушыларды бгршен соц 6ipih олардыц куаттылык коэффициент жумсалатын ток кезшщ коэффициентше кемшенде косыцыз непзп тутынушылар 18
- Ливной горловине 18
- Листами сервисных центров 18
- Мы постоянно заботимся об улучшении качества обслуживания наших потребителей 18
- Не проводите сварочных работ и механического ремонта поврежденных частей из 18
- Ном или очистите сжатым воздухом 18
- Ные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными и конструктив ными факторами 18
- Открутите крышку топливного бака топливный фильтр находится под крышкой в за 18
- Открутите нижнюю пробку топливного крана 3 рис 7 18
- Переведите выключатель зажигания в положение выкл дайте изделию остыть 18
- Переведите топливный кран в положение выкл 18
- Поэтом если у вас возникли нарекания на качество и сроки проведения гарантийного ре монта пожалуйста сообщите об этом на электронный адрес zubr zubr ru 18
- Следите за исправным состоянием изделия в случае появления подозрительных 18
- Соберите топливный кран в обратной последовательности 18
- Срок службы данного изделия составляет 5 лет 7 неисправные узлы инструментов в течение гарантийного срока ремонтируются или 18
- Тите его эксплуатацию 18
- Условия транспортирования хранения и утилизации 18
- Установите обратно фильтр и крышку топливного бака 18
- Фильтр грубой очистки 18
- Фильтры попавшая в топливную смесь вода может стать причиной перебоев в работе двигателя 18
- Храните изделие в надежном сухом и недоступном для детей месте хранение и транспортирование изделия осуществляйте в коробках или кейсах отслужившее срок службы изделие дополнительные принадлежности и упаковку сле 18
- 2 баскару рычагынмкжабу куйше ауыстырыцыз 20
- 3 метр кашыктыктан кем емес кую орнынан алшак цойыцыз 20
- 4 стартердщ тутцасын жабынга карай тартыцыз содан кейш оны кенегтен тартыцыз 20
- Араластырмацыз 20
- Ашык усттрттен жабылтан сацылаулар аркылы агаш сацылаулары журю жолдарында жолдар коридорлар етюзшу мумкш екещцгш ескерииз закымданудыц майысудыц сым желшщ тартылуыныц окшауланудыц закымдалуыныц байланыс орындарында ж т б закымданудыц алдын алу шараларын уйымдастырыцыз 20
- Барлык гугьшушыларды егер косылса куралдан ажыратыцыз 11 13 жэне 14 розетка 20
- Возможные неисправности и методы их устранения 20
- Д рш кезшде ауысудьщ алдын алу ушш куралды сыргымайтын успртке мысалы 20
- Ескерту 1 озгалткышты ктен шыгармас 20
- Ескерту куралдан электр сым желшер ылтал шыктан жацбырдан немесе ылтал бар 20
- Ескерту кызбатан цозгалтцышца тутынушыларды цоспацыз бул техникалыц сипатга 20
- Жанармай жуйесшде д ршд азайту жэне дурыс жумысты цамту ушш куралды гори 20
- Жанармай коспасыныц болуын 3 шулмекп крсылу куйте ауыстыру аркылы 20
- Жануды 10 ажыраткышты крсылу куйте ауыстыру аркылы цосыцыз 20
- Жумыс тэрт б 4 жумыска дайындыц жасацыз 20
- З мдеп бензинд немесе сэйкес келмейтш бензин немесе май турлерш пайдалану куралдьщ стен шыгуына экеледг бул ацау кепшдемелж шартгармен царастырылмайды 20
- Зонталды уст ртке орнатыцыз 20
- Казаны с kz 20
- Камтамассыздацыз 20
- Козгалтцыш толык косылганга дейш оны сонына дейш басыцыз пернеш ж бер ц з 20
- Куралдан 3 м кашыктыкта балалар мен жануарларды алшацтатыцыз 20
- Лардан ажыраткьшгты ажыратыцыз немесе коммутациялык куралды еппрццз 20
- Майды дайындацыз терт такти моторларга sh классынан темен емес api класси 20
- Майлардыц эр турл маркаларын 20
- Маларына кер эсерш тиг зед жэне оныц цызмет корсету мерз мш кем тед 20
- Назар аударыцыз куралды максимум децгейшен жогары шамада пайдалану узац мер 20
- Резецке кшемге орналастырыцыз 20
- Суык козгалткышты кке косу ушш 20
- Тартылтан тросе куйшде оны тартпацыз оны баяу кайта калпына келттрщтз егер козгалтцыш кке косылмаса онда 3 4 рет эреткетт кайталацыз егер козгалтцыш кке цосылмаса онда 2 рычагты аралыц куйте цойыцыз жэне цайта талпыныцыз 20
- Техникалыц сипаттамаларга сэйкес цажетп май келемш цуйьщыз келте цубырдыц 20
- Фикациясы бойынша сэйкес келетш тур sae 10w 30 сынылатын май зубр змд 4т 20
- Цацпагын орнына цойыцыз жэне жетк л кт май бар екещцгше кез жеттбзу ушш сорыцыз дурыс децгей минималды жэне максималды цуыс бурты белгшер белый та былады 4 сурет кажет болса цуйыцыз 20
- Цозгалтцыш 3 минут аралыгында цызсын 20
- Цозгалтцыш кке цосылтан соц 2 рычагты ашыц куйте ауыстырыцыз жэне 20
- Цуйыцыз 20
- Электр куйте косу ушш 10 ажыраткышын старт куйше ауыстырыцыз жэне 20
- Эр кке ко скан сайын май децгейш 4 п царацыз тексерщы кажет болса 20
- Автоматгы кже крсылу жуйелер арцылы колдануга болмайды 21
- Аи92 21
- Арцылы апыктайды 21
- Бар жатдайда тутынушыларга кажетп ток кезш беру ушш к осымша жуктемеш желн е ту дыратын куралды кже ко седы кецес етешз 21
- Бензинд дайындацыз этилд емес 92 кем емес октаны бар усынылатын тур 21
- Децгей темен болса онда оны куйыцыз бграк 5 2 п сэйкес козгалткышка куйылган майды тепщз 21
- Ескерту баки кую келтесшщ жиепне дейш толтырмацыз жанрмайдыц жылуы тарауы 21
- Ескерту бензин узац тактика сацталмайды 1 айдан артык жанармайды багке 21
- Ескерту курал автоматты 21
- Жанармай багш дайындалган бензин келем мен текпей куйыцыз 21
- Жанармай багшщ 8 цакцагын шешпцз оны байсалды бурып алыцыз 21
- Желерш сацтацыз 21
- Женндеп 21
- Зинд жойыцыз 21
- К уюды жайларда жэне жеткшжиз aya желдетшетш жайларда орындамацыз 21
- Кажет болса куралды апат кезшде электр ток кез1мен к амтамассыздау ушш электр ток 21
- Каушйздж шаралары бензин буы отца камин жэне улы кую кезшде цаушшздж ере 21
- Келес кезде кже ко с кап да егер май децгеш жеткшжшз болса куйылган май турше 21
- Коз ауыспалы болса мшдетт1 турде оны тутьшушылар желюше kipy жалгастырушы тетж арцылы косьщыз 21
- Косило жабдыгымен жабдыкталматан ягни резервтщ 21
- Куйганда болар жумыстыц ауцымын аныцтацыз жумыс барысында тек кана таза бен зинд пайдаланыцыз себеб оны узак сак таудан куралдыц жумыс жарамдылытын темендетед жэне оны стен шыгаруы мумкш осы закртмдану кетлдемелж шартгарымен царастырылмайды 21
- Куралды резерв кез ретшде пайдаланганда непзп ток кезшщ шектеул куаттылыты 21
- Куранта жанармай кую 21
- Куранта майды куйганда курал майдыц теменг децгейш немесе оныц жоцтыгын автоматты ажыратцыш жуйес 21
- Куыс бурты арцылы тексернцз куыс бургыда май болса картердеп майды тексер ц з цуыс буртыны кургац матамаен суртщ з орнына куыс буртыны орнатыцыз жэне цайта суырыцыз егер май децгеш жеткглжт болса минималды жэне максималды куыс бурты шамалары арасында майды кую кажет емес 21
- Кую аякталгап соц жанармай багшщ цакцагын мыкты жабыцыз жэне кал дык тамтан бен 21
- Кую кезшде темек шекпещз 21
- Кую тещрегшен барлык ашык от жэне жылу кездершен алшак болыцыз 21
- Куюды тольщ цозгалтцыш суытан жэне жану empotren куйде орындацыз 21
- Май куймастан цозгалткышты ске ко седы эрекет етпещз бул шамадан тыс цызуы мен кисык т кенект шатун механизмшщ тозуына оныц сыналануына немесе баска да кур дел тстен шытуына экелед 21
- Майды цую ушш 21
- Назар аударыцыз бул жуйенщ бар болгандытына царамастан сак болыцыз куралга 21
- Сатып алганнан кейш алгашкы ске косу егер куыс буранда минимум шамасынан май 21
- Сэйкес майды куйыцыз 21
- Ушш бос колем калдырыцыз 21
- Цозгалтцыш картершде майдыц 7 май цылтасьшда болуын цакцацты ашу арцылы 21
- Казаны с kz 22
- Айналу моменпн тудырады ротордыц айналуы статор уз пшц магнитик epicih езгерту 1 генератордыц сыртында кернеуд тудырады кернеуд реттеу жуйес езгерген жуктемеде туракты шыгу кернеу мен камтамассыздайды 23
- Артикульдерда тусщцру зэсб 5500 эфн 23
- Бензинд генератор 1 дана цыскышы бар бекггу тареупптер 23
- Будьте уважш стежте за тим гцо ви робите не працюйте з виробом якщо ви 23
- Бынды дуал кайта келу айналмалы козгалтцыш поршень эрекевмен генератор валына 23
- Жабдык жэне ж мыс 1стеу peti 23
- Жану козгалткыш 6ip цилиндрл i терт такт бензинд карбюраторлы ток алу жуйес 23
- Жану козгалткышта орнатылган кешшрек 1жц жанармай багшен генератордан ток кез жуйесшен жэне 1жц баскармасынан жэне алдынгы панельден турады 23
- Жиынтыктау 23
- Жц жану жуйеш электронды бул механикалык жуйелермен салыстырганда кындаудыц 23
- Закымданбагандыгына кез жеткгшиз 23
- Зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн арналады электр станция 220в ауыспалы ток кернеу зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн ар 23
- Кыскышы бар денгелектер жиынтык 12в клеммалары оар твбек сымы 1 дана 23
- Кыскышы бар тутка жиынгык ьштекыт 1 дана 23
- Май кую куй ышы 1 дана 23
- Мен майлау белек болады туракты айналу жуйес 1меп камтылган орталыктандырылтан ретгеупн бул электр ток кезшщ сапасын ток жшпп камтамассыздауга кажет 23
- Налады тэты да 380в ауыспалы ток жэне 12в туракты ток кернеу бар электр ток кез мен камтамассыздайтын курал болып табылады ол рамадан турады ол 23
- Пайдалану туралы нусцау 1 нускасы ажыратдыш 2 3 дана 23
- Расшифровка артикула зэсб 5500 эфн 23
- Стомилися прийняли алкоголь або лжи якх можуть викликати сонлив сть 23
- Суретге куралдыц жалпы сипаты керсетшген 1 aya сузпш 2 aya сацылауыныц жетек рычагы 3 жанармай шумен 4 стартердщ 23
- Тапсырыс жиынтыгына юредг 23
- Тек кана зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн зэсб 5500 эфн зэсб 6500 эфн арналады тасымалдау кезшде куралдыц механикалык акауыныц жэне буйымдар жиынтыгыныц 23
- Техн1чн1 характеристики 23
- Турактылыгын жэне сешмдшйш арттырады 23
- Туткасы 5 жанармай 6ari б децгелек 7 май кую кылтасы 8 жанармай багшщцакпагы 9 вольтметр 10 жану ажыраткышы 11 220в ауыспалы ток розеткасы 12 220 380в жуктеме т1збепшц ажыратцышы 13 380в ауыспалы ток розеткасы 14 12в туракты ток розеткасы 15 жерме буранда 16 рама 17 тутка 18 аккумулятор 21 жогаргы вольтп сым арт жагынан 23
- Х л жиынгык аккумулятор орнатылган дана 23
- Щад 24
- Api вщповщний тип sae 10w 30 рекомендоване мастило для використання зубр змд 4т 26
- В раз1 перебой з подачею електроенергп шдключите його до мереж споживач в обов язково через перемикач введень 26
- Видалпъ bci джерела в дкритого вогню 1 тепла i3 золи заправки 26
- Використаний в системах автоматичного шдключеиия резерву 26
- Для заправки масла 26
- Доливайте масло але слщ залити в двигуш масло в дпов дно до пункту 5 2 26
- Дотримуйтесь правила безпеки 26
- Заводити двигун не заправивши нирю маслом це приведе до шдвищеного нагргву i зносу кривошипно шатунного мехашзму його заклинювання або шшого серйозного пошкод ження 26
- Запобькш засоби пари бензину вогненебезпечш i кжсичш пщ час заправки строго 26
- Заправка виробу маслом виргб оснащений системою автоматичного виключення при критично низькому р вн 26
- Заправка виробу паливом 26
- Заправки масла за наявност слщ в масла на гцуш перев рте р вень масла в картер протрпъ щуп чистим сухим дрантям встановпъ щуп на м1сце i знову виймпъ якщо р вень масла достатшй м ж м шмальною i максимальною метками щупа доливати масло не слщ 26
- Заправку виконуйте при повшстю захололому двигуш i вимкненому запаленш 26
- Заправте паливний бак приготованим об емом бензину уникаючи його пролиття 26
- Зшмпъ кришку наливного бака 8 плавно в дкрутивши ii 26
- Марц вже залитому 26
- Масла або при повшй його вщсутностг 26
- Не виконуйте заправку в примпценнях i в мюцях з недостатньою вентилящею 26
- Не палпъ шд час заправки 26
- Об ем на теплове розширення налива 26
- Перев рте наявшсть масла в картер двигуна зиявши кришку з щупом 7 горловини 26
- Правщ наливного бака враховуйте об ем майбутньот роботи при робот використовуйте лише св жий бензин оскшьки його тривале зберп ання знижуе робоч властивостi i може привести до поломки виробу дана несправшсть умовами таранти не пщтримуеться 26
- При необх дност використання виробу як джерело аварийного електропостачання 26
- При першому шсля покупки запуску якщо р вень менше вщмггки мцпмуму на гцут не 26
- При подалыиих запусках якщо р вень масла недостатшй долийте масло вщповщне по 26
- Приготуйте бензин неегильований з октановим числом не менше 92 наприклад ai92 26
- Приготуйте масло для чотиритактних моторгв класу не менше sh по класифшац 26
- Прим1тка не заправляйте бак по сам вшця заливно горловики залиште вшьний 26
- Примнка бензин не шдлягае довгостроковому понад 1 мюяць збер1ганню при за 26
- Примпка вир б не оснащений пристроем автоматичного запуску тобто не може бути 26
- Примпка щоб уникнути пошкодження двигуна школи не зм шуйте рвш марки масла 26
- Пролитого бензину 26
- Пюля заправки гщльно заверит кришку паливного бака i ретельно видалпъ залишки 26
- Увага не дивлячись на наявшсть дано системи будьте уважш не намагайтеся 26
- 114 або в дключивши комутацшний пристрш 27
- Видалити дней 1 тварин в д виробу на вщстань не менше 3 метр в 27
- Включ ть запалення перевед ть вимикач 10 в положения вкл 27
- Включ ть подачу палива перев вши кран 3 в положения вкл 27
- Возможные неисправности и методы их устранения 27
- Встановпъ вир б на р вн й горизонтальнш поверхш 27
- Вщключити якгцо шдключеш в д виробу вс споживач вийнявши вилки з розеток 11 27
- Для виключення можливого зсуву в результат в брац встановите вир б на проти 27
- Для електричного запуску перевед ть вимикач 10 в положения старт 1 утримуйте 27
- Для запуску гарячого двигуна повторив ди з п 4 не переводячи важшь 2 в по 27
- Для запуску холодного двигуна 27
- Для зменшення в1брацп 1 забезпечення правильно роботи паливно 1 масляно систем 27
- Для ручного запуску потягшть ручку 4 стартери до вибору зазору а пойм р зко 27
- Залийте об ем масла приблизил втдповтдний вказаному в техшчних даних встановите кришку горловики назад 1 виймпъ аби переконатися в достатньому р вш 27
- Його в цьому положены до повного запуску двигуна в дпустите кнопку 27
- Ложения м закрита 27
- Масла нормальним е ртвень м ж м шмальною т максимальною мггками щупа мал 4 при необх дност1 долийте 27
- Надлишковш кшькост немае палива в баку забруднен паливний або пов тряний фшьтри не вщрегульований або засм чений карбюратор 27
- Несправжсть можлива причина ди з усунення 27
- Ням довгозберщаючого бензин або бензину т масла не втдповтдних тип в може привести до виходу виробу з ладу дана несправшсть умовами гаранта не тдтримуеться 27
- Перевед ть важшь 2 управлшня заслшкою в положения н закрита 27
- Перед кожним запуском перев рте р вень масла див и при необхщност долийте 27
- Перем ст ться вщ м сця заправки на в дстань не менше 3 м 27
- По вологш в1д роси дощу або вологонезахищеншй вщкритою поверхш через отвори дверш отвори що перекриваються на дорогах проходу дор жки коридори приймпъ заходи аби унеможливити пошкодження зламу перетиснення кабелю пошкодження золяцп проникнення вологи в мюцях з еднань так дал 27
- Позначаеться на його техшчних характеристиках 1 скорочуе термш служби 27
- Порядок роботи 4 приготуйтеся до роботи 27
- Примпка в зьм ть до уваги що електричш кабел в д виробу можуть бути прокладеш 27
- Примпка не шдключайте споживач при непрогрйому двигун це негативно 27
- Прогр тися протягом 3 хвилин 27
- Сковзьке покритгя наприклад гумовий килимок 27
- Смикшть його не вщпускайте рукоятку при витягнутому трос плавно поверить п назад якщо двигун не запустився повторив ди 3 4 рази якгцо двигун все ж не запускаеться перевед ть важшь 2 в пром жне положения повторив спробу 27
- Теля запуску двигуна переведив важшь 2 в положения 111 в1дкрита 1 дайте двигуну 27
- Увага експлуатащя виробу з р1внем масла вища за в1дм1тку максимуму 13 застосуван 27
- Якщо двигун не запускаеться цьому можуть бути наступи причини 1 бензин або пов тря не поступають в камеру згорання або поступають в недостатшй 27
- Без масла або з вм стом масла менш рекомендованого а також з нев дпов дними типами бензину 1 масла це однаково може привести до пошкодження 1 виходу виробу з ладу дана несправшсть не е гарантшним випадком 32
- Будь яких роб т по техшчному обслуговуванню виробу обов язково зшмайте високо вольтний др т з св чки запалення 32
- Верхн1 попршуеться вгдведення тепла в д металевих частин цилшдра що також може при вести до викривлення окремих частин i виходу виробу з ладу стежте за станом вказаних частин i очищайте в м ру необх дност 32
- Викликае нагрш акумулятора що може привести до його пошкодження 32
- Вимикайте двигун при паузах в робот i шеля закшчення роботи при проведенн 32
- Вир б призначений для роботи лише на сумшп бензину 1 масла не експлуатуйте його 32
- Глушника а також електричш дроти 1 м сця х з еднань на можлив пошкодження сколи трпцини пошкодження золяц 1 порушення контакту патьоки пмм рухлив частини шс трументу на х функщонування прокруткою стартера з вимкненим запаленням 32
- Гулярне обслуговування дозволяе п дтримувати заявлен техшчш характеристики виробу i подовжуе термш його служби 32
- Гуна плавно понизьте навантаження по черз в дключивши споживач в i дайте виробу попрацювати без навантаження на протяз 1 2 хвилин зупин ть двигун 32
- Дайте йому попрацювати 20 30 секунд без навантаження якщо шд час роботи виробу ви почуете стороншй шум стуки або вщчуете сильну шбрацпо вимкнпъ вир б 1 визначить причину цього явища не запускайте вир б перш нгж буде знайдена 1 усунена причина несправност 32
- Для виключення перегр ву виробу робпъ перерви в робот даючи йому попрацювати 32
- Дов рте цю операц ю квал ф кованому електриков 5 не п дключайте навантаження до генератора до запуску виробу не выключайте ви 32
- Засоб в шдив дуального захисту при вимкненому i захололому двигуш i при знятому ви соковольтному дрон 32
- Збо в 1 провал в холостш робот двигуна при необхщност регулювання рекомендуемо звернутися в серв сний центр 32
- Качем навантажень не рекомендусться виконувати вказане перемикання двома вимикачами одним в дключаеться одне навантаження другим шдключаеться шша ос кшьки через людський чинник можливе одночасне шдключення двох джерел живлення па ралельно один одному двополюсний перемикач повшетю виключае таку можливють 32
- На початку експлуатацн нового виробу для забезпечення прироблення частин що 32
- На холостому ходу 32
- Не тдключайте одночасно трупу навантажень iидключайте споживач послщовно пе 32
- Охолоджування з за зупинки вентилятора що може привести до викривлення частин дви 32
- Перед запуском огляньте в зуально перев рте корпус двигуна карбюратора 1 32
- Перед першим використанням 1 теля тривалого зберюання виробу запустив двигун 32
- При запуску за допомогою електричного стартера не допускайте роботу стартера про 32
- При монтаж схеми шдключення виробу як аваршне джерело живлення з переми 32
- При невдалш спроб запуску наступну спробу виконуйте не рашше чим через 1 хвилину прим тка не допускайте бшьше 3 спроб запуску шдряд п двигцений струм стартера 32
- При перегр в двигуна не зупиняйте його в дразу в цьому випадку припиниться його 32
- Примпка самостшне регулювання може ще бгльш пог ршити показники роботи ви 32
- Пюля запуску прогр вання перед початком роботи переконаетеся в р вном рн й без 32
- Пюля перших 5 годин роботи виробу в зуально переконайтеся в надшносп затягування 32
- Р б з шдключеним навантаженням 32
- Р зьбових з еднань при необх дност шдтяжки болт в двигуна звершться в сервюний центр 32
- Регулярно в1дпов1дно до таблиц 2 проводьте техн1чне обслуговування виробу ре 32
- Регулярно перев ряйте стан поверхш корпусу i гол вки цилшдра при забрудненн по 32
- Ред шдключенням чергового навантаження дтжд1ться стабшзацп зворопв двигуна 1 повер нення напруги генератора по вольтметру до номшального 32
- Робу 1 скоротити термш його служби 32
- Труться забезпечте виробу щадний режим роботи 1 1 5 хвилин роботи без шдвищеного навантаження поим 10 15 секунд холостого ходу у цьому режим не допускайте значного падшня або шдвищення зворопв двигуна правильне прироблення дозволить виробу до сягти сво х заявлених характеристик продовжить термш його служби повно потужност двигун досягне шеля вироблення 8 10 повних заправок паливного бака 32
- Тягом бгльше 20 с за одну спробу 32
- Увага bei роботи по техшчному обслуговуванню виконуйте лише з використанням 32
Похожие устройства
- Gorenje Simpliciti2 IT612SY2W Инструкция по эксплуатации
- Philips 42PFL5614 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗЭСБ-4500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIN86AF30R Инструкция по эксплуатации
- Philips 42PFL5604 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗЭСБ-4500-Э Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNes 4023-23 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PFL5404 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗЭСБ-4500-ЭНА Инструкция по эксплуатации
- Liebherr C 3523-23 Инструкция по эксплуатации
- Philips 26PFL5403 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗЭСБ-5500-ФН Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-C 6200 U XK Инструкция по эксплуатации
- Philips 47PFL5604H Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗЭСБ-5500-ЭФН Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSG5FURS Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗЭСБ-5500-Н Инструкция по эксплуатации
- Philips 37PFL5604H Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-WB 552 PU2 GBW Инструкция по эксплуатации
- Philips 22PFL5403 Инструкция по эксплуатации
КАЗАНЫ ПАЙДАЛАНУ женндЕП Н СК АУ Ескерту Схздщ назарыцызды к рылымга тшстх ЗЭСБ 5500 ЭФН жэне ЗЭСБ 6500 ЭФН генераторларыньщ максималды куаты желхден тек кана ток кез1 шамасы 380 В болтан жагдайда ягни барлык фазалардьщ бхркелкх жукгемесхнде кол жепмдх больш табылады Бхр фазата мак сималды жуктеме шамасы розеткадан ток кезшщ 220 В шамасы 7 6 А немесе 1700 Вт жэне 9 1 А немесе 2000 Вт тшст курайды Кез келген пзбекке шамадан тыс жуктеме туссе автоматты ажыраткыш немесе жалгастырушы тетхк калпына келетш хеке косылады Тутынушыларды ток кезше косу ушш сактандыртыш пернесш немесе 12 автоматты ажыраткышты косыцыз Назар сальщыз Куралды закымданудан алдын алу ушш б р уакытта тутынушыларды 220 380В жэне 12В ток кезше косута ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ Ескерту Кбайта ток кезше косканда жалгастырушы тетпсин ске косылу себебш табыцыз жэне жойыцыз Аккумулятор батареясын зарядтау ушш бершген сым желшщ кыскыштарын зарядталатын аккумулятор клеммаларын кысыцыз Содан кейш 12В розеткага ажыраткышты косьщыз Аккумулятор ды зарядталганнан кейш ажыратканда ец ал дымен генератор розеткасынан ажыраткышты ажыратыцыз Аккумулятор батареясын зарядтау ушш келес ережелерд сактацыз батарея жабдыгыныц косылган минуепк клеммасы ажыратылуы керек батарея зарядталу кезшде газ тектес пайда болу удерхеш кадагалацыз Пробкаларды шешщхз жэне газ шыгуын жаксартыцыз шыгарылган газдыц жануыньщ алдын алу шараларын уйымдастырыцыз электролиттщ 45 С аса кызса зарядтау удерхеш токтатыцыз курал аккумуляторга косылган куйде а кто ко лжи оталдырмацыз ягни 1ске косатын курал ретшде пайдаланбацыз Назар сальщыз Курал жумыс барысында жанармай жану салдарынан жарамсыз газдар улы болып табылады Жумыс кезшде жарамсыз газдар тыныс алу жолдарына желдщ туруынан туспеуше эрекет жасацыз Назар сальщыз Жумыс барысында курал корпусы жэне цилиндр козгалткышы ете Катты кызады Дене мушелерщхзбен оларды устамацыз жэне оларды тез жанатын жэне тез жарылатын устхртгерден аулак сактацыз 4 4 Кажет болса немесе жумыс аякталган соц козгалткышты егшрер алдында М1НДЕТТ1 ТУРДЕ косылган тутынушыларды ажыратыцыз 5 секунд узхлхе аралыгында бхр тутынушыдан ажыратыцыз Козгалткышты 10 ажыраткышты бгшру куйше ауыстыру арцылы еш1рщхз Ескерту Козгалткышты егшрер алдында ел суысын оган жуктемес1з шамалы уацыт хстетудх кецес етемхз Жумыс аякталган соц жанармайды пайдаланыцыз козгалткышты ешхрщхз МШДЕТТ1 ТУРДЕ жанармай шумегш жабыцыз куралдыц барлык белшектерш ластанудан тазартыцыз жэне куралды жайга немесе жинамас бурын суысын 4 5 Курзлды узак мерз мде сактау ушш 1 айдан артык келесх эрекеттерд орындацыз бактан жанармайды куйып алыцыз жэне оны КАРБЮРАТОРДАН КОЗГАЛТКЫШ ГОК ГАГАШ А ДЕЙШ БОСАТЬЩЫЗ козгалткыш суысын аккумулятор клеммасынан сымды ажыратыцыз 48 ТОЛЫК РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ RU залейте в маслобак новое масло в соответствии с и 4 2 4 Примечание Утилизируйте отработанное масло в соответствии с законодательством Вашего региона 5 13 Регулярно в соответствии с таблицей 2 проверяйте состояние воздушного филь тра Для этого снимите крышку 1 фильтра и внешним осмотром определите степень его загрязнения При необходимости очистите его в следующем порядке снимите фильтр Примечание Избегайте попадания накопившейся в фильтре и его корпусе грязи в от верстие карбюратора промойте его в мыльной воде или очистите струей сжатого воздуха давлением не более 0 3 атм высушите его и пропитайте небольшим количеством моторного масла отожмите 2 3 раза чтобы удалить излишки масла установите фильтр на место Обязательно очищайте воздушный фильтр через указанные в таблице 1 интервалы Пом ните грязный фильтр приводит к снижению КПД двигателя его перегрузке перегреву и реждевременному износу его узлов Внимание Эксплуатация двигателя без фильтра или с загрязненным фильтром может привести к выходу изделия из строя Данный случай условиями гарантии не поддержива ется 5 14 Регулярно в соответствии с таблицей 2 проверяйте состояние электродов свечи зажигания и зазор между ними Помните неотрегулированные или покрытые отложени ями электроды могут быть причиной плохого искрообразования что уменьшает КПД дви гателя увеличивает расход топлива ускоряет образование отложений на стенках камеры сгорания и ухудшает экологические показатели двигателя Внимание Осмотр очистку и регулировку свечи зажигания производите только при вы ключенном зажигании и полностью остывшем двигателе При извлечении свечи примите меры продуйте очистите углубление свечи чтобы не допустить попадания грязи в ци линдр через свечное отверстие При очистке электродов старайтесь не повредить их При повышенном загрязнении ре комендуем заменить свечу зажигания Зазор между электродами должен составлять 0 7 0 8 мм рис 6 При замене используйте соответствующие свечи зажигания NGK B7ES или аналогич ные Внимание Не используйте свечи несоответствующих типов т к это может привести к изменению процесса воспламенения смеси запаздыванию или опережению и как следс твие повышенной нагрузке на узлы двигателя перегреву рабочих поверхностей камеры сгорания и образованию калильного зажигания При установке новой свечи вверните ее руками до упора и затяните ключом еще на А оборота При повторной установке снятой свечи затяните ее ключом на оборота При необходимости очистите высоковольтный провод Для этого используйте чистую ве тошь смоченную спиртом 5 15 Регулярно в соответствии с таблицей 2 проверяйте состояние топливных филь тров грубой и тонкой очистки и очищайте при необходимости Для этого 1 Фильтр тонкой очистки 17