Miele PT 8807 [31/36] Установка и подключение
![Miele PT 8807 [31/36] Установка и подключение](/views2/1949323/page31/bg1f.png)
Установка и подключение
Электроподключение
Электрооборудование машины соответствует
нормам IEC 335-1 и IEC 335-2-11.
Электроподключение должен выполнять только
квалифицированный специалист, имеющий на это
разрешение, при условии соблюдения действу
ющих в стране предписаний.
Учитывайте сведения, содержащиеся в прилага
емой электросхеме.
Сушильная машина может быть подключена к
электросети только с указанными на типовой таб
личке параметрами напряжения и частоты.
Если предусматривается стационарное подключе
ние, то для каждого полюса должно иметься ус
тройство отключения. В качестве размыкающего
устройства могут использоваться выключатели с
расстоянием между контактами не менее 3 мм. К
ним относятся линейные выключатели, предохра
нители и защитные устройства.
Штекерный разъем или устройство отключения от
сети должны быть всегда доступны.
Если машина будет отключена от сети, то место
отключения должно быть закрыто или находиться
под постоянным наблюдением.
После подключения следует проверить направ
ление вращения вентилятора. Он должен вра
щаться по часовой стрелке. При его вращении
против часовой стрелки необходимо поменять
две фазы на сетевом зажиме.
Контур заземления
Контур заземления выполняется при токе утечки
>10 мА.
Приток / отвод воздуха
Эксплуатация сушильной машины разрешается
лишь при наличии подключенного воздуховода и
обеспечении достаточной вентиляции помещения.
См. прилагаемую инструкцию по монтажу.
Подключение пара
Подключение пара должно проводиться только
аттестованным специалистом по монтажу.
Соблюдайте, пожалуйста, указания прилагаемой
инструкции по монтажу, так как это очень важно
для подключения пара.
Паровой вентиль и устройство отвода конденсата
можно приобрести в фирменных магазинах или
сервисной службе Miele.
Подключение горячей воды
Подключение горячей воды должно проводиться
только аттестованным специалистом по монтажу.
Соблюдайте, пожалуйста, указания прилагаемой
инструкции по монтажу, так как это очень важно
для подключения горячей воды.
Если необходимо, на месте монтажа может быть
установлен запорный вентиль.
Подключение газа
Подключение газа должен выполнять только ква
лифицированный специалист, имеющий на это
разрешение, при условии соблюдения действу
ющих в стране предписаний. См. прилагаемую ин
струкцию по монтажу.
Д Подключение нулевого (N) и фазного (L)
проводов осуществляется в соответствии с
обозначением на сетевом зажиме (не менять).
Из-за слишком низкого расхода газа при указан
ной мощности нагрева не допускается использо
вание газовой розетки.
Газовый нагрев отрегулирован на заводе-изгото-
вителе в соответствии с газотехническими данны
ми, указанными на машине (см. наклейку на зад
ней стенке).
При переходе на другой вид газа необходимо за
просить в сервисной службе комплект для пере
наладки (указываются тип и номер машины, а
также вид и группа газа, давление при подключе
нии газа и страна установки).
Соблюдайте указания инструкции по монтажу.
Такой переход на другой вид газа должен выпол
нять только специалист, имеющий специальное
разрешение.
Д Запрещается самостоятельно проводить
ремонт приборов с газовым нагревом!
Устранение неисправностей должны выпол
нять только специалисты. Немедленно обрати
тесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele
или к авторизованному дилеру.
Д По завершении установки сушильной маши
ны обязательно установите на место все де
монтированные детали внешней облицовки.
31
Содержание
- Professional 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Сушильная машина 1
- Технические характеристики 1
- Содержание 3
- Иль ной м 4
- Ине 4
- Ины 4
- Надлежащее использование с 4
- Пояснение к указаниям по безопас ности и предупреждениям размещенным на м 4
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Электротехническая безопасность 4
- Пользование прибором 5
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Использование принадлежностей 6
- Сушильные машины с газовым нагре вом 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Утилизация отслужившего прибора 6
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 7
- Указания по экономии электроэнергии 7
- Утилизация отслужившего прибора 7
- Утилизация транспортной упаковки 7
- Описание машины 8
- Описание машины 9
- Функции элементов управления 9
- Карта пользователя 10
- Описание машины 10
- Функциональные клавиши 10
- Подготовка белья 11
- Сушка 11
- Professional 12
- Включение машины и загрузка белья 12
- Перед первым вводом в эксплуатацию 12
- Сушка 12
- Тм е л е 12
- Выбор программы 13
- Сушка 13
- ______ 14
- _________ 14
- Сушка 14
- Сушка 15
- Выполнение сушки с кассовым аппаратом c 4060 c 4070 16
- Режим для партии белья 16
- Сушка с картой кассовым аппаратом 16
- Время старта 17
- Дополнительные функции 17
- Дополнительные функции 18
- Изменение хода программы 18
- Остановка программы 18
- Прерывание программы 18
- Программная информация 18
- Обзор программ 19
- Стандартные программы 19
- Обзор программ 20
- Обзор программ 21
- Постельное белье 21
- Текстил насадки мопы 21
- Обзор программ 22
- Пожарная команда 22
- Химчистка 22
- Конюшня 23
- Обзор программ 23
- Опциональные модули 24
- Рабочие параметры 24
- Опциональные модули 25
- Отключение при пиковой нагрузке опция 25
- Неиспр сист привода 26
- Неисправн вентилятора 26
- Неисправность машины 26
- Ошибка данных 26
- Помощь при неполадках 26
- Системная ошибка 26
- Сообщения о неисправностях 26
- Art nr 27
- Неисправ газ системы 27
- Неисправ реле давления 27
- Неисправн сист нагрева 27
- Неисправность карты 27
- Помощь при неполадках 27
- Сбои напряжения 27
- Сервисная служба 27
- Ворсовый фильтр 28
- Сушильная машина 28
- Чистка и уход 28
- Установка и подключение 29
- Хранение машины 29
- Выравнивание машины 30
- Кассовый аппарат 30
- Коммуникационный модуль xkm rs232 30
- Снижение уровня шума 30
- Установка и подключение 30
- Установка на цоколе 30
- Подключение газа 31
- Подключение горячей воды 31
- Подключение пара 31
- Приток отвод воздуха 31
- Установка и подключение 31
- Электроподключение 31
- Технические характеристики 32
- Авершение программы будет отмечено сигналом зуммера 35
- Б если больше не предусмотрено выполнение других програм сушки 35
- Белое цветное влажное 35
- Белое цветное сухое 35
- Белое цветное сухое плюс 35
- Верхняя одежда 35
- Включить машину и загрузить белье 35
- З поворотом кольца поворотного переключателя выбрать нужную программу стандартные программы 35
- Краткая инструкция по эксплуатации pt 8257 8337 8407 8507 8807 35
- Нажать клавишу старт выбранная программа сушки начнет выполняться 35
- Подготовить белье 35
- Программа сушки по времени гор 35
- Программа сушки по времени хол 35
- Пропитывание 35
- Тонкое белье 35
- Универсальная влажное 35
- Универсальная сухое 35
- Шерсть 35
- Professional 36
Похожие устройства
- Miele T 277 C Novotronic Руководство по эксплуатации
- Miele T 8623 C SOFTTRONIC Руководство по эксплуатации
- Miele TCA220WP Active Руководство по эксплуатации
- Miele TCE530WP Active Plus Руководство по эксплуатации
- Miele TCE620WP Руководство по эксплуатации
- Miele TCJ680WP Руководство по эксплуатации
- Miele TCR790WP Руководство по эксплуатации
- Miele TDB120WP Руководство по эксплуатации
- Miele TDB220WP Active Инструкция по эксплуатации
- Miele TDD230WP Active Family Руководство по эксплуатации
- Miele TEC225WP Руководство по эксплуатации
- Miele TED265WP Руководство по эксплуатации
- Miele TEF655WP Руководство по эксплуатации
- Miele TEF665WP Руководство по эксплуатации
- Miele TEF765WP Руководство по эксплуатации
- Miele TEF775WP Руководство по эксплуатации
- Miele TEL785WP Руководство по эксплуатации
- Miele TEL795WP Руководство по эксплуатации
- Miele TKB440WP Руководство по эксплуатации
- Miele TKG440WP Руководство по эксплуатации