Electrolux ERN 15350 Руководство по эксплуатации онлайн [15/72] 720805
![Electrolux ERN 15350 Руководство по эксплуатации онлайн [15/72] 720805](/views2/1950799/page15/bgf.png)
•Należy uważać, aby nie uszkodzić układu
chłodniczego.
•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-
duje się czynnik chłodniczy izobutan
(R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz
łatwopalny.
Należy upewnić się, że podczas transpor-
tu i instalacji urządzenia nie zostały uszko-
dzone żadne elementy układu chłodnicze-
go.
Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony,
należy:
–unikać otwartego płomienia oraz innych
źródeł zapłonu,
–dokładnie przewietrzyć pomieszczenie,
w którym znajduje się urządzenie.
• Zmiany parametrów lub jakiekolwiek mo-
dyfikacje urządzenia stanowią potencjalne
zagrożenie. Uszkodzenia przewodu zasi-
lającego mogą spowodować zwarcie, po-
żar i/lub pora
żenie prądem.
Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elek-
tryczne (przewód zasilający, wtyczka,
sprężarka) mogą zostać wymienione
wyłącznie przez technika autoryzowane-
go serwisu lub w przez wykwalifikowany
personel techniczny.
1. Nie wolno przedłużać przewodu zasi-
lającego.
2. Należy upewnić się, że wtyczka prze-
wodu zasilającego nie jest zmiażdżona
ani uszkodzona przez tylną ściankę
urządzenia. Zmiażdżona lub uszko-
dzona wtyczka może się przegrzewać
i spowodować pożar.
3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki
przewodu zasilającego.
4. Nie wolno ciągnąć za przewód zasila-
jący.
5. Jeżeli gniazdo jest poluzowane, nie
wolno podłączać do niego wtyczki
przewodu zasilającego. Występuje nie-
bezpieczeń
stwo porażenia prądem lub
pożaru.
6. Nie wolno używać urządzenia bez na-
łożonej osłony oświetlenia
5)
wewnętrz-
nego.
•Urządzenie jest ciężkie. Przy jego przemie-
szczaniu należy zachować ostrożność.
• Nie wolno usuwać ani dotykać przedmio-
tów znajdujących się w komorze zamra-
żarki wilgotnymi lub mokrymi rękoma,
gdyż może to spowodować uszkodzenie
skóry lub odmrożenie.
• Nie należy wystawiać urządzenia na bez-
pośrednie działanie promieni słonecznych.
Codzienna eksploatacja
• Nie wolno stawiać gorących naczyń na
plastikowych elementach urządzenia.
• Nie wolno przechowywać łatwopalnych
gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ
mogą spowodować wybuch.
• Nie wolno umieszczać żywności bezpo-
średnio przy otworze wentylacyjnym na
tylnej ściance.
6)
•Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać
po rozmrożeniu.
• Zapakowaną zamrożoną żywność należy
przechowywać zgodnie z instrukcjami jej
producenta.
•Należy ściśle stosować się do wskazówek
dotyczących przechowywania podanych
przez producenta urządzenia. Patrz odpo-
wiednie instrukcje.
•W zamrażarce nie należy przechowywać
napojów gazowanych, ponieważ duże ciś-
nienie w pojemniku może spowodować
ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie
urządzenia.
•Lody na patyku mogą być przyczyną od-
mrożeń w przypadku konsumpcji bezpo-
średnio po ich wyjęciu z zamrażarki.
Konserwacja i czyszczenie
• Przed przeprowadzeniem konserwacji na-
leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilaj
ącego z gniazdka. Jeśli
nie ma dostępu do gniazdka zasilania, na-
leży wyłączyć prąd.
• Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi
przedmiotami.
• Nie wolno używać ostrych przedmiotów
do usuwania szronu z urządzenia. Należy
stosować plastikową skrobaczkę.
•Należy regularnie sprawdzać otwór odpły-
wowy skroplin w chłodziarce. W razie ko-
nieczności należy go wyczyścić. Jeżeli ot-
wór odpływowy jest zablokowany, woda
zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.
5) Jeśli urządzenie posiada osłonę oświetlenia
6) Jeśli urządzenie posiada system Frost Free (nie wymaga rozmrażania)
electrolux 15
Содержание
- Bezpečnostní informace 2
- Electrolux thinking of you 2
- Denní používání 4
- Provoz 4
- Při prvním použití 4
- Užitečné rady a tipy 5
- Čištění a údržba 6
- Co dělat když 7
- Výměna žárovky 1 vytáhněte zástrčku ze zásuvky 2 uvolněte šroub z krytu žárovky 3 odstraňte kryt žárovky viz obrázek 4 použitou žárovku vyměňte za novou se stejným příkonem maximální příkon je uveden na krytu světla 5 nasaďte kryt žárovky 6 utáhněte šroub krytu žárovky 8
- Zástrčku zasuňte opět do zásuvky 8 otevřete dveře přesvědčte se že se osvětlení rozsvítí 8
- Instalace 9
- Technické údaje 9
- Poznámky k životnímu prostředí 13
- Electrolux thinking of you 14
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 14
- Spis treści 14
- Eksploatacja 16
- Codzienna eksploatacja 17
- Pierwsze użycie 17
- Przydatne rady i wskazówki 18
- Konserwacja i czyszczenie 19
- Co zrobić gdy 20
- Wymiana żarówki 1 wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania 2 odkręcić śrubkę z osłony oświetlenia 3 zdjąć osłonę oświetlenia patrz ilustracja 21
- Wymienić starą żarówkę na nową o takiej samej mocy maksymalną moc podano na osłonie oświetlenia 5 założyć osłonę oświetlenia 21
- Dane techniczne 22
- Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie efek tywności energetycznej 22
- Dokręcić śrubkę w osłonie oświetlenia 7 włożyć wtyczkę do gniazdka zasilania 8 otworzyć drzwi sprawdzić czy oświet lenie się włącza 22
- Instalacja 22
- Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowego działania urządzenia 22
- Przyłącze elektryczne przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce zna mionowej odpowiadają parametrom domo wej instalacji zasilającej 22
- Ustawienie urządzenie należy instalować w miejscu w którym temperatura otoczenia będzie odpo wiadać klasie klimatycznej wskazanej na tab liczce znamionowej urządzenia 22
- Zamykanie drzwi 1 wyczyścić uszczelki drzwi 2 w razie konieczności wyregulować drzwi patrz punkt instalacja 3 w razie konieczności wymienić uszko dzone uszczelki drzwi w tym celu skon taktować się z autoryzowanym punktem serwisowym 22
- Ochrona środowiska 27
- Bezpečnostné pokyny 28
- Electrolux thinking of you 28
- Prevádzka 30
- Prvé použitie 30
- Každodenné používanie 31
- Ošetrovanie a čistenie 32
- Užitočné rady a tipy 32
- A vyčistite spotrebič a všetko príslušenstvo 34
- Dôležité upozornenie počas bežnej prevádzky chladnička vydáva zvuky kompresor chladiaci okruh 34
- Nechajte dvere pootvorené aby sa zabrá nilo vzniku nepríjemného zápachu ak sa chladnička ponecháva zapnutá po žiadajte niekoho aby ju raz za čas skontro loval a zabránil tak znehodnoteniu potravín v prípade výpadku napájania 34
- Obdobia mimo prevádzky ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva po trebné sú nasledujúce preventívne opatrenia spotrebič odpojte od elektrického na pájania vyberte všetky potraviny odmrazte spotrebič 34
- Varovanie pred vykonaním zásahov na odstránenie problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete opravy ktoré nie sú popísané v tomto návode smie vykonávať výhradne vy školený elektrikár alebo technik 34
- Čo robiť keď 34
- Výmena žiarovky 1 vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete 2 odskrutkujte skrutku krytu osvetlenia 3 vyberte kryt osvetlenia pozrite obrázok 4 vymeňte vypálenú žiarovku za novú s rovnakým výkonom maximálny výkon je na kryte žiarovky 5 namontujte kryt osvetlenia 6 utiahnite skrutku krytu osvetlenia 7 zapojte zástrčku spotrebiča do zásuvky elektrickej siete 8 otvorte dvere skontrolujte či sa žiarovka rozsvietila 35
- Zatvorenie dverí 1 očistite tesnenia dverí 2 podľa potreby upravte dvere pozrite časť inštalácia 3 podľa potreby vymeňte poškodené tes nenie dverí kontaktujte autorizované ser visné stredisko 35
- Inštalácia 36
- Technické údaje 36
- Otázky ochrany životného prostredia 40
- Biztonsági információk 41
- Electrolux thinking of you 41
- Tartalomjegyzék 41
- Első használat 43
- Működés 43
- Napi használat 44
- Hasznos javaslatok és tanácsok 45
- Ápolás és tisztítás 46
- Mit tegyek ha 47
- Izzócsere 1 húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj zatból 2 távolítsa el a lámpaburkolat csavarját 48
- Távolítsa el a lámpaburkolatot lásd az ábrát 4 cserélje ki a használt izzót egy ugyano lyan teljesítményű izzóra a maximális tel 48
- A készülék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági tudnivalók c szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében 49
- A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén 49
- Az ajtó záródása 1 tisztítsa meg az ajtótömítéseket 2 szükség esetén állítsa be az ajtót olvas sa el az üzembe helyezés c szakaszt 3 szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó tömítéseket forduljon a márkaszerviz hez 49
- Elhelyezés olyan helyen helyezze üzembe a készüléket amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak amely a készü lék adattábláján fel van tüntetve 49
- Jesítmény fel van tüntetve a lámpaburko laton 5 helyezze vissza a lámpaburkolatot 6 csavarja be a lámpaburkolat csavarját 7 csatlakoztassa a hálózati dugaszt a há lózati aljzatba 8 nyissa ki az ajtót győződjön meg arról hogy a lámpa felgyullad e 49
- Műszaki adatok 49
- Üzembe helyezés 49
- Környezetvédelmi tudnivalók 54
- Electrolux thinking of you 55
- Сведения по технике безопасности 55
- Содержание 55
- Описание работы 57
- Ежедневное использование 58
- Первое использование 58
- Полезные советы 60
- Уход и чистка 61
- Что делать если 62
- Замена лампочки 1 выньте вилку сетевого шнура из ро зетки 2 вывинтите винт из плафона 3 снимите плафон см иллюстрацию 4 замените использованную лампочку новой лампочкой такой же мощности максимальная мощность указана на плафоне 5 установите плафон 6 затяните винт на плафоне 7 вставьте вилку сетевого шнура в ро зетку 8 откройте дверцу убедитесь что лампочка горит 63
- Закрытие дверцы 1 прочистите уплотнители дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 3 при необходимости замените непри годные уплотнители дверцы обрат итесь в сервисный центр 64
- Перед установкой прибора внимательно прочитайте информацию по технике безопасности для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора 64
- Подключение к электросети перед включением прибора в сеть удо стоверьтесь что напряжение и частота указанные в табличке технических дан ных соответствуют параметрам вашей домашней электрической сети прибор должен быть заземлен с этой целью вилка сетевого шнура имеет спе циальный контакт заземления если ро 64
- Размещение устанавливайте холодильник в месте где температура окружающей среды со ответствует климатическому классу ука занному на табличке с техническими данными 64
- Технические данные 64
- Технические данные указаны на таблич ке технических данных на левой стенке внутри прибора и на табличке энергопо требления 64
- Установка 64
- Забота об окружающей среде 69
- Www electrolux com 72
Похожие устройства
- Electrolux ERN 15500 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 15510 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 16300 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 16350 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 16500 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 16510 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 1672 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2201 FOW Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 22500 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 22501 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 22510 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2301 AOW Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2321 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 23500 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 23501 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 23510 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 23601 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2371 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2372 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2922 Руководство по эксплуатации