Philips SRU9400 [10/96] Configuration de la télécommande
![Philips SRU9400 [10/96] Configuration de la télécommande](/views2/1095336/page10/bga.png)
10
Insertion des piles dans la télécommande
1 Exercez une pression vers l’intérieur sur le couvercle du compartiment de
piles, situé à l’arrière de la télécommande, puis faites-le glisser dans le sens
de la flèche.
2 Insérez les trois piles alcalines L06 ou AA dans le compartiment prévu à cet
effet, tel qu’indiqué.
3 Faites glisser le couvercle jusqu’à ce qu’il soit correctement remis en place
et que vous entendiez un déclic.
Après quelques instants, la première page des touches de l’écran tactile du
téléviseur apparaît.
Remplacement des piles
Lorsque les piles sont presque déchargées, l’icône
Batterie faible
apparaît.Veuillez remplacer les piles par de nouvelles piles alcalines L06 ou
AA et suivre la législation locale en vigueur en matière de système de
collecte des piles usagées.
Configuration de la télécommande
Installation de vos périphériques
Afin que la télécommande fonctionne avec vos périphériques autres que
Philips, vous devez entrer un code de configuration spécifique à la marque
de vos modèles.Vous trouverez une liste de codes de configuration à la fin
de ce mode d’emploi.
1 Utilisez la touche
Mode
pour sélectionner le périphérique avec lequel vous
souhaitez que la télécommande interagisse.
L’
indicateur de périphérique
s’allume.
2 Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes.
Le menu
Set-up
apparaît.
3 Appuyez sur du menu
Set-up
.
Un pavé numérique apparaît.
4 À la fin de ce mode d’emploi, recherchez le
code de
configuration à 4 chiffres
qui correspond à votre
périphérique.
5 Entrez le premier
code de configuration à
4 chiffres
sur le pavé numérique.
Si le jeu de codes IR est activé, la touche
Code
clignote deux fois. La dernière page affichée du
périphérique apparaît à l’écran tactile.
-ou-
Si le jeu de codes IR n’est pas activé, la touche
Code
clignote une fois.
Vérifiez le code de configuration et réessayez de l’entrer.
6 Faites un test pour vérifier que les touches fonctionnent avec votre
périphérique.
Si le périphérique ne répond pas à la télécommande SRU9400, répétez les
instructions de l’étape 2, puis essayez d’entrer le code de configuration
suivant listé avec la marque de votre périphérique.
Répétez les instructions 1 à 6 pour chaque périphérique de votre choix.
Vous pouvez sélectionner un périphérique différent au moyen de la touche
Mode
.
SRU9400_IFU_EU_v10.qxd 03-08-2006 10:53 Pagina 10
Содержание
- Quick easy setup www philips com urc 1
- Sru9400 10 1
- Contents 3
- Taking a first look 3
- Icon appears please replace the batteries with new l06 or aa type alkaline batteries and follow the local regulations for disposal of the empty batteries 4
- Installing your devices 4
- Placing the batteries in the remote control 4
- Repeat instructions 1 to 6 for each device that you want to operate you can select a different device with the 4
- Replacing batteries when the batteries are almost empty the 4
- Setting up the remote control 4
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 4 4
- To operate a non philips device with this remote control you need to enter the brand specific set up code for that device you can find a list of set up codes at the back of these instructions for use 4
- Keys from your original remote control for example when a function of the original remote control is not covered by the touch screen keys 5
- Learning keys 5
- Searching for the ir code set if you cannot find the brand of your device and the corresponding set up code in the list you can let the remote control search for the correct set up code 5
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 5 5
- Tip you can access other keys of the selected device with the page 2 key or you can select a different device with the mode key 5
- You can let this sru9400 remote control 5
- Copying keys 6
- If you want to use a certain device function on this remote control for another device you can 6
- Notes you can program up to 12 steps in a macro the macro is automatically stored when you try to program a 13th step and the set up menu reappears you can access other keys of the selected device with the page 2 key or you can select a different device with the mode key 6
- Programming macros 6
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 6 6
- That function by copying the key for example when the volume of your devices dvd tv vcr is controlled through an amplifier you can copy the volume functions of the amplifier page to the dvd page 6
- To program a macro 6
- What is a macro a macro is 6
- With a macro the remote control executes all these steps with 6
- You can access the macros at all times by pressing and selecting the number of the macro for more information on accessing macros refer to the chapter 6
- You can program for example for watching a dvd you would normally have to 6
- You can program up to 4 macros for operating your devices 6
- Adjusting the display setting 7
- Key at the bottom of the touch screen 7
- Note the display time out has an impact on the lifetime of the batteries the longer the display stays on the faster the batteries will drain 7
- Selecting a device 7
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 7 7
- The macros on the remote control are accessible via this key always appears on page 1 of the touch screen keys no matter which device you are operating 7
- The most frequently used functions of your devices are covered in the touch screen keys and hard keys only the functions for the selected device appear on the touch screen you can access other device functions with the 7
- This remote control can contain up to 4 different macros 7
- Using macros 7
- Using the remote control 7
- Using touch screen keys and hard keys 7
- When you use the remote control the display switches on after 6 seconds it switches off again you can change this time out to one of the following options 7
- You can select a device that you have installed on the remote control with the 7
- Date of purchase day month year 8
- If you have any questions about the sru9400 you can always contact us you will find our contact details on 8
- Need help 8
- Of these instructions for use 8
- Page 9 8
- Problem solution 8
- Read these instructions for use carefully before you contact us when you call our helpline make sure the device is at hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly 8
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 8 8
- Support 8
- The model number of your philips universal remote control is sru9400 10 8
- Troubleshooting 8
- Première approche 9
- Table des matières 9
- Afin que la télécommande fonctionne avec vos périphériques autres que philips vous devez entrer un code de configuration spécifique à la marque de vos modèles vous trouverez une liste de codes de configuration à la fin de ce mode d emploi 10
- Apparaît veuillez remplacer les piles par de nouvelles piles alcalines l06 ou aa et suivre la législation locale en vigueur en matière de système de collecte des piles usagées 10
- Configuration de la télécommande 10
- Insertion des piles dans la télécommande 10
- Installation de vos périphériques 10
- Remplacement des piles lorsque les piles sont presque déchargées l icône 10
- Répétez les instructions 1 à 6 pour chaque périphérique de votre choix vous pouvez sélectionner un périphérique différent au moyen de la touche 10
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 10 10
- Apprentissage de touches 11
- Astuce vous pouvez accéder aux autres touches du périphérique sélectionné avec la touche page 2 ou vous pouvez sélectionner un autre périphérique au moyen de la touche mode 11
- Des touches de votre télécommande d origine par exemple si une fonction de la télécommande d origine n est pas assurée par les touches de l écran tactile 11
- La télécommande sru9400 peut 11
- Recherche du jeu de codes ir si vous ne trouvez pas la marque de votre périphérique et le code de configuration qui lui correspond dans la liste vous pouvez laisser la télécommande effectuer la recherche à votre place 11
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 11 11
- Copie de touches 12
- Ladite fonction en copiant la touche par exemple lorsque le volume de vos périphériques lecteur de dvd téléviseur magnétoscope est contrôlé par un amplificateur vous pouvez copier les fonctions de volume de la page de l amplificateur vers la page dvd 12
- Pour plus d informations concernant l accès aux macros reportez vous au chapitre 12
- Pour programmer une macro 12
- Programmation de macros 12
- Qu est ce qu une macro une macro est 12
- Que vous pouvez programmer par exemple pour regarder un dvd vous devez en général 12
- Si vous souhaitez utiliser une fonction de périphérique spécifique sur cette télécommande pour un autre appareil vous pouvez 12
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 12 12
- Sur et en sélectionnant le numéro de la macro 12
- Vous pouvez accéder aux macros dès que vous le souhaitez en appuyant 12
- Vous pouvez programmer jusqu à 4 macros de fonctionnement avec vos périphériques 12
- À l aide d une macro la télécommande exécute toutes ces étapes 12
- Réglages de l affichage 13
- Sélection d un périphérique 13
- Utilisation de la télécommande 13
- Utilisation des macros 13
- Utilisation des touches de l écran tactile 13
- Besoin d aide 14
- Date d achat jour mois année 14
- De ce mode d emploi 14
- Dépannage 14
- Le numéro de modèle de votre télécommande universel philips est le sru9400 10 14
- Lisez attentivement ce mode d emploi avant de nous contacter lorsque vous contactez le système d assistance par téléphone assurez vous d avoir le périphérique sous la main de sorte que nos opérateurs puissent vous aider à déterminer si votre télécommande fonctionne correctement 14
- Page 9 14
- Problème solution 14
- Si vous avez la moindre question concernant la télécommande sru9400 n hésitez pas à nous contacter vous trouverez toutes nos coordonnées à la 14
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 14 14
- Support 14
- Inhalt 15
- Überblick 15
- Batterien austauschen wenn die batterien fast leer sind erscheint das symbol 16
- Batterien in die fernbedienung einlegen 16
- Bitte ersetzen sie die batterien mit neuen l06 oder aa alkali batterien und beachten sie die örtlichen bestimmungen zur entsorgung leerer batterien 16
- Ihre geräte installieren 16
- Setup der fernbedienung durchführen 16
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 16 16
- Taste wählen 16
- Um ein gerät eines anderen herstellers mit der fernbedienung bedienen zu können müssen sie den herstellerspezifischen setup code für dieses gerät eingeben sie finden ihn in der liste der setup codes am ende dieser bedienungsanleitung 16
- Wiederholen sie schritt 1 bis 6 für jedes gerät das sie bedienen möchten sie können ein anderes gerät mit der 16
- Nach dem ir code satz suchen wenn sie den hersteller ihres geräts und den entsprechenden setup code nicht in der liste finden können sie die fernbedienung nach dem passenden setup code suchen lassen 17
- Sie können mit der sru9400 fernbedienung tasten von ihrer original fernbedienung 17
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 17 17
- Tasten einlesen 17
- Tipp sie können auf weitere tasten des ausgewählten geräts mit der taste page 2 zugreifen oder sie können verschiedene geräte mit der mode taste auswählen 17
- Z b wenn eine funktion der original fernbedienung nicht mit den bildschirmtasten ausgeführt werden kann 17
- Die sie programmieren können um eine dvd anzuschauen müssen sie z b normalerweise folgendes tun 18
- Hinweis sie können bis zu 12 schritte in einem makro programmieren das makro wird automatisch gespeichert wenn sie versuchen einen 13 schritt zu programmieren und das setup menü erscheint erneut sie können auf weitere tasten des ausgewählten geräts mit der taste page 2 zugreifen oder sie können verschiedene geräte mit der mode taste auswählen 18
- Indem sie die taste kopieren wenn die lautstärke ihrer geräte dvd tv vcr über einen verstärker gesteuert wird können sie beispielsweise die lautstärkefunktionen der verstärker seite auf die dvd seite kopieren 18
- Makros programmieren 18
- Mit einem makro führt die fernbedienung all diese schritte 18
- Möchten sie eine bestimmte gerätefunktion ihrer fernbedienung für andere geräte verwenden so können sie diese funktion 18
- Sie können bis zu 4 makros zur bedienung ihrer geräte programmieren 18
- Sie können die makros jederzeit aufrufen indem sie drücken und die nummer des entsprechenden makros auswählen weitere informationen zum ausführen von makros finden sie in kapitel 18
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 18 18
- Tasten kopieren 18
- Um ein makro zu programmieren 18
- Was ist ein makro ein makro ist eine 18
- Am unteren rand des sensorbildschirms aufrufen 19
- Auswahl eines geräts 19
- Bildschirmtasten und feste tasten 19
- Die am häufigsten genutzten funktionen ihrer geräte können sie über die bildschirmtasten und die festen tasten aufrufen nur die funktionen für das ausgewählte gerät erscheinen auf dem sensorbildschirm sie können weitere funktionen mit der taste 19
- Die bildschirmtasten für das ausgewählte gerät erscheinen 19
- Die makros der fernbedienung können über aufgerufen werden diese taste erscheint immer auf seite 1 der bildschirmtasten egal welches gerät sie gerade bedienen 19
- Diese fernbedienung kann bis zu 4 verschiedene makros speichern 19
- Display einstellungen anpassen 19
- Fernbedienung benutzen 19
- Hinweis die display zeitabschaltung beeinflusst die lebensdauer der batterien je länger das display eingeschaltet ist desto schneller werden die batterien entladen 19
- Makros ausführen 19
- Mit den festen tasten bedienen sie das ausgewählte gerät 19
- Sie können ein gerät das sie auf ihrer fernbedienung installiert haben mit der mode taste auswählen 19
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 19 19
- Wenn sie die fernbedienung benutzen schaltet sich das display ein nach 6 sekunden schaltet es sich wieder ab sie können für diese zeitabschaltung eine der folgenden optionen wählen 19
- Brauchen sie hilfe 20
- Die modellnummer der philips universalfernbedienung ist sru9400 10 20
- Dieser bedienungsanleitung 20
- Fehlersuche 20
- Kaufdatum tag monat jahr 20
- Lesen sie diese bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor sie sich mit uns in verbindung setzen wenn sie unsere hotline anrufen halten sie das gerät bereit so können ihnen unsere servicemitarbeiter dabei helfen zu entscheiden ob ihre fernbedienung korrekt funktioniert 20
- Problem lösung 20
- Seite 9 20
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 20 20
- Support 20
- Wenn sie fragen zur sru9400 haben können sie sich gerne mit uns in verbindung setzen sie finden unsere kontaktdaten auf 20
- Inhoud 21
- Inleiding 21
- Batterijen niet weggooien maar inleveren als kca 22
- Herhaal de stappen 1 tot 6 voor elk toestel dat je wilt bedienen je kunt een ander toestel selecteren via de 22
- Installeren van je toestellen 22
- Instellen van de afstandsbediening 22
- Om toestellen van andere fabrikanten dan philips te bedienen met deze afstandsbediening moet je de merkgebonden instelcode voor het betreffende toestel invoeren achteraan in deze gebruiksaanwijzing vind je een lijst met instelcodes 22
- Pictogram weergegeven vervang de batterijen door nieuwe l06 of aa alkalinebatterijen en volg de lokale richtlijnen voor batterijafval 22
- Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening 22
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 22 22
- Vervangen van de batterijen wanneer de batterijen bijna leeg zijn wordt het 22
- Bijvoorbeeld wanneer een functie van de originele afstandsbediening niet is opgenomen in de toetsen van het aanraakscherm 23
- Je kunt deze afstandsbediening de sru9400 de functies van de toetsen van de originele afstandsbediening laten 23
- Leren van toetsen 23
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 23 23
- Tip je kunt andere toetsen van het geselecteerde toestel benaderen via de page 2 toets of een ander toestel selecteren via de mode toets 23
- Zoeken naar de ir codeset als je het merk van je toestel en de bijbehorende instelcode niet kunt vinden in de lijst kun je de afstandsbediening laten zoeken naar de juiste instelcode 23
- Als je een bepaalde functie van het toestel op deze afstandsbediening wilt gebruiken voor een ander toestel kun je deze functie 24
- Die je kunt programmeren bijvoorbeeld om een dvd te bekijken moet je meestal 24
- Door de toets te kopiëren bijvoorbeeld wanneer het volume van je toestel dvd tv vcr wordt geregeld via een versterker kun je de volumefuncties van de versterkerpagina kopiëren naar de dvd pagina 24
- Je kunt de macro s altijd activeren door op te drukken en het nummer van de macro te selecteren zie hoofdstuk 24
- Je kunt maximaal 4 macro s programmeren om je toestellen te bedienen 24
- Kopiëren van toetsen 24
- Met een macro kan de afstandsbediening al deze handelingen uitvoeren via 24
- Opmerking je kunt maximaal 12 stappen opslaan in een macro de macro wordt automatisch opgeslagen wanneer je een 13e stap probeert te programmeren en vervolgens zal het setup menu weer verschijnen je kunt toegang krijgen tot andere toetsen van het geselecteerde toestel via de page 2 toets of een ander toestel selecteren via de mode toets 24
- Programmeren van macro s 24
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 24 24
- Voor meer informatie over het activeren van macro s om een macro te programmeren 24
- Wat is een macro een macro is een 24
- De macro s op de afstandsbediening zijn toegankelijk via deze toets verschijnt altijd op pagina 1 van de zachte toetsen ongeacht het toestel dat je bedient 25
- Deze afstandsbediening kan maximaal 4 verschillende macro s bevatten 25
- Gebruik van de afstandsbediening 25
- Gebruik van de zachte toetsen en de harde toetsen 25
- Gebruik van macro s 25
- Je kunt een toestel dat je op de afstandsbediening hebt geïnstalleerd selecteren via de 25
- Opmerking de time out voor de display heeft invloed op de levensduur van de batterijen hoe langer de display aan blijft hoe sneller de batterijen leeg zullen raken 25
- Selecteren van een toestel 25
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 25 25
- Toets onderaan op het aanraakscherm om meer functies te tonen 25
- Via de zachte toetsen op het aanraakscherm en de harde toetsen drukknoppen heb je toegang tot de belangrijkste functies van je toestellen op het aanraakscherm zie je alleen de functies die van toepassing zijn op het geselecteerde toestel druk op de 25
- Wanneer je de afstandsbediening gebruikt schakelt de display in na 6 seconden schakelt hij weer uit je kunt deze time out als volgt wijzigen 25
- Wijzigen van de displayinstellingen 25
- De aankoopdatum dag maand jaar 26
- Het modelnummer van je philips afstandsbediening is sru9400 10 26
- Hulp nodig 26
- Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat je met ons contact opneemt let erop dat je het toestel bij de hand hebt wanneer je onze hulplijn belt zodat onze medewerkers je kunnen helpen om na te gaan of je afstandsbediening correct werkt 26
- Ondersteuning 26
- Pagina 9 26
- Probleem oplossing 26
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 26 26
- Van deze gebruiksaanwijzing 26
- Verhelpen van storingen 26
- Wanneer je vragen hebt over de sru9400 kun je altijd met ons contact opnemen je vindt onze contactgegevens op 26
- Contenido 27
- Visión general 27
- Colocación de las pilas en el mando a distancia 28
- Configuración del mando a distancia 28
- Instalación de dispositivos 28
- Para controlar un dispositivo que no sea philips con este mando a distancia necesita introducir el código de configuración específico de la marca del dispositivo encontrará una lista de códigos de configuración al final de estas instrucciones de uso 28
- Repita las instrucciones 1 6 para cada uno de los dispositivos que desee controlar puede seleccionar un dispositivo distinto con la tecla 28
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 28 28
- Sustitución de las pilas cuando las pilas están a punto de agotarse aparece el icono 28
- Sustituya las pilas gastadas por pilas alcalinas de tipo l06 o aa nuevas y siga la normativa regional para la eliminación de residuos al deshacerse de las pilas usadas 28
- Aprendizaje de teclas 29
- Búsqueda del código ir si no puede encontrar la marca de su dispositivo o el código de configuración correspondiente en la lista puede dejar que el mando a distancia busque el código de configuración correcto 29
- Consejo práctico puede acceder a otras teclas del dispositivo seleccionado con la tecla page 2 o puede seleccionar un dispositivo distinto con la tecla mode 29
- Las teclas del mando a distancia original por ejemplo cuando las teclas táctiles del dispositivo no cubren una función del mando a distancia original 29
- Puede dejar que el mando a distancia sru9400 29
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 29 29
- Con una macro el mando a distancia ejecuta todos estos pasos 30
- Copia de teclas 30
- Dicha función copiando la tecla por ejemplo si el volumen de los dispositivos dvd televisor vídeo se controla mediante un amplificador puede copiar las funciones de volumen de la página del amplificador a la página del dvd 30
- Notas puede programar hasta 12 pasos en una macro la macro se almacena automáticamente al intentar programar el trigésimo paso y vuelve a aparecer el menú setup puede acceder a otras teclas del dispositivo seleccionado con la tecla page 2 o puede seleccionar un dispositivo distinto con la tecla mode 30
- Para programar una macro 30
- Programación de macros 30
- Puede acceder a las macros en cualquier momento pulsando y seleccionando el número de la macro para obtener más información sobre la forma de acceder a las macros consulte el capítul 30
- Puede programar hasta 4 macros para controlar los dispositivos 30
- Que puede programar por ejemplo para ver un dvd normalmente tendría que 30
- Qué es una macro una macro es una 30
- Si desea utilizar una función determinada del dispositivo en este mando a distancia para otro dispositivo puede 30
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 30 30
- Configuración del ajuste de pantalla 31
- Cuando se utiliza el mando a distancia la pantalla se enciende después de 6 segundos vuelve a apagarse puede cambiar este intervalo de tiempo a una de las siguientes opciones 31
- Este mando a distancia puede almacenar hasta 4 macros distintas 31
- Estos dos tipos de teclas comprenden las funciones más utilizadas por los dispositivos en la pantalla táctil sólo se muestran las funciones del dispositivo seleccionado puede acceder a otras funciones de dispositivos con la tecla 31
- Nota el intervalo de tiempo de pantalla influye de manera significativa en la duración de las pilas cuanto más tiempo permanezca encendida la pantalla antes se agotarán las pilas 31
- Puede acceder a las macros del mando a distancia a través de esta tecla aparece siempre en la página 1 de las teclas táctiles independientemente del dispositivo que esté controlando 31
- Puede seleccionar un dispositivo instalado en el mando a distancia con la tecla 31
- Que se encuentra en la parte inferior de la pantalla táctil 31
- Selección de un dispositivo 31
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 31 31
- Uso de las teclas táctiles y de las teclas fijas 31
- Uso de macros 31
- Uso del mando a distancia 31
- De estas instrucciones de uso 32
- El número de modelo de su mando a distancia universal philips es sru9400 10 32
- Fecha de compra día mes año 32
- Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones de uso antes de ponerse en contacto con nosotros cuando llame a nuestro servicio de soporte telefónico tenga a mano el dispositivo para que nuestros técnicos puedan ayudarle a determinar si el mando a distancia funciona correctamente 32
- Necesita ayuda 32
- Para resolver cualquier duda que tenga sobre el sru9400 póngase en contacto con nosotros encontrará los datos de contacto en la 32
- Problema solución 32
- Página 9 32
- Resolución de problemas 32
- Soporte 32
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 32 32
- Primeiro olhar 33
- Índice 33
- Colocar as pilhas no controlo remoto 34
- Instalar os dispositivos 34
- Para comandar um dispositivo que não seja da philips com este controlo remoto é necessário introduzir o código de configuração específico da marca desse dispositivo encontra uma lista de códigos de configuração no final deste manual de utilização 34
- Programar o controlo remoto 34
- Repita as instruções de 1 a 6 para cada dispositivo que pretende comandar pode seleccionar um dispositivo diferente com a tecla 34
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 34 34
- Substitua as pilhas por pilhas alcalinas do tipo aa ou l06 e siga os regulamentos locais para eliminação das pilhas gastas 34
- Substituir as pilhas quando as pilhas estão quase gastas aparece o ícone 34
- Este controlo remoto sru9400 pode 35
- Procurar o conjunto de códigos iv se não encontrar a marca do dispositivo e o código de configuração correspondente na lista pode deixar o controlo remoto procurar o código de configuração correcto 35
- Programar teclas 35
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 35 35
- Sugestão pode aceder a outras teclas do dispositivo seleccionado com a tecla page 2 ou pode seleccionar um dispositivo diferente com a tecla mode 35
- Teclas a partir do controlo remoto original por exemplo quando uma função do controlo remoto original não estiver coberta pelas teclas do ecrã sensível ao toque 35
- Com uma macro o controlo remoto executa todos estes passos 36
- Copiar teclas 36
- Essa função copiando a tecla por exemplo quando o volume de som dos dispositivos dvd tv vcr é controlado através de um amplificador pode copiar as funções de volume da página do amplificador para a página do dvd 36
- Notas pode programar até 12 passos numa macro a macro é gravada automaticamente quando tenta programar um 13 º passo e o menu set up reaparece pode aceder a outras teclas do dispositivo seleccionado com a tecla page 2 ou pode seleccionar um dispositivo diferente com a tecla mode 36
- O que é uma macro uma macro é uma 36
- Pode aceder às macros em qualquer momento premindo e seleccionando o número da macro para obter mais informações sobre como aceder a macros consult 36
- Pode programar até 4 macros para controlar os seus dispositivos 36
- Programar macros 36
- Programar uma macro 36
- Que pode ser programada por exemplo para ver um dvd teria normalmente de 36
- Se pretender utilizar uma determinada função de dispositivo neste controlo remoto num outro dispositivo pode 36
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 36 36
- Ajustar a definição do ecrã 37
- As funções utilizadas mais frequentemente nos seus dispositivos estão cobertas pelas teclas do ecrã sensível ao toque e pelas teclas físicas no ecrã sensível ao toque aparecem apenas as funções do dispositivo seleccionado pode aceder a outras funções dos dispositivos com a tecla 37
- As macros no controlo remoto podem ser acedidas através de esta tecla aparece sempre na página 1 das teclas do ecrã sensível ao toque independentemente do dispositivo que está a comandar 37
- Este controlo remoto pode conter até 4 macros diferentes 37
- Na parte inferior do ecrã sensível ao toque 37
- Nota o intervalo de exibição do ecrã tem impacto no tempo de vida das pilhas quanto mais tempo o ecrã permanecer ligado mais rapidamente as pilhas se esgotarão 37
- Pode seleccionar um dispositivo que já esteja instalado no controlo remoto com a tecla 37
- Quando utiliza o controlo remoto o ecrã liga se após 6 segundos desliga se novamente pode modificar este intervalo para uma das seguintes opções 37
- Seleccionar um dispositivo 37
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 37 37
- Utilizar as teclas do ecrã sensível ao toque e as teclas físicas 37
- Utilizar macros 37
- Utilizar o controlo remoto 37
- Caso tenha quaisquer dúvidas relativamente ao sru9400 pode sempre contactar nos encontrará a informação de contacto na 38
- Data de aquisição dia mês ano 38
- Deste manual de utilização 38
- Leia atentamente este manual antes de nos contactar quando telefonar para a linha de ajuda certifique se de que está perto do dispositivo para que os nossos operadores o possam ajudar a verificar se o controlo remoto está a funcionar correctamente 38
- O número de modelo do seu controlo remoto universal philips é sru9400 10 38
- Precisa de ajuda 38
- Problema solução 38
- Página 9 38
- Resolução de problemas 38
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 38 38
- Indice 39
- Un primo sguardo 39
- Inizierà a lampeggiare sostituire le batterie con batterie alcaline nuove del tipo l06 o aa e seguire le norme locali relative allo smaltimento delle batterie scariche 40
- Inserire le batterie nel telecomando 40
- Installazione dei vostri apparecchi 40
- Installazione del telecomando 40
- Per far funzionare un apparecchio diverso dal marchio philips con questo telecomando è necessario inserire il codice di installazione specifico dell apparecchio in fondo a queste istruzioni per l uso sono elencati i codici di installazione 40
- Ripetere le istruzioni da 1 a 6 per ogni apparecchio che si desidera far funzionare potete selezionare un apparecchio diverso con il tasto 40
- Sostituzione delle batterie quando le batterie sono quasi scariche l icona 40
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 40 40
- Al telecomando sru9400 i tasti del vostro telecomando originale ad esempio quando una funzione del telecomando originale non è prevista dai tasti touch screen 41
- Apprendimento dei tasti 41
- Potete far 41
- Ricerca del codice ir se non riuscite a trovare la marca del vostro apparecchio e il relativo codice di installazione nell elenco potete effettuare la ricerca del codice esatto mediante il telecomando 41
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 41 41
- Suggerimento potete accedere ad altri tasti dell apparecchio selezionato con il tasto page 2 oppure potete selezionare un apparecchio diverso con il tasto mode 41
- Con una macro il telecomando esegue tutti questi passi 42
- Copia dei tasti 42
- Cos è una macro una macro è una 42
- Di tasti programmabile ad esempio per guardare un dvd dovreste normalmente 42
- Nota potete programmare fino a 12 azioni in una macro la macro è memorizzata automaticamente quando si cerca di programmare la tredicesima azione e il menu set up ricompare potete accedere ad altri tasti dell apparecchio selezionato con il tasto page 2 oppure potete selezionare un apparecchio diverso con il tasto mode 42
- Potete accedere alle macro in qualsiasi momento premendo e selezionando il numero della macro per maggiori informazioni su come accedere alle macro si rimanda al capitolo 42
- Programmare una macro 42
- Programmazione delle macro 42
- Quella funzione copiando il tasto ad esempio quando il volume dei vostri apparecchi dvd tv vcr è controllato mediante un amplificatore potete copiare le funzioni del volume della pagina amplificatore alla pagina dvd 42
- Se volete usare una certa funzione di un altro apparecchio su questo telecomando potete 42
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 42 42
- È possibile programmare fino a 4 macro per far funzionare i vostri apparecchi 42
- Modificare le impostazioni del display 43
- Selezionare un apparecchio 43
- Uso dei tasti touch screen e dei tasti rigidi 43
- Uso delle macro 43
- Utilizzo del telecomando 43
- Bisogno di aiuto 44
- Data di acquisto giorno mese anno 44
- Delle presenti istruzioni per l uso 44
- Il codice del vostro telecomando universale philips è sru9400 10 44
- In caso di quesiti relativi all sru9400 potete contattarci in qualsiasi momento troverete i dettagli per contattarci a 44
- Individuazione e risoluzione dei problemi 44
- Leggete attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di chiamarci se contattate la nostra helpline tenete l apparecchio a portata di mano in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a stabilire se il vostro telecomando sta funzionando correttamente 44
- Pagina 91 44
- Problema soluzione 44
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 44 44
- Supporto 44
- Pуccкий инструкция по использованию 45
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 45 45
- Предварительное знакомство 45
- Содержание 45
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 46 46
- Настройка пульта дистанционного управления 46
- Установка устройств 46
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 47 47
- Поиск инфракрасного кодового набора 47
- Самообучение клавиш 47
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 48 48
- Клавиша переноса функций 48
- Программирование макросов 48
- Что такое макрос 48
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 49 49
- Выбор устройства 49
- Использование макросов 49
- Применение сенсорных клавиш экрана и аппаратных клавиш 49
- Работа с пультом дистанционного управления 49
- Регулировка настроек дисплея 49
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 50 50
- Дата приобретения число месяц год 50
- Если у вас есть вопросы по пульту sru9400 вы можете обратиться к нам в любое время контактная информация представлена на стр 1 данной инструкции 50
- Неисправность меры по устранению 50
- Номер модели этого универсального пульта дистанционного управления компании philips sru9400 10 50
- Нужна помощь 50
- Поддержка 50
- Поиск неисправностей 50
- Прежде чем связаться с нами внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по использованию когда вы связываетесь с нами по горячей линии держите устройство поблизости чтобы операторы могли помочь вам определить правильно ли работает пульт дистанционного управления 50
- Lk bakı ta 51
- Çindekiler 51
- Aygıtlarınızı yükleme 52
- Bu uzaktan kumandayla philips olmayan bir aygıtı çalı tırmak için söz konusu aygıtın markaya özel ayar kodunu girmeniz gerekir ayar kodlarının listesini bu kullanım yönergeleri nin sonunda bulabilirsiniz 52
- Pilleri de i tirme piller bo almak üzereyken 52
- Pilleri uzaktan kumandaya yerle tirme 52
- Simgesi görünür lütfen pilleri yeni l06 veya aa tip alkalin pillerle de i tirin ve bo alan pilleri bölgenizde geçerli atık yönetmeli ine uygun bir ekilde elden çıkarın 52
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 52 52
- Tu uyla farklı bir aygıt seçebilirsiniz 52
- Uzaktan kumandayı ayarlama 52
- Çalı tırmak istedi iniz her aygıt için 1 ve 6 arasındaki yönergeleri tekrarlayın 52
- Bu sru9400 uzaktan kumandanın orijinal uzaktan kumandanızdaki tu ları ö renmesini sa layabilirsiniz örne in dokunmatik ekran tu ları orijinal uzaktan kumandadaki bir i levi kapsamadı ında 53
- Ir kod ayarını arama listede aygıtınızın markasını ve ilgili ayar kodunu bulamazsanız uzaktan kumandanın do ru ayar kodunu aramasını sa layabilirsiniz 53
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 53 53
- Tu ları ö renme 53
- Öneri seçili aygıtın di er tu larına page 2 tu u ile eri ebilir veya mode tu uyla farklı bir aygıt seçebilirsiniz 53
- Aygıtlarınızı çalı tırmak için 4 adede kadar makro programlayabilirsiniz 54
- Bu uzaktan kumandadaki belirli bir aygıt i levini ba ka bir aygıt için kullanmak isterseniz bu i levi tu u kopyalayarak 54
- Bölümüne bakın bir makro programlamak için 54
- Gerçekle tirir 54
- Makro nedir makro programlayabilece iniz 54
- Makro programlama 54
- Makrolara tu una basarak ve makronun numarasını seçerek istedi iniz zaman eri ebilirsiniz makrolara eri me hakkında ek bilgi için 54
- Notlar bir makroda en çok 12 adım programlayabilirsiniz 13 adımı programlamayı denedi inizde makro otomatik olarak kaydedilir ve setup menüsü tekrar görünür seçili aygıtın di er tu larına page 2 tu u ile eri ebilir veya mode tu uyla farklı bir aygıt seçebilirsiniz 54
- Sayfadaki 54
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 54 54
- Tu ları kopyalama 54
- Örne in aygıtlarınızın dvd tv vcr ses düzeyi bir amplifikatör tarafından denetleniyorsa amplifikatör sayfasının ses düzeyi i levlerini dvd sayfasına kopyalayabilirsiniz 54
- Örne in dvd izlemek için normalde unları yaparsınız tv yi açarsınız dvd yi açarsınız surround ses sistemini açarsınız tv nizde ve surround ses sisteminizde do ru giri i seçersiniz dvd yi ba latmak için oynat dü mesine basarsınız makro ile uzaktan kumanda tüm bu adımları 54
- Aygıt seçme 55
- Aygıtlarınızın en sık kullanılan i levleri dokunmatik ekran tu larında ve fiziksel tu larda yer alır dokunmatik ekranda yalnızca seçili aygıtın i levleri görünür di er aygıt i levlerine dokunmatik ekranın alt kısmındaki 55
- Bu uzaktan kumanda 4 farklı makro içerebilir 55
- Dokunmatik ekran tu larını ve fiziksel tu ları kullanma 55
- Ekran ayarını de i tirme 55
- Makro kullanma 55
- Not ekran zaman a ımı süresi pillerin ömrünü etkiler ekran ne kadar uzun süre açık kalırsa piller o kadar hızlı bir ekilde tükenir 55
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 55 55
- Tu uyla eri ebilirsiniz 55
- Tu uyla seçebilirsiniz 55
- Uzaktan kumandadaki makrolara üzerinden eri ilebilir çalı tırmakta oldu unuz aygıttan ba ımsız olarak bu tu her zaman dokunmatik ekran tu larının 1 sayfasında görünür 55
- Uzaktan kumandaya yükledi iniz bir aygıtı 55
- Uzaktan kumandayı kullandı ınızda ekran açılır 6 saniye sonra tekrar kapanır bu süreyi a a ıdaki seçeneklerden biriyle de i tirebilirsiniz 55
- Uzaktan kumandayı kullanma 55
- Bizimle ba lantı kurmadan önce bu kullanım yönergeleri ni dikkatle okuyun yardım hattımızı aradı ınızda operatörlerimizin uzaktan kumandanızın do ru ekilde çalı ıp çalı madı ını belirlemenize yardımcı olabilmeleri için aygıtın yanınızda olmasına dikkat edin 56
- Destek 56
- Philips evrensel uzaktan kumandanızın model numarası sru9400 10 dur 56
- Satın alma tarihi gün ay yıl 56
- Sayfasınd 56
- Sorun giderme 56
- Sorun çözüm 56
- Sru9400 hakkında herhangi bir sorunuz oldu unda bize iletebilirsiniz leti im bilgilerimiz bu kullanım yönergeleri nin 56
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 56 56
- Yardım gerekti inde 56
- Yer almaktadır 56
- Innehåll 57
- Ta en första titt 57
- Byt ut batterierna mot nya alkaliska batterier av typen l06 eller aa och följ lokala bestämmelser för hantering av de förbrukade batterierna 58
- Byta batterier när batterierna nästan är slut visas ikonen 58
- Installera dina enheter 58
- Konfigurera fjärrkontrollen 58
- Om du vill styra en enhet från en annan tillverkare än philips med den här fjärrkontrollen måste du ange den tillverkarspecifika konfigurationskoden för den enheten du hittar en lista över konfigurationskoder i slutet av denna bruksanvisning 58
- Placera batterierna i fjärrkontrollen 58
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 58 58
- Upprepa instruktion 1 till 6 för varje enhet du vill styra du kan välja en annan enhet med knappen 58
- Av knappar från originalfjärrkontrollen i fjärrkontrollen sru9400 till exempel när en funktion på originalfjärrkontrollen inte finns bland pekskärmsknapparna 59
- Du kan utföra 59
- Inlärning av knappar 59
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 59 59
- Söka efter ir kodsetet om du inte kan hitta enhetens tillverkare och motsvarande konfigurationskod i listan kan du låta fjärrkontrollen söka efter rätt konfigurationskod 59
- Tips du kan komma åt andra knappar för den valda enheten med knappen page 2 du kan också välja en annan enhet med knappen mode 59
- Anmärkningar du kan programmera upp till 12 steg i ett makro makrot lagras automatiskt när du försöker programmera ett trettonde steg och menyn set up visas på nytt du kan komma åt andra knappar för den valda enheten med knappen page 2 du kan också välja en annan enhet med knappen mode 60
- Den funktionen genom att kopiera knappen om volymen för dina enheter dvd tv video exempelvis styrs via en förstärkare kan du kopiera volymfunktionerna på förstärkarsidan till dvd sidan 60
- Du kan komma åt alla makron när som helst genom att trycka på och välja makrots nummer mer information om hur du kommer åt makron finns i kapitlet 60
- Du kan programmera upp till 4 makron för att styra dina enheter 60
- Kopiera knappar 60
- Med hjälp av ett makro kan fjärrkontrollen utföra alla de här stegen via 60
- Om du vill använda en viss enhetsfunktion på den här fjärrkontrollen för en annan enhet kan du 60
- Programmera ett makro 60
- Programmera makron 60
- Som du kan programmera om du exempelvis vill titta på en dvd måste du normalt 60
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 60 60
- Vad är ett makro ett makro är en 60
- Använda fjärrkontrollen 61
- Använda makron 61
- Använda pekskärmsknappar och fasta knappar 61
- Justera displayinställningen 61
- Välja en enhet 61
- Behöver du hjälp 62
- Felsökning 62
- I den här bruksanvisningen 62
- Inköpsdatum dag månad år 62
- Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du kontaktar oss när du ringer vår hjälplinje ska du ha enheten till hands så att våra operatörer kan hjälpa dig att avgöra huruvida fjärrkontrollen fungerar som den ska 62
- Modellnumret på din universalfjärrkontroll från philips är sru9400 10 62
- Om du har några frågor om sru9400 kan du alltid kontakta oss du hittar vår kontaktinformation på 62
- Problem lösning 62
- Sidan 9 62
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 62 62
- Support 62
- Innhold 63
- Oversikt 63
- Du må taste inn den merkespesifikke innstillingskoden for den aktuelle enheten for å kunne betjene en enhet som ikke er fra philips med denne fjernkontrollen du finner en liste med oppsettkoder bakerst i denne bruksanvisningen 64
- Gjenta punkt 1 til 6 for hver enhet som du ønsker å betjene med fjernkontrollen du kan velge en annen enhet med 64
- Installere enhetene 64
- Sette batterier i fjernkontrollen 64
- Sette opp 64
- Skifte batterier symbolet for 64
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 64 64
- Tasten 64
- Vises når batteriene er nesten utladet skift ut batteriene med nye alkaliske l06 eller aa batterier og følg de lokale bestemmelsene for kassering av brukte batterier 64
- Du kan 65
- Lære taster 65
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 65 65
- Søke etter ir kodesett hvis du ikke finner merket til enheten din og tilhørende oppsettkode i listen kan du la fjernkontrollen søke etter riktig oppsettkode 65
- Taster fra den opprinnelige fjernkontrollen på sru9400 fjernkontrollen for eksempel hvis en funksjon på den opprinnelige fjernkontrollen ikke dekkes av knappene på berøringsskjermen 65
- Tips du kan gå til andre taster på den valgte enheten med page 2 tasten eller du kan velge en annen enhet med mode tasten 65
- Denne funksjonen ved å kopiere tasten hvis for eksempel volumet til enhetene dine dvd tv vcr styres gjennom en forsterker kan du kopiere volumfunksjonene på forsterkersiden til dvd siden 66
- Du bruker aktivitetsfunksjonen ved å trykke på og velge nummeret til aktiviteten for mer informasjon om bruk av aktiviteter se kapittele 66
- Du kan programmere opptil fire aktiviteter for betjening av enhetene dine 66
- Hva er en aktivitet en aktivitet makro er en 66
- Hvis du ønsker å bruke en bestemt enhetsfunksjon på denne fjernkontrollen for en annen enhet kan du 66
- Kopiere taster 66
- Med en aktivitet vil fjernkontrollen gjøre alt dette med 66
- Merknader du kan programmere opptil 12 trinn i en aktivitet aktiviteten lagres automatisk når du forsøker å programmere et trinn nr 13 og setup menyen kommer frem du kan gå til andre taster på den valgte enheten med page 2 tasten eller du kan velge en annen enhet med mode tasten 66
- Når du for eksempel ønsker å se en dvd må du vanligvis 66
- Programmere aktiviteter 66
- Programmere en aktivitet 66
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 66 66
- Bruke aktiviteter 67
- Bruke fjernkontrollen 67
- Bruke tastene på berøringsskjermen og de vanlige tastene 67
- De mest brukte funksjonene til enhetene dine dekkes av tastene på berøringsskjermen og de vanlige tastene bare funksjonene for valgt enhet vises på berøringsskjermen trykk på 67
- Displayet slås på når du bruker fjernkontrollen det slås av igjen etter seks sekunder du kan endre tidsinnstillingen for utkoblingen av displayet slik 67
- Du bruker aktivitetene på fjernkontrollen via denne tasten vises alltid på berøringsskjermtastenes side 1 uansett hvilken enhet du betjener 67
- Du kan velge en enhet du har installert på fjernkontrollen med 67
- Justere displayinnstillingen 67
- Merk tidsinnstillingen for utkobling av displayet virker inn på batterienes levetid jo lengre displayet er på desto fortere tappes batteriene 67
- Opptil fire forskjellige aktiviteter makroer kan programmeres på denne fjernkontrollen 67
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 67 67
- Tasten 67
- Tasten nederst på berøringsskjermen for flere funksjoner 67
- Velge en enhet 67
- Du er alltid velkommen til å kontakte oss hvis du har spørsmål om sru9400 du finner vår kontaktinformasjon på 68
- Feil løsning 68
- Feilsøking 68
- I denne bruksanvisningen 68
- Kjøpsdato dag måned år 68
- Les denne bruksanvisningen nøye før du kontakter oss hvis du kontakter vår kundetelefon må du sørge for at du har enheten tilgjengelig slik at våre medarbeidere kan hjelpe deg med å finne ut om fjernkontrollen virker som den skal 68
- Modellnummeret til din philips universalfjernkontroll er sru9400 10 68
- Side 9 68
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 68 68
- Trenger du hjelp 68
- Ensi silmäys 69
- Sisältö 69
- Jatka toistamalla vaiheet 1 6 jokaisen käytettävän laitteen osalta voit valita eri laitteen 70
- Jos haluat käyttää tällä kaukosäätimellä muuta kuin philipsin valmistamaa laitetta kaukosäätimeen on syötettävä laitteen merkkikohtainen asetuskoodi tämän käyttöohjeen lopussa on luettelo asetuskoodeista 70
- Kaukosäätimen asetusten määrittäminen 70
- Kuvake vaihda kaukosäätimeen uudet l06 tai aa alkaliparistot ja hävitä tyhjät paristot paikallisten määräysten mukaisesti 70
- Laitteiden asentaminen 70
- Näppäimellä 70
- Paristojen asettaminen kaukosäätimeen 70
- Paristojen vaihtaminen kun paristot ovat melkein tyhjät näkyviin tulee 70
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 70 70
- Infrapunakoodisarjan etsiminen jos et löydä luettelosta laitteesi merkkiä ja sitä vastaavaa asetuskoodia voit asettaa kaukosäätimen etsimään oikeaa asetuskoodia 71
- Näppäinten opettaminen 71
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 71 71
- Tälle sru9400 kaukosäätimelle alkuperäisen kaukosäätimesi näppäimiä jos esimerkiksi kosketusnäytön näppäimissä ei ole jotain alkuperäisen kaukosäätimen toimintoa 71
- Vinkki voit käyttää muita valitun laitteen näppäimiä page 2 näppäimellä tai valita eri laitteen mode näppäimellä 71
- Huomautuksia makroon voi ohjelmoida enintään 12 vaihetta makro tallentuu automaattisesti kun yrität ohjelmoida 13 vaihetta ja set up valikko palaa näytölle voit käyttää muita valitun laitteen näppäimiä page 2 näppäimellä tai valita eri laitteen mode näppäimellä 72
- Jonka voit ohjelmoida esimerkiksi dvd n katsomiseksi pitäisi yleensä 72
- Jos haluat käyttää tällä kaukosäätimellä tiettyä toiselle laitteelle tarkoitettua laitetoimintoa voit 72
- Makrojen ohjelmoiminen 72
- Makron avulla kaukosäätimen voi saada suorittamaan nämä kaikki toiminnot 72
- Makron ohjelmoiminen 72
- Mikä on makro makro on 72
- Näppäinten kopioiminen 72
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 72 72
- Toiminnon kopioimalla näppäimen jos esimerkiksi laitteidesi dvd soittimen tv n videonauhurin äänenvoimakkuutta säädellään vahvistimella voit kopioida vahvistinsivun äänenvoimakkuustoiminnot dvd sivulle 72
- Voit käyttää makroja milloin tahansa painamalla näppäintä ja valitsemalla makron numeron lisätietoja makrojen käytöstä on luvussa 72
- Voit ohjelmoida laitteidesi käyttöön enintään 4 makroa 72
- Huomautus näytön aikakatkaisu vaikuttaa paristojen käyttöikään mitä pitempään näyttö pysyy päällä sitä nopeammin paristot tyhjenevät 73
- Kaukosäätimen käyttäminen 73
- Kaukosäätimen makroja voi käyttää valitsemalla tämä näppäin näkyy aina kosketusnäytön näppäinten sivulla 1 riippumatta siitä mitä laitetta käytät 73
- Kosketusnäytön näppäinten ja kovien näppäinten käyttö 73
- Kun käytät kaukosäädintä näyttö kytkeytyy päälle kuuden sekunnin kuluttua se kytkeytyy jälleen pois päältä voit muuttaa tämän aikakatkaisun johonkin seuraavista vaihtoehdoista 73
- Laitteen valitseminen 73
- Laitteidesi useimmin käytettyjä toimintoja ohjataan kosketusnäytön näppäimillä ja kovilla näppäimillä kosketusnäytöllä näkyvät ainoastaan valitun laitteen toiminnot pääset käyttämään muiden laitteiden toimintoja kosketusnäytön alareunan 73
- Makrojen käyttäminen 73
- Näppäimellä 73
- Näytön asetusten muokkaaminen 73
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 73 73
- Tähän kaukosäätimeen voi ohjelmoida enintään neljä erilaista makroa 73
- Voit valita kaukosäätimeen asentamasi laitteen 73
- Jos sinulla on kysyttävää sru9400 kaukosäätimestä voit aina ottaa yhteyttä meihin yhteystietomme ovat näiden käyttöohjeiden 74
- Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat meihin yhteyttä kun soitat tukipuhelimeemme varmista että laite on käden ulottuvilla niin että tukihenkilömme voi auttaa tarkistamaan toimiiko kaukosäätimesi oikein 74
- Ongelma ratkaisu 74
- Ostopäivä päivä kuukausi vuosi 74
- Philips yleiskaukosäätimesi mallinumero on sru9400 10 74
- Sivulla 9 74
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 74 74
- Tarvitsetko apua 74
- Vianmääritys 74
- Code list 75
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 75 75
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 76 76
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 77 77
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 78 78
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 79 79
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 80 80
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 81 81
- Tv vcr hdd 81
- Vcr hdd 81
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 82 82
- Vcr hdd 82
- Sat dvb t tnt 83
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 83 83
- Vcr hdd 83
- Sat dvb t tnt 84
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 84 84
- Sat dvb t tnt 85
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 85 85
- Sat dvb t tnt 86
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 86 86
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 87 87
- Tuner receiver 87
- Dvd dvdr 88
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 88 88
- Dvd dvdr 89
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 89 89
- Dvd dvdr 90
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 90 90
- Disposal of your old product 91
- Entsorgung ihres alten geräts 91
- Help center 91
- Helpline 91
- Mise au rebut des produits en fin de vie 91
- Www philips com urc 91
- Aπ ρριψη παλι ύ πρ ϊ ντ ς 92
- Desecho del producto antiguo 92
- Eliminação do seu antigo produto 92
- Smaltimento di vecchi prodotti 92
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 92 92
- Verwijdering van uw oude product 92
- Avhending av gamle produkter 93
- Bortskaffelse af dit gamle produkt 93
- Kassering av din gamla produkt 93
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 93 93
- Vanhan tuotteen hävittäminen 93
- 205 3431 96
- Certificado de garantia 96
- Certificado de garantía 96
- Certificat de garantie 96
- Certificato di garanzia 96
- Garantibevis 96
- Garantiebewijs 96
- Garantieschein 96
- Guarantee certificate 96
- Sru9400_ifu_eu_v10 qxd 03 08 2006 10 53 pagina 96 96
- Takuutodistus 96
- Εγγύηση 96
Похожие устройства
- Sencor SWD 100 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-828 White Инструкция по эксплуатации
- Philips SRU5020 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SIK 50B Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-627 Инструкция по эксплуатации
- Philips SRU5060 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SIK 50G Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 755CT Инструкция по эксплуатации
- Philips SRP1101 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SLR 33 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-4600BT Инструкция по эксплуатации
- Philips SRP1001 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCM 4800BL Инструкция по эксплуатации
- Nokia Lumia 1520 Black (1520.1 RM-937) Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECT SRU3030 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCM 4700BL Инструкция по эксплуатации
- Nokia Lumia 1520 Red (1520.1 RM-937) Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECT SRU3040 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCM 3125 Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECT SRU5150 Инструкция по эксплуатации