Hansa BHKW 630500 — ghid pentru instalarea dispozitivelor pe gaz: cerințe și recomandări [52/64]
![Hansa BHKW 630500 [52/64] Instalare](/views2/1244446/page52/bg34.png)
52
INSTALARE
Indicaţii pentru instalator
Instalatorul trebuie:
● Să posede autorizaţia de montare a
dispozitivelor care funcţionează folosind
gazul
● Să ia la cunoştinţă informaţiile care
se găsesc amplasate pe plăcuţa de
fabricaţie a aragazului şi pe eticheta
care cuprinde informaţii cu privire la
tipul de gaz pentru care este adaptată.
Informaţiile acestea trebuiesc compa-
rate cu, condiţiile de livrare a gazului la
locul unde va instalată.
● Să verice
- ecienţa ventilaţiei şi anume schimbul
de aer din încăpere.
- etanşeitatea legăturilor fitingurilor
pentru gaz.
- ecienţa de funcţionare a tuturor ele-
mentelor funcţionale.
● Pentru funcţionarea corectă a dispo-
zitivelor de aprindere şi a protecţiei
împotriva scurgerii gazului, trebuie
să regleze setările butoanelor cu ajuto-
rul şaibelor ataşate,
- să verice funcţionarea dispozitivelor
de aprindere şi a protecţiei împotriva
scurgerii gazului,
- în cazul unei funcţionări defectoase, daţi
la o parte butonul, realizaţi reglajul prin
introducerea şaibei (şaibelor) pe dornul
supapei,
- după ce reglajul a fost realizat sistemul
trebuie protejat cu ajutorul şaibei de
strângere şi apoi trebuie pus la loc
butonul.
● Să elibereze beneciarului adeverinţă
de racordare a aragazului şi să-l famili-
arizeze cu deservirea acesteia.
Atenţie!
Racordarea plăcii la butelia cu gaz
lichid sau la o instalație existentă
poate efectuată numai instalator
autorizat, în conformitate cu toate
reglementările de siguranță.
Placa posedă un ştuţ de racordare cu let cu
un diametru G 1/2” care este destinat pentru
conectarea la instalaţia de gaz. În versiunea
pentru gazul lichid (propan-butan) pe ştuţul
de racordare este înşurubată o duză pentru
furtun ∅ 8 x 1 mm.
Conducta de alimentare cu gaz nu trebuie
să atingă părţile din metal ale elementului
protector.
ACORDAŢI ATENŢIE: la păstrarea
etanşeităţii conectărilor.
După ce instalarea plitei a luat sfâr-
şit trebuie să vericaţi etanşeitatea
tuturor conectărilor folosind în
acest scop, de ex. apă cu săpun.
Pentru vericarea etanşeităţii este
interzisă folosirea focului.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie cu-
prinsul instrucţiunii de deservire
şi să procedaţi în conformitate cu
indicaţiile conţinute de aceasta.
ATENŢIE!
Avem de a face cu gaz. De aceea
plita trebuie să fie conectată la o
instalaţie de gaz pentru acel tip de
gaz pentru care a fost destinată din
fabricaţie.
Plita trebuie să e conectată doar
de către un instalator care posedă
autorizaţii corespunzătoare.
Informaţia cu privire la tipul de gaz
pentru care este adaptată plita din
fabricaţie se aă pe plăcuţa de fa-
bricaţie.
Atenţie!
În cazul în care în timpul exploatării
se va ivi nevoia de înlocuire a re-
ductorului, aragazul trebuie să aibă
realizată revizia tehnică care va cu-
prinde supapele de gaz şi modul de
funcţionare a sistemului de siguranţă
împotriva scurgerilor de gaz.
Содержание
- Rus руководство по эксплуатации de bedienungsanleitung 2 ro nstrucţiuni de utilizare 2 p.1
- Уважаемые пользователи p.2
- Содержание p.3
- Чтобы очистить плиту не используйте оборудование для очистки паром p.5
- Указания по технике безопасности p.5
- Указания по безопасности p.6
- Как экономить энергию p.7
- Технические параметры p.9
- Описание изделия p.9
- Газовая плита bhk pgingp4 p.9
- Установка p.10
- Установка плиты p.10
- Установка газовых плит p.11
- Установка p.11
- Установка p.12
- Указания для монтажника p.12
- Установка p.13
- Приспособление плиты к определенному виду газа p.13
- Установка p.14
- Регулировка вентилей на замедленную подачу газа p.14
- Установка p.15
- Регулировка вентилей p.15
- Эксплуатация варочных поверх ностей p.16
- Эксплуатация p.16
- Эксплуатация p.17
- Эксплуатация p.18
- В любой опасной ситуации необходимо p.19
- Эксплуатация p.19
- Действия на случай угрозы утечки несгоревшего газа p.19
- Решетки плиты решетки плиты p.20
- Периодический технический p.20
- Очистка и консервация p.20
- Осмотр p.20
- Конфорки p.20
- Проблема причина поведение p.21
- Правила поведения при поломках p.21
- Sehr geehrter kunde p.22
- Inhaltsverzeichnis p.23
- Zur reinigung des kochfeldes dürfen keine dampfreiniger verwendet werden p.25
- Wichtige sicherheitshinweise p.25
- Sicherheitshinweise p.26
- Tipps zum energiesparen p.27
- Beschreibung des gerätes p.29
- Technische daten p.29
- Gaskochfeld bhk pgingp4 p.29
- Installation p.30
- Aufstellung des kochfeldes p.30
- Installation von gaskochfeldern p.31
- Installation p.31
- Installation p.32
- Hinweise für den installateur p.32
- Installation p.33
- Anpassung des kochfeldes an eine bestimmte gassorte p.33
- Regulierung der spar flamme p.34
- Installation p.34
- Regulierung der gashähne p.35
- Installation p.35
- Bedienung der oberflächenbren ner p.36
- Bedienung p.36
- Bedienung p.37
- Bedienung p.38
- Vorgehensweise bei verdacht auf austritt von ungebranntem gas p.39
- Bei jeder notfallsituation ist wie folgt vorzugehen p.39
- Bedienung p.39
- Rost rost p.40
- Reinigung und pflege p.40
- Periodische inspektionen p.40
- Oberflächenbrenner p.40
- Vorgehen in notsituationen p.41
- Problem ursache massnahmen p.41
- Stimate client p.42
- Cuprins p.43
- Pentru curăţarea plitei nu puteţi folosi echipamentul pentru curăţare cu ajutorul aburilor p.45
- Indicaţii cu privire la siguranţa de utilizare p.45
- Indicaţii cu privire la siguranţă p.46
- Cum să economisiţi energie p.47
- Plita pe gaz bhk pgingp4 p.49
- Descriere produs p.49
- Date tehnice p.49
- Instalare p.50
- Amplasarea plăcii p.50
- Instalarea plăcilor pe gaz p.51
- Instalare p.51
- Instalare p.52
- Indicaţii pentru instalator p.52
- Instalare p.53
- Adaptarea plăcii la un anumit tip de gaz p.53
- Reglarea fluxului micşorat al supapelor p.54
- Instalare p.54
- Reglarea supapelor p.55
- Instalare p.55
- Deservirea arzătoarelor de supra faţă p.56
- Deservire p.56
- Deservire p.57
- Deservire p.58
- În orice situaţii de pericol trebuie p.59
- Deservire p.59
- Cum procedăm în cazul în care are loc scurgerea de gaz ne ars p.59
- Grătarele plăcii grătarele plăcii p.60
- Curăţarea şi întreţinerea p.60
- Controale temporale p.60
- Arzătoarele de suprafaţă p.60
- Problemă cauza mod de procedare p.61
- Mod de procedare în caz de avarie p.61
Похожие устройства
-
Hansa BHGW63111035Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63112015Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63100015Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63112035Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI65123030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCS38120030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI35133030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI 35133030Инструкция по эксплуатации -
Hansa BHMI 61414030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHKW 830500Инструкция по эксплуатации -
Hansa BHKW 651551Руководство по эксплуатации -
Hansa BHKW 631540Руководство по эксплуатации
Descoperiți indicațiile esențiale pentru instalarea corectă a dispozitivelor pe gaz. Informații despre autorizare, verificări de siguranță și reglaje necesare.