Bosch HBG43T320R [32/48] Funkcja oczyszczania
![Bosch HBG43T320R [32/48] Funkcja oczyszczania](/views2/1954902/page32/bg20.png)
32
Funkcja zabezpieczenia dzieci
W celu uniknięcia przypadkowego włфczenia piekarnika przez
dzieci, urzфdzenie jest wyposaone w funkcję zabezpieczenia
dzieci.
Piekarnik nie reaguje wówczas na adne ustawienie. Mona
programowaц minutnik i godzinę przy włфczonej funkcji
zabezpieczenia dzieci.
Gdy funkcja grzewcza i temperatura lub poziom pracy grilla sф
zaprogramowane, funkcja zabezpieczenia dzieci przerywa
podgrzewanie.
Włączenie funkcji zabezpieczenia dzieci
Nie mona wczeniej zaprogramowaц czasu trwania ani czasu
zakończenia gotowania.
Naciskaц przycisk D przez ok. cztery sekundy.
Na panelu wskaników zapala się symbol D. Funkcja
zabezpieczenia dzieci została włфczona.
Wyłączenie funkcji zabezpieczenia dzieci
Naciskaц przycisk D przez ok. cztery sekundy.
Symbol D na panelu wskaników ganie. Funkcja
zabezpieczenia dzieci została wyłфczona.
Zmiana ustawień podstawowych
Opisywany piekarnik posiada róne ustawienia podstawowe.
Ustawienia te mona dostosowywaц do potrzeb uytkownika.
Nie mona wczeniej zaprogramowaц innej funkcji regulacji
czasu.
1. Naciskaц przycisk 0 przez ok. 4 sekundy.
Na panelu wskaników pokazuje się aktualne ustawienie
podstawowe godziny, np.
™‚ dla Wyboru ‚.
2. Zmieniц ustawienie podstawowe za pomocф
przycisku @ lub A.
3. Potwierdziц za pomocф przycisku 0.
Na panelu wskaników pokazuje się następujфce ustawienie
podstawowe. Za pomocф przycisku
0 mona przejц przez
wszystkie poziomy, a za pomocф przycisku @ lub A zmieniц
ustawienie.
4. Aby zakończyц, naciskaц przycisk 0 przez ok. 4 sekundy.
Wszystkie ustawienia podstawowe zostały zarejestrowane.
Ustawienia podstawowe mona ponownie zmieniц w dowolnym
momencie.
Funkcja oczyszczania
Funkcja oczyszczania regeneruje powierzchnie
samoczyszczфce we wnętrzu piekarnika.
Tylna cianka piekarnika, cianki boczne lub cianka górna
mogф byц pokryte warstwф ceramicznф o duej porowatoci.
Warstwa ta pochłania zabrudzenia powstałe podczas pieczenia
i smaenia oraz usuwa je w trakcie pracy piekarnika. Dzięki tej
funkcji, mona regenerowaц te powierzchnie samoczyszczфce,
które nie mogф się ju prawidłowo oczyciц w sposób
samoistny.
Przed oczyszczaniem
Wyjфц naczynia i nieodpowiednie akcesoria kuchenne z
wnętrza piekarnika.
Czyszczenie dna piekarnika i cianek pokrytych emalią
Przed zaprogramowaniem funkcji oczyszczania, oczyciц we
wnętrzu piekarnika powierzchnie, które nie podlegajф
samooczyszczaniu. W przeciwnym przypadku pokaф się
plamy, których nie mona usunфц.
Uywaц ciereczki i ciepłej wody z niewielkф ilociф mydła lub
octu. W przypadku silnych zabrudzeń, uywaц metalowego
zmywaka z cienkiego stalowego drutu lub specjalnego rodka
do czyszczenia piekarników. Stosowaц wyłфcznie po
ostygnięciu wnętrza piekarnika. Nie czyciц powierzchni
samoczyszczфcych metalowym zmywakiem ani rodkami do
czyszczenia piekarników.
Programowanie
Czyszczenie trwa około jednej godziny.
1. Ustawiц pokrętło funkcji na nadmuchu gorфcego
powietrza N.
2. Umieciц pokrętło temperatury na s.
3. Nacisnфц przycisk u.
Symbol u zapala się na panelu wskaników. Pokazuje się
godzina, o której zakończy się czyszczenie, a symbol p
pokazuje się w nawiasach kwadratowych. Po upływie kilku
sekund, rozpocznie się proces oczyszczania. Na panelu
wskaników wywietla się czas trwania procesu oczyszczania, a
symbol r pokazuje się w nawiasach kwadratowych. Symbol p
ganie.
Po zakończeniu czyszczenia
Rozbrzmiewa sygnał. Piekarnik przestaje grzaц. Na panelu
wskaników pokazuje się ‹‹:‹‹. Nacisnфц przycisk 0 dwa
razy i obróciц pokrętło funkcji do pozycji Û. Piekarnik się
wyłфcza.
Anulowanie ustawienia oczyszczania
Nacisnфц przycisk u i ustawiц pokrętło funkcji w pozycji Û.
Piekarnik się wyłфcza.
Ustawienia podstawowe
Wybór
‚ Wybór ƒ Wybór „
™‚
Wskanik czasu na
zegarze
zawsze* tylko za
pomocф
przycisku
0
-
™ƒ
Czas trwania
sygnału po upływie
czasu gotowania lub
czasu zaprogramo-
wanego na minut-
niku
ok. 10 s ok. 2 min* ok. 5 min
™„
Czas oczekiwania na
zarejestrowanie usta-
wienia
ok. 2 s ok. 5 s* ok. 10 s
* Ustawienie fabryczne
Содержание
- Ru правила пользования 2 1
- Î оглавлениеru правила пользования 2
- Важные правила техники безопасности 2
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 2
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 2
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 2
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 2
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 2
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 2
- В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным деталям не подпускайт 3
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 3
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 3
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар осторожно откройте дверцу прибора не позволяйте детям подходить близко к гор 3
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 3
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 3
- Опасность возгорания 3
- Опасность ожога 3
- Опасность ошпаривания 3
- Опасность травмирования 3
- Опасность удара током 3
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 3
- Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть не используйте скребки для стекла а также едкие и абразивные чистящие средства 3
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте ви 3
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру 3
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 3
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 3
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 3
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 3
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 3
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 3
- Ваш новый духовой шкаф 4
- Внимание 4
- Во время использования функции очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть 4
- Опасность ожога 4
- Панель управления 4
- Причины повреждений 4
- Nale y dokładnie przeczytaц niniejszф instrukcję zapoznanie się z niф pozwoli na bezpieczne i wła ciwe u ytkowanie urzфdzenia instrukcję obsługi i monta u nale y zachowaц do pó niejszego wglфdu lub dla kolejnego u ytkownika niniejsze urzфdzenie przeznaczone jest wyłфcznie do zabudowy nale y przestrzegaц specjalnej instrukcji monta u po rozpakowaniu nale y sprawdziц stan urzфdzenia nie podłфczaц je li urzфdzenie zostało uszkodzone podczas transportu 24
- Produktinfo 24
- Spis tre c 24
- Urzфdzenie bez wtyczki mo e podłфczyц wyłфcznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi gwarancja nie obejmuje szkód wynikajфcych z niewła ciwego podłфczenia urzфdzenie jest przeznaczone wyłфcznie do u ytku domowego urzфdzenia nale y u ywaц wyłфcznie do przygotowywania potraw i napojów nie zostawiaц włфczonego urzфdzenia bez nadzoru urzфdzenia u ywaц wyłфcznie w zamkniętych pomieszczeniach 24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24
- Nowy piekarnik w państwa kuchni 26
- Panel sterowania 26
- Przyczyny uszkodzeń 26
- Uszkodzone urzфdzenie mo e prowadziц do pora enia prфdem nigdy nie włфczaц uszkodzonego urzфdzenia wyciфgnфц wtyczkę z gniazda lub wyłфczyц bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwaц serwis niebezpieczeństwo poparzenia podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia urzфdzenia jest gorфca nigdy nie dotykaц drzwiczek urzфdzenia poczekaц a urzфdzenie ostygnie nie zezwalaц dzieciom na zbli anie się 26
- Pokrętło funkcji 27
- Pokrętło temperatury 27
- Przyciski regulacji i panel wskaźników 27
- Wnętrze piekarnika 27
- Specjalne akcesoria kuchenne 28
- Wkładanie akcesoriów kuchennych 28
- Wyposażenie dodatkowe 28
- Czyszczenie akcesoriów kuchennych 29
- Funkcja grzewcza i temperatura 29
- Programowanie godziny 29
- Programowanie piekarnika 29
- Przed pierwszym użyciem 29
- Szybkie podgrzewanie 29
- Wygrzewanie piekarnika 29
- Czas trwania gotowania 30
- Minutnik 30
- Programowanie funkcji regulacji czasu 30
- Czas zakończenia 31
- Godzina 31
- Funkcja oczyszczania 32
- Funkcja zabezpieczenia dzieci 32
- Programowanie 32
- Przed oczyszczaniem 32
- Zmiana ustawień podstawowych 32
- Konserwacja i czyszczenie 33
- Po oczyszczeniu 33
- Rodki czyszczące 33
- Funkcja o wietlenia 34
- Pochylanie elementu grzewczego grilla 34
- Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek piekarnika 34
- Zdejmowanie i zakładanie kratek lub szyn z lewej i prawej strony 34
- Montaż i demontaż szyb w drzwiczkach 35
- Co zrobić w przypadku usterki 36
- Serwis 36
- Symbol produktu eхnr i numer fabryczny fd nr 36
- Szklane elementy ochronne 36
- Tabela usterek 36
- Wymiana lampki w piekarniku 36
- Ciasta i wypieki 37
- Oszczędzanie energii 37
- Porady dotyczące oszczędno ci energii i ochrony rodowiska 37
- Przetestowane w naszym studiu gotowania 37
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie rodowiska naturalnego 37
- Mięso drób ryby 39
- Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia 39
- Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania 41
- Zapiekanki suflety tosty 41
- Produkty gotowe 42
- Rozmrażanie 42
- Wyjątkowe potrawy 42
- Pasteryzowanie dżemów 43
- Suszenie 43
- Akrylamid w produktach spożywczych 44
- Pieczenie 44
- Potrawy testowe 44
- Pieczenie smażenie na grillu 45
- 9000728642 48
Похожие устройства
- Bosch HBG43T350R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43T360R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG516BB0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG516BS0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG516BW0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG517BW0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG517EB0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG517EB1R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG517ES0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG517ES1R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG517EW0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG517EW1R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG5360B0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG5360S0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG536YM0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG536YS0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG537BB0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG537BS0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG537BW0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG537EB0R Руководство по эксплуатации