Electrolux OPEA 2550 V [6/68] Эксплуатация
![Electrolux OPEA 2550 V [6/68] Эксплуатация](/views2/1955438/page6/bg6.png)
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не используйте тройники и
удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
• Данный прибор поставляется с
сетевым шнуром и вилкой.
Типы кабелей, пригодные для ус‐
тановки или замены в Европе:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
При выборе сечения кабеля
используйте значение полной
мощности (см. табличку с
техническими данными). Также можно
воспользоваться Таблицей:
Полная мощ‐
ность (Вт)
Сечение сетево‐
го кабеля (мм²)
максимум 1380 3 x 0.75
максимум 2300 3 x 1
максимум 3680 3 x 1.5
Провод заземления (желто-зеленого
цвета) должен быть на 2 cм длиннее
проводов фазы и нейтрали (синий и
коричневый провода).
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
• Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
www.electrolux.com6
Содержание
- Opea2550v 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Авторизованным сервисным центром или специалистом с соответствующей квалификацией 5
- Для извлечения направляющих для противня вытяните сначала переднюю а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением направленным от стенки установка направляющих для противня производится в обратном порядке 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Подключение к электросети 6
- Эксплуатация 6
- Уход и очистка 7
- Внутреннее освещение 8
- Сервис 8
- Установка 8
- Утилизация 8
- Встраивание 9
- Крепление духового шкафа к кухонной мебели 9
- Русский 9 9
- Аксессуары 10
- Общий обзор 10
- Описание изделия 10
- Первая чистка 10
- Перед первым использованием 10
- Предварительный разогрев 10
- Ежедневное использование 11
- Режимы нагрева 11
- Установка режима нагрева 11
- Аналоговый таймер 12
- Установка текущего времени суток 12
- Функции часов 12
- Использование дополнительных принадлежностей 13
- Таймер окончание приготовления 13
- Установка аксессуаров 13
- Телескопические направляющие 14
- Вентилятор охлаждения 15
- Дополнительные функции 15
- Полезные советы 15
- Предохранительный термостат 15
- Рекомендации по приготовлению 15
- Выпечка и жарка 16
- Гриль 22
- Турбо гриль 22
- Влажный горячий воздух 24
- Сушка горячий воздух 25
- Информация для тестирующих организаций 26
- Примечание относительно очистки 28
- Уход и очистка 28
- Модели из нержавеющей стали или алюминия 29
- Очистка уплотнения дверцы 29
- Снятие направляющих для противней каталитических панелей 29
- Каталитическая очистка 30
- Снятие и установка дверцы 30
- Задняя лампа 31
- Замена лампы 31
- Информация для обращения в сервис центр 32
- Поиск и устранение неисправностей 32
- Что делать если 32
- Охрана окружающей среды 33
- Технические данные 33
- Экономия электроэнергии 33
- Энергоэффективность 33
- З думкою про вас 35
- Зміст 35
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 35
- Інформація з техніки безпеки 36
- Безпека дітей і вразливих осіб 36
- Загальні правила безпеки 37
- Інструкції з техніки безпеки 38
- Встановлення 38
- Під єднання до електромережі 38
- Користування 39
- Внутрішня підсвітка 40
- Догляд і чищення 40
- Сервіс 40
- Утилізація 40
- Вбудовування в кухонні меблі 41
- Від єднайте прилад від електромережі відріжте кабель електричного живлення близько до приладу та утилізуйте його приберіть фіксатор дверцят щоб унеможливити зачинення дверцят якщо діти або домашні тварини опиняться всередині приладу 41
- Попередження див розділи з інформацією щодо техніки безпеки 41
- Українська 41 41
- Установка 41
- Цей продукт по змісту небезпечних речовин відповідає вимогам технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні постанова кабінета міністрів україни 1057 від 3 грудня 2008р 41
- Аксесуари 42
- Загальний огляд 42
- Опис виробу 42
- Первинне очищення 42
- Перед першим використанням 42
- Як закріпити духовку в секції 42
- Встановлення функції нагрівання 43
- Попереднє прогрівання 43
- Функції нагріву 43
- Щоденне користування 43
- Аналоговий таймер 44
- Функції годинника 44
- Настройка часу доби 45
- Таймер завершення готування 45
- Використання приладдя 46
- Телескопічні спрямовувачі опори направляючі 46
- Установлення аксесуарів 46
- Додаткові функції 47
- Запобіжний термостат 47
- Охолоджувальний вентилятор 47
- Поради і рекомендації 47
- Рекомендації щодо приготування 47
- Смаження і випікання 48
- Гриль 53
- Турбо гриль 54
- Вологе гаряче повітря 55
- Сушіння вентилятор 56
- Інформація для дослідницьких установ 57
- Догляд та чистка 59
- Примітки щодо чищення 59
- Духові шафи з алюмінію або іржостійкої сталі 60
- Знімання опор поличок каталітичних панелей 60
- Очищення ущільнювача дверцят 60
- Зняття та встановлення дверцят 61
- Каталітичне очищення 61
- Задня лампа 62
- Заміна лампи 62
- Експлуатаційні характеристики 63
- Необхідні дії в разі виникнення проблем 63
- Технічні дані 63
- Усунення проблем 63
- Енергоефективність 64
- Енергозбереження 64
- Охорона довкілля 64
Похожие устройства
- Electrolux OPEA 4554 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEA 5559 X Инструкция по использованию
- Electrolux OPEA 7553 M Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEA 7553 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEA 8553 V Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 2500 R (V) Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 2520 R (V) Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 4230 B(W) Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 4230 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 4300 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 4330 B (V) Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 4530 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 4534 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 4534 Z Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 7558 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 8553 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 8857 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 9951 Z Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 9953 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEB 9953 Z Руководство по эксплуатации