Clatronic KA 2534 [2/50] Allgemeine sicherheitshinweise
![Clatronic KA 2534 [2/50] Allgemeine sicherheitshinweise](/views2/1956883/page2/bg2.png)
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes sorgfältig die Bedienungs-
anleitung.
• Bitte bewahren Sie diese Anleitung, den Garantieschein, den Kassenbon und
nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf!
• Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
• Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen, Zubehörteile anbringen, es reinigen oder wenn eine Störung auftritt.
Schalten Sie das Gerät zuvor aus. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel.
• Um Kinder vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, lassen Sie diese
damit niemals unbeaufsichtigt. Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes deshalb
so, dass Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. Achten Sie darauf, dass
das Kabel nicht herunterhängt.
• Prüfen Sie das Kabel und das Gerät regelmäßig auf Schäden hin. Ein Gerät ist
bei Schäden jeglicher Art nicht in Betrieb zu nehmen.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autori-
sierten Fachmann auf.
• Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt wer-
den, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, scharfen Kanten und ähnlichem.
• Benutzen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt! Schalten Sie das Gerät immer
aus, wenn Sie es nicht benutzen, selbst wenn es nur für einen Moment ist.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Das Gerät darf auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht
werden oder damit in Berührung kommen. Benutzen Sie das Gerät nicht mit
nassen oder feuchten Händen.
• Sollte das Gerät feucht oder nass geworden sein, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Steckdose. Nicht ins Wasser greifen!
• Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
• Füllen Sie den Wassertank nur mit kaltem Wasser!
• Schwenken Sie den Filter niemals während des Kochvorgangs aus.
Öffnen Sie nicht währendessen den Wassertankdeckel. Es könnte zu
Verbrühungen kommen.
• Die Warmhalteplatte und die Kanne werden sehr heiß.
VERBRENNUNGSGEFAHR!
2
D
36901-05-KA 2534/KA 2535 28.08.2003 10:03 Uhr Seite 2
Содержание
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 1 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ka 2534 ka 2535 1
- Kaffeeautomat 1
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 2 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 3 3
- Betrieb bei geräten mit timer 3
- Betrieb für geräte ohne timer 3
- Inbetriebnahme des gerätes 3
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 4 4
- Aroma verstärkung 4
- Entkalkung 4
- Reinigung 4
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 5 5
- Garantie 5
- Nach der garantie 5
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 6 6
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 6
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 7 7
- Inbedrijfstelling van het apparaat 7
- Werkwijze bij apparaten met schakelklok 7
- Werkwijze bij apparaten zonder schakelklok 7
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 8 8
- Aromaversterking 8
- Ontkalking 8
- Reiniging 8
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 9 9
- Garantie 9
- Na de garantieperiode 9
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 10 10
- Generelle sikkerhedshenvisninger 10
- Ibrugtagning af kaffemaskinen 10
- Specielle sikkerhedshenvisninger vedrørende kaffemaskinen 10
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 11 11
- Brug af kaffemaskiner med timer 11
- Brug af kaffemaskiner uden timer 11
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 12 12
- Afkalkning 12
- Aromaintensivering 12
- Garanti 12
- Rengøring 12
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 13 13
- Efter garantiens udløb 13
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 14 14
- Conseils de sécurité 14
- Consignes de sécurité générales 14
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 15 15
- Avant la première utilisation 15
- Fonctionnement pour appareils avec minuteur 15
- Fonctionnement pour appareils sans minuteur 15
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 16 16
- Arôme plus soutenu 16
- Détartrage 16
- Nettoyage 16
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 17 17
- Après la garantie 17
- Garantie 17
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 18 18
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 18
- Indicaciones generales para su seguridad 18
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 19 19
- Operación de aparatos con timer 19
- Operación de aparatos sin timer 19
- Puesta en marcha del aparato 19
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 20 20
- Descalcificación 20
- Fortalecimiento de aroma 20
- Limpieza 20
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 21 21
- Después de la garantía 21
- Garantía 21
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 22 22
- Instruções de segurança especiais para este aparelho 22
- Instruções gerais de segurança 22
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 23 23
- Funcionamento dos aparelhos com temporizador 23
- Funcionamento dos aparelhos sem temporizador 23
- Primeira utilização 23
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 24 24
- Descalcificação 24
- Intensificação do aroma 24
- Limpeza 24
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 25 25
- Após a garantia 25
- Garantia 25
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 26 26
- Avvertenze di sicurezza speciali per questo apparecchio 26
- Indicazioni di sicurezza generali 26
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 27 27
- Funzionamento per apparecchi con timer 27
- Funzionamento per apparecchi senza timer 27
- Messa in esercizio dell apparecchio 27
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 28 28
- Decalcificazione 28
- Intensificazione dell aroma 28
- Pulizia 28
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 29 29
- Dopo la garanzia 29
- Garanzia 29
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 30 30
- First use of the machine 30
- General safety instructions 30
- Special safety measures for this machine 30
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 31 31
- Operation for models with a timer 31
- Operation for models without a timer 31
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 32 32
- Aroma intensification 32
- Cleaning 32
- Descaling 32
- Warranty 32
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 33 33
- After the warranty 33
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 34 34
- Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą 34
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 35 35
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 35
- Uruchamianie urzàdzenia bez czasomierza 35
- Uruchomienie urządzenia 35
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 36 36
- Uruchamianie urządzenia z czasomierzem 36
- Zwiększenie intensywności aromatu 36
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 37 37
- Czyszczenie 37
- Odwapnianie 37
- Warunki gwarancji 37
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 38 38
- Speciální bezpečnostní předpisy 38
- Uvedení do provozu 38
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 38
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 39 39
- Provoz přístrojů bez časového spínače 39
- Provoz přístrojů vybavených časovým spínačem 39
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 40 40
- Odstraňování vápenních nánosů 40
- Systém pro zesílení aroma 40
- Záruka 40
- Čuštění 40
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 41 41
- Po uplynutí záruky 41
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 42 42
- A biztonságos hasznalatra vonatkozó általanos irányelvei 42
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok 42
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 43 43
- A készülék használatbavétele 43
- Időmérő nélküli készülékek üzemeltetése 43
- Időmérős készülékek üzemeltetése 43
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 44 44
- A lerákodási kő és üledék elharítása 44
- Aroma fokozó 44
- Tisztítás 44
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 45 45
- A garancia lejárta után 45
- Garancialevél 45
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 46 46
- Пбщие указания по безопасности 46
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 47 47
- Первое включение прибора 47
- Порядок работы с приборами не оснащенных таймером 47
- Специальные меры предосторожности при пользовании прибором 47
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 48 48
- Порядок работы с приборами оснащенных таймером 48
- Усилитель аромата 48
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 49 49
- Гарантийное обязательство 49
- По окончании гарантии 49
- Удаление накипи 49
- Уход и чистка 49
- 05 ka 2534 ka 2535 28 8 003 10 03 uhr seite 50 50
- Technische daten 50
Похожие устройства
- Clatronic KA 2535 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2563 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2564 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2740 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2741 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2823 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2824 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2833 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2887 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3032 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3131 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3301 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3562 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3733 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3756 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1100 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1450 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 12F_BAR 14F_BAR 20F Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 51 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 6 Руководство по эксплуатации