Delonghi EMK 4_EMK 6 [6/8] Чистка и уход
![Delonghi EMK 4_EMK 6 [6/8] Чистка и уход](/views2/1012687/page6/bg6.png)
Содержание
- R кнопка функции keep warm 4
- S кнопка вкл выкл т кнопка программирования времени 4
- U индикатор функции программируемое 4
- V кнопка функции программируемое 4
- Z индикатор вкл выкл 4
- В случае несоответствия типа вилки и 4
- Включение 4
- Включения 4
- Данные инструкции только таким образом вы 4
- До начала сборки и эксплуатации прибора внимательно изучите 4
- Кофеварки 4
- Меры безопасности 4
- Н предохранительный клапан i бойлер l подставка м шнур электропитания n панель управления о дисплей р кнопка регулировки времени q индикатор функции keep warm 4
- На страницах инструкций используются следующие обозначения а крышка емкости для кофе в отверстия устройства подачи кофе с емкость для кофе d дисковый фильтр е уплотнение f воронкообразный фильтр g переходной диск для половины 4
- Обеспечите наилучшие результаты и максимальную безопасность 4
- Описание прибора 4
- Отсутствием заземления 4
- Поверхность вдали от кранов с водой и мойки 4
- Поддержание температуры 4
- Подключайте прибор только к розеткам с допустимым током не менее 6 а и надежным заземлением производитель не может считаться ответственным за возможный ущерб связанный с 4
- Подходящую 4
- Поставьте кофеварку на рабочую 4
- Розетки попросите квалифицированного специалиста заменить розетку на 4
- Русский 4
- Убедитесь что напряжение 4
- Указанному на табличке прибора 4
- Установка 4
- Эксплуатации 4
- Электрической сети соответствует 4
- Бойлере и не заливайте горячую воду чтобы ускорить приготовление кофе 5
- Включение вручную 5
- Избежать опасного выплескивания 5
- Как приготовить кофе подготовка кофеварки 5
- Кипящей воды ни в коем случае не включайте кофеварку если круглый фильтр d вставлен неправильно 5
- Невозможно если запущено 5
- Обратите внимание не 5
- Обратите внимание пользуйтесь молотым кофе хорошего качества среднего помола в расфасовках для приготовления кофе в кофеварках мока не используйте кофеварку для приготовления кофе из ячменя 5
- Обратите внимание чтобы 5
- Пользуйтесь кофеваркой без воды в 5
- Примечание время включения изменить невозможно если запущено 5
- Примечание время изменить 5
- Программированное включение 5
- Программированное включение программирование времени включения 5
- Установка точного времени 5
- Функционирование 5
- До тех пор пока на дисплее не появится сообщение end 6
- Используйте 6
- Кофеварки только теплой водой а затем приготовить и вылить несколько чашек кофе 6
- Не снимайте кофеварку с подставки 6
- Необходимо промыть все 6
- Обратите внимание когда вы 6
- Пользуетесь кофеваркой впервые 6
- После того как кофе приготовлено 6
- Принадлежности и внутреннюю часть 6
- Температуры 6
- Уплотнения и воронку приобретенные в уполномоченных сервисных центрах и в любом случае только запасные части идентичные прилагаемым к кофеварке 6
- Функция поддержания 6
- Чистка и уход 6
- Вставить его на место чтобы избежать опасного выплескивания горячей воды 7
- Его в воду 7
- Извлекается для очистки или замены уплотнения до использования 7
- Кофеварки не забудьте правильно 7
- Ни в коем случае не споласкивайте бойлер под краном и не погружайте 7
- Примечание если круглый фильтр 7
- Удаление накипи 7
- Неисправности 8
- Проблема возможные причины устранение 8
Похожие устройства
- Delonghi EMKE 21 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EMKE 42 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EMKE 63 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EMKE 9 Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICM 50 Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICM 80 Руководство по эксплуатации
- Elenberg KM-2400 Руководство по эксплуатации
- Elenberg KM-2410 Руководство по эксплуатации
- Elenberg KM-2510 Руководство по эксплуатации
- Elenberg KM-3510 Руководство по эксплуатации
- Elenberg KM-6500 Руководство по эксплуатации
- Elenberg KM-6501 Руководство по эксплуатации
- Endever Costa-1006 Руководство по эксплуатации
- Endever Costa-1007 Руководство по эксплуатации
- Kenwood CM370_CM375_CM380_CM385 Руководство по эксплуатации
- Kenwood CM450_CM460_CM461_CM550_CM560_CM561 Руководство по эксплуатации
- Kenwood CM470_CM475_CM477_CM480_CM485 Руководство по эксплуатации
- Kenwood CM650_CM660_CM662 Руководство по эксплуатации
- Kenwood CM70_CM170 Руководство по эксплуатации
- Kenwood СМ900 Руководство по эксплуатации
Warm нажмите кнопку Ж В запрограммированное время прибор издаст несколько звуковых сигналов загорится индикатор программируемое включение U и загорится индикатор Z сигнализирующий что прибор начал нагревать воду После того как кофе вылит на дисплее появится сообщение END и прибор издаст 3 звуковых сигнала Через несколько минут отключится индикатор включения Z и останется гореть индикатор Keep Warm Q Нажмите любую кнопку для того чтобы удалить сообщение END Если в бойлер не залита вода или если кофеварка не установлена на подставке появляется сообщение Н2О и одновременно прибор издаст один длинный звуковой сигнал Если в течение минуты кофеварка не установлена на подставку она выключится После того как кофе приготовлено Когда емкость сборник для кофе наполнится для того чтобы вкус кофе был однородный до подачи перемешайте его кнопку На индикатор О погаснет Эта функция автоматически отключается когда после приготовления кофе кофеварка снимается на 2 минуты Если в кофеварке остается кофе можно поставить ее на подставку и вновь включить функцию поддержания температуры нажав кнопку Маг однако если кофе был приготовлен намного раньше и кофеварка остыла примерно через минуту прибор выключится издав длинный звуковой сигнал Учтите что разогретый кофе теряет характерный аромат ЧИСТКА И УХОД До выполнения чистки и операций по уходу дождитесь когда кофеварка остынет после использования Периодически проверяйте чтобы отверстия устройства подачи кофе не были засорены Прочистите их пользуясь острым предметом рис 9 Со временем уплотнение и воронка стареют при появлении признаков износа или повреждения они должны быть заменены Используйте уплотнения и воронку приобретенные в уполномоченных сервисных центрах и в любом случае только запасные части идентичные прилагаемым к кофеварке Не снимайте кофеварку с подставки до тех пор пока на дисплее не появится сообщение END СОВЕТ для того чтобы кофе был горячим рекомендуется использовать количество воды указанное в п 2 параграфа Подготовка кофеварки Если используется меньшее количество воды рекомендуется несколько минут подержать кофеварку на подставке ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ когда вы пользуетесь кофеваркой впервые необходимо промыть все принадлежности и внутреннюю часть кофеварки только теплой водой а затем приготовить и вылить несколько чашек кофе ФУНКЦИЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ Благодаря устройству для поддержания температуры кофе может оставаться нагретым до нужной температуры на период до получаса после включения кофеварки Это устройство включается автоматически при каждом включении прибора Для того чтобы отключить его нажмите 66 Время от времени проверяйте что отверстия фильтра не засорились при необходимости очищайте их при помощи иголки рис 8 Не пользуйтесь моечной машиной для мойки кофеварки Для очистки внешней части бойлера и подставки не пользуйтесь растворителями или абразивными моющими средствами Достаточно их очистить влажной тканью убедившись что вода не попала в разъем Каждые два или три месяца кофеварку необходимо очищать от накипи Операция должна производиться при остывшем бойлере НЕ установленном на подставку Наполните бойлер жидким средством для снятия накипи и подождите полчаса Сполосните его изнутри стараясь не намочить подставку Не погружайте бойлер в воду Сделайте не менее трех чашек кофе и вылейте их Производитель не несет никакой