Miele CVA 4060 [5/88] Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 5
![Miele CVA 4060 [5/88] Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 5](/views2/1957235/page5/bg5.png)
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по
-
вреждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
-
товлении упаковки, безопасны для ок
-
ружающей среды и легко утилизиру
-
емы, поэтому они подлежат перера
-
ботке.
Возвращение упаковки для ee вторич
-
ной переработки приводит к экономии
сырья и уменьшению количества отхо
-
дов. Просим Bac по возможности
сдать упаковку в пункт приема втор-
сырья.
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и элект
-
ронные приборы часто содержат цен
-
ные компоненты. В то же время мате
-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При непра
-
вильном обращении с отслужившими
приборами или их попадании в быто
-
вой мусор такие вещества могут на
-
нести вред здоровью человека и окру
-
жающей среде. Поэтому не рекомен
-
дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым
мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных прибо
-
ров.
До момента отправления отслужив
-
ший прибор должен храниться в безо
-
пасном для детей состоянии.
Информация об этом представлена в
настоящей инструкции в главе
"Указания по безопасности и преду
-
преждения".
Ваш вклад в охрану окружающей среды
5
Содержание
- Ñîäåðæàíèå 1
- Встраиваемая автоматическая кофеварка cva 4060 1
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 5 5
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 5
- Утилизация отслужившего прибора 5
- Утилизация транспортной упаковки 5
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 6 6
- Внешний вид 6
- Описание прибора 6
- Вид изнутри 7
- Описание прибора 7
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 8 8
- Надлежащее использование 8
- Техника безопасности 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Эксплуатация 9
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Утилизация отслужившего прибора 11
- Îïèñàíèå ðàáîòû ïðèáîðà 12 12
- Описание работы прибора 12
- Описание работы прибора 13
- Êíîïêè óïðàâëåíèÿ 14 14
- Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì 14 14
- Кнопки управления 14
- Управление прибором 14
- Âêëþ åíèå ïðèáîðà 15 15
- Äèñïëåé 15 15
- Ïåðâûé ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 15 15
- Дисплей 15
- Первый ввод в эксплуатацию 15
- Управление прибором 15
- Âûêëþ åíèå ïðèáîðà 16 16
- Управление прибором 16
- Çàëèâ âîäû â åìêîñòü 17 17
- Çàëèâ âîäû è çàãðóçêà çåðåí èëè ìîëîòîãî êîôå 17 17
- Залив воды в емкость 17
- Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе 17
- Çàïîëíåíèå êîíòåéíåðà äëÿ çåðåí 18 18
- Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе 18
- Заполнение контейнера для зерен 18
- Çàãðóçêà ìîëîòîãî êîôå 19 19
- Загрузка молотого кофе 19
- Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе 19
- Âêëþ åíèå ïðèáîðà 20 20
- Ïðèãîòîâëåíèå íàïèòêîâ 20 20
- Включение прибора 20
- Для включения прибора 20
- Если выбрана опция вкл программы автоматического промывания заводская настройка то после нагрева про исходит промывание и появляется главное меню 20
- Затем появляется сообщение 20
- Каждый день перед приготовлением напитков необходи мо промывать трубки кофеварки это происходит авто матически если у программы автоматическое промы вание выбрана опция вкл и прибор не нагрет после нагрева из обеих насадок в поддон для жидкости течет горячая вода если для программы автоматическое промывание вы брана опция выкл используйте пункт меню чистка уход для того чтобы промыть трубки см главу чистка и уход 20
- На дисплее на короткое время появляется сообщение 20
- Нажмите на левую кнопку управления 20
- Приготовление напитков 20
- Это сообщение напоминает о том что емкость кофеварки необходимо наполнить свежей водой 20
- Ïðåäâàðèòåëüíûé íàãðåâ àøåê 21 21
- Ðåãóëèðîâêà âûñîòû íàñàäêè äëÿ êîôå 21 21
- Предварительный нагрев чашек 21
- Приготовление напитков 21
- Регулировка высоты насадки для кофе 21
- Ïðåðûâàíèå ïðèãîòîâëåíèÿ 22 22
- Ýñïðåññî êîôå èç ñâåæåìîëîòûõ çåðåí 22 22
- Приготовление напитков 22
- Эспрессо кофе из свежемолотых зерен 22
- Îäíîâðåìåííîå ïðèãîòîâëåíèå äâóõ íàïèòêîâ 23 23
- Ýñïðåññî êîôå èç ìîëîòîãî êîôå 23 23
- Приготовление напитков 23
- Эспрессо кофе из молотого кофе 23
- Êàïó èíî è ìîëî íàÿ ïåíà 24 24
- Ïåðâîå ïðèãîòîâëåíèå èëè ïðèãîòîâëåíèå ïîñëå óäàëåíèÿ íàêèïè 24 24
- Капуччино и молочная пена 24
- Приготовление напитков 24
- Êàïó èíî 25 25
- Приготовление напитков 25
- Ìîëî íàÿ ïåíà 26 26
- Приготовление напитков 26
- Ïîñëå ïðèãîòîâëåíèÿ ìîëî íîé ïåíû è êàïó èíî 27 27
- Приготовление напитков 27
- Îïðåäåëåíèå ñòåïåíè ïîìîëà 28 28
- Определение степени помола 28
- Определение степени помола 29
- Óñòàíîâêè èíäèâèäóàëüíàÿ íàñòðîéêà ïðèáîðà 30 30
- Установки индивидуальная настройка прибора 30
- Âûáîð ÿçûêà 31 31
- Выбор языка 31
- Установки индивидуальная настройка прибора 31
- Èíäèêàöèÿ 32 32
- Òåêóùåå âðåìÿ 32 32
- Óñòàíîâêà òåêóùåãî âðåìåíè 32 32
- Текущее время 32
- Установки индивидуальная настройка прибора 32
- Âêëþ èòü â 33 33
- Óñòàíîâêà òàéìåðà 33 33
- Включить в 33
- Вращайте правую кнопку управления чтобы выделился светлым фоном пункт включить в и нажмите на эту кнопку 33
- Вращайте правую кнопку управления чтобы выделился светлым фоном пункт таймер и нажмите на эту кнопку 33
- Вы можете определить когда ваш прибор должен автома тически включаться например по утрам к завтраку 33
- Знак l покажет включена или выключена ли индикация 33
- Нажмите на правую кнопку управления 33
- Поверните правую кнопку управления до пункта установки 33
- Установка таймера 33
- Установки индивидуальная настройка прибора 33
- Чтобы вернуться в главное меню поверните кнопку управления на слово назад затем на жмите на кнопку 33
- Îòêëþ èòü åðåç 34 34
- Установки индивидуальная настройка прибора 34
- Îòêëþ èòü â 35 35
- Установки индивидуальная настройка прибора 35
- Êîëè åñòâî ìîëîòîãî êîôå 36 36
- Количество молотого кофе 36
- Установки индивидуальная настройка прибора 36
- Ïðåäâàðèòåëüíîå çàâàðèâàíèå 37 37
- Предварительное заваривание 37
- Установки индивидуальная настройка прибора 37
- Òåìïåðàòóðà 38 38
- Температура 38
- Установки индивидуальная настройка прибора 38
- Àâòîìàòè åñêîå ïðîìûâàíèå 39 39
- Автоматическое промывание 39
- Установки индивидуальная настройка прибора 39
- Ñèñòåìà ïàðà 40 40
- Система пара 40
- Установки индивидуальная настройка прибора 40
- Ïîäñâåòêà ó âêëþ åííîãî ïðèáîðà 41 41
- Подсветка у включенного прибора 41
- Установки индивидуальная настройка прибора 41
- Установки индивидуальная настройка прибора 42
- Ïîäñâåòêà ó âûêëþ åííîãî ïðèáîðà 43 43
- Подсветка у выключенного прибора 43
- Установки индивидуальная настройка прибора 43
- Äàííûå î êîëè åñòâå ïðèãîòîâëåííîãî êîôå êîôå âñåãî 44 44
- Çàïóñê áëîêèðîâêà 44 44
- Данные о количестве приготовленного кофе кофе всего 44
- Запуск блокировка 44
- Установки индивидуальная настройка прибора 44
- Óñòàíîâêà óðîâíÿ æåñòêîñòè âîäû 45 45
- Установка уровня жесткости воды 45
- Установки индивидуальная настройка прибора 45
- Для прибора можно задать четыре степени жесткости 46
- На предприятии водоснабжения вашего населенного пунк та вы можете получить справку о жесткости вашей воды вы можете также определить жесткость воды с помощью прилагаемых тест полосок 46
- Необходима очистка от накипи при высокой жесткости воды объем забираемой прибором воды меньше чем при низкой жесткости 46
- Опустите полоску на 1 секунду в воду затем стряхните с нее воду примерно через 1 минуту можно узнать резуль тат теста 46
- При жесткости более 40 d немецкие градусы жесткос ти удаление накипи необходимо выполнять чаще чем на это указывает прибор иначе он слишком быстро по кроется известью и может быть поврежден 46
- Установки индивидуальная настройка прибора 46
- Ñîçäàíèå ïðîôèëÿ ïîëüçîâàòåëÿ 47 47
- Вращайте правую кнопку управления чтобы выделился пункт жесткость воды и нажмите на нее 47
- Для создания профиля пользователя 47
- Если вы пользуетесь прибором совместно с другими лица ми и при этом каждый имеет особые вкусовые предпочтения в употреблении кофе то вы можете ввести максимум 10 индивидуальных настроек прибора профилей и затем задать для каждого пользователя установки количества молотого кофе температур предварительного заваривания и величины порции кофе см главу программирование величины порции 47
- Знак l показывает какая жесткость воды установлена в настоящее время 47
- Поверните кнопку управления так чтобы выделилась нужная жесткость и нажмите на нее 47
- Поверните правую кнопку управления на установки и нажмите на нее 47
- Поверните правую кнопку управления на установки и нажмите на эту кнопку 47
- Создание профиля пользователя 47
- Установки индивидуальная настройка прибора 47
- Чтобы установить нужную жесткость воды 47
- Ñîçäàòü 48 48
- Установки индивидуальная настройка прибора 48
- Ñìåíà 49 49
- Óäàëèòü 49 49
- Установки индивидуальная настройка прибора 49
- Âûáîð ïðîôèëÿ ïîëüçîâàòåëÿ 50 50
- Äèñïëåé 50 50
- Вы можете изменить как контрастность так и яркость дисплея 50
- Выберите нужный профиль пользователя нажатием кнопки управления 50
- Выбор профиля пользователя 50
- Дисплей 50
- Или если вы только что включили прибор 50
- Поверните правую кнопку управления на n и нажмите на эту кнопку 50
- После каждого приготовления напитка прибор автомати чески переходит на настройку стандартный профиль 50
- После приготовления 50
- При включении 50
- При каждом включении прибор автоматически выбирает стандартный профиль независимо от того какой профиль был установлен перед последним выключением прибора 50
- С помощью правой кнопки управления выберите в глав ном меню пункт стандартный затем выберите нужный профиль пользователя нажатием на кнопку 50
- Установки индивидуальная настройка прибора 50
- Чтобы выбрать профиль пользователя 50
- Ïîäîãðåâàòåëü ïîñóäû 51 51
- Подогреватель посуды 51
- Установки индивидуальная настройка прибора 51
- Çàâîäñêèå íàñòðîéêè 52 52
- Заводские настройки 52
- Установки индивидуальная настройка прибора 52
- Ïðîãðàììèðîâàíèå âåëè èíû ïîðöèè 53 53
- Программирование величины порции 53
- Èñòêà è óõîä 54 54
- Ïðîìûâàíèå 54 54
- Промывание 54
- Чистка и уход 54
- Åìêîñòü äëÿ âîäû 55 55
- Ñáîðíûé êîíòåéíåð 55 55
- Емкость для воды 55
- Сборный контейнер 55
- Чистка и уход 55
- Ïîääîí äëÿ æèäêîñòè 56 56
- Поддон для жидкости 56
- Чистка и уход 56
- Êîíòåéíåð äëÿ êîôåéíûõ çåðåí 57 57
- Ïëàñòèêîâàÿ ðåøåòêà è ìåòàëëè åñêîå ñèòå êî 57 57
- Контейнер для кофейных зерен 57
- Пластиковая решетка и металлическое ситечко 57
- Чистка и уход 57
- Âíóòðåííåå ïðîñòðàíñòâî è äâåðöà ïðèáîðà 58 58
- Ñîåäèíåíèå íàñàäêè äëÿ êîôå 58 58
- Внутреннее пространство и дверца прибора 58
- Соединение насадки для кофе 58
- Чистка и уход 58
- Óñòðîéñòâî çàâàðèâàíèÿ 59 59
- Устройство заваривания 59
- Чистка и уход 59
- Чистка и уход 60
- Î èñòêà îáåçæèðèâàíèå óñòðîéñòâà çàâàðèâàíèÿ 61 61
- Чистка и уход 61
- Чистка и уход 62
- Êàïó èíàòîð 63 63
- Òùàòåëüíàÿ î èñòêà â ïîñóäîìîå íîé ìàøèíå 63 63
- Капуччинатор 63
- Чистка и уход 63
- Чистка и уход 64
- Чистка и уход 65
- Ïåðåäíÿÿ ïàíåëü ïðèáîðà 66 66
- Ïðèáîðû ñ ôðîíòàëüíîé ïàíåëüþ èç íåðæàâåþùåé ñòàëè 66 66
- Передняя панель прибора 66
- Чистка и уход 66
- Ïðèáîðû ñ ôðîíòàëüíîé ïàíåëüþ èç àëþìèíèÿ 67 67
- Чистка и уход 67
- Î èñòêà ïðèáîðà îò íàêèïè 68 68
- Очистка прибора от накипи 68
- Очистка прибора от накипи 69
- Проведение удаления накипи 69
- Очистка прибора от накипи 70
- Очистка прибора от накипи 71
- Òî äåëàòü åñëè 72 72
- Что делать если 72
- Что делать если 73
- Что делать если 74
- Что делать если 75
- Что делать если 76
- Что делать если 77
- Что делать если 78
- Что делать если 79
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 80 80
- Сервисная служба 80
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 81 81
- Электроподключение 81
- Ðóêîâîäñòâî ïî âñòðàèâàíèþ ïðèáîðà 82 82
- Возможности встраивания и комбинирования 82
- Руководство по встраиванию прибора 82
- Встраивание 83
- Руководство по встраиванию прибора 83
- Руководство по встраиванию прибора 84
- Ðåãóëèðîâêà øàðíèðîâ äâåðöû 85 85
- Руководство по встраиванию прибора 85
- E mail service miele ru internet www miele ru 86
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 86 86
- Внимание условия гарантии в данных странах в силу местного законодательства могут быть иными уточнить условия гарантии можно у продавца 86
- Гарантия качества товара 86
- Горячая линия 8 800 200 29 00 зво нок бесплатный на всей территории рф 86
- Другие страны снг 86
- Киев ул спасская 30а тел 044 496 03 00 e mail service miele ua 86
- Контактная информация о miele 86
- Москва зубарев пер 15 1 тел 495 745 89 80 факс 495 745 89 84 86
- Ооо миле 86
- Ооо миле снг 86
- Российская федерация 86
- Санкт петербург петроградская наб 18 а тел 812 332 08 00 факс 812 332 03 32 86
- Сервисные центры miele 86
- Тел 7 495 745 89 80 факс 7495 745 89 84 86
- Украина 86
Похожие устройства
- Miele CVA 6401 Руководство по эксплуатации
- Miele CVA 6431 Руководство по эксплуатации
- Miele CVA 645 Руководство по эксплуатации
- Miele CVA 6800 Руководство по эксплуатации
- Miele CVA 6805 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 1030 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 520 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 530 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 605 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 626 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 630 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 635 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 646 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 650 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 660 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 670 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 680 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 710 Руководство пользователя
- Nivona CafeRomatica NICR 720 Руководство пользователя
- Nivona CafeRomatica NICR 725 Руководство пользователя