Nikon 85MM F 2.8D PC-E NIKKOR Инструкция по эксплуатации онлайн

使用説明書
(P. 2–17)
User’s Manual
(PP. 18–35)
Benutzerhandbuch
(S. 36–53)
Manuel de l’utilisateur
(P. 54–71)
Manual del Usuario
(PP. 72–89)
Anvädarhandbok
(S. 90–107)
Руководство пользователя
(CTP. 108–125)
Gebruikshandleiding
(P. 126–143)
Manuale d’uso
(PP. 144–161)
(P. 162–179)
(P. 180–197)
(P. 198–216)
J
p
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
NIKON CORPORATION
FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,
TOKYO 100-8331, JAPAN
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、
ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)。
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief
quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization
from NIKON CORPORATION.
Printed in Japan TT8E01
(
C2
)
7MAA53C2-01 ▲
PC-E Micro NIKKOR 85mm f/2.8D
PC-E Micro NIKKOR
85mm f/2.8D
Nano Crystal Coat
Содержание
- Mm f 2 d 1
- Nano crystal coat 1
- Pc e micro nikkor 1
- Pc e micro nikkor 85mm f 2 d 1
- お守りいただく内容の種類を 次の絵表示で区分し 説明しています 2
- ご使用の前に 安全上のご注意 をよくお読みのうえ 正しくお使いく ださい この 安全上のご注意 は製品を安全に正しく使用していただき あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために 重 要な内容を記載しています お読みになった後は お使いになる方がい つでも見られる所に必ず保管してください 2
- 分解したり修理 改造をしないこと 2
- 安全上のご注意 2
- 注意 2
- 絵表示の例 2
- 落下などによって破損し 内部が露出したときは 露出 部に手を触れないこと 2
- 表示と意味は次のようになっています 2
- 表示について 2
- 警 告 2
- 警告 2
- 注 意 3
- 警 告 3
- 各部の名称 4
- 主な特長 5
- 1 アオリ操作をすると 適正露出になりません 2 p には auto オート モード イメージプログラムモードを含 みます 3 絞り込みボタン on にして絞り羽根が閉じている状態で 半押し タイマー off または電源 off になると 絞り羽根は開放位置に 戻ります 4 6
- 5 1 コマ撮影ごとに絞り羽根が開閉動作します 連写モードでは 適正露出が得られないため使用できません 6 絞り込み状態で電源 on または半押しタイマー on のとき 一瞬 絞り羽根が開閉しますが故障ではありません 6
- カメラによって 使用できる機能には制限 制約がありますので カメ ラの使用説明書でもご確認ください 6
- 使用できる機能 6
- 絞り込みボタンを押すと on ae l ae ロック が掛かります ので ファインダー内 ae l 表示 撮影前に充分注意してください 6
- ご注意 7
- カメラへの取り付け 8
- D3 d300 カメラ 9
- その他のカメラ 9
- バヨネットフード hb 22 の装着 9
- 露出の設定 9
- ご注意 10
- アオリ操作 10
- 単体露出計を使用する場合 10
- シフト 11
- ティルト 11
- ピント合わせ 12
- レボルビング 12
- 被写界深度 13
- カメラ内蔵フラッシュ使用時のご注意 14
- 接写 複写撮影 14
- 撮影倍率 14
- F5 カメラの場合 マルチパターン測光は ec b ec e b e j a l スクリーンのみ可能です 15
- ファインダースクリーンとの組み合わせ 15
- 上記以外のカメラで b e スクリーンをお使いの場合は それぞれ b e スクリーンの欄をご覧ください 15
- 構図の決定やピント合わせの目的には 好適です 視野の一部が多少見にくくなりますが 撮影結果には全く影響が ありません 各カメラに存在しないファインダースクリーンです 中央部重点測光時の補正値です f6 カメラの場合 測光値の補正 は カメラのカスタムメニュー b6 スクリーン補正 を b or e 以外 にセットして行います b 型および e 型以外を使用する 場合は 補正量が 0 でも b or e 以外 にセットしてください f5 カメラの場合は カスタムセッティング no 8 の設定で測光 値の補正をします f4 シリーズカメラの場合は ファインダー スクリーン露出補正ダイヤルを回して補正をします 詳しくはカメラの使用説明書をご覧ください 空欄 使用不適当です ただし m スクリーンの場合 撮影倍率 1 1 倍 以上の近接撮影に用いるため この限りではありません ご注意 15
- レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 16
- 付属アクセサリー 16
- 別売アクセサリー 16
- 仕 様 17
- Caution 18
- Do not disassemble 18
- Do not look at the sun through the lens or viewfinder 18
- Keep out of reach of children 18
- Notes on safety operations 18
- Observe the following precautions when handling the camera and lens 18
- Turn off immediately in the event of malfunction 18
- Nomenclature 19
- Major features 20
- There may be some restrictions or limitation of available functions refer to your camera s instruction manual for details 21
- Usable cameras and available functions 21
- Aperture stop down button one touch preset aperture operation 22
- Important 23
- Mounting lens 23
- Determining exposure 24
- Using bayonet hood hb 22 24
- When using the nikon d3 or d300 camera 24
- Determining exposure with an external exposure meter 25
- When using other nikon cameras 25
- Important 26
- The shift function 26
- The shift tilt function 26
- The tilt function 26
- Revolving 27
- Focusing 28
- Infrared compensation 28
- Depth of field 29
- Focusing at a predetermined reproduction ratio 29
- Notes on close up photography and duplication work 29
- Taking flash pictures using cameras with a built in flash 30
- Excellent focusing acceptable focusing slight vignetting or moiré patterns appear in the viewfinder but not on the film not available indicates degree of exposure compensation needed center weighted metering only for f6 cameras compensate by selecting other screen in custom setting b6 screen comp and setting the ev level to 2 to 2 in 0 ev steps when using screens other than type b or e other screen must be selected even when the required compensation value is 0 no compensation required for f5 cameras compensate using custom setting 18 on the camera body for f4 series cameras compensate using the exposure compensation dial for the focusing screen see instruction manual of the camera body for more details 31
- Note for f5 cameras only ec b ec e b e j a l focusing screens are usable in matrix metering when using the b and e focusing screens in cameras other than those listed above refer to the columns for the b and e screens 31
- Recommended focusing screens 31
- Various interchangeable focusing screens are available for certain nikon slr cameras to suit any picture taking situation the ones recommended for use with this lens are 31
- Lens care 32
- Optional accessories 32
- Standard accessories 32
- Specifications 33
- Achten sie darauf dass kamera und zubehör nicht in die hände von kindern gelangen 36
- Achtung 36
- Beachten sie beim umgang mit kamera und objektiv unbedingt die folgenden vorsichtmaßnahmen 36
- Hinweise für sicheren betrieb 36
- Nehmen sie das objektiv nicht auseinander 36
- Nomenklatur 37
- Wir danken ihnen für das vertrauen das sie uns mit dem kauf des nikon pc e micro nikkor 85mm f 2 8d erwiesen haben 37
- Wichtige ausstattungsmerkmale 38
- Verwendbare kameras und verfügbare funktionen 39
- Abblendtaste abblendung auf tastendruck 40
- Achtung 40
- Ansetzen des objektivs 41
- Stellen sie die dezentrier und schwenkbewegungen mit den betreffenden knöpfen auf null abb 2 hinweis 41
- Belichtungsmessung 42
- Verwenden der bayonett gegenlichtblende hb 22 42
- Bei verwendung anderer nikon kameras 43
- Belichtungsbestimmung mit einem handbelichtungsmesser 43
- Achtung 44
- Funktion zum dezentrieren 44
- Funktion zum dezentrieren bzw schwenken 44
- Funktion zum schwenken 44
- Drehen 45
- Scharfeinstellung 46
- Infrarotkompensierung 47
- Schärfentiefe 47
- Voreinstellung des abbildungsmaßstabs 47
- Blitzaufnahmen mit kameras mit eingebautem blitz 48
- Hinweise für nahaufnahmen und duplikationen 48
- Empfohlene einstellscheiben 49
- Im lieferumfang enthaltenes zubehör 50
- Optionales zubehör 50
- Pflege des objektivs 50
- Technische daten 51
- Attention 54
- Ne démontez pas le matériel 54
- Ne regardez pas le soleil dans l objectif ou le viseur 54
- Observez les précautions suivantes lorsque vous manipulez l appareil et l objectif 54
- Remarques concernant la sécurité 54
- Tenez le produit hors de portée des enfants 54
- Nomenclature 55
- Nous vous remercions d avoir porté votre choix sur cet objectif nikon pc e micro nikkor 85mm f 2 8d 55
- Caractéristiques principales 56
- 2 p inclut auto programme à usage général et le système à programme variable 3 lorsque la puissance de l objectif ou l appareil est désactivé y compris à l aide de la fonction de désactivation automatique du posemètre pendant la réduction de l ouverture de l objectif les lames du diaphragme s ouvrent complètement il ne s agit pas d un dysfonctionnement 57
- Appareils utilisables et fonctions disponibles 57
- Certaines fonctions disponibles peuvent être soumises à des restrictions ou des limitations pour plus de détails consultez le manuel d utilisation de i appareil 57
- Bouton de fermeture du diaphragme commande de présélection d ouverture à touche unique 58
- Important 59
- Montage de l objectif 59
- Détermination de l ouverture 60
- Pour l appareil nikon d3 ou d300 60
- Utilisation d un parasoleil à baïonnette hb 22 60
- Détermination de l ouverture avec un posemètre extérieur 61
- Pour les autres appareils nikon 61
- Fonction d inclinaison 62
- Fonction d inclinaison décentrement 62
- Fonction de décentrement 62
- Important 62
- Rotation 63
- Mise au point 64
- Correction infrarouge 65
- Mise au point à un rapport prédéterminé 65
- Profondeur de champ 65
- Conseils pour la macrophotographie et les travaux de duplication 66
- Prise de vues avec un appareil à flash intégré 66
- Écrans de mise au point recommandés 67
- Accessoires fournis 68
- Accessoires optionnels 68
- Entretien de l objectif 68
- Caractéristiques 69
- Advertencia 72
- Mantenga el equipo fuera del alcance de los niños 72
- No desmonte el equipo 72
- No mire al sol a través del objetivo o el visor 72
- Notas para garantizar un uso seguro 72
- Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando manipule la cámara y el objetivo 72
- Gracias por adquirir el objetivo nikon pc e micro nikkor 85mm f 2 8d 73
- Nomenclatura 73
- Principales prestaciones 74
- Cámaras que se pueden utilizar y funciones disponibles 75
- Botón de reducción de la abertura funcionamiento con abertura preajustada de un toque 76
- Importante 77
- Montaje del objetivo 77
- Con la cámara nikon d3 o d300 78
- Determinación de la exposición 78
- Utilización de la visera de la bayoneta hb 22 78
- Con otras cámaras nikon 79
- Determinación de la exposición con un medidor de exposición externo 79
- Importante 80
- La función de desplazamiento 80
- La función de desplazamiento inclinación 80
- La función de inclinación 80
- Revolución 81
- Compensación de infrarrojos 82
- Enfoque 82
- Enfoque a una proporción de reproducción predeterminada 83
- Profundidad de campo 83
- Hacer fotografías con flash con cámaras con flash incorporado 84
- Observaciones sobre fotografía de acercamiento y trabajo de duplicación 84
- Pantallas de enfoque recomendadas 85
- Accesorios estándar 86
- Cuidados del objetivo 86
- Accesorios opcionales 87
- Especificaciones 87
- Anmärkningar gällande säkerhet 90
- Får inte monteras isär 90
- Förvara utom räckhåll för barn 90
- Slå av omedelbart i händelse av att fel uppstår 90
- Titta inte rakt in i solen genom linsen eller sökaren 90
- Tänk på följande när du hanterar kameran och objektivet 90
- Varning 90
- Tack för att du valde ett nikon pc e micro nikkor 85mm f 2 8d objektiv 91
- Terminologi 91
- Huvudfunktioner 92
- Användbara kameror och tillgängliga funktioner 93
- Knapp för bländarstopp förinställning av bländare med ett tryck 94
- Montering av objektiv 95
- Viktigt 95
- Använda bayonet hood hb 22 96
- Att bestämma exponering 96
- När du använder nikon d3 eller d300 96
- Att bestämma exponering med en extern exponeringsmätare 97
- När andra nikonkameror används 97
- Skift tiltfunktionen 98
- Skiftfunktionen 98
- Tiltfunktionen 98
- Viktigt 98
- Rotera 99
- Fokusering 100
- Infraröd kompensation 100
- Anmärkningar gällande närbilder och dupliceringsarbete 101
- Fokusering med förbestämd reproduktionsratio 101
- Skärpedjup 101
- Rekommenderade mattskivor 102
- Ta blixtbilder med kamerans inbyggda blixt 102
- Objektivvård 104
- Standardtillbehör 104
- Tillvalsutrustning 104
- Specifikationer 105
- Не используйте фотокамеру или объектив при наличии легковоспламеняющихся газов 108
- Не работайте с электронным оборудованием при наличии в воздухе легковоспламеняющихся газов это может привести к взрыву или пожару 108
- Не разбирайте устройство 108
- Предупреждение 108
- Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объектива может привести к получению травм ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами в случае повреждения корпуса фотокамеры или объектива в результате падения или другого происшествия отключите сетевой блок питания и или извлеките батарею и доставьте устройство для проверки в ближайший авторизованный сервисный центр nikon 108
- Рекомендации по безопасной эксплуатации изделия 108
- Солнечные лучи могут сфокусироваться в корпус объектива и стать причиной пожара кроме того причиной пожара могут стать солнечные лучи попадающие на корпус в непосредственной близости от видоискателя 108
- Храните фотокамеру или объектив в сухом месте несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током 108
- Благодарим вас за покупку объектива nikon pc e micro nikkor 85mm f 2 d 109
- Компоненты 109
- Основные особенности 110
- Примечание о ручках функций сдвига наклона 110
- Совместимые фотокамеры и доступные функции 111
- Кнопка диафрагмирования выбор предустановленного режима работы диафрагмы одним нажатием 112
- Внимание 113
- Установка объектива 113
- В режиме экспозиции a или m установите диафрагму при помощи кольца диафрагмы или диска управления фотокамеры при использовании диска управления фотокамеры установите диафрагму на фиксированное минимальное значение l рис 6 114
- Для хранения бленды присоединяйте ее в обратном положении 114
- Использование крышки для байонета hb 22 114
- Определение экспозиции 114
- Отключите питание камеры совместите установочные отметки на объективе и камере затем поверните объектив против часовой стрелки до фиксации его в требуемом положении рис 4 114
- При неправильном подсоединении бленды может наблюдаться виньетирование 114
- В режиме p или s установите диафрагму при помощи диска управления камеры 115
- Определение экспозиции с внешним экспонометром 115
- При пользовании другими фотокамерами nikon 115
- Установите режим экспозиции фотокамеры на м 115
- Внимание 116
- Определение правильной экспозиции при использовании функции сдвига наклона требует навыка мы рекомендуем сделать серию пробных снимков для формирования и закрепления навыка использования функции сдвига наклона при съемке 116
- Посредством сдвига можно изменить компоновку кадра снимка без перемещения фотокамеры 116
- Рис 7 116
- Рис 8 116
- Функция наклона 116
- Функция сдвига 116
- Функция сдвига наклона 116
- Вращение 117
- Рис 9 117
- Фокусировка 118
- Глубина резкости 119
- Поправка при инфракрасной съёмке 119
- Примечания по фотографиям с макросъемкой и дублированием 120
- Съемка на фотокамеру со встроенной вспышкой 120
- Фокусировка с предварительно определенным масштабом съемки 120
- Рекомендуемые фокусировочные экраны 121
- Примечание 122
- Уход за объективом 122
- 77 мм ввинчиваемые фильтры 123
- Дополнительные принадлежности 123
- Передается в фотокамеру 123
- Ручная при помощи отдельного фокусировочного кольца 123
- Стандартные принадлежности 123
- Технические характеристики 123
- F 2 8 f 32 124
- Максимальное значение сдвига 11 5 мм максимальное значение наклона 8 5 124
- Мм р 0 75 мм 124
- Прибл 635 г 124
- Скругленные 124
- Demonteer het toestel niet 126
- Houd het toestel buiten bereik van kinderen 126
- Kijk niet door het objectief of de zoeker naar de zon 126
- Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het gebruik van de camera en het objectief 126
- Schakel het toestel bij storing onmiddellijk uit 126
- Veiligheidsinstructies 126
- Waarschuwing 126
- Gefeliciteerd met de aanschaf van het nikon pc e micro nikkor 85mm f 2 d objectief 127
- Terminologie 127
- Belangrijkste functies 128
- 1 de belichting zal niet juist zijn wanneer het objectief geshift en of getilt is 2 p inclusief auto algemeen programma en onderwerpstanden digital vari program 3 als de stroomtoevoer naar het objectief wordt afgesloten of de camera wordt uitgeschakeld ook door middel van de automatische meter uit functie tijdens het diafragmeren zullen de diafragmalamellen helemaal openen tot het maximale diafragma dit is geen storing 129
- Er kunnen beperkingen gelden voor de beschikbare functies raadpleeg de handleiding van de camera voor meer informatie 129
- Geschikte camera s en beschikbare functies 129
- Diafragmeerknop one touch vooringestelde diafragmabediening 130
- Belangrijk 131
- Het objectief bevestigen 131
- Als u de nikon d3 camera of d300 camera gebruikt 132
- Belichting bepalen 132
- Gebruik van de bajonet zonnekap hb 22 132
- Als u andere nikon camera s gebruikt 133
- Belichting bepalen met een externe belichtingsmeter 133
- Belangrijk 134
- De shiftfunctie 134
- De tiltfunctie 134
- De tiltshiftfunctie 134
- Draaien 135
- Infraroodcompensatie 136
- Scherpstellen 136
- Opmerkingen bij close upfotografie en duplicatiewerk 137
- Scherpstelling bij een voorafbepaalde reproductieverhouding 137
- Scherptediepte 137
- Aanbevolen matglazen 138
- Flitsfoto s maken met camera s met ingebouwde flitser 138
- Los verkrijgbare accessoires 140
- Objectiefonderhoud 140
- Standaardaccessoires 140
- Specificaties 141
- Attenzione 144
- Nell utilizzo della fotocamera e dell obiettivo osservare le seguenti precauzioni 144
- Non smontare 144
- Note sulle operazioni di sicurezza 144
- Tenere lontano dalla portata dei bambini 144
- Nomenclatura 145
- Vi ringraziamo per l acquisto dell obiettivo nikon pc e micro nikkor 85mm f 2 8d 145
- Caratteristiche principali 146
- 1 l esposizione non sarà corretta dopo aver orientato e o inclinato l obiettivo 147
- Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili 147
- Potrebbero esserci delle restrizioni o delle limitazioni nell utilizzo delle funzioni disponibili per informazioni dettagliate fare riferimento al manuale di istruzioni della fotocamera 147
- Importante 148
- Tasto di riduzione dell apertura dell obiettivo funzionamento con apertura prestabilita con una sola pressione del tasto 148
- Innesto dell obiettivo 149
- Determinazione dell esposizione 150
- Usando la fotocamera nikon d3 o d300 150
- Utilizzo del paraluce a baionetta hb 22 150
- Determinazione dell esposizione usando un esposimetro esterno 151
- Usando fotocamere nikon diverse 151
- Importante 152
- La funzione inclinazione 152
- La funzione orientamento 152
- La funzione orientamento inclinazione 152
- Rotazione 153
- Messa a fuoco 154
- Compensazione dell infrarosso 155
- Messa a fuoco a rapporto di riproduzione predeterminato 155
- Profondità di campo 155
- Note relative alla fotografia close up e di riproduzione 156
- Per scattare foto con flash con macchine con flash incorporato 156
- Schermi di messa a fuoco consigliati 157
- Accessori in dotazione 158
- Accessori opzionali 158
- Cura e manutenzione dell obiettivo 158
- Caratteristiche tecniche 159
- 使用相机和镜头时应注意以下事项 162
- 勿在易燃气体环境中使用相机或镜头 162
- 勿自行拆卸 162
- 勿通过镜头或取景器观看太阳 162
- 发生故障时立刻关闭电源 162
- 安全操作注意事项 162
- 警告 162
- 请勿在儿童伸手可及之处保管本产品 162
- 名称 163
- 主要特点 164
- 适用的相机及可用的功能 165
- 收缩光圈按钮 一键式预设光圈操作 166
- 注意事项 166
- 安装镜头 167
- 使用卡口式镜头遮光罩 hb 22 168
- 决定曝光 168
- 决定曝光 利用外置测光表 169
- 当使用其他尼康相机时 169
- 倾斜功能 170
- 注意事项 170
- 移轴 倾斜功能 170
- 移轴功能 170
- 旋转 171
- 对焦 172
- 红外线补偿 172
- 成像比率已预先确定情况下的对焦 173
- 景深 173
- 有关特写摄影和翻拍摄影的说明 173
- 使用带内置闪光灯的相机拍摄闪光照片 174
- 建议的对焦屏 175
- 标准配件 176
- 选购附件 176
- 镜头的维护保养 176
- 规格 177
- 产品设计与规格如有更改 厂商恕不另行通知或承担任何责任 178
- 尺寸 直径约83 mm 从相机镜头安装凸缘起的长 度约107 mm 178
- 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称 含量及环保使用期限说明 178
- 重量 约635 g 178
- 使用相機和鏡頭時應注意以下事項 180
- 勿在具易燃氣體的環境中使用相機或鏡頭 180
- 勿自行拆卸 180
- 勿透過鏡頭或取景器觀看太陽 180
- 安全操作注意事項 180
- 發生故障時立刻關閉電源 180
- 請勿將本產品置於兒童伸手可及之處 180
- 警告 180
- 名稱 181
- 主要特色 182
- 適用的相機及可用的功能 183
- 注意事項 184
- 非全開光圈按鍵 一鍵式預置光圈操作 184
- 安裝鏡頭 185
- 使用其他尼康相機時 186
- 使用卡口式遮光罩 hb 22 186
- 使用尼康d3或d300相機時 186
- 決定曝光 186
- 決定曝光 利用外置曝光錶 187
- 注意事項 187
- 移軸 俯仰功能 187
- 俯仰功能 188
- 移軸功能 188
- 旋轉 189
- 對焦 190
- 紅外線補償 190
- 景深 191
- 有關近拍和翻拍攝影的說明 191
- 重現比率已預先確定情況下的對焦 191
- 使用帶內置閃光燈的相機拍攝需增加曝光之照片 192
- 請使用對焦板 193
- 標準配件 194
- 選購附件 194
- 鏡頭的維護保養 194
- 規格 195
- 경고 198
- 기호 표시 예 198
- 사용하시기 전 안전상의 주의 사항 을 자세히 읽고 올바른 방법으로 사용하여 주시기 바랍니다 이 안전상의 주의 사항 은 제품을 안전하고 올바르게 사용하여 고객님과 다른 사람의 위해와 재산 손해를 미연에 방지하기 위한 주요 사항이 기재되어 있습니다 읽으신 후에는 반드시 사용하시는 분이 언제라도 쉽게 찾아볼 수 있는 장소에 보관하여 주십시오 198
- 안전상의 주의 사항 198
- 주의 198
- 표시에 대하여 198
- 표시와 의미는 다음과 같습니다 198
- 경고 199
- 주의 199
- 니콘 pc e micro nikkor 85mm f 2 d 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다 200
- 명칭 200
- 주요 특징 201
- 사용이 가능한 카메라와 기능 202
- 조리개 스톱다운 버튼 원터치 프리셋 조리개 동작 203
- 렌즈 장착하기 204
- 중요 204
- Hb 22 bayonet 후드 사용 방법 205
- 그 밖의 니콘 카메라를 사용할 경우 206
- 노출 결정하기 206
- 노출 결정하기 외부 노출계 사용 206
- 니콘 d3 또는 d300 카메라를 사용할 경우 206
- 시프트 기능 207
- 시프트 틸트 기능 207
- 중요 207
- 틸트 기능 208
- 리볼빙 209
- 포커싱 209
- 적외선 보정 210
- 피사계 심도 210
- 미리 결정한 배율을 사용한 포커싱 211
- 접사 촬영과 복사 작업시의 주의 사항 211
- 카메라 내장 플래시를 사용한 플래시 사진 촬영 211
- 권장 포커싱 스크린 212
- 렌즈 관리 213
- 별매 액세서리 214
- 사양 214
- 표준 액세서리 214
- Aperture range when shooting at the closest shooting distance blendenöffnungsbereich bei mindestaufnahmeentfernung plage d ouverture lors d une prise de vue avec une distance de prise de vue minimale gama de abertura cuando se fotografía a la distancia de fotografiado más cercana bländarintervall när man fotograferar på närmast möjliga fotoavstånd 244
- Aperture range when the lens is set at infinity 244
- F 2 f 4 f 5 f 8 f 11 f 16 f 22 f 32 244
- F 4 f 48 f 45 244
- Focused distance fokussierabstand 244
- M 3 ft 244
- Plage d ouverture lorsque l objectif est réglé sur infini gama de abertura cuando el objetivo se ajusta a infinito bländarintervall när linsen är inställd på oändligt 244
- 撮影距離 244
- 撮影距離 時に設定できる範囲 244
- 撮影距離至近時に設定できる範囲 244
- 至近 244
- Distanza di messa a fuoco 对焦距离 對焦距離 집점 거리 246
- F 2 f 4 f 5 f 8 f 11 f 16 f 22 f 32 246
- F 4 f 48 f 45 246
- M 3 ft 246
- 在最近的拍摄距离拍摄时的光圈范围 在最近的拍攝距離拍攝時的光圈範圍 최단 촬영 거리에서 촬영시의 조리개 범 246
- 最近的拍摄距离 最近的拍攝距離 최단 촬영 거리 246
- 镜头设定为 无限远 infinity 时的光圈范围 鏡頭設定為 無限遠 infinity 時的光圈範圍 렌즈가 무한 으로 설정된 경우의 조리개 범위 246
- F 2 f 4 f 5 f 8 f 11 f 16 f 22 f 32 248
- Depth of field ft 250
- Focused distance depth of field reproduction ratio f 2 f 4 f 5 f 8 f 11 f 16 f 22 f 32 250
- Ft 10 16 in 250
- Ft 13 16 in 250
- Ft 8 16 in 250
- お守りいただく内容の種類を 次の絵表示で区分し 説明しています 251
- ご使用の前に 安全上のご注意 をよくお読みのうえ 正しくお使いく ださい この 安全上のご注意 は製品を安全に正しく使用していただき あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために 重 要な内容を記載しています お読みになった後は お使いになる方がい つでも見られる所に必ず保管してください 251
- 分解したり修理 改造をしないこと 251
- 安全上のご注意 251
- 注意 251
- 絵表示の例 251
- 落下などによって破損し 内部が露出したときは 露出 部に手を触れないこと 251
- 表示と意味は次のようになっています 251
- 表示について 251
- 警 告 251
- 警告 251
- Mm f 2 d 252
- Nano crystal coat 252
- Pc e micro nikkor 252
- Pc e micro nikkor 85mm f 2 d 252
Похожие устройства
- Leran EK 9210 K Инструкция по эксплуатации
- Supra FPS-7715 White Инструкция по эксплуатации
- Leran EK9151 S306 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 45MM F 2.8D ED PC-E NIKKOR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1537 W Инструкция по эксплуатации
- Nikon 24MM F 3.5D PC-E NIKKOR Инструкция по эксплуатации
- Leran GH 003 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-525 Инструкция по эксплуатации
- Leran GH 006 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 55-300MM F 4.5-5.6G AF-S DX ZOOM-NIKKOR Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3752 W Инструкция по эксплуатации
- Leran GH 009 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 18-300MM F 3.5-5.6G ED VR AF-S DX NIKKOR Инструкция по эксплуатации
- Tassimo TAS2001EE White +10пачек Инструкция по эксплуатации
- Nikon 18-200MM F 3.5-5.6G ED AF-S VR II DX Инструкция по эксплуатации
- Leran 2073 WZ6 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1987 BK Инструкция по эксплуатации
- Leran 2082 SK6 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 18-105MM F 3.5-5.6G ED AF-S VR DX Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 3521-7549 Инструкция по эксплуатации